Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia Essence (BH-610)



Podobne dokumenty
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110

Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112

Instrukcja obsługi Nokia Luna

Słuchawka Bluetooth Nokia BH-109

Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218

Nokia serii J (BH-806)

Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601

Instrukcja obsługi Zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia Reaction

Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W

Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18

Podręcznik użytkownika Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset firmy Monster

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904

Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19

Podręcznik użytkownika Słuchawka Bluetooth Nokia BH-222

Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W

Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21)

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Podręcznik w języku polskim

MOTOROKR S9. Słuchawki Bluetooth

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Instrukcja obsługi BTE-100.

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Doładowywanie akumulatora

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Jabra. Talk 2. Podręcznik użytkownika

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Elite 25e. Podręcznik użytkownika

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

Instrukcje bezpieczeństwa

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

Podręcznik użytkownika Display Dock

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Share online 3.1. Wydanie 1

Kreator ustawień 3.0. Wydanie 1

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Zestaw mikrofonowy SingStar Instrukcja obsługi. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm


WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

JABRA SPEAK 810. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak810

Jabra BT2047 INSTRUKCJA OBSŁUGI JABRA BT2047. jabra

JABRA SPORT Pulse Wireless

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

JABRA SPORT coach wireless

Transkrypt:

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia Essence (BH-610) Wydanie 1.0

2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Ze stereofonicznym zestawem słuchawkowym Bluetooth Nokia Essence możesz obsługiwać połączenia i słuchać muzyki gdziekolwiek jesteś. Aktywna eliminacja szumu (ANC) umożliwia uzyskanie dźwięku wysokiej jakości także w hałaśliwym otoczeniu. Zestaw słuchawkowy łatwo powiązać z kompatybilnymi telefonami. Uwaga: Żaden element obudowy produktu nie zawiera niklu. Metalowe części tej obudowy są ze stali nierdzewnej. Ostrzeżenie: Ten produkt może zawierać drobne części. Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci. Niektóre części produktu są namagnesowane. Produkt może przyciągać przedmioty metalowe. Nie trzymaj w pobliżu produktu kart kredytowych ani innych magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na nich informacje mogą zostać skasowane. Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia podłączanego do produktu. Informacje na temat pomocy można znaleźć na stronie www.nokia.com/support. Informacje o łączności Bluetooth Łączność Bluetooth umożliwia nawiązywanie połączeń bezprzewodowych z innymi zgodnymi urządzeniami, na przykład telefonami komórkowymi. Urządzenia nie muszą znajdować się w bezpośredniej bliskości, ale odległość między nimi nie może przekraczać 10 metrów. Połączenie może być zakłócane przez przeszkody, takie jak ściany lub inne urządzenia elektroniczne.

3 To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 2.1 + EDR, która umożliwia korzystanie z następujących profilów: Headset Profile (HSP) 1.2, Hands-Free Profile (HFP) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 1.0 oraz Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) 1.2. Informacje o kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami uzyskasz od ich producentów. Pierwsze kroki Klawisze i inne części 1 Złącze ładowarki 2 Wskaźnik świetlny 3 Klawisze głośności 4 Klips 5 Klawisz przewijania do tyłu 6 Klawisz odtwarzania/wstrzymania 7 Klawisz przewijania do przodu 8 Klawisz tonów wysokich 9 Klawisz tonów niskich 10 Klawisz wielofunkcyjny 11 Przełącznik aktywnej eliminacji szumu (ANC) 12 Mikrofon 13 Słuchawka

4 14 Obszar NFC Ładowanie baterii Zanim zaczniesz używać zestawu słuchawkowego, naładuj baterię. Odłączając ładowarkę, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. 1 Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. 2 Podłącz kabel ładowarki do złącza ładowania zestawu słuchawkowego. Gdy bateria zostanie w pełni naładowana, czerwony wskaźnik zmieni kolor na zielony. 3 Odłącz ładowarkę najpierw od zestawu słuchawkowego, a potem od gniazdka sieci elektrycznej. Przy włączonej aktywnej eliminacji szumu w pełni naładowana bateria wystarcza na około 8 godz. rozmów lub słuchania muzyki albo na 35 godz. w trybie gotowości. Aby wydłużyć czas gotowości, wyłącz aktywną eliminację szumu, gdy nie używasz zestawu słuchawkowego. Przy wyłączonej aktywnej eliminacji szumu maksymalny czas gotowości to 240 godz.. Po 15 minutach ładowania bateria wystarcza na ponad 4 godz. i 30 min rozmów lub słuchania muzyki. Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, zestaw słuchawkowy co 5 minut emituje dźwięk i miga czerwona dioda wskaźnika. Jeśli przy niskim poziomie naładowania baterii włączysz aktywną eliminację szumu, nie włączając zestawu słuchawkowego, dźwięk nie będzie emitowany, a czerwona lampka wskaźnika będzie świecić światłem ciągłym. Sprawdzanie stanu naładowania baterii Naciśnij, gdy zestaw słuchawkowy jest podłączony do urządzenia mobilnego. Kiedy poziom naładowania jest wystarczający, świeci zielona dioda. Żółta dioda oznacza, że

5 wkrótce trzeba będzie baterię doładować. Jeśli świeci czerwona dioda, trzeba ponownie naładować baterię. Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowy, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy. Zestaw słuchawkowy wyemituje krótkie sygnały dźwiękowe, a zielona dioda wskaźnika raz zamiga. Zestaw słuchawkowy automatycznie połączy się z ostatnim podłączonym urządzeniem. Jeśli zestaw słuchawkowy nie został wcześniej powiązany z żadnym urządzeniem lub lista powiązanych urządzeń została wyczyszczona, tryb powiązania włączy się automatycznie. Aby wyłączyć zestaw słuchawkowy, naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy. Zestaw słuchawkowy wyemituje krótkie sygnały dźwiękowe, a czerwona dioda wskaźnika raz zamiga. Jeśli zestaw słuchawkowy nie zostanie połączony z urządzeniem w ciągu 30 minut, wyłączy się. Noszenie zestawu słuchawkowego Za pomocą klipsa możesz przymocować zestaw słuchawkowy do ubrania. Zestaw słuchawkowy jest sprzedawany z gumowymi nakładkami na słuchawki o różnych rozmiarach. Wybierz nakładki, które pasują najlepiej, i nałóż je na słuchawki, tak aby ich zaokrąglona część znalazła się w uchu. Upewnij się, że słuchawkę oznaczoną L wkładasz do lewego ucha, a słuchawkę oznaczoną R do prawego ucha. Delikatnie umieść słuchawki w uszach i dopasuj je tak, aby dobrze przylegały. Korzystanie z aktywnej eliminacji szumu (ANC) Aktywna eliminacja szumu redukuje szumy w tle, dzięki czemu można uzyskać dźwięk wysokiej jakości także w hałaśliwym otoczeniu. Aktywna eliminacja szumu chroni słuch użytkownika, ponieważ nie trzeba ustawiać dużej głośności dźwięku. Włączanie i wyłączanie aktywnej eliminacji szumu Użyj przełącznika ANC. Funkcję aktywnej eliminacji szumu można włączyć nawet po wyłączeniu zestawu słuchawkowego, który może służyć jako zatyczki do uszu w celu zredukowania szumu w tle, na przykład podczas podróży samolotem.

6 Wskazówka: Po zakończeniu korzystania z zestawu słuchawkowego wyłącz aktywną eliminację szumu, aby zaoszczędzić energię baterii. Powiązywanie urządzenia Powiązanie i połączenie zestawu słuchawkowego Możesz określić, które urządzenia mogą połączyć się z zestawem słuchawkowym. Przed pierwszym użyciem zestawu słuchawkowego z kompatybilnym urządzeniem trzeba go z nim powiązać. Ręczne powiązywanie zestawu słuchawkowego 1 Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wyłączony. 2 Włącz kompatybilne urządzenie i włącz w nim funkcję Bluetooth. 3 Włącz zestaw słuchawkowy. Jeśli zestaw słuchawkowy był wcześniej powiązany z innym urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund. Niebieskie światło wskaźnika zaczyna szybko pulsować. 4 Ustaw w urządzeniu funkcję wyszukiwania urządzeń Bluetooth. Szczegóły znajdziesz w podręczniku użytkownika swojego urządzenia. 5 W urządzeniu wybierz odpowiedni zestaw słuchawkowy z listy wykrytych urządzeń. 6 Jeśli będzie to wymagane, wprowadź kod dostępu 0000. Niektóre urządzenia można połączyć ze sobą dopiero po ich powiązaniu. Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego przy użyciu NFC Za pomocą funkcji NFC możesz łatwo powiązać i połączyć zestaw słuchawkowy z kompatybilnym urządzeniem. Jeśli kompatybilne urządzenie obsługuje funkcję NFC, włącz ją, a następnie zetknij obszar NFC zestawu słuchawkowego z obszarem NFC w urządzeniu. Zestaw słuchawkowy włączy się i automatycznie połączy z urządzeniem. Przy użyciu NFC można również rozłączyć zestaw słuchawkowy. Szczegóły na temat funkcji NFC znajdziesz w instrukcji obsługi swojego urządzenia.

7 Jeśli urządzenie nie obsługuje funkcji NFC, zestaw słuchawkowy należy powiązać ręcznie. Łączenie zestawu słuchawkowego z urządzeniem Po włączeniu zestaw słuchawkowy automatycznie połączy się z ostatnio używanym urządzeniem. Jeśli ostatnio używane urządzenie będzie niedostępne, zestaw słuchawkowy spróbuje połączyć się z następnym urządzeniem na liście urządzeń powiązanych. Jeśli urządzenie mobilne nie obsługuje profilu A2DP do słuchania muzyki, zestaw słuchawkowy można powiązać osobno z odtwarzaczem muzyki, który obsługuje ten profil. Jeśli zestaw słuchawkowy został już powiązany i podłączony do urządzenia mobilnego, przed powiązaniem zestawu słuchawkowego z odtwarzaczem muzyki odłącz go od telefonu. Na liście powiązanych urządzeń zestawu słuchawkowego może znajdować się maksymalnie 8 urządzeń. Zestaw słuchawkowy można połączyć do 2 kompatybilnych urządzeń jednocześnie: 1 urządzenia mobilnego i 1 odtwarzacza muzyki. Ręczne łączenie słuchawki z ostatnio używanym połączeniem Jeśli nie jest połączone żadne inne urządzenie, naciśnij i przytrzymaj Usłyszysz jeden krótki dźwięk. przez 2 sekundy. Wykonywanie połączeń Wykonywanie i odbieranie połączeń Nawiązywanie połączeń Gdy zestaw słuchawkowy jest połączony z kompatybilnym urządzeniem mobilnym, wykonaj połączenie za pomocą tego urządzenia mobilnego. Odbieranie i kończenie połączeń Naciśnij. Wyłączanie i włączanie mikrofonu Naciśnij. Odrzucanie połączeń Naciśnij dwukrotnie. Możesz ponownie wybrać ostatnio używany numer lub nawiązać połączenie, wydając polecenie głosowe, jeśli urządzenie mobilne obsługuje te funkcje zestawu słuchawkowego.

8 Ponowne wybieranie ostatnio używanego numeru Gdy żadne połączenie nie jest aktywne, dwukrotnie naciśnij. Aktywowanie wybierania głosowego Gdy żadne połączenie nie jest aktywne, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika urządzenia mobilnego. Zmiana głośności Użyj klawiszy głośności. Aby szybko zmienić głośność, naciśnij i przytrzymaj klawisze głośności. Wskazówka: Aby uniknąć zwiększania głośności w hałaśliwym otoczeniu, użyj funkcji aktywnej eliminacji szumu. Słuchanie muzyki Odtwarzanie muzyki Możesz słuchać ulubionej muzyki w każdym miejscu. Zestaw słuchawkowy redukuje szumy w tle, dzięki czemu można skupić się na słuchaniu muzyki. Zestaw słuchawkowy należy powiązać i połączyć z urządzeniem mobilnym, które obsługuje profil Bluetooth A2DP i ma funkcję odtwarzania muzyki, lub z kompatybilnym odtwarzaczem muzyki obsługującym ten profil. Ostrzeżenie: Dłuższe narażenie na głośne dźwięki może spowodować uszkodzenie słuchu. Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Odtwarzanie utworu Wybierz utwór z odtwarzacza muzyki i naciśnij. Zatrzymywanie i wznawianie odtwarzania Naciśnij. Jeśli podczas słuchania muzyki odbierzesz lub nawiążesz połączenie, odtwarzanie zostanie wstrzymane. Odtwarzanie następnego utworu Naciśnij.

9 Odtwarzanie poprzedniego utworu Naciśnij dwukrotnie. Odtwarzanie bieżącego utworu od początku Naciśnij. Szybkie przewijanie odtwarzanego utworu Naciśnij i przytrzymaj lub. Zatrzymywanie odtwarzania Naciśnij i przytrzymaj. Dostosowywanie tonów niskich lub wysokich Podczas słuchania muzyki można zmienić ustawienia tonów, wzbogacając tony wysokie lub niskie. Wzbogacanie tonów o niskiej częstotliwości Naciśnij klawisz tonów niskich. Wzbogacanie dźwięku o wysokiej częstotliwości Naciśnij klawisz tonów wysokich. Tony o wysokiej i niskiej częstotliwości można wzbogacać równocześnie. Podczas słuchania muzyki z włączoną korektą tonów niskich lub wysokich miga dioda wskaźnika przy odpowiednim klawiszu. Ustawienia Wyłączanie diod wskaźnika Jeśli nie chcesz, aby diody wskaźnika były widoczne na przykład podczas połączenia, możesz je wyłączyć. Gdy zestaw słuchawkowy jest połączony z urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj oraz klawisz zmniejszania głośności przez 5 sekund. Żółta lampka wskaźnika zamiga raz. Niektóre diody wskaźnika mogą nadal być widoczne na przykład te sygnalizujące niski poziom naładowania baterii. Ponowne włączanie diod Naciśnij i klawisz zwiększania głośności i przytrzymaj je przez 5 sekund. Zielona lampka wskaźnika zamiga raz.

10 Usuwanie powiązań Listę powiązanych urządzeń można usunąć z zestawu słuchawkowego. Wyłącz zestaw słuchawkowy, a następnie naciśnij i przytrzymaj przez 9 sekund. Zestaw słuchawkowy wyemituje dwa sygnały, a zielona i czerwona dioda wskaźnika zaczną pulsować na przemian. Po usunięciu ustawień zostanie włączony tryb powiązania. Rozwiązywanie problemów Nie możesz połączyć zestawu słuchawkowego z kompatybilnym urządzeniem? Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest naładowany, włączony i powiązany z urządzeniem. Czy zestaw słuchawkowy przestaje działać, nawet jeśli jest naładowany? Podłącz ładowarkę do gniazda sieci elektrycznej, a następnie połącz zestaw słuchawkowy z ładowarką, trzymając naciśnięty klawisz. Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu Informacje o bateriach i ładowarkach Urządzenie to ma wewnętrzną, niewymienialną baterię przeznaczoną do wielokrotnego ładowania. Nie próbuj wyjmować baterii z urządzenia, bo grozi to jego uszkodzeniem. Z urządzenia można korzystać, gdy jest podłączone do następujących ładowarek: AC-3, AC-4, AC-5, AC-8, AC-15 oraz DC-4. Właściwy do użytku model ładowarki zależy od typu złącza ładowania. Poszczególne typy tego złącza wyróżnione są symbolami: E, X, AR, U, A, C, K lub B. Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Czasy rozmów i stanu gotowości określone są tylko w przybliżeniu. Rzeczywisty czas zależy między innymi od ustawień urządzenia, używanych funkcji, stanu baterii oraz temperatury. Aby rozpocząć ładowanie długo nieużywanej baterii, być może trzeba będzie podłączyć ładowarkę, odłączyć ją, a następnie podłączyć ponownie. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania. Nieużywaną ładowarkę należy odłączyć od gniazdka elektrycznego oraz od urządzenia. Nie pozostawiaj naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowanie skraca żywotność baterii. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. Baterię przechowuj zawsze w temperaturze pomiędzy 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie działać. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. Jeżeli to możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci.

11 Ładowarka powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie oraz użycie niezatwierdzonych do użytku ładowarek może wiązać się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądź powstania innego zagrożenia, a także może spowodować unieważnienie zezwoleń i gwarancji. W razie podejrzeń uszkodzenia ładowarki należy zaprzestać jej użytkowania i przekazać ją do zbadania do punktu serwisowego. Nie wolno używać uszkodzonych ładowarek. Ładowarki należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. Dbaj o swoje urządzenie Urządzeniem, baterią, ładowarką i akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych. Urządzeniem, ładowarką i akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych. Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia pozostaw je do całkowitego wyschnięcia. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych. Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności urządzenia, uszkodzeń baterii i odkształceń lub stopienia elementów plastikowych. Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się wilgoć powodująca uszkodzenie podzespołów elektronicznych. Nie próbuj otwierać urządzenia. Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące urządzeń radiowych. Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i mechanizmów. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki. Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie. Recykling Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów. Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. Informacje związane z ochroną środowiska i recyklingiem produktów firmy Nokia można znaleźć na stronie www.nokia.com/ werecycle. Przekreślony symbol pojemnika na śmieci Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, elektroniczne, baterie i akumulatory muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. To wymaganie ma zastosowanie w Unii Europejskiej. Takich produktów nie wolno umieszczać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Więcej informacji na temat ekologicznych cech Twojego urządzenia znajdziesz pod adresem www.nokia.com/ecodeclaration.

12 Prawa autorskie i inne uwagi DEKLARACJA ZGODNOŚCI NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt BH-610 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię Deklaracji zgodności można znaleźć pod adresem http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i logo Nokia Original Accessories są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje politykę ciągłego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. Znak słowny i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a korzystanie z tych znaków przez firmę Nokia podlega licencji. Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest tak jak jest as is. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych w odniesieniu do rzetelności, wiarygodności lub treści niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez obowiązujące przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie firma Nokia ani żaden z jej licencjodawców w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za żadne szczególne, przypadkowe, wtórne lub pośrednie szkody powstałe w dowolny sposób. Dostępność produktów może się różnić w zależności od regionu. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do sprzedawcy produktów firmy Nokia. To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione. /Wydanie 1.0 PL