Instrukcja montażu i obsługi Infrarot-Strahler VITAE



Podobne dokumenty
Instrukcja montażu i obsługi IRS3. Druck Nr po /12.06

Instrukcja montażu i obsługi IRS 4. IP x4. Druck-Nr pl 33.06

Instrukcja montażu i obsługi. SteamTec Classic.

43. FN. IP x4. Instrukcja montażu i obsługi MADE IN GERMANY. Druck.-Nr pl / 40.09

Sterownik wymiennika gruntowego

RKS. IP x4. Instrukcja montażu i obsługi. Made in Germany. Druck Nr pl 28.12

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

AWO 432 Blacha KD v.1.0

PS401203, PS701205, PS , PS

46.U. IP x4 Druck Nr pl / Instrukcja montażu i obsługi MADE IN GERMANY

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

ECON D1. IP x4 D. Instrukcja montażu i obsługi. Made in Germany. Druck Nr pl/

STEROWNIK INSTALACJI 8 STREF GRZEWCZYCH KG-8

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Realizacja reklamacji w trybie DOA dla produktów marki Ricoh

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

Składanie reklamacji w systemie RMA firmy WERCO POLSKA dla klientów indywidualnych

Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

38.AS. IPx4. Instrukcja montażu i obsługi MADE IN GERMANY. Druck Nr pl /09.10

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Panel grzewczy. SunPower 1000 W

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = =

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej


Skrzynka sterownicza


Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

Centronic UnitControl UC42 / UC45

43.HB. Instrukcja montażu i obsługi MADE IN GERMANY. Druck Nr pl 28.12

Model: JMC-03_V2.2_RNS 510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

PROCEDURA GWARANCYJNYCH I POGWARANCYJNYCH NAPRAW URZĄDZEŃ MARKI LOGITECH

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

REGULAMIN ROZPATRYWANIA REKLAMACJI

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

ZASADY WSPÓŁPRACY GRANIT

inet Box Instrukcja montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax


PSB201202, PSB551204, PSB

2016 FAKRO NC897 PL

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

LINO 100, 120, 150 INSTRUKCJA MONTAŻU

WARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE. DGM POLSKA sp. z o.o.

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Realizacja reklamacji w trybie DOA dla produktów marki APC

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

L L

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

WARUNKI GWARANCJI. 2. Adres Gwaranta, na który Klient zobowiązuje się dostarczyć wadliwy sprzęt do serwisu:

IPX4 Druck Nr pl 31.12

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

PROCEDURA REKLAMACYJNA SPRZĘTU LOGITECH I LABTEC DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCOWYCH

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

Odpływ liniowy z regulacją

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1

Thermocassette HP HP6 HP3. Minimalne odległości montażowe

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

MINI DYNAMIC CANAL. Instrukcja montażu. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji przed montażem

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

/2006 PL

Intenso Powerbank 2600

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Transkrypt:

Instrukcja montażu i obsługi Infrarot-Strahler VITAE PL Druck Nr. 29342328pl / 24.08 D 1

Polski Spis tresci Ważne wskazówki...3 Dane techniczne...5 Przyłącze elektryczne...5 Montaż...6 Przykład zamontowania...6 Montaż na ścianie kabiny...6 pionowy montaż w narożu kabiny...6 Minimalne odstępy...6 Adres serwisowy:...7 Gwarancja...7 Procedura realizacji przesyłek zwrotnych (RMA) wskazówki dotyczące wszystkich przesyłek zwrotnych....8 2 PL

Szanowni Klienci! Ważne wskazówki Nabyte przez Was urządzenie techniczne o wysokiej jakości zapewni Wam zadowolenie z kąpieli przez wiele lat. Do Państwa informacji przygotowano obszerną instrukcję montażu i obsługi. Prosimy o zwrócenie szczególnej uwagi na ważne wskazówki i informacje dotyczące podłączenia elektrycznego. PL Przy nieumiejętnym montażu istnieje niebezpieczeństwo pożaru! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją montażu. Szczególnie należy uwzględnić informacje dotyczące wymiarów i niżej podane wskazówki. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku dla osób (również dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi, psychicznymi lub posiadającymi nikłą wiedze i/lub doświadczenie. Jedynie w przypadku, gdy zostaną one pod obserwacją osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo lub otrzymają od niej wskazówki jak należy posługiwać się urządzeniem mogą z niego korzystać. Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem. Promiennik podczerwieni przewidziany jest do podłączenia poprzez przyrząd sterujący do napięcia 230V50H. Montaż i podłączenie przyrządu sterującego podczerwienią należy dokonać wg schematu podłączeń (Rys. 10). Przed uruchomieniem promiennika poprzez przyrząd sterujący należy sprawdzić, czy wszystkie złącza wtykowe połączone są w sposób zabezpieczający przed poluzowaniem. W obrębie kabiny należy przestrzegać przepisów wg EU 60335-2-53 (VDE 0700 część 53) dotyczących promieniowania podczerwonego. W kabinie ogrzewanej w podczerwieni można zakładać tylko tyle promienników, ile zostało to przewidziane dla danych gabarytów kabiny. Do regulacji wzgl. sterowania promiennikami podczerwieni należy używać jednego z podanych poniżej przyrządów sterowniczych. Przyrząd sterujący należy zamontować zgodnie z instrukcją montażową w kabinie ogrzewanej promi- 3

ennikami. Uwaga: Przykrycie prominnika podczerwieni stwarza niebezpieczeństwo pożaru! Rozmieszczenie promienników cieplnych w kabinie musi następować w taki sposób, żeby osoba korzystająca z kąpieli odczuwała jednakowy komfort cieplny z każdego kierunku. Promiennik podczerwieni nie nadaje się do wbudowania w sufi cie kabiny i nie należy go tam montować. Jeśli dokonuje się montażu promiennika podczerwieni w tylnej części, należy wówczas zapewnić przez podjęcie odpowiednich środków ostrożności, żeby nie nastąpiło przypadkowe wgniecenie kratki ochronnej. Nadaje się do tego np. wystająca ruszt drewniany. Prosimy o zwrócenie uwagi, że główne wydzielanie się energii następuje poprzez promieniowanie podczerwone. Dodatkowo jednak następuje wydzielanie się energii termicznej na obudowie w przypadku montażu pionowego. Ciepło to może oddziaływać termicznie na drewnianą konstrukcję kabiny nad promiennikiem! Uwaga niebezpieczeństwo pożaru! Należy upewnić się, czy to gorące powietrze konwekcyjne może swobodnie wydostawać się do góry. W razie konieczności należy podjąć odpowiednie kroki (izolacja termiczna) celem uniknięcia powstania niedopuszczalnych temperatur dla drewna. Promiennik podczerwieni wyposażony jest w przyłączowy kabel sylikonowy z 3-biegunowym złączu wtykowym. Złącze wtykowe łączone jest z wolnym wyjściem na złączu wtykowym przyrządu sterującego IR (podczerwieni).należy zwrócić uwagę na to, żeby bezpiecznik został umieszczony w sposób zabezpieczający go przed nieumyślnym poluzowaniem. Standardowo do rozdzielacza można podłączyć 5 promienników podczerwieni. Wskazane jest zamieszczenie łączy stykowych na stropie kabiny. Prosimy zwracać uwagę na to, żeby specjalny promiennik ceramiczny nie był poddawany obciążeniom mechanicznym (uderzenia, nacisk). Niebezpieczeństwo pęknięcia. Jeśli promiennik ceramiczny ulegnie rozbiciu, co przy prawidłowym stosowaniu jest mało prawdopodobne, należy wymienić go na nowy. Nie wolno używać pękniętego promiennika ceramicznego. Uwaga: Niebezpieczeństwo pożaru przy uszkodzonym promienniku. Promiennik podczerwieni przeznaczony jest tylko do wbudowania w kabinie ogrzewanej promieniami podczerwonymi i należy go używać w połączeniu z przyrządem sterującym. Przy zastosowaniu do innych celów następuje utrata praw z tytułu gwarancji. Uwaga! Przy wszelkiego rodzaju chorobach lub zmianach skórnych konieczna jest uprzednia konsultacja z lekarzem. 4 PL

Dane techniczne Napięcie: 230 V 50 Hz Ciężar: ok. 2,5 kg Moc: Vitae 350 W nr art. 94.2865 Vitae 500 W nr art. 94.2576 Vitae 750 W nr art. 94.2577 Zakres emisji: 1,4 µm - 10 µm Wymiary wys./dł./szer.:870 x 184 x 65 mm Przyłącze elektryczne p r z e wód zasilająca rozdzielcza sterownika promiennik podczerwieni maks.3500 W widok od przodu 18,4 cm 1 cm wycięcie ścienne 16,5 cm Rys. 3 87 cm 89 cm W przypadku promienników 750 W maks. 4 sztuki (3500W) Do montażu 6-9 promienników podczerwieni należy użyć dodatkowego rozdzielacza zaciskowego, nr art. 94.2056. Uwaga! 1 cm Rys. 1 Zdejmij zabezpieczenie transportowe z promiennika Vitae. W tym celu poluzuj kratkę, wyjmij poduszkę piankową. uważaj, by nie uszkodzić promiennika Vitae. Przy montażu przewody sieciowe należy poprowadzić w rurkach kablowych lub w inny sposób zabezpieczyć przed uszkodzeniem. Uwaga: W razie uszkodzenia przewodu zasilającego tego urządzenia należy zastąpić ten przewód specjalnym przewodem zasilającym, który można nabyć u producenta lub w serwisie Rys. 2 PL Zbyt długie patrzenie na promiennik może spowodować uszkodzenie wzroku! W takiej sytuacji należy założyć odpowiednie okulary ochronne 5

Montaż Montaż promiennika powinno być tak dokonany, by ciało podczas kąpieli było napromieniowywane na dużej powierzchni i w miarę możliwości ze wszystkich stron. Korzystny jest montaż we wszystkich rogach kabiny. Montaż na ścianie kabiny Rys. 6 pionowy montaż w narożu kabiny 1,5 cm 9 cm Rys. 7 Rys. 4 Zalecany odstęp przy promieniowaniu podczerwonym: człowiek promiennik IR: 30-50cm Przykład zamontowania Minimalne odstępy Minimalny odstęp od górnej krawędzi promiennika do sufi tu kabiny musi wynosić 7 cm. Minimalny odstęp dolnej krawędzi promiennika do drewnianej podłogi kabiny musi wynosić 9 cm (Rys.5). Poziomy odstęp minimalny pomiędzy promiennikiem a wszystkimi częściami łatwo palnymi musi wynosić 4 cm (Rys.6). IR-Emitter min 40 cm Uwaga! Przy montażu promiennika ściennego należy uwzględnić wymiary na Rys. 5. min 16 cm min 10 cm Rys. 5 Przed montażem należy wykonać w drewnie pionowy otwór w kształcie prostokąta Dla promiennika na wysokości łydki otwór ten wykonywany jest w kierunku poziomym. Za pomocą dołączonych wkrętów do płyt wiórowych promiennik może być zamontowany jak pokazano na Rys. 6 i 7. 6 PL Należy tego bezwzględnie przestrzegać! Przy montażu pionowym (podłączenie zawsze do góry lub wg informacji producenta kabiny) nie wolno wcześniej wyłożyć drewnem przestrzeni nad promiennikiem (Rys. 1). Unoszące się gorące powietrze powstałe w wyniku nagrzania obudowy musi mieć możliwość swobodnego przepływu. Niebezpieczeństwo pożaru! Przy montażu poziomym na wysokości łydek (promiennik łydkowy) nie wolno zakrywać promiennika żadnymi przedmiotami takimi jak np. ręcznik. Należy zabezpieczyć go ewentualnie dodatkową kratą drewnianą. Niebezpiec

Gwarancja Gwarancja zostaje przejęta na podstawie aktualnie obowiązujących ustawowych postanowień. Gwarancja producenta - Okres gwarancji wynosi dwa lata, w przypadku uzytku prywatnego wynosi trzy lata. Gwarancla zaczyna sią od daty zakupu (rachunek-paragon). - świadczenia gwarancyjne mają zasadniczo miejsce wtedy, gdy możliwe jest przedłożenie paragonu (kwitu), który należy do urządzenia Adres serwisowy: EOS-Werke Günther GmbH Adolf-Weiß-Straße 43 35759 Driedorf, Germany Tel. +49 (0)2775 82-240 Faks +49 (0)2775 82-455 servicecenter@eos-werke.de www.eos-werke.de PL - w przypadku zmian urządzenia, które zostały przeprowadzone bez wyraźnego zezwolenia producenta, wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne. - roszczenia gwarancyjne wygasają również w przypadku defektów, które powstały z powodu niefachowych napraw lub ingerencji osób nieupoważnionych lub ze względu na nieodpowiednie użytkowanie - w przypadku roszczeń gwarancyjnych należy podać numer seryjny oraz numer artykuł wraz z nazwą urządzenia i konkretnym opisem błędu. - niniejsza gwarancja obejmuje wymianę uszkodzonych części urządzenia z wyjątkiem normalnych objawów zużycia. W przypadku reklamacji należy urządzenie przysłać do naszego działu serwisowego w oryginalnym opakowaniu lub w innym, odpowiednim opakowaniu (UWAGA: niebezpieczeństwo szkód transportowych). Urządzenie należy zawsze wysyłać z wypełnioną kartą gwarancyjną Nie przejmujemy kosztów transportu, które ewentualnie wyniknęły z powodu wysłania i odesłanie urządzenia. Uruchomienie nastąpiło w dniu: Pieczątka i podpis autoryzowanego elektryka instalatora: 7

Procedura realizacji przesyłek zwrotnych (RMA) wskazówki dotyczące wszystkich przesyłek zwrotnych. Szanowni Klienci! Życzymy Państwu wiele radości z zamówionych artykułów. Na wypadek, gdybyście Państwo w wyjątkowych przypadkach nie byli całkiem zadowoleni, prosimy o dokładne przestrzeganie opisanych poniżej procedur postępowania. Tylko pod tym warunkiem zapewnione jest bowiem szybkie i bezproblemowe załatwienie zwrotu. Prosimy o bezwzględne przestrzeganie w przypadku wszystkich przesyłek zwrotnych! Prosimy o kompletne wypełnienie formularza RMA-Beleg i włożenie go wraz z kserokopią faktury do przesyłki zwrotnej! Prosimy nie naklejać ich na towarze ani na opakowaniu. Bez tych dokumentów niemożliwe jest załatwienie zwrotu Nieopłacone przesyłki na terenie Niemiec nie będą odbierane i zostaną odesłane z powrotem na koszt nadawcy! Prosimy żądać zawsze numeru RMA (RMA-NR.) umożliwiającego nadanie przesyłki zwrotnej po ulgowej cenie. Prosimy przestrzegać, że odsyłany towar nie może mieć żadnych śladów użycia, należy go odesłać w komplecie odpowiadającym zawartości dostawy i w oryginalnym opakowaniu. Dodatkowo przesyłkę należy zapakować w stabilne i niełamliwe opakowanie, wyłożyć je styropianem, gazetami itp. Za uszkodzenia podczas transportu na skutek niewłaściwego opakowania odpowiada nadawca. Rodzaj reklamacji: 1) Uszkodzenie podczas transportu Prosimy sprawdzić bezzwłocznie zawartość otrzymanej przesyłki i zgłosić uszkodzenia transportowe w przedsiębiorstwie transportowym (poczta /kurier/fi rma spedycyjna) Prosimy nie używać uszkodzonego towaru! Należy poprosić przedsiębiorstwo transportowe o wydanie pisemnego potwierdzenia szkody. Szkodę należy bezzwłocznie zgłosić telefonicznie u sprzedawcy. Uzgodni on z Państwem dalsze postępowanie. W razie uszkodzonego kartonu opakowania należy zapakować przesyłkę w dodatkowy karton. Koniecznie załączyć do przesyłki potwierdzenie szkody wydane przez przedsiębiorstwo transportowe. 2) Nieprawidłowa dostawa Ustawowy okres gwarancji wynosi 2 lata. Jeśli dostarczony towar jest wadliwy, brakuje elementów osprzętu, bądź też dostarczono pomyłkowy towar lub niewłaściwą ilość, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Omówi on z Państwem szczegóły sprawy i postara się o jej szybkie i bezproblemowe załatwienie. Numer RMA (RMA-Nr.) otrzymany od producenta wyrobu umożliwia odesłanie przesyłki na terenie Niemiec po ulgowej cenie. Każdy zwracany towar należy odesłać w oryginalnym opakowaniu i w komplecie odpowiadającym zawartości dostawy. Prosimy o staranne zapakowanie towaru, aby uniknąć uszkodzeń. W razie przesyłek otrzymanych przez omyłkę prosimy nie używać dostarczonego towaru! 3) Problemy z instalacją i działaniem Prosimy najpierw o przeczytanie w całości dostarczonej instrukcji i przestrzeganie zamieszczonych tam wskazówek na temat montażu lub instalacji. Pierwszą osobą, z którą należy się skontaktować jest zawsze sprzedawca, gdyż zna on najlepiej wyrób swojej fi rmy oraz ewentualne przypadki problemów. W razie nieprawidłowego działania najpierw należy sprawdzić, czy wyrób nie jest uszkodzony w widoczny sposób. Ze względu na zakładową kontrolę jakości usterki nowych wyrobów są bardzo rzadkie. 8 PL