RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 stycznia 2011 r. (25.01) (OR. en) 5610/11 DENLEG 7



Podobne dokumenty
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 września 2010 r. (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (9) Na podstawie przedstawionych danych Urząd stwierdził,

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 3 sierpnia 2012 r. (06.08) (OR. en) 13055/12 DENLEG 73 AGRI 528

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 11sierpnia 2011 r. (11.08) (OR. en) 13420/11 DENLEG 112 AGRI 556

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 stycznia 2011 r. (27.01) (OR. en) 5672/12 DENLEG 3 AGRI 37

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 2 lutego 2012 r. (03.02) (OR. en) 5984/12 DENLEG 9 AGRI 68

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. (12.12) (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 lipca 2011 r. (27.07) (OR. en) 13267/11 DENLEG 109

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 marca 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13083/12 (07.08) (OR. en) 13083/12 DENLEG 77 AGRI 532

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 września 2012 r. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 marca 2012 r. (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 lutego 2013 r. (20.02) (OR. en) 6508/13 DENLEG 11 AGRI 92

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lipca 2014 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lipca 2016 r. (OR. en)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lipca 2014 r. (OR. en)

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 sierpnia 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D044028/02. Zał.: D044028/ /16 en DGB 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2016 r. (OR.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 listopada 2013 r. (OR. pl) 16935/13 DENLEG 139 DELACT 84

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038125/03. Zał.: D038125/ /15 bb DGB 3B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 109 z , str. 11)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr / z dnia r.

DYREKTYWY. L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 grudnia 2012 r. (20.12) (OR. en) 18005/12 STATIS 108 SOC 1013 ECOFIN 1098

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 5 grudnia 2012 r. (05.12) (OR. en) 17200/12 AVIATION 186

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2015 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 lipca 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 czerwca 2008 r. (11.06) (OR. en) 10575/08 ENV 365

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Transkrypt:

RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 25 stycznia 2011 r. (25.01) (OR. en) 5610/11 DENLEG 7 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 21 stycznia 2011 r. Do: Sekretariat Generalny Rady Dotyczy: Projekt dotyczący ROZPORZĄDZENIA KOMISJI w sprawie udzielenia i odmowy udzielenia zezwolenia na niektóre oświadczenia zdrowotne dotyczące żywności i odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji D012200/02. Zał.: D012200/02 5610/11 dt DG I PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia [ ] r. C(2010) wersja ostateczna D012200/02 Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI z dnia [ ] r. w sprawie udzielenia i odmowy udzielenia zezwolenia na niektóre oświadczenia zdrowotne dotyczące żywności i odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci (Tekst mający znaczenie dla EOG) PL PL

Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI z dnia [ ] r. w sprawie udzielenia i odmowy udzielenia zezwolenia na niektóre oświadczenia zdrowotne dotyczące żywności i odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności 1, w szczególności jego art. 17 ust. 3, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1924/2006 zabrania się stosowania oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, o ile nie zezwoliła na nie Komisja zgodnie z tym rozporządzeniem i o ile nie zostały włączone do wykazu dopuszczonych oświadczeń. (2) Rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 stanowi również, że wnioski o udzielenie zezwolenia na stosowanie oświadczeń zdrowotnych mogą być składane przez podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze do właściwego organu krajowego danego państwa członkowskiego. Właściwy organ krajowy przekazuje prawidłowe wnioski Europejskiemu Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA), zwanemu dalej Urzędem. (3) Po otrzymaniu wniosku Urząd bezzwłocznie powiadamia o nim pozostałe państwa członkowskie i Komisję oraz wydaje opinię na temat danego oświadczenia zdrowotnego. (4) Komisja decyduje o udzieleniu zezwolenia na stosowanie oświadczenia zdrowotnego, uwzględniając opinię wydaną przez Urząd. Każda decyzja w sprawie zmiany wykazu dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych zawiera szczegóły, o których mowa w art. 16 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, w tym między innymi i w razie potrzeby szczegółowe warunki stosowania. (5) Osiem opinii, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, dotyczy wniosków o udzielenie zezwolenia na stosowanie oświadczeń zdrowotnych odnoszących się do 1 Dz.U. L 404 z 30.12.2006, s. 9. PL 2 PL

wpływu niezbędnych kwasów tłuszczowych na rozwój i zdrowie dzieci, o czym mowa w art. 14 ust. 1 lit b) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006. (6) Po złożeniu trzech wniosków przez Mead Johnson & Company w dniu 19 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, w których zwrócono się o ochronę danych zastrzeżonych dla dziewiętnastu badań, Urząd miał obowiązek wydania trzech opinii dotyczących oświadczeń zdrowotnych związanych z wpływem kwasu dokozaheksaenowego (DHA) i kwasu arachidonowego (ARA) na rozwój wzroku (pytanie nr EFSA-Q-2008-211) 2, EFSA-Q-2008-688 3 i EFSA-Q- 2008-689) 4. Oświadczenia zaproponowane przez wnioskodawcę były sformułowane odpowiednio w następujący sposób: DHA i ARA wspomagają optymalny rozwój wzroku u niemowląt i małych dzieci, Lipil wspomaga optymalny rozwój wzroku u niemowląt i małych dzieci oraz Enfamil Premium wspomaga optymalny rozwój wzroku u niemowląt. Jak podaje wnioskodawca Lipil i Enfamil Premium zawierają DHA i ARA w określonych ilościach i proporcji. (7) Na podstawie przedstawionych danych Urząd stwierdził, w opiniach otrzymanych przez Komisję odpowiednio w dniu 13 lutego 2009 r. i w dniu 23 marca 2009 r., że wykazano związek przyczynowo-skutkowy pomiędzy spożywaniem preparatów dla niemowląt i preparatów do dalszego żywienia niemowląt wzbogaconych w DHA a rozwojem wzroku u niemowląt karmionych piersią do odstawienia albo u niemowląt, które otrzymywały preparat wzbogacony w DHA zawierający 0,3 % kwasów tłuszczowych w postaci DHA od urodzenia do odstawienia od piersi. Urząd zauważył, że dojście do takiego wniosku byłoby niemożliwe bez zapoznania się z wynikami siedmiu badań zgłoszonych przez wnioskodawcę jako zastrzeżone. Urząd stwierdził również, że nie wykazano związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy spożywaniem ARA a deklarowanym skutkiem. (8) W odpowiedzi Urzędu z dnia 3 września 2009 r. na uwagi otrzymane zgodnie z art. 16 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 oraz w odpowiedzi z dnia 3 grudnia 2009 r. na prośbę Komisji o opinię między innymi w sprawie wniosków, o których mowa w pytaniach nr EFSA-Q-2008-211, EFSA-Q-2008-688 i EFSA-Q-2008-689, stwierdzono, że deklarowany skutek można rozszerzyć na żywność przeznaczoną dla niemowląt odstawianych od piersi, jak określono w dyrektywie 2006/125/WE. W związku z powyższym i bez uszczerbku dla dyrektywy 2009/39/WE oraz dyrektyw szczegółowych mających zastosowanie do niektórych grup środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oświadczenie zdrowotne odzwierciedlające ten wniosek i do którego dołączono szczegółowe warunki stosowania należy uznać za zgodne z wymogami rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 i włączyć je do unijnego wykazu dopuszczonych oświadczeń. (9) Po otrzymaniu opinii Urzędu w związku z wnioskami wymienionymi w pytaniach nr EFSA-Q-2008-211, EFSA-Q-2008-688 i EFSA-Q-2008-689, Komisja zwróciła się do wnioskodawcy o przedstawienie dokładniejszych wyjaśnień w sprawie dostarczonego uzasadnienia dotyczącego siedmiu badań zgłoszonych jako zastrzeżone oraz w szczególności wyłącznego prawa powoływania się, zgodnie z art. 21 ust. 1 lit. b) 2 3 4 Dziennik EFSA (2009) 1003, s. 1-8. Dziennik EFSA (2009) 941, s. 1-14. Dziennik EFSA (2009) 1004, s. 1-8. PL 3 PL

rozporządzenia (WE) nr 1924/2006. Oceniono wszystkie uzasadniające informacje dostarczone przez wnioskodawcę. Ponieważ wszystkie siedem badań opublikowano przed złożeniem wniosków o udzielenie zezwolenia na stosowanie oświadczeń zdrowotnych i biorąc pod uwagę cele rozporządzenia WE nr 1924/2006, wśród których jest ochrona inwestycji producentów innowacyjnych dokonanych podczas gromadzenia informacji i danych na poparcie wniosku składanego zgodnie z tym rozporządzeniem, uznaje się, że ich ochrona nie jest uzasadniona i w związku z tym nie powinna zostać przyznana. (10) Po złożeniu wniosku przez Merck Selbstmedikation GmbH w dniu 16 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, Urząd miał obowiązek wydania opinii dotyczącej oświadczenia zdrowotnego związanego z wpływem DHA na rozwój wzroku u dzieci nienarodzonych i niemowląt karmionych piersią (pytanie nr EFSA-Q-2008-675) 5. Oświadczenie zaproponowane przez wnioskodawcę było sformułowane w następujący sposób: DHA jest ważny dla wczesnego stadium rozwoju oczu u płodu (dziecka nienarodzonego) i niemowlęcia. DHA dostarczany przez organizm matki wspomaga rozwój wzroku u dziecka. (11) Na podstawie przedstawionych danych Urząd stwierdził, w opinii otrzymanej przez Komisję w dniu 23 kwietnia 2009 r., że brak jest wystarczających dowodów, by wykazać związek przyczynowo-skutkowy między spożywaniem suplementu DHA w okresie ciąży i laktacji a rozwojem wzroku u dzieci nienarodzonych lub niemowląt karmionych piersią. (12) Po złożeniu wniosku przez Merck Selbstmedikation GmbH w dniu 16 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, Urząd miał obowiązek wydania opinii dotyczącej oświadczenia zdrowotnego związanego z wpływem DHA na rozwój funkcji poznawczych (pytanie nr EFSA-Q-2008-773) 6. Oświadczenie zaproponowane przez wnioskodawcę było sformułowane w następujący sposób: DHA jest ważny dla wczesnego stadium rozwoju mózgu u płodu (dziecka nienarodzonego) i niemowlęcia. DHA dostarczany przez organizm matki wspomaga rozwój funkcji poznawczych u dziecka. (13) Na podstawie przedstawionych danych Urząd stwierdził, w opinii otrzymanej przez Komisję w dniu 23 kwietnia 2009 r., że brak jest wystarczających dowodów, by wykazać związek przyczynowo-skutkowy między spożywaniem suplementu DHA w okresie ciąży i laktacji a rozwojem funkcji poznawczych u dzieci nienarodzonych lub niemowląt karmionych piersią. (14) Jednak w odpowiedzi Urzędu z dnia 4 sierpnia 2009 r. na uwagi otrzymane zgodnie z art. 16 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 oraz w odpowiedzi z dnia 3 grudnia 2009 r. na prośbę Komisji o opinię między innymi w sprawie wniosków, o których mowa w pytaniu nr EFSA-Q-2008-675 i EFSA-Q-2008-773 stwierdzono, że DHA jako ważny, pod względem strukturalnym i funkcjonalnym, wielonienasycony kwas tłuszczowy o długim łańcuchu może wspomagać prawidłowy rozwój mózgu oraz prawidłowy rozwój oczu u płodu i niemowląt karmionych piersią. Ponadto wyjaśniono, że niemowlęta karmione piersią otrzymują większość DHA z mlekiem matki, w którym stężenie DHA uzależnione jest zarówno od DHA spożywanego przez 5 6 Dziennik EFSA (2009) 1006, s. 1-12. Dziennik EFSA (2009) 1007, s. 1-14. PL 4 PL

matkę, jak i od zapasów DHA w jej organizmie. W związku z powyższym oświadczenia zdrowotne odzwierciedlające ten wniosek i do których dołączono szczegółowe warunki stosowania należy uznać za zgodne z wymogami rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 i włączyć je do unijnego wykazu dopuszczonych oświadczeń. (15) Artykuł 16 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 stanowi, że pozytywna opinia co do wydania zezwolenia na stosowanie oświadczenia zdrowotnego powinna zawierać pewne szczegóły. Szczegóły te powinny być określone, w odniesieniu do dopuszczonego oświadczenia, w załączniku do niniejszego rozporządzenia i powinny one obejmować, zależnie od przypadku, oświadczenie zdrowotne po przeformułowaniu, szczegółowe warunki jego stosowania oraz w razie potrzeby warunki lub ograniczenia stosowania danej żywności lub dodatkowe wyjaśnienia lub ostrzeżenia, zgodnie z zasadami zawartymi w rozporządzeniu (WE) nr 1924/2006 oraz opiniami wydanymi przez Urząd. (16) Jednym z celów rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 jest zapewnienie zgodności oświadczeń zdrowotnych z prawdą, ich zrozumiałości, rzetelności i przydatności dla konsumenta, a także odpowiednie uwzględnienie sposobu sformułowania i przedstawiania oświadczeń. W związku z tym w przypadkach, gdy sformułowanie oświadczeń ma dla konsumenta taki sam sens, jak sformułowanie oświadczenia zdrowotnego, na które udzielono zezwolenia, ponieważ wykazano w nich taki sam związek między kategorią żywności, żywnością lub jednym z jej składników a stanem zdrowia, oświadczenia te powinny podlegać takim samym warunkom stosowania, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia. (17) Po złożeniu trzech wniosków przez Mead Johnson & Company w dniu 19 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, Urząd miał obowiązek wydania trzech opinii dotyczących oświadczeń zdrowotnych związanych z wpływem DHA i ARA na rozwój mózgu (pytanie nr EFSA-Q-2008-212 7, EFSA-Q- 2008-690 8 i EFSA-Q-2008-691 9 ). Oświadczenia zaproponowane przez wnioskodawcę były sformułowane odpowiednio w następujący sposób: DHA i ARA wspomagają optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci, Lipil wspomaga optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci oraz Enfamil Premium wspomaga optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci. Jak podaje wnioskodawca Lipil i Enfamil Premium zawierają DHA i ARA w określonych ilościach i proporcji. (18) Na podstawie przedstawionych danych Urząd stwierdził, w opiniach otrzymanych przez Komisję w dniu 23 marca 2009 r., że brak jest wystarczających dowodów, by wykazać związek przyczynowo-skutkowy między spożywaniem odpowiednio DHA i ARA, Lipil i Enfamil Premium a deklarowanym skutkiem. (19) W odpowiedzi Urzędu z dnia 3 września 2009 r. na uwagi otrzymane zgodnie z art. 16 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 oraz w odpowiedzi z dnia 3 grudnia 2009 r. na prośbę Komisji o opinię między innymi w sprawie wniosków, o których mowa w pytaniach nr EFSA-Q-2008-690, EFSA-Q-2008-691 i EFSA-Q-2008-212, 7 8 9 Dziennik EFSA (2009) 1000, s. 1-13. Dziennik EFSA (2009) 1001, s. 1-8. Dziennik EFSA (2009) 1002, s. 1-8. PL 5 PL

stwierdzono, że DHA jako ważny pod względem strukturalnym i funkcjonalnym, wielonienasycony kwas tłuszczowy o długim łańcuchu może wspomagać prawidłowy rozwój mózgu u płodu, niemowląt i małych dzieci. W związku z powyższym Komisja oraz państwa członkowskie rozważyły, czy należy udzielić zezwolenia na stosowanie oświadczenia zdrowotnego odzwierciedlającego ten wniosek. Jednak na podstawie danych przedstawionych w tych trzech wnioskach i aktualnej wiedzy naukowej Urząd nie mógł dostarczyć szczegółowych opinii dotyczących odpowiednich warunków stosowania, które powinny towarzyszyć temu oświadczeniu zdrowotnemu. W związku z tym, jako że jednostki odpowiedzialne za zarządzanie ryzykiem nie mogły określić szczegółowych warunków stosowania zgodnie z art. 16 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 i z uwagi na fakt, że brak takich szczegółowych warunków stosowania oznacza, że nie można zapewnić korzystnego działania produktu, co oznaczałoby wprowadzanie konsumentów w błąd, nie należy włączać tego oświadczenia zdrowotnego do wykazu dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych. (20) Podczas ustanawiania środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu uwzględniono opinie wnioskodawców oraz przedstawicieli opinii publicznej, otrzymane przez Komisję zgodnie z art. 16 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006. Komisja wzięła również pod uwagę wszystkie istotne opinie Urzędu, łącznie z opiniami na temat oznaczania referencyjnych wartości spożycia dla wielonienasyconych kwasów tłuszczowych n-3 i n-6 (pytanie nr EFSA-Q-2009-00548 10 ) referencyjnych wartości żywieniowych dla tłuszczów, w tym nasyconych kwasów tłuszczowych, wielonienasyconych kwasów tłuszczowych, jednonienasyconych kwasów tłuszczowych, kwasów tłuszczowych trans oraz cholesterolu (pytanie nr EFSA-Q-2008-466 11 ). (21) Zgodnie z art. 28 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 oświadczenia zdrowotne, o których mowa w art. 14 ust. 1 lit. b) tego rozporządzenia, na które nie wydano zezwolenia decyzją na mocy art. 17 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, mogą być w dalszym ciągu stosowane przez sześć miesięcy po przyjęciu niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem, że wniosek złożono przed dniem 19 stycznia 2008 r. W związku z powyższym określony w tym artykule okres przejściowy ma zastosowanie w odniesieniu do oświadczeń zdrowotnych wymienionych w załączniku II do niniejszego rozporządzenia. (22) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły wobec nich sprzeciwu, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 1. Zezwala się na stosowanie oświadczeń zdrowotnych w odniesieniu do żywności na rynku Unii Europejskiej, wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z warunkami określonymi w tym załączniku. 10 11 Dziennik EFSA (2009) 1176, s. 1-11. Dziennik EFSA 2010; 8(3) 1461. PL 6 PL

2. Oświadczenia zdrowotne, o których mowa w ust. 1, zostają włączone do unijnego wykazu dopuszczonych oświadczeń, o którym mowa w art. 14 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006. Artykuł 2 1. Oświadczenia wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia nie zostają włączone do unijnego wykazu dopuszczonych oświadczeń, o którym mowa w art. 14 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006. 2. Mogą one jednak nadal być stosowane przez sześć miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Komisji José Manuel BARROSO Przewodniczący PL 7 PL

ZAŁĄCZNIK I Dopuszczone oświadczenia zdrowotne Wniosek odpowiednie przepisy rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 Wnioskodawca adres Składnik odżywczy, substancja, żywność lub kategoria żywności Oświadczenie Warunki stosowania oświadczenia Warunki lub ograniczenia stosowania żywności, dodatkowe wyjaśnienie lub ostrzeżenie Odniesienie do opinii EFSA Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Mead Johnson & Company, 3 rue Joseph Monier-BP 325, 92506 Rueil- Malmaison Cedex, Francja Kwas dokozaheksaeno wy (DHA) Spożywanie kwasu dokozaheksaenowego (DHA) wspomaga prawidłowy rozwój wzroku u niemowląt do 12 miesiąca życia. Podaje się informację dla konsumenta, że korzystne działanie występuje w przypadku spożywania 100 mg DHA dziennie. Jeśli oświadczenie dotyczy preparatu do dalszego żywienia niemowląt, żywność musi zawierać przynajmniej 0,3 % kwasów tłuszczowych ogółem w postaci DHA. Q-2008-211, Q-2008-688, Q-2008-689 Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i Merck Selbstmedikation GmbH, Roesslerstrasse 96, 64293 Darmstadt, Niemcy Kwas dokozaheksaeno wy (DHA) Spożywanie kwasu dokozaheksaenowego (DHA) przez matkę wspomaga prawidłowy rozwój oczu u płodu i niemowląt karmionych Podaje się informację dla kobiet ciężarnych i matek karmiących, że korzystne działanie występuje w przypadku spożywania 200 mg DHA dziennie ponad Q-2008-675 PL 8 PL

zdrowia dzieci piersią. zalecane dzienne spożycie kwasów tłuszczowych omega-3 dla dorosłych, tj.: 250 mg DHA i kwasu eikozapentaenowego (EPA). Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Merck Selbstmedikation GmbH, Roesslerstrasse 96, 64293 Darmstadt, Niemcy Kwas dokozaheksaeno wy (DHA) Spożywanie kwasu dokozaheksaenowego (DHA) przez matkę wspomaga prawidłowy rozwój mózgu u płodu i niemowląt karmionych piersią. Oświadczenie może być stosowane wyłącznie w odniesieniu do żywności zapewniającej dzienne pobranie przynajmniej 200 mg DHA. Podaje się informację dla kobiet ciężarnych i karmiących matek, że korzystne działanie występuje w przypadku spożywania 200 mg DHA dziennie ponad zalecane dzienne spożycie kwasów tłuszczowych omega-3 dla dorosłych, tj.: 250 mg DHA i EPA Oświadczenie może być stosowane wyłącznie w odniesieniu do żywności zapewniającej dzienne pobranie przynajmniej 200 mg DHA. Q-2008-773 PL 9 PL

ZAŁĄCZNIK II Odrzucone oświadczenia zdrowotne Wniosek odpowiednie przepisy rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 Składnik odżywczy, substancja, żywność lub kategoria żywności Oświadczenie Odniesienie do opinii EFSA Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Kwas dokozaheksaenowy (DHA) i kwas arachidonowy (ARA) Kwas dokozaheksaenowy (DHA) i kwas arachidonowy (ARA) wspomagają optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci Q-2008-212 Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Lipil Lipil wspomaga optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci Q-2008-690 Artykuł 14 ust. 1 lit. b) oświadczenie zdrowotne odnoszące się do rozwoju i zdrowia dzieci Enfamil Premium Enfamil Premium wspomaga optymalny rozwój mózgu u niemowląt i małych dzieci Q-2008-691 PL 10 PL