Construction. Dwuskładnikowy, samorozlewny, epoksydowy materiał posadzkowy do tworzenia posadzek z posypką, jastrychów i powłok zamykających



Podobne dokumenty
Dwuskładnikowa, epoksydowa powłoka doszczelniająca nanoszona wałkiem

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 264 Thixo

Construction. (d. Sika Elastomastic TF) Elastyczna izolacja i nawierzchnia silnie obciążonych powierzchni z betonu, stali i stali ocynkowanej

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON PLUS

Construction. Dwusk adnikowa ywica gruntuj ca na bazie reaktywnych ywic akrylowych. Opis produktu. Dane produktu. Badania. Posta.

M ZABEZPIECZENIE POWIERZCHNI BETONOWYCH POWŁOKĄ NA BAZIE ŻYWIC AKRYLOWYCH

SPECJALNA, SZYBKOSCHNĄCA ZAPRAWA FUGOWA NA BAZIE CEMENTU DO FUGOWANIA KAMIENIA NATURALNEGO DO SPOIN O SZEROKOŚCI OD 0 DO 5 MM, NIE DAJĄCA PRZEBARWIEŃ.

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: Data aktualizacji: Smarowanie. jak wyżej.

J4320 WYDANIE: WRZESIEŃ 04 ZASTĘPUJE WSZYSTKIE POPRZEDNIE EDYCJE

Farba chlorokauczukowa 8.1 przeciwrdzewna do gruntowania

Construction. Dwuskładnikowy, samorozlewny, epoksydowy materiał posadzkowy do tworzenia posadzek z posypką, jastrychów i powłok zamykających

D TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 405 (Decothane Balcons)

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Podłoża pod posadzki ST 12

StoCrete PU 250. Instrukcja Techniczna Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Jednoskładnikowy, elastyczny, poliuretanowy materiał uszczelniający

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Construction. Jednoskładnikowy elastyczny kit uszczelniający do wewnętrznych i zewnętrznych uszczelnień podłóg drewnianych.

SunMag HP1. Technical Data Sheet. SunMag HP1 Heatset Series. farby do druku offsetowego utrwalanego na gorąco

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH

KARTA INFORMACYJNA Sikagard 307 W

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA

SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 06. ZABEZPIECZENIA ANTYKOROZYJNE KONSTRUKCJI STALOWYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Dwuskładnikowa, epoksydowa powłoka uszczelniająca do nanoszenia wałkiem

karta techniczna Mieszanka polimerowa poprawiająca właściwości mechaniczne i zwiększająca odporność żywic Gelacryl na zmiany mokro-sucho.

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Dwuskładnikowy materiał posadzkowy na bazie wodnej dyspersji epoksydu

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

NAWIERZCHNIA POLIURETANOWA

SZKOLENIE PRACOWNIKÓW NARAśONYCH NA SZKODLIWE CZYNNIKI CHEMICZNE. Szkolenia bhp w firmie szkolenie pracowników naraŝonych na czynniki szkodliwe 27

DOX-1. INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: Mieszaninie DAPD

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-14

Techniczne nauki М.М.Zheplinska, A.S.Bessarab Narodowy uniwersytet spożywczych technologii, Кijow STOSOWANIE PARY WODNEJ SKRAPLANIA KAWITACJI

UMOWA. Zawarta dnia... w Kielcach w wyniku wyboru najkorzystniejszej oferty w zapytaniu ofertowym EKOM/15/2013 z r.

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-31

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 410

BLUESIL RTV 3130, 3131 Karta techniczna październik 2010 SYSTEM POLIADDYCYJNY TAMPONY DRUKARSKIE - TWARDOŚĆ 30 SHORE A

Approved. IED (2010/75/EU (obliczone)

Dwuskładnikowy, epoksydowy materiał posadzkowy do tworzenia posadzek samorozlewnych oraz z posypką

Karta charakterystyki

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE SST RECYKLING

Żywica epoksydowa służąca do gruntowania podłoży oraz do wykonywania szpachlówek, jastrychów i zapraw żywicznych

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D PRZEPUSTY SKRZYNKOWE

Opis Etap przejściowy Końcowy etap NajwyŜsza przeciętna zawartość rozpuszczalnika (bez wody)

Dokumentacja Techniczna Zbiorniki podziemne Monolith

PREPARAT DYSPERGUJĄCO - MYJĄCY AN-01

Materiały informacyjne

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający

Projekt U S T A W A. z dnia

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

BOLIX SA KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Lateksowa farba do ścian i sufitów BOLIX CamertOne LATEX

Karta charakterystyki

D A NAWIERZCHNIA Z AŻUROWYCH PŁYT BETONOWYCH MEBA

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 2420

PROTOKÓŁ Z BADANIA T018 (EN ISO/IEC 17025)

Dwuskładnikowy, elastyczny, epoksydowy materiał posadzkowy o wysokiej odporności chemicznej

Construction. Jednoskładnikowa, poliuretanowa, matowa, elastyczna powłoka doszczelniająca. Opis produktu. Dane produktu. Postać.

Mandat 111 ZAŁĄCZNIK 1 URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU DROGOWEGO 30/33 URZĄDZENIA BEZPIECZEŃŚTWA RUCHU DROGOWEGO

POLITYKA GWARANCJI GRUPY TELE-FONIKA KABLE. 1. Definicje

SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST PODŁOGI I POSADZKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO: Hotmelt Cleaner Q 1924

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

Karta charakterystyki

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Leak detection spray Code-Nr. Parker TS01

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO NIEZAKLASYFIKOWANEGO JAKO NIEBEZPIECZNY Klej CR

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V

ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 2. ZATRUDNIENIE NA CZĘŚĆ ETATU LUB PRZEZ CZĘŚĆ OKRESU OCENY

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA PODCZAS REMONTU BALKONÓW

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

SST SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE.

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 381

Stopy żelaza. Stale Staliwa Żeliwa

Bielsko-Biała, dn r. Numer zapytania: R WAWRZASZEK ISS Sp. z o.o. ul. Leszczyńska Bielsko-Biała ZAPYTANIE OFERTOWE

Profesjonalna szóstka w sprawdzonych zastosowaniach

Spis treści F.U.H. PROJ-BUD

Dwuskładnikowa żywica epoksydowa do wykonywania zagruntowań, zapraw wyrównawczych, warstw pośrednich i jastrychów żywicznych

System centralnego ogrzewania

UMOWA nr CSIOZ/ /2016

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Instalacja elektryczna KOD CPV ; ;

Regulamin promocji Płaci się łatwo kartą MasterCard

DAN POL S.C Warszawa ul. Kiełpińska 6m36

SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 9.0. POSADZKI

D Wykonywanie nasypów

Karta charakterystyki

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

Dwuskładnikowa, barwna posadzka epoksydowa

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA STI ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGĘSZCZENIEM Kod według Wspólnego Słownika Zamówień

MIEJSKA BIBLIOTEKA PUBLICZNA W LIBIĄŻU ul. Górnicza 11, Libiąż

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE

Construction. Sarnavap 5000E SA. Paroizolacja. Opis produktu 1/5

Transkrypt:

Karta Techniczna Wydanie 19/05/2008 Numer identyfikacyjny: 02 08 01 02 013 0 000001 Dwuskładnikowy, samorozlewny, epoksydowy materiał posadzkowy do tworzenia posadzek z posypką, jastrychów i powłok zamykających Construction Opis produktu Zastosowanie Właściwości Aprobaty / Raporty z badań jest barwnym, dwuskładnikowym, bezrozpuszczalnikowym spoiwem epoksydowym o niskiej lepkości, do wytwarzania samorozlewnych, wysoko odpornych posadzek przemysłowych, jastrychów oraz gładkich i fakturowych powłok posadzkarskich. Do tworzenia barwnych posadzek żywicznych, na podłożu betonowym lub jako warstwa nawierzchniowa posadzek z innych żywic epoksydowych, w pomieszczeniach produkcyjnych, warsztatowych, handlowych, parkingach podziemnych, rampach, hangarach itp. System z posypką jest polecany na parkingi wielopoziomowe i podziemne, do hangarów oraz pomieszczeń z produkcją mokrą takich jak: wytwórnie żywności i napojów. Uniwersalność zastosowań Wysoka odporność mechaniczna i chemiczna Łatwość aplikacji Odporność na ciecze Materiał bezrozpuszczalnikowy Powierzchnia gładka i szczelna Powierzchnia błyszcząca Możliwość wykonania powierzchni o fakturze antypoślizgowej Conforms to the requirements of DIN 51130 (Skid / slip resistance). Conforms to the requirements regarding physiological harmlessness according 47th notification of the Federal Health Office, (P 1404-5a). Conforms to the requirements regarding decontamination ability (BS 4247, IRAS Ltd., St. Hellens, UK as well as per DIN 25 415-1 Test report 4098/12, Forschungszentrum D-Jülich). Dane produktu Postać / barwa Składnik A, żywica barwna ciecz Składnik B, utwardzacz przezroczysta ciecz dostępny jest w szerokiej palecie barw. Dla bardzo jasnych barw (żółty, pomarańczowy), możliwa jest odchyłka od barwy po zmieszaniu z piaskiem kwarcowym. Pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego może dojść do odbarwień, nie ma to jednak wpływu na właściwości powłoki. 1 1/8

Opakowanie Składnik A 15,4 i 7,7 kg Składnik B 4,6 i 2,3 kg Zestawy (A + B) 10 i 20 kg Opakowania przemysłowe - Składnik A: 200 kg - Składnik B: 60 i 180 kg Składowanie Warunki składowania / Czas przydatności do użycia Produkt przechowywany w oryginalnie zamkniętych opakowaniach, w temperaturze od+ 5 C do + 30 C, chroniony przed wilgocią najlepiej zużyć w ciągu 24 miesięcy od daty produkcji. Dane techniczne Baza chemiczna Żywica epoksydowa Gęstość W temp. +23 C (DIN EN ISO 2811-1) Składnik A ~1,53 kg/l Składnik B ~1,10 kg/l Mieszanina składników A i B ~1,40 kg/l Mieszanina składników (A i B) ~1,80 kg/l z piaskiem kwarcowym w stosunku 1:1 Zawartość części stałych ~100 % (wagowo) / ~100% (objętościowo) Właściwości mechaniczne Wytrzymałość na ściskanie Wytrzymałość na zginanie Żywica: ~60 N/mm 2 (28 dni / +23 C) (wg EN 196-1) Żywica: ~30 N/mm 2 (28 dni / +23 C) (wg EN 196-1) Przyczepność >1,5 N/mm² (zniszczenie betonu) (wg ISO 4624) Twardość wg. Shore D 76 (7 dni/ +23 C) (wg DIN 53 505) Odporność na ścieranie 70 mg (CS 10/1000/1000) (8 dni / +23 C) Metoda Tabera wg DIN 53109 Odporność Odporność chemiczna Odporność termiczna Materiał odporny na działanie wielu substancji chemicznych. Szczegółowe dane w tabeli przesyłanej na żądanie przez producenta. Rodzaj narażenia *) Stałe Średnio trwałe do 7 dni Krótkotrwałe do 12 godzin Odporność w suchym środowisku +50 C +80 C +100 C Krótkotrwała odporność w środowisku wilgotnym do +80 C (czyszczenie za pomocą gorącej pary). *) Bez dodatkowych obciążeń chemicznych. 2 2/8

Informacje o systemie Struktura systemu Powłoka gładka, do nanoszenia wałkiem Powłoka: 2 x Uwaga: dla posadzki poddanej niewielkim obciążeniom, aplikowanej na podłoże betonowe o normalnej chłonności, gruntowanie Sikafloor -156 nie jest konieczne. Powłoka fakturowa Pierwsza warstwa: 1 x Druga warstwa: 1 x + Extender T Uwaga: dla posadzki poddanej niewielkim obciążeniom, aplikowanej na podłoże betonowe o normalnej chłonności, gruntowanie Sikafloor -156 nie jest konieczne. Posadzka samozagładzająca 1,0 mm Powłoka: 1 x + Sikafloor Filler 1 Posadzka samozagładzająca 1,5 3,0 mm Powłoka: 1 x + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] Posadzka samozagładzająca 1,5 3,0 mm o wysokich walorach estetycznych Powłoka: 1 x + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] + Sikafloor Filler 1 Posadzka z posypką około 4 mm Powłoka: 1 x + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] Posypka: piasek kwarcowy (0,4 0,7 mm) z nadmiarem Zamknięcie: 1 x Jastrych około 8 mm Warstwa sczepna: 1 x Sikafloor -156 + Extender T + drobna mączka kwarcowa Jastrych: 1 x + odpowiednia mieszanina piasków Na jastrych o grubości 8 mm polecamy następującą mieszankę piasków: - 33 części wagowych piasku kwarcowego 0,1 0,5 mm - 33 części wagowych piasku kwarcowego 0,4 0,7 mm - 33 części wagowych piasku kwarcowego 1,0 2,0 mm Średnica największego ziarna kruszywa nie może być większa niż 1 / 3 grubości warstwy. Przy komponowaniu mieszaniny kruszyw należy uwzględnić kształt ziaren kruszywa i temperaturę aplikacji. Laminat 1,5 2,0 mm Pierwsza warstwa: 1 x + mata szklana Druga warstwa: 1 x + mata szklana Zamknięcie: 1 x 3 3/8

Szczegóły aplikacji Zużycie / dozowanie Warstwa Materiał Zużycie Zagruntowanie Sikafloor -156 0,3-0,5 kg/m² Wyrównanie (opcjonalne) Zaprawa z Sikafloor -156 Patrz KT Sikafloor -156 Powłoka gładka, do nanoszenia wałkiem 2 x 0,25 0,30 kg/m² na warstwę Powłoka fakturowa (grubość ~0,5 mm) Posadzka samozagładzająca grubość 1,0 mm Posadzka samozagładzająca grubość 1,5 3,0 mm Posadzka samozagładzająca grubość 1,5 3,0 mm o wysokich walorach estetycznych Posadzka z posypką grubość około 4 mm Jastrych grubość około 8 mm Laminat 1,5 2,0 mm + Extender T + Sikafloor Filler 1 (1 : 0,4 wagowo) + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] (1 : 1 wagowo) + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] + Sikafloor Filler 1 (1 : 0,6 : 0,2 wagowo) + piasek kwarcowy [F36 (0,08 0,25 mm)] (1 : 1,1 wagowo) + posypka 0,4 0,7 mm + zamknięcie Warstwa sczepna: Sikafloor -156 + Extender T + drobna mączka kwarcowa (1 : 0,02 : 0,21 wagowo) Jastrych: + mieszanka piasków (1 : 7 wagowo) 33 części 0,1-0,5 mm 33 części 0,4-0,7 mm 33 części 1,0 2,0 mm Warstwy laminatu zamknięcie mata szklana 0,4-0,5 kg/m² 0,5-0,7 kg/m² 1,5-2% wagowo 1,6 kg/m² mieszaniny (1,15 kg/m² żywicy + 0,45 kg/m² Filler 1) 1,8 kg/m² mieszaniny (0,9 kg/m² żywicy + 0,9 kg/m² piasku) na 1 mm 1,7 kg/m² mieszaniny (0,94 kg/m² żywicy + 0,57 kg/m² piasku + 0,19 kg/m² Filler 1) na 1 mm 2,0 kg/m² 2,2 kg/m² ~6,0 kg/m² ~0,7 kg/m² 0,9 kg/m² mieszaniny (10 kg żywicy +0,2 kg Extender T + 2,1 kg mączki kwarcowej) ~17 kg/m² mieszaniny (2,0 kg/m² żywicy + 15,0 kg/m² mieszanki piasków) ~0,7 kg/m² ~0,6 kg/m² ~0,4 kg/m² ~0,3 kg/m² na warstwę Są to wartości teoretyczne, wielkości w czasie aplikacji mogą być wyższe ze względu na: porowatość i nierówności podłoża, straty podczas nanoszenia. Jakość podłoża Podłoże musi mieć odpowiednią wytrzymałość na ściskanie (minimum 25 N/mm²). Próba pull off nie powinna dać wyniku poniżej 1,5 N/mm 2. Powierzchnia musi być równa, lekko szorstka, mocna i sucha, oczyszczona z niezwiązanych cząstek, plam olejów, farb. W razie wątpliwości należy wykonać pole próbne. 4 4/8

Przygotowanie podłoża Fragmenty podłoża o niewystarczającej wytrzymałości, mleczko cementowe oraz fragmenty zanieczyszczone olejami muszą być usunięte mechanicznie, np. przez śrutowanie lub frezowanie. Należy uzyskać powierzchnię o otwartej teksturze. Słaby beton musi zostać usunięty, a usterki podłoża takie jak ubytki i nieciągłości muszą być w pełni widoczne. Większe nierówności podłoża muszą zostać zeszlifowane lub naprawione materiałami Sikadur, Sikafloor lub Sikagard. W celu uzyskania równej powierzchni podłoże musi być wyrównane i zagruntowane. Przed aplikacją materiału podłoże musi mieć otwarte pory. Bezpośrednio przed aplikacją materiału podłoże należy odpylić i odkurzyć. Warunki aplikacji Temperatura podłoża Temperatura otoczenia Wilgotność podłoża Wilgotność względna powietrza Minimum +10 C / Maksimum +30 C Minimum +10 C / Maksimum +30 C Maksimum 4% wagowo Zalecane sprawdzenie Sika Tramex metodą CM lub poprzez suszenie w piecu. Negatywny wynik testu z folią PE wg ASTM. Maksimum 80% Temperatura punktu rosy Temperatura podłoża i nieutwardzonej posadzki musi być zawsze o 3 C wyższa od temperatury punktu rosy. Instrukcja aplikacji Proporcja mieszania Instrukcja mieszania Narzędzia Sposoby aplikacji Składnik A : B = 77 : 23 (wagowo) Wstępnie należy zamieszać składnik A, następnie dodać składnik B, mieszać składniki aż do osiągnięcia jednorodnej konsystencji, lecz nie krócej niż 2 minuty. Do wymieszanych składników A i B żywicy dodać piasek kwarcowy 0,08 0,25 mm lub Sikafloor Filler 1 i mieszać przez następne 2 minuty aż do uzyskania jednorodnej mieszaniny. Następnie wymieszany materiał przelać do czystego pojemnika i raz jeszcze zamieszać. Zbyt długie mieszanie może spowodować napowietrzenie żywicy i dlatego należy go unikać. Do mieszania żywicy należy używać wolnoobrotowego mieszadła elektrycznego (300 400 obrotów na minutę) lub innego odpowiedniego sprzętu. Przed aplikacją należy sprawdzić wilgotność podłoża, wilgotność względną otoczenia i punkt rosy. W przypadku wilgotności podłoża > 4% należy stosować Sikafloor EpoCem jako czasową barierę przeciwwilgociową. Warstwa wyrównawcza Powierzchnie zbyt szorstkie wymagają wyrównania np. zaprawą z Sikafloor -156 (patrz KT Sikafloor -156). Warstwa wierzchnia, nośna, gładka rozlać na powierzchnię, rozprowadzić za pomocą pacy ząbkowanej. Natychmiast wałkować wałkiem okolcowanym techniką na krzyż. Do odpowietrzenia świeżo ułożonej żywicy o gładkim wykończeniu powierzchni zalecane jest używanie nowych, czystych wałków okolcowanych. Warstwa wierzchnia, nośna, fakturowa rozlać na powierzchnię, rozprowadzić za pomocą pacy ząbkowanej. Natychmiast wałkować wałkiem strukturalnym techniką na krzyż. Posadzka z posypką rozlać na powierzchnię, rozprowadzić za pomocą pacy ząbkowanej, następnie wyrównać i odpowietrzyć wałkiem okolcowanym, po 15 minutach (w +20 C) jednak nie później niż po 30 minutach (w +20 C) wykonać posypkę, w pierwszej fazie sypiąc oszczędnie, następnie z nadmiarem. Powłoka nanieść wałkiem z krótkim włosiem Warstwa wierzchnia Warstwę zamykającą należy rozprowadzić pacą gumową a następnie wałkować techniką na krzyż wałkiem z krótkim włosiem. 5 5/8

Jastrych żywiczny Na lepką w dotyku warstwę sczepną Sikafloor -156 rozłożyć zaprawę za pomocą łat stalowych najlepiej na prowadnicach. Po krótkim czasie zaprawę zagęścić i wyrównać pacami lub teflonową zacieraczką mechaniczną (20-90 obrotów/minutę). Laminat Matę z włókna szklanego rozłożyć na świeży i wysycić żywicą za pomocą wałka profilowanego. Czyszczenie narzędzi Czas przydatności do użycia Narzędzia należy od razu po użyciu umyć rozcieńczalnikiem C. Utwardzony lub związany materiał można usunąć jedynie mechanicznie. + 10 C + 20 C + 30 C ~50 min ~25 min ~15 min Czas pomiędzy ułożeniem kolejnych warstw Pomiędzy Sikafloor -156 a + 10 C + 20 C + 30 C Minimum 24 godz. 12 godz. 6 godz. Maksimum 3 dni 2 dni 1 dzień Pomiędzy warstwami + 10 C + 20 C + 30 C Minimum 30 godz. 24 godz. 16 godz. Maksimum 3 dni 2 dni 1 dzień Podano czasy przybliżone, które mogą być inne w zależności od warunków zewnętrznych, głownie temperatury i wilgotności względnej otoczenia. Uwagi do stosowania Nie stosować na podłożach nie izolowanych, w których może wystąpić znaczące ciśnienie pary wodnej. Warstwy gruntującej nie przesypywać piaskiem kwarcowym. Świeżo ułożony Sikalfoor -261 musi być chroniony przed wilgocią, kondensacją i bezpośrednim działaniem wody (deszcz), przez co najmniej 24 godziny. Odpowietrzenie świeżo ułożonej żywicy należy wykonywać czystym, niezniszczonym wałkiem okolcowanym. W przypadku wykonywania posadzek o gładkim wykończeniu powierzchni zalecane jest używanie nowych wałków okolcowanych. W czasie aplikacji materiału gruntującego unikać powstawania kałuż i zastoisk. Posadzka poddana niewielkim obciążeniom, aplikowana na podłoże betonowe o normalnej chłonności nie wymaga gruntowania Sikafloor -156. Nierówności podłoża, brudu nie wolno pokrywać cienką warstwą. Podłoże musi zostać starannie oczyszczone przed aplikacją. Niewłaściwe zabezpieczenie szczelin i/lub pęknięć może prowadzić do uszkodzenia konstrukcji i/lub zmniejszenia jej trwałości. Aby mieć pewność jednolitej barwy na całej posadzce należy ją wykonać z materiału z jednej partii produkcyjnej. W określonych warunkach działające ogrzewanie podłogowe lub wysoka temperatura otoczenia w kombinacji z wysokim obciążeniem punktowym może prowadzić do powstania odcisków na powierzchni żywicy. Jeżeli wymagane jest dodatkowe ogrzewanie, nie należy używać kotłów gazowych, olejowych, parafinowych ani na inne paliwa kopalne. Podczas spalania wydzielają się duże ilości CO 2 i H 2 O w postaci pary wodnej, które mogą mieć niekorzystny wpływ na proces utwardzania. Do ogrzewania używać wyłącznie nagrzewnic elektrycznych z nadmuchem. 6 6/8

Wiązanie materiału Możliwość obciążenia +10 C +20 C +30 C Ruch pieszy ~30 godz. ~24 godz. ~16 godzin Lekkie obciążenie ~5 dni ~3 dni ~2 dni Pełna odporność ~10 dni ~7 dni ~5 dni Podano czasy orientacyjne. W rzeczywistości mogą być różne w zależności od warunków zewnętrznych. Mycie / utrzymanie Metody Uwaga W celu utrzymania estetycznego wyglądu posadzki, należy usuwać wszelkie wycieki, zachlapania itp. natychmiast po ich powstaniu. Posadzka musi być regularnie myta za pomocą szczotki rotacyjnej, myjki mechanicznej, wysokociśnieniowej, odkurzacza itp. Należy używać odpowiednich detergentów. Wszelkie podane dane techniczne bazują na próbach i testach laboratoryjnych. Praktyczne wyniki pomiarów mogą nie być identyczne w związku z okolicznościami, na które producent nie ma wpływu. Ochrona zdrowia i środowiska Warunki BHP Ochrona środowiska Podczas pracy obowiązują ubrania, rękawice i okulary ochronne. W pomieszczeniach zamkniętych należy zapewnić odpowiednią wentylację i nie zbliżać się z ogniem ani narzędziami iskrzącymi. W razie kontaktu materiału z oczami, błonami śluzowymi lub długotrwałego kontaktu ze skórą płukać dużą ilością letniej, czystej wody a następnie skonsultować się z lekarzem. Szczegółowe informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa, a także dane dotyczące ekologii, właściwości toksykologicznych materiału itp. dostępne są w Karcie Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego dostępnej na żądanie. Poszczególne składniki oraz ich nieutwardzona mieszanina mogą zanieczyścić wodę i nie wolno ich usuwać do gruntu, wód powierzchniowych ani kanalizacji. Należy zawsze doprowadzić do utwardzenia resztek materiału. Utwardzone resztki produktu można utylizować jak tworzywa sztuczne. Uwagi prawne Informacje, a w szczególności zalecenia dotyczące działania i końcowego zastosowania produktów Sika są podane w dobrej wierze, przy uwzględnieniu aktualnego stanu wiedzy i doświadczenia Sika i odnoszą się do produktów składowanych, przechowywanych i używanych zgodnie z zaleceniami podanymi przez Sika. Z uwagi na występujące w praktyce zróżnicowanie materiałów, substancji, warunków i sposobu ich używania i umiejscowienia, pozostające całkowicie poza zakresem wpływu Sika, właściwości produktów podane w informacjach, pisemnych zaleceniach i innych wskazówkach udzielonych przez Sika nie mogą być podstawą do przyjęcia odpowiedzialności Sika w przypadku używania produktów niezgodnie z zaleceniami podanymi przez Sika. Użytkownik produktu jest obowiązany do używania produktu zgodnie z jego przeznaczeniem i zaleceniami podanymi przez firmę Sika. Prawa własności osób trzecich muszą być przestrzegane. Wszelkie zamówienia są realizowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży Sika, dostępnymi na stronie internetowej www.sika.pl, które stanowią integralną część wszystkich umów zawieranych przez Sika. Użytkownicy są obowiązani przestrzegać wymagań zawartych w aktualnej Karcie Technicznej użytkowanego produktu. Kopię aktualnej Karty Technicznej Produktu Sika dostarcza Użytkownikowi na jego żądanie. 7 7/8

Oznakowanie CE Zharmonizowana Norma Europejska EN 13 813 Podkłady podłogowe oraz materiały do ich wykonania - Materiały - Właściwości i wymagania określa wymagania dla materiałów posadzkowych stosowanych w pomieszczeniach zamkniętych. Warstwy konstrukcyjne lub powłoki (np. te które mają wpływ na zdolność przenoszenia obciążeń przez konstrukcje) są wyłączone z tej normy. Produkty do wytwarzania posadzek żywicznych i mineralnych podlegają regulacjom tej normy. Muszą być oznakowane znakiem CE zgodnie z załącznikiem ZA. 3, tablicą ZA. 1.5 i 3.3 i spełniać wymagania Dyrektywy o Wyrobach Budowlanych (89/106). Construction 04 EN 13813 SR-B 1,5-AR 1-IR 4 Sika Deutschland GmbH Kornwestheimerstrasse 103-107 D-70439 Stuttgart Materiał na bazie żywic syntetycznych przeznaczony do wykonywania posadzek w pomieszczeniach. Reakcja na ogień Wydzielanie substancji korozyjnych: Przepuszczalność wody: E fl SR Odporność na ścieranie: AR1 *) Przyczepność: B 1,5 Odporność na uderzenia: IR 4 Izolacyjność akustyczna: Dźwiękochłonność: Opór cieplny Odporność chemiczna *) Bez posypki piaskiem Dyrektywa unijna 2004/42 w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych Zgodnie z Dyrektywą Unijną 2004/42, maksymalna dopuszczalna zawartość Lotnych Związków Organicznych (Kategoria produktu II A / j typ sb) dla produktu gotowego do użycia wynosi 550 / 500 g/l (ograniczenie 2007/2010). Maksymalna zawartość Lotnych Związków Organicznych w wynosi < 500 g/l Sika Poland Sp. z o.o. ul. Karczunkowska 89 02-871 Warszawa Polska Tel. +48 22 31 00 700 Fax +48 22 31 00 800 e-mail sika.poland@pl.sika.com www.sika.pl 8 8/8