Strony 04 25 > Witamy w firmie Köttermann. Strony 50 61 > Systemy zaopatrzenia w media



Podobne dokumenty
Strony > Witamy w firmie Köttermann. Strony > Systemy zaopatrzenia w media

2 a/ szafka na cokole lub na kółkach z 4 szufladami.

MEBLE I URZĄDZENIA LABORATORYJNE Edycja 2005

Nowa era wzornictwa. Geberit Monolith. Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu Warszawa Polska

deciso Stół Deciso DE2210. Fotel obrotowy 9554 N35. Komódka Deciso Płyta boczna DES215.

Szafy do warsztatów i magazynów

SYSTEMY DO SZUFLAD SMART BOX

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO

TWINS NOWE MEBLE TWINS. rodziny / serie ceramiczne

Opis techniczny mebli Pakiet nr 2: Meble laboratoryjne

Charakterystyka przedmiotu zamówienia Specyfikacja techniczna mebli

Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze

Stoły do pracy. Stoły ze zlewem. Szafy, regały, półki. Wózki, kosze. Nadstawki, podstawy. Urządzenia pomocnicze. Okapy. Meble do samodzielnego montażu

5 LAT 2 LATA ISO ISO CERAMIKA MEBLE

PRODUCENT MEBLI I URZĄDZEŃ DLA GASTRONOMII. Twoja wizja kuchni... Meble i urządzenia. ze stali nierdzewnej dla gastronomii

Meble i urządzenia ze stali nierdzewnej dla gastronomii

DORMA TS 97. Ciekawe wzornictwo w nowoczesnych wnętrzach.

Sala nr 636. Szczegóły dotyczące mebli dla Katedry Systemów Elektroniki Morskiej. A Biblioteczka. ( dwie części)

Nowa era wzornictwa. Geberit Monolith

- stelaż A kształtny, malowany proszkowo, wymagana duża nośność, - blat płaski z obrzeżem 50 mm.

Przedmiotem II części zamówienia jest dostawa mebli biurowych do Okręgowego Urzędu Górniczego w Gdańsku wraz z ich rozładunkiem i montażem.

1 29x13,7x40,6 380W/230V W/230V 100W/230V Montaż do sufitu, sterowanie

HIT Radość tworzenia Komfort użytkowania. System. Prezentacja oferty - System HIT

Wszechstronne moduły szufladowe

Rolety Döllken otwierają kreatywności drzwi

STYLOWA DRZWI PRZESUWNE W SYSTEMIE SZAFIR, DRZWI UCHYLNE W SYSTEMIE OPAL OP1, SYSTEM DO ZABUDOWY WNĘTRZ ORTO

ZLEWOZMYWAKI I KOMORY STALOWE DO PODBUDOWY

Opis przedmiotu zamówienia (część I):

Jakość tkwi w szczegółach

ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ 8

I. WARUNKI REALIZACJI ZAMÓWIENIA II. WARUNKI OGÓLNE. Załącznik nr 1 do SIWZ. 22/ZP/2014 Opis przedmiotu zamówienia

UCZESTNICY POSTĘPOWANIA

to, co nas odróżnia, to podstawa

Nowa technologia GESIPA

CONI Zintegrowana funkcjonalność

Katedra Systemów Geoinformatycznych Specyfikacja mebli do pomieszczenia EA644. Osoba kontaktowa: Andrzej PARTYKA. Wykaz elementów

Debba. Seria ceramiki i mebli

Szczegóły dotyczące mebli dla Katedry Systemów Elektroniki Morskiej.

Termostat KEUCO IXMO: Bezwzględna redukcja wyłącznie do tego, co istotne

stoły biurowe STB COMFORT

Moduł do szatni składający się z trzech podwójnych regałów (szafeczka: góra i dół).

Modułowy głośnik sufitowy firmy Bosch Przemyślane rozwiązanie - pasuje do każdego sufitu

Odczuwaj przyjemne ciepło Oszczędzaj na ogrzewaniu

PROFESJONALNE POD KAŻDYM WZGLĘDEM CHŁODNICTWO

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

Zespół Polgast Sp. z o.o.

Szafy ubraniowe i depozytowe

STOŁY ROBOCZE Lozamet Sp. z o. o.

Modul-Floor GDY WSZYSTKO KLIKA

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E...

@ Data zgłoszenia:

str. 3-7 str str str str

Zestawienie mebli do żłobka Sosnowiec, ul. Popiełuszki 36 ETAP I (najpóźniej do r.) Liczba sztuk. Lp. Nazwa Opis.

Made for the future: ArciTech. Informacje podstawowe

Załącznik nr 1a do siwz WYKAZ MEBLI

Nazwa i adres Oferenta: NIP, Regon:

ERGONOMIA PRZECHOWYWANIA

WIELKIE POMYSŁY DLA MAŁYCH ŁAZIENEK

WIĘKSZA SIŁA LEKKIEJ KONSTRUKCJI

Załącznik VII do SIWZ

Ergonomia w biurze: Kolumny teleskopowe LegaDrive Systems Eco

Załącznik nr 1 Zestawienie mebli do Zapytania ofertowego nr 6/RZE/2018 z dnia. Zestawienie mebli do przedszkola Rzeszów ul Wieniawskiego 143

TRAFFIC. Lubię miasto. NOWOŚĆ!

Załącznik nr 1 Zestawienie mebli do Zapytania ofertowego nr 3/RZE/2018 z dnia r.

KATALOG MEBLI LABORATORYJNYCH

CONI Zintegrowana funkcjonalność

Załącznik nr 2 Formularz Ofertowy do Zapytania ofertowego nr 8/KOG/2017 z dnia r. Miejsce realizacji: Gliwice. Nazwa i adres Oferenta:

Technika termostatowania i chłodzenia First Choice in Temperature Control

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

POLAND WYDAJNY FUNCJONALNY ENERGOOSZCZĘDNY ER EC. nowoczesna wentylacja. budownictwo wielorodzinne biura.

Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie w Słupsku ul. Słoneczna 15 D Słupsk Załącznik nr 10 do SIWZ

Załącznik nr 2 Formularz Ofertowy do Zapytania ofertowego nr 9/KOG/2017 z dnia r. Miejsce realizacji: Gliwice. Nazwa i adres Oferenta:

System szaf VX25. Dokumentacja techniczna Obciążalność

akcesoria różne gospodarczych pomagają zorganizować przestrzeń w szafie.

Opis i minimalne wymagania do przedmiotu zamówienia pod nazwą:

Drzwi. przesuwne i tarasowe

Część I MEBLE LABORATORYJNE

Poczuj inspirację, stwórz z nami swoje meble

Meble do warsztatu - poradnik ekspertów

Konstrukcja mebli PROFESJONALNE MEBLE GASTRONOMICZNE ZE STALI NIERDZEWNEJ

oscar projekt: Stanisław Charaziak audytoria obiekty kultury

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

5 Szafa na pościel - Stelaż wykonany z płyty wiórowej laminowanej w kolorze jasnego drewna (dąb biały),

Załącznik nr 2 Formularz Ofertowy do Zapytania ofertowego nr 6/RZE/2018 Miejsce realizacji: Rzeszów, Przedszkole przy ul.

NOWOŚĆ. Wybór: Szeroki. Ciśnienie: Wysokie. Wynik: Doskonały. MYJKI WYSOKOCIŚNIENIOWE STIHL RE 88, RE 98, RE 109, RE 119, RE 129 PLUS

ARENA Style. Współczesny design. Elegancja Funkcjonalność Jakość

Sprawa Nr: RAP/34/2011 Załącznik Nr 7 do SIWZ. Nazwa i rodzaj oferowanej usługi:...

Oferta na wykonanie mebli według indywidualnego projektu

SPECJALIZACJA W STALI NIERDZEWNEJ

PRO SERIES. we shelter your business. Hale Produkcyjne

Planuj z nami. Serwis firmy Züblin

AW Termowentylatory na gorącą wodę

Medyczne jednostki zasilające. Sufitowe jednostki zasilające dedykowane na sale operacyjne oraz oddziały intensywnej terapii

Technika, która porusza

Zobacz, ile masz możliwości!

Rodzaj mebli Opis szczegółowy całość

Lista komponentów DEA ZDJĘCIE PN OPIS ILOŚĆ

System mebli modułowych Staff

Systema Top Perfekcyjna organizacja w meblach biurowych - Systema Top 2000

Transkrypt:

2

3 Strony 04 25 > Witamy w firmie Köttermann Strony 26 33 > Systemlabor EXPLORIS Strony 34 49 > Meble laboratoryjne Strony 50 61 > Systemy zaopatrzenia w media Strony 62 73 > Szafy do przechowywania substancji niebezpiecznych Strony 74 101 > Dygestoria Strony 102 107 > Informacje dodatkowe exploris nasz nowy Systemlabor

4

5 Witamy w zespole Wspólnymi siłami tak brzmi nasze hasło. Nasi klienci od razu stają się częścią zespołu firmy Köttermann. Dopiero indywidualny kontakt i ożywiony dialog z Państwem umożliwia nam realizację naszego całościowego standardu jakości. Potwierdzenie Zintegrowanej Jakości Köttermann jest zawarte na każdej stronie niniejszego katalogu. Ukoronowaniem tej jakości jest również nasz nowy Systemlabor EXPLORIS, który chcielibyśmy w tym miejscu zaprezentować. System ten jest efektem współpracy opartej na wzajemnym zaufaniu, a inspiracją do jego stworzenia były Państwa życzenia i sugestie poparte naszym wieloletnim doświadczeniem i innowacyjnością. Zapraszamy do zapoznania się z zespołem firmy Köttermann i jego nowym produktem Systemlabor EXPLORIS : podczas przeglądania katalogu, w trakcie rozmowy z naszymi przedstawicielami lub podczas wizyty w naszej firmie. Serdecznie zachęcam Państwa do tego w imieniu wszystkich pracowników. Ralf Waldau Prezes Zarządu

6 Dostawca wyposażenia laboratoryjnego Firma Köttermann od ponad 60 lat tworzy odpowiednie warunki do badań i pracy. Już dziś pracujemy nad laboratorium przyszłości, stanowiącym system na miarę indywidualnych potrzeb.

7 Pracujemy na Państwa sukces Wspólnie podejmujemy odpowiednie kroki w celu stworzenia indywidualnego rozwiązania dla Państwa laboratorium. Słuchanie Rozumienie Doradztwo Wsparcie Jakość Made in Germany Z niewielkiego zakładu rzemieślniczego staliśmy się przedsiębiorstwem działającym na skalę międzynarodową. Systemlabor powstaje wyłącznie w Niemczech. Tutaj określamy standardy dla naszych klientów i jesteśmy w stanie spełnić najbardziej rygorystyczne normy. Klienci otrzymują zaawansowany nowoczesny system laboratoryjny Made in Germany, który zapewnia najwyższą ochronę inwestycji. Całość przypieczętowuje nasza gwarancja producenta. Świadomość odpowiedzialności We care about your safety to nie tylko slogan, lecz także wyraz aspiracji górujących ponad wszystkim. Produkty i ich konfiguracje zapewniają najwyższy poziom bezpieczeństwa i pozwalają właściwie chronić stanowisko pracy. Köttermann zna się na procesach laboratoryjnych. Dzięki ścisłej współpracy z naszymi klientami i dostawcami ciągle zdobywamy nową wiedzę i dokonujemy weryfikacji naszych wewnętrznych procesów pracy. Również w obszarze ochrony środowiska i zasobów naturalnych nieustannie pracujemy nad ulepszeniami. Każde przedsiębiorstwo działające w skali światowej na wzór firmy Köttermann musi być świadome swojej odpowiedzialności. My akceptujemy naszą odpowiedzialność, pielęgnując wyznawane przez nas wartości i naszą tradycję.

8 Współpraca oparta na zaufaniu Wszystko zaczyna się od współpracy jednak u nas ona nigdy się nie kończy. Wspólnie z klientami tworzymy inteligentne rozwiązania dla laboratoriów. Nam można zaufać.

9 Wspólnymi siłami Dzięki wieloletniemu doświadczeniu oraz wszechstronnemu know-how naszych pracowników staliśmy się jednym z najbardziej innowacyjnych przedsiębiorstw w branży. Warto skorzystać z wiedzy naszych specjalistów. Know-how daje swobodę Köttermann projektuje optymalne rozwiązania z zakresu wyposażenia laboratoryjnego. Cenimy naszych klientów również za to, że są dla nas decydującymi pomysłodawcami, bo przecież każde laboratorium jest unikalne. To oni formułują swoje specjalistyczne potrzeby, nakreślają zadania, które realizują. Nasi eksperci od początku służą Państwu pomocą. Jako klient zostają Państwo od razu włączeni w proces projektowania i realizacji. Dzięki temu na każdym etapie projektu zyskuje się swobodę niezbędną do koordynowania działań i podejmowania decyzji. Laboratorium zorientowane na procesy Nasze wyposażenie laboratoryjne jest dopracowane w najdrobniejszych szczegółach. Dowodem na to są tysiące laboratoriów na całym świecie, które zostały funkcjonalnie przez nas wyposażone. Jednak najważniejsi są dla nas nasi klienci, którzy nie tylko decydują, co jest estetyczne, lecz przede wszystkim określają, co jest ergonomiczne, bezpieczne i zorientowane na proces. Dlatego na miejscu poddajemy analizie procesy klienta i tworzymy projekt oparty na profilu potrzeb. Profil ten jest zgodny z procesami. Będąc Państwa profesjonalnym partnerem, w trakcie realizacji projektu uwzględniamy oczywiście wszystkie istotne dyrektywy i przepisy. W konsekwencji otrzymują Państwo elastyczny Systemlabor dostosowany nie tylko do aktualnych, lecz również przyszłych potrzeb. System, który jest po prostu doskonale dopasowany.

10» nam się opłaciło«ronald Kars Kierownik laboratorium Neste Oil, Holandia Najwyższa jakość i profesjonalne know-how Firma Neste Oil wybrała produkty firmy Köttermann z uwagi na pierwszorzędną jakość mebli. Materiały firmy Köttermann również w zakresie ochrony przeciwpożarowej zdecydowanie się wyróżniają. Znaczącą rolę odgrywa również ochrona środowiska oraz doskonała realizacja projektu przy ostatecznym doborze. Specjalistyczne know-how ekspertów firmy Köttermann pomogło nam na stałe ograniczyć wysokie koszty w różnych obszarach. A dzięki projektowaniu technicznemu w oparciu o rysunki i modele 3D udało nam się udoskonalić strukturę logistyki laboratoryjnej Ronald Kars Kierownik laboratorium Neste Oil, Holandia

11 Usługi i rozwiązania na całym świecie Zadaliśmy sobie pytanie, czy firma Köttermann jest w stanie spełnić nasze rygorystyczne wymagania związane z jakością, ochroną zdrowia, bezpieczeństwem i ochroną środowiska. Już w trakcie pierwszej rozmowy okazało się, że innowacyjna technologia Köttermann spełnia również nasze przyszłe oczekiwania. Doświadczeni, zawsze dostępni pracownicy, precyzyjne informacje, stała i wydajna jakość produktów utwierdziły nas w przekonaniu, że Köttermann jest dla nas obecnie najlepszą opcją! Również z obsługi posprzedażowej jesteśmy bardzo zadowoleni, mimo dużej odległości. Köttermann oferuje swoje usługi i rozwiązania na całym świecie Wzornictwo, bezpieczeństwo i gwarancja Przy wyborze wyposażenia laboratoryjnego dla Centrum Badań Biomedycznych Uniwersytetu w Granadzie decydujące znaczenie miały wzornictwo, bezpieczeństwo oraz gwarancja, dlatego zdecydowaliśmy się na firmę Köttermann. Na każdym etapie począwszy od projektowania, przez dostawę, montaż i instalację wyposażenia laboratoryjnego eksperci firmy mieli bardzo profesjonalne podejście, spełniając wymagania naszych naukowców D. José Mariano Ruíz de Almodóvar Rivera Kierownik Centrum Badań Biomedycznych Uniwersytet w Granadzie, Hiszpania Dr. Cho, YoungKown QHSE Department Manager Bayer CropScience, Korea

12 Indywidualne podejście do klienta Nasz zespół Wiele twarzy stapia się w jedno oblicze oblicze firmy Köttermann. Nasz zespół to zupełnie różni ludzie i charaktery. Każdego dnia wspólnie podejmujemy na nowo trud z zamiarem osiągnięcia naszego najważniejszego celu: dostarczania naszym klientom optymalnych produktów i usług w zakresie wyposażenia laboratoryjnego.

Każdy członek naszego zespołu stażysta czy kierownik ma odpowiednią motywację i jest zobowiązany do pracowitości i korzystania z wiedzy w kontaktach z klientami. W tym aspekcie czujemy się związani ze stałymi wartościami zakorzenionymi w tradycji naszej firmy. 13 Zaufanie Szacunek Uczciwość Otwartość Od lewej: Ted Beilby (Technical Advisor), Knut Lischka (Director Research & Development), Birgit Morgenstern (Senior Planner Laboratory Design and Engineering), Andreas Berger (Director National Sales), Sandra Wieczorek (Trainee Marketing), Dr. Frank Buchholz (Product Manager), Frank Pistor (Director Customer Service), Habib Heni (International Sales Maghreb/Africa)

14 Tam, gdzie nas potrzebują

15 Na całym świecie blisko klienta Tam, gdzie jest Państwa dom, jest również i nasz w każdym zakątku świata. Dzięki własnym spółkom dystrybucyjnym na terenie jedenastu krajów europejskich i autoryzowanym partnerom w każdym regionie kuli ziemskiej. Bo przecież od nikogo nie można oczekiwać lepszej obsługi niż ze strony naszych doświadczonych specjalistów znających lokalną specyfikę kraju klienta. Przy optymalnym kontakcie z siedzibą firmy w Niemczech projektują oni laboratoria dla klientów zgodnie z krajowymi przepisami i bezpośrednio na miejscu organizują cały przebieg realizacji projektu we współpracy z klientem. W ten sposób firma Köttermann jest zawsze blisko klienta również w odległości tysięcy kilometrów od siedziby.

16

17 Nasza gwarancja jakości Jakość nie jest wartością jednorazową. To coś trwałego. To coś uniwersalnego. Zapraszamy do zapoznania się ze Zintegrowaną Jakością Köttermann i wynikającymi z niej korzyściami dla Państwa. Köttermann Integrated Quality Jakość to coś więcej niż tylko wymagania i obietnice. Od ponad 60 lat jest ona elementarną częścią historii przedsiębiorstwa Köttermann. Odzwierciedla się to w całościowym podejściu: Zintegrowana Jakość Köttermann jednoczy w sobie wszystkie pieczołowicie przestrzegane u nas aspekty jakości na płaszczyźnie firmowej i produktowej oraz obrazuje ich wzajemne interakcje. Nasza praca na rzecz klienta oparta jest na takich najwyższych standardach. Silna pozycja Sukces na najwyższym poziomie może odnieść tylko organizacja, która umie słuchać, uczy się, staje się coraz lepsza i udoskonala swoją wiedzę dla dobra klienta. Tylko taka firma jest w stanie zjednać sobie trwałą lojalność pracowników, klientów i udziałowców. Zajmując silną pozycję, udaje się nam w firmie Köttermann tworzyć najlepsze produkty satysfakcjonujące klientów i pracowników.

18 Realizowana każdego dnia Zintegrowana Jakość Köttermann jest jak żywy organizm. Jest on silny i witalny, jeśli takie są również wszystkie jego części. Aby tak było, konieczna jest ciągła kontrola, przejrzysta komunikacja, interakcja, jak również korekty. W firmie Köttermann wspólnie o to dbamy. Ten dowód jakości przeprowadzamy codziennie na nowo od 60 lat.

19 Firma Tradycja, wartości, odpowiedzialność Wysokiej jakości produkt Spełnienie wszystkich norm technicznych i dyrektyw, do 20 lat gwarancji producenta Klienci Interakcja, doradztwo, zrozumienie Rozwój i produkcja Made in Germany, materiał: stal, najwyższe standardy Pracownicy Kodeks postępowania, kreatywność, doskonalenie zawodowe Zarządzanie projektami i usługi Certyfikowane partnerskie zakłady montażowe, finansowanie Dostawcy i partnerzy handlowi Ciągłość, zaufanie, partnerstwo Zrównoważony rozwój Ochrona środowiska, ochrona zasobów naturalnych, DIN EN ISO 14001

20 Firma W ciągu 60 lat mały zakład rzemieślniczy rozwinął się w odnoszące sukcesy przedsiębiorstwo działające na skalę międzynarodową. Mimo że pod każdym względem tak bardzo się rozwinęliśmy, w kwestiach zasadniczych nadal jesteśmy przywiązani do tradycji. Wiemy, skąd pochodzimy, i pamiętamy, że ponosimy dużą odpowiedzialność: za przedsiębiorstwo, za pracowników, klientów, dostawców i naszą społeczność. Klienci Bliskość ożywia relacje z naszymi klientami. Nasze spółki dystrybucyjne i sieci partnerskie są rozlokowane na całym świecie wszędzie tam, gdzie potrzebują nas klienci. Nasi klienci w dużym stopniu przyczyniają się do udoskonalania systemu laboratoryjnego Köttermann. Bo przecież jest on dostosowany do indywidualnych potrzeb. Jesteśmy uważnymi słuchaczami i dokładnie rozumiemy potrzeby naszych klientów. Dlatego potrafimy udzielać optymalnych porad i jesteśmy w stanie współpracować z klientami przez dziesięciolecia dzięki naszym różnorodnym usługom. Pracownicy U nas obowiązują wartości i zasady, których się nie negocjuje. Zaufanie, uczciwość, otwartość i wzajemny szacunek są podstawą naszej współpracy. Tylko taka atmosfera stwarza warunki do kreatywności i innowacyjności. Dlatego w kodeksie postępowania pisemnie udokumentowaliśmy zasady wzajemnego traktowania. Żywy i wprowadzany w życie dokument. Ponadto poczuwamy się do odpowiedzialności za ustawiczne doskonalenie zawodowe naszych pracowników i promujemy ciągłą edukację w założonej przez nas Köttermann Academy.

21 Dostawcy i partnerzy handlowi Dostawca wyjątkowego produktu, którym jest Köttermann Systemlabor EXPLORIS, potrzebuje również najlepszych partnerów. Z takimi właśnie współpracujemy przez długi czas. Nasi dostawcy gwarantują terminową dostawę materiałów i produktów z niezmiennie wysoką jakością. Nasza sieć wykwalifikowanych partnerów handlowych, gruntownie przeszkolonych w Köttermann Academy, dokłada wszelkich starań, aby znaleźć doskonałe rozwiązanie odpowiadające życzeniom naszych klientów. To oni reprezentują firmę Köttermann w Państwa regionie kluczowa rola oparta na trwałych, pełnych zaufania relacjach. Ta ciągłość współpracy jest gwarancją wartościowego partnerstwa, które sprzyja tworzeniu doskonałych produktów z pożytkiem dla klienta. Wysokiej jakości produkt Z każdym dniem staramy się jeszcze bardziej sprostać wymaganiom naszych klientów i dostosowujemy się do ich potrzeb, udoskonalając w tym celu nasze osiągnięcia. W efekcie powstał Köttermann Systemlabor EXPLORIS system, który spełnia wszystkie istotne normy i jest dlatego dla naszych klientów bezpieczną inwestycją w przyszłość. Jesteśmy przekonani, że tak jest, dlatego udzielamy nawet 20-letniej gwarancji. Centralnym aspektem naszego systemu laboratoryjnego jest jednak bezpieczeństwo. Ochrona pracowników w miejscu pracy jest dla nas bardzo ważna, ponieważ tylko takie otoczenie zapewnia dobre samopoczucie i pozwala osiągać doskonałe wyniki pracy. Rozwój i produkcja Nasi klienci nabywają zaawansowany nowoczesny system laboratoryjny w jakości Made in Germany. System ten został stworzony przez wybitnych inżynierów w oparciu o najwyższe standardy. Już od dziesięcioleci produkujemy Köttermann Systemlabor ze stali. Stal jest materiałem wyjątkowo trwałym, odpornym na zanieczyszczenia i może być poddawana całkowitemu recyklingowi. Oprócz tego bogata oferta mebli laboratoryjnych, wyciągów laboratoryjnych, systemów zaopatrzenia w media oraz wyposażenia bezpieczeństwa jest gwarancją spełnienia wszystkich wymagań stawianych przez klientów. Zarządzanie projektami i usługi Częścią Köttermann Systemlabor EXPLORIS są również usługi w systemie. Zajmujemy się nie tylko produkcją wyposażenia laboratoryjnego, lecz również projektujemy i urządzamy laboratoria pod klucz, dostosowane do indywidualnych potrzeb naszych klientów. Nasi partnerzy pracują zgodnie z określonymi wytycznymi jakościowymi i instalują Państwa laboratorium dokładnie, szybko i niezawodnie. Oferta usług firmy Köttermann obejmuje również przemyślane finansowanie oraz leasing. Zrównoważony rozwój Jako firma ponosimy także odpowiedzialność społeczną. Zaczyna się ona od zrównoważonej ochrony naszej własnej przestrzeni życiowej. Klienci kupują u nas produkt, który powstał w warunkach możliwie jak najlepszej ochrony zasobów naturalnych. Produkt, który może być poddany recyklingowi w niemal stu procentach. Wyprodukowany w firmie, która w 1997 roku jako pierwsza uzyskała certyfikat zgodny z normą DIN EN ISO 14001. Ochronę środowiska postrzegamy jako przyszłościową szansę, na którą już dzisiaj opłaca się ciężko pracować.

22 Przyszłość przez cały czas przed oczami Zrównoważony sukces Zrównoważony rozwój oznacza dla nas perspektywiczne działanie. To, o czym dzisiaj decydujemy i jak działamy, określa kierunek naszej przyszłości. Sukces przedsiębiorczy można więc planować wyłącznie perspektywicznie. Właśnie nad tym pracujemy.

23 Produkty chroniące zasoby naturalne Nasz Systemlabor wykonany jest ze stali, trwałego materiału, który niemal w całości można poddawać recyklingowi. Wszystkie produkowane przez nas wyciągi już w wersji standardowej są wyposażone w sterownik z zasuwą czołową, który pozwala ograniczyć zużycie energii. Nasze wyciągi charakteryzują się również wyjątkowo niskimi wartościami strumienia objętości, jednak mimo technicznych możliwości wykonania świadomie rezygnujemy z coraz niższych charakterystyk. Bezpieczeństwo użytkownika ma dla nas zawsze największe znaczenie. Energooszczędna produkcja Zużycie energii można znacznie obniżyć właśnie podczas produkcji. Nasza firma stosuje do tego celu wydajne rozwiązania: od oświetlenia powiązanego z promieniowaniem słonecznym, przez sterowanie ogrzewaniem, które ogrzewa tylko wykorzystywane części budynku, aż po stropy grzewczo-chłodzące w biurach albo obrotowy wymiennik ciepła naszej wentylacji. Również w przypadku emisji mniej oznacza więcej. Parownik próżniowy stosowany w naszej linii lakierniczej zmniejsza ilość ścieków o 98%. Ponadto pod kierownictwem naszego pełnomocnika ds. ochrony środowiska naturalnego ciągle pracujemy nad dalszą optymalizacją bilansu energetycznego.

24 Niezawodne zarządzanie projektami O idealnym laboratorium można mówić wówczas, gdy zapewnia ono wygodę i bezpieczeństwo pracy. Na drodze od pierwszego etapu projektowania aż po oddanie do użytku dla klienta firma Köttermann stosuje skuteczny system zarządzania projektami.

25 Dokładnie według życzeń Spełnianie indywidualnych życzeń klienta i tworzenie elastycznych rozwiązań, a także szybka oraz kompetentna realizacja zamówień oto standardy firmy Köttermann, które chętnie poddajemy weryfikacji. Projektowanie Produkcja Dostawa Montaż Z szeroką perspektywą na całym świecie Jesteśmy otwarci na życzenia klientów. Jeśli potrzebują Państwo nowego wyposażenia laboratoryjnego, chcą dokonać przebudowy, czy też tylko uzupełnić meble laboratoryjne, my zajmiemy się koordynacją projektu, kierując się Państwa wizją, precyzyjnie, aż do samego końca. Nasza własna produkcja w Niemczech zapewnia wysoką niezawodność technologiczną. Po analizie Państwa potrzeb i wymagań, jak również wykonaniu szczegółowego projektu, możemy sprawnie przystąpić do realizacji zamówienia. Temu procesowi sprzyja dodatkowo nasza bogata oferta mebli laboratoryjnych, wyciągów, systemów zaopatrzenia w media oraz wyposażenia bezpieczeństwa. Krok po kroku do laboratorium pod klucz Na całym świecie dostarczamy i montujemy nowy Systemlabor niezawodnie i na czas. Gwarancją tego jest doświadczony, międzynarodowy zespół zarządzający projektami. Bez względu na miejsce na całym świecie partner firmy Köttermann jest zawsze blisko klienta. Do jego zadań należy również skrupulatny montaż i instalacja laboratorium. Optymalny montaż wstępny w zakładzie skraca czas montażu na miejscu i zapewnia doskonałe spasowanie elementów. Teraz laboratorium jest już doskonale przygotowane do pracy. A jeśli jest taka potrzeba, za pośrednictwem Köttermann Pro- -Finance można dodatkowo skorzystać z leasingu na atrakcyjnych warunkach.

26 Kolejny etap ewolucji EXPLORIS nowe laboratorium systemowe firmy Köttermann Rezultatem ostatnich lat naszej pracy, ciągłego udoskonalania, w oparciu o wiedzę i wymagania klientów jest EXPLORIS nasze nowe laboratorium systemowe.

27 Zapraszamy do zapoznania się z zaletami nowego laboratorium systemowego EXPLORIS. Zespół firmy Köttermann jest do tego stopnia przekonany o jego jakości, że udziela 20-letniej gwarancji producenta. Jakość Wzornictwo Elastyczność Ergonomia Bezpieczeństwo Innowacja Zaawansowany system modułowy z wieloma nowymi rozwiązaniami Przy zachowaniu konstrukcji modułowej nasze nowe laboratorium systemowe EXPLORIS jest teraz jeszcze bardziej elastyczne, bezpieczne i inteligentne koncepcja wyposażenia skrojonego na miarę potrzeb i możliwości finansowych klientów. Jakość i bezpieczeństwo są bardziej niż kiedykolwiek w centrum naszej uwagi. EXPLORIS spełnia również rosnące wymagania związane z elastycznością i wygodą użytkowania. Ponadto do produkcji wykorzystujemy stal. Ten trwały materiał cechuje wyjątkowo długi okres użytkowania i można go w całości poddawać recyklingowi. Również pod względem bezpieczeństwa stal jest dla nas numerem jeden, ponieważ znacząco redukuje obciążenie pożarowe w laboratorium i jest odporna na zanieczyszczenia. Także wzornictwo nie schodzi na drugi plan, ponieważ podstawą dobrego samopoczucia w miejscu pracy jest perfekcyjne współgranie funkcjonalności i estetyki.

28 EXPLORIS rozwiązanie dopracowane w najdrobniejszych szczegółach Lekkobieżne i ciche Komfortowe zamykanie szuflad z automatycznym wsuwaniem i pneumatyczną amortyzacją MATERIAŁ: STAL Trwały materiał o długim okresie użytkowania i zwiększonym bezpieczeństwie pożarowym Nawet najbardziej zaawansowany produkt można jeszcze bardziej ulepszyć To właśnie drobiazgi często pozwalają zrobić krok do przodu. Dlatego też uważnie obserwujemy i uwzględniamy sugestie dotyczące ulepszeń. Nasze doświadczenie i propozycje naszych klientów przyczyniły się do stworzenia naszego obecnie najlepszego laboratorium systemowego EXPLORIS. Jednak nadal będziemy dokładać wszelkich starań, aby być jeszcze lepszymi.

29 ESTETYCZNE I PRZEJRZYSTE Wysokiej jakości uchwyt meblowy cechuje ciekawa stylistyka, a ponadto można dołączyć do niego etykietę opisującą zawartość mebli. Harmonijne linie i przejrzystość Harmonijnie poprowadzone linie i przejrzyste wzornictwo punktów zaopatrujących w media zapewniają optyczny porządek Harmonijna kompozycja kolorów Perfekcyjnie dopasowane do siebie odcienie tworzą przyjemną atmosferę pracy Wszechstronne Typowy oktagonalny kształt jest zarówno akcentem estetycznym, jak i elementem funkcjonalnym Jakość, którą widać Każdy producent, który jak my udziela 20-letniej gwarancji na swoje produkty, musi być pewny jakości, którą oferuje. Również Państwo mogą mieć tę pewność. Robimy wszystko, aby nawet w najdrobniejszym szczególe spełniać wysokie standardy jakościowe, które sobie wyznaczamy. Standardy te dostrzegalne są już w samym materiale, który stosujemy: jest nim stal. Jest to materiał trwały, higieniczny, charakteryzuje się zredukowanym obciążeniem pożarowym i wyjątkowo długim okresem użytkowania, jak również niemal w całości może zostać poddany recyklingowi. Dążenie do wysokiej jakości widoczne jest w wykonaniu drzwi i szuflad z izolacją akustyczną, które dzięki automatycznemu wsuwaniu i pneumatycznej amortyzacji zamykają się delikatnie i cicho. Bo przecież również w laboratorium ważna jest wygoda. Coś więcej niż tylko kwestia estetyki Czy stylistyka odgrywa ważną rolę w laboratorium? My twierdzimy, że tak. Dlatego przy projektowaniu systemu EXPLORIS skorzystaliśmy z porad międzynarodowego, renomowanego biura projektowego. Ponieważ harmonijne, ciekawe otoczenie ma pozytywny wpływ na pracę. Udana stylistyka idzie jednak zawsze w parze z funkcjonalnością. Najlepszy przykład: typowy oktagonalny kształt naszych stołów laboratoryjnych lub przejrzysty układ punktów zaopatrujących w media zapewniający właściwy układ w laboratorium. Również nowe uchwyty meblowe nie tylko ciekawie wyglądają, lecz także oferują perfekcyjnie ergonomiczną formę. Gdzie nie spojrzeć, forma i funkcja tworzą idealne połączenie. Jakość Wzornictwo

30 Jako stelaż typu C lub A Elastyczne użytkowanie zapewniające dużo miejsca na nogi lub wyjątkowo dużą nośność Regulacja wysokości Wysokość roboczą stelaża uniwersalnego można bezstopniowo regulować System kaset Zaopatrzenie w media za pośrednictwem indywidualnie konfigurowanych i wymiennych kaset Klient w centrum naszej uwagi Wymagania związane z pracą w laboratorium mogą ulegać ciągłym zmianom. Podobnie jak potrzeby ludzi tam pracujących. Laboratorium systemowe EXPLORIS dotrzymuje kroku tym zmianom dzięki rozwiązaniom zapewniającym najwyższą elastyczność. Wszystkie stoły ze stelażem uniwersalnym podczas montażu można dostosować bezstopniowo do indywidualnego wzrostu pracownika w przedziale od 720 do 950 mm. Dodatkowo stelaże mogą być stosowane jako wariant podstawy typu A oraz C, dlatego zapewniają dostateczną ilość miejsca na nogi. Zaopatrzenie w media odbywa się za pośrednictwem kaset, które można konfigurować, wymieniać lub uzupełniać zgodnie z życzeniami. W ten sposób laboratorium zachowuje elastyczność zgodnie z preferencjami klientów. Elastyczność

31 EXPLORIS VarioTop Stół ociekowy z elektryczną regulacją wysokości do prac w pozycji siedzącej, stojącej lub do wysokich konstrukcji Łatwa obsługa Szybą frontową steruje się poprzez nacisk lub przyciskiem nożnym Miejsce na urządzenia Most zaopatrujący w media dostarcza do urządzeń wszystkie niezbędne media, a na stole pozostaje miejsce do pracy Harmonia pracy i anatomii Ergonomia w laboratorium systemowym EXPLORIS odgrywa ważną rolę z uwagi na ochronę zdrowia i wydajność oraz dobre samopoczucie w miejscu pracy. Dlatego oprócz stelaży do stołów z regulacją wysokości dostępne jest również dygestorium z wygodnym dla pleców blatem stołu z elektryczną regulacją wysokości. Szyba frontowa dygestoriów reaguje nawet na lekki dotyk, opcjonalnie można nią sterować również przyciskiem nożnym. Mosty zaopatrujące w media z uchwytami teleskopowymi dostarczają media do urządzeń od góry, dzięki czemu stół pozostaje wolny do pracy. Przemyślane szczegóły, które będą znacząco ułatwiać pracę. Każdego dnia na nowo. Ergonomia

32 EXPLORIS EXPLORIS AutoProtect AutoProtect Sterownik Der Frontschieber-Controller szyby frontowej zamyka schließt szybę den automatycznie Frontschieber po automatisch opuszczeniu bei stanowiska Verlassen des pracy Arbeitsplatzes przy dygestorium am Abzug EXPLORIS CloseGuard EXPLORIS CloseGuard Fotokomórka monitoruje szybę frontową Das Lichtgitter überwacht den Fronti zapobiega jej zamknięciu, gdy napotyka schieber und inaktiviert seine Schließung przeszkodę bei Hindernissen (( )) Najwyższa odporność ogniowa Szafy bezpieczeństwa z technologią FWF90 wyjątkowo skutecznie chronią niebezpieczne substancje palne przed ogniem Bezpieczeństwo jako podstawowe założenie Państwa bezpieczeństwo jest dla nas na pierwszym miejscu. Zapewniamy je również, oferując dla naszego laboratorium systemowego EXPLORIS liczne dodatki. Technologia FWF-90 zapewnia dodatkową ochronę przy przechowywaniu niebezpiecznych substancji palnych. Jednak przede wszystkim inteligentne elementy wyposażenia w obrębie dygestoriów sprawiają, że praca w laboratorium jest jeszcze bezpieczniejsza. Może to być na przykład seryjnie montowany sterownik szyby frontowej EXPLORIS AutoProtect do automatycznego zamykania szyby frontowej lub opcjonalna fotokomórka EXPLORIS CloseGuard do zatrzymywania zamykanej szyby po napotkaniu przeszkody myślą jesteśmy zawsze o krok dalej, aby tworzyć bezpieczne warunki pracy. Bezpieczeństwo

33 EXPLORIS AirMonitor Die Innowacyjny innovative Abluftüberwachung system monitorowania er- -möglicht zużytego einen powietrza sicheren zapewnia Betrieb des bezpieczną Abzugs eksploatację nach internationalen dygestorium zgodnie Standards z międzynarodowymi standardami Ferndiagnose Zdalna diagnostyka Integrierte Wbudowane USB-Schnittstelle złącze USB do kontroli zum Abfragen oder lub zmiany Ändern parametrów von Parametern EXPLORIS TouchTronic Intelligente Inteligentna Abzugselektronik elektronika dygestorium mit leicht bedienbarem z łatwym w obsłudze Touchscreen ekranem zur Steuerung dotykowym und do sterowania Überwachung i monitorowania Sensoren Czujniki i inteligentna und intelligente elektronika Elektronik dla für pełnej volle kontroli Kontrolle Für To dla Sie naszych lassen wir klientów uns immer tworzymy etwas coraz Neues to einfallen. nowsze rozwiązania, wir möchten, ponieważ dass zależy Sie nam mehr na als Państwa zufrieden satysfakcji. Denn sind. Nehmen Warto na Sie przykład zum Beispiel wspomnieć den EXPLORIS o systemie AirMonitor EXPLORIS. Er AirMonitor misst alternativ. Mierzy Volumenstrom on przepływ objętościowy oder Einströmgeschwindigkeit prędkość strumienia und kann dopływu, so die Sicherheit dlatego może des służyć Abzugs do lub nach monitorowania vielen internationalen bezpieczeństwa Standards dygestorium überwachen. zgodnie Oder z wieloma den optional międzynarodowymi erhältlichen Temperatursensor standardami. im Abzug Albo o opcjonalnie zum Schutz dostępnym vor thermischer czujniku Überlastung. temperatury Ganz besondere w dygestorium Innovationskraft do ochrony przed haben przeciążeniem wir in unsere cieplnym. Wyjątkowe innowacje zastosowaliśmy neue również Abzugselektronik w naszej nowej elektronice gesteckt. Hinter dygestoriów. einem leicht Za łatwym bedienbaren w obsłudze Touchscreen ekranem verbirgt dotykowym sich ein kryje kompletter się w pełni PC, funkcjonalny komputer Funktionen PC steuert: sterujący vom licznymi Frontschieber funkcjami: über od der zahlreiche die szyby Abluftüberwachung frontowej, przez system oder von monitorowania außen schalt- zużytego und programmierbare powietrza lub gniazdami Steckdosen wtykowymi bis hin zur załączanymi Ferndiagnose mit i programowanymi Abfrage- und Änderungsmöglichkeit od zewnątrz, aż po diagnostykę von Parametern über zdalną eine z możliwością integrierte USB-Schnittstelle. kontroli i zmiany Eine parametrów Technologie, die przez im wbudowane Labor Maßstäbe złącze setzt USB. genau Technologia, wie Sie es która von uns erwarten wyznacza dürfen. standardy w laboratoriach dokładnie takie, jakich nasi klienci mogą od nas oczekiwać. Innowacja

34 Przestrzeń na życzenie Spełniamy wymagania naszych klientów

35 Zintegrowana koncepcja wyposażenia Czas na elastyczność i ergonomię. Perfekcyjne wykorzystanie dostępnej przestrzeni. Nowe laboratorium systemowe Exploris pozwala zwiększyć efektywność pracy. Wszystkie meble laboratoryjne łączą się w doskonale zintegrowaną koncepcję wyposażenia zgodną z Państwa życzeniami. Laboratorium zachowuje otwartą formę, umożliwiając tym samym realizację przyszłych wymagań. Można je bez trudu przebudować lub rozbudować, dostosowując je do indywidualnych potrzeb. Meble laboratoryjne

36 We właściwym miejscu i w zasięgu ręki Gdzie umieścić wszystkie rzeczy potrzebne w laboratorium? Najlepiej mieć je w zasięgu ręki bezpośrednio pod blatem roboczym. Szafki stojące EXPLORIS z naszej oferty zapewniają miejsce do przechowywania na miarę potrzeb. Mobilne szafki na kółkach, podwieszone na stelażach i tym samym niezabierające miejsca na podłodze lub z cokołem stalowym niwelującym nierówności posadzki. Szafki o konstrukcji prostokątnej lub ośmiokątnej do podbudowy pod ośmiokątne blaty stołów. Meble oferowane z szufladami, drzwiami skrzydłowymi, otwartymi frontami. Optymalne wykorzystanie przestrzeni umożliwiają szafki narożne z półką wysuwaną Le Mans lub półką obrotową. Indywidualne wyposażenie można zestawić, dobierając elementy z bogatej oferty dodatków: stabilne elementy z pełnym wysunięciem, szafki na odpady, wieszaki do teczek z dokumentami lub półka na przybory wszystko, co jest przydatne. Tak elegancki i łatwo dostępny może być porządek. Korzyści dla klienta > 3 rodzaje podbudowy: - szafki na cokole - szafki ze stelażem typu U - szafki na kółka > wiele możliwości łączenia drzwi i szuflad > szafki specjalne - do gromadzenia odpadów - na przybory biurowe - szafki narożne Jakość Wysokiej jakości szuflady z pełnym wysuwem, automatycznie domykanie i wyposażone w amortyzator pneumatyczny ELASTYCZNOŚĆ Dostępne liczne warianty do różnych zastosowań