INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

Opiekacz do sandwiczy

Podróżna suszarka do włosów

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

Odkurzacz. Nr produktu

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Model RT-23I RT-30I RT-40I. Napięcie sieciowe V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz

Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności. Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c)

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

EPI611 Nr ref. :823195

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Elektryczna klasa ochronności Pojemność zbiornika na olej

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH V ~ 50 / 60 Hz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Wypiekacz do ciasteczek

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Szklany czajnik z regulacją temperatury

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

MIKSER DO FRAPPE R-447

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

A B D C E F G H I J K L 3

Ekspres do kawy z timerem 550 W

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

Lampa LED montowana na lustrze

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

GRILL DO RACLETTE R-2740

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Stojąca lampa podłogowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

Transkrypt:

Jajowar INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Numer modelu Napięcie sieciowe Moc znamionowa Moc znamionowa Masa netto JA301 230 V ~ 50 Hz 350 W I 0,50 kg Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa V05a 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 1

SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 02 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 05 OBSŁUGA 06 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 07 UTYLIZACJA 08 SERWIS / GWARANCJA 08 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych przestrzegać należy podstawowych wskazówek bezpieczeństwa użytkowania. Aby uniknąć niebezpieczeństw poparzeń, porażenia prądem, pożarów i/lub uszkodzenia ciała, przed uruchomieniem urządzenia zapoznać się należy dokładnie z instrukcją obsługi i podczas użytkowania przestrzegać należy wszystkich zawartych w niej wskazówek. Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji obsługi na wypadek późniejszego użycia. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również tą instrukcję. WSKAZÓWKI OGÓLNE Urządzenia elektryczne nie są zabawkami! Dzieci trzymać z dala od urządzenia! Urządzenie stosować tylko do przewidzianego dla niego celu. Urządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego, nie do zastosowań usługowych. Podczas użytkowania lub jeżeli urządzenie podłączone jest do sieci nie wolno go pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, wystąpią zakłócenia lub ma zostać ono wyczyszczone, wyjąć wtyczkę sieciową. Urządzenia nie wolno przenosić za przewód sieciowy. Urządzenie trzymać w czystym i wolnym od kurzu stanie. Urządzenia nie wolno użytkować na dworze. Regularnie sprawdzać stan urządzenia pod względem widocznych uszkodzeń. Urządzenia nie wolno w żadnym 2 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 2

wypadku używać, jeśli stwierdzone zostały uszkodzenia, jeśli urządzenie spadło lub nie funkcjonuje bez zarzutu. Nie wolno nigdy dokonywać prób naprawy urządzenia samemu. Naprawy przeprowadzane mogą być tylko przez wykwalifikowany serwis. Gniazdo wtyczkowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia, aby w razie sytuacji awaryjnej można było bez problemu wyjąć wtyczkę. ZAGROŻENIA ZE STRONY PRĄDU Podane na tabliczce znamionowej urządzenia napięcie musi być zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanych gniazd wtyczkowych. Nie stosować stołowych listew z gniazdami lub przedłużaczy. Urządzenia nie wolno nigdy zasilać przez wyłącznik czasowy lub inne urządzenia zdalnego sterowania. Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno nigdy dotykać wilgotnymi lub mokrymi rękami lub jeśli stoją Państwo na wilgotnym podłożu. Przewodu sieciowego nie wolno nigdy prowadzić przez zlewozmywaki. Urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie. Zanurzenie w wodzie lub innych płynach spowodować może zagrożenie życia przez porażenie prądem! Urządzenie, przewód zasilający i wtyczkę trzymać z dala od gorących powierzchni, otwartego ognia, bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz ostrych krawędzi. Podczas użytkowania uważać, aby przewód nie został przyciśnięty (np. w drzwiach). Przy wyjmowaniu wtyczki ciągnąć zawsze za wtyczkę, nigdy za przewód. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. To samo dotyczy wtyczki sieciowej. 3 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 3

ZAGROŻENIE DLA LUDZI Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci w wieku 8 lat i poniżej oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo oraz osoby te zrozumieją niebezpieczeństwa wynikające z użytkowania urządzenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być dokonywane przez dzieci. Urządzenie i przewód przyłączeniowy należy trzymać poza zasięgiem dzieci, które są młodsze niż 8 lat. Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z obchodzenia się urządzeniami elektrycznymi. Dzieci trzymać z dala od urządzenia. Prosimy o szczególną uwagę podczas użytkowania urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci! Materiały opakowaniowe jak plastikowe torebki, kawałki styropianu i inne małe części trzymać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia! Podczas układania przewodu sieciowego uważać na to, żeby przewód ten nie stał się przyczyną potknięcia. Uważać na to, żeby samo urządzenie nie stało się przyczyną potknięcia. ZAGROŻENIA CHARAKTERYSTYCZNE DLA URZĄDZENIA Urządzenie użytkować należy tylko z dostarczonym oryginalnym wyposażeniem. Urządzenie użytkować tylko na równej, odpornej na ślizganie, wysokie temperatury i płyny powierzchni! Podczas używania miarki należy pamiętać, że na jej spodzie znajduje się igła do nakłuwania jaj. Niebezpieczeństwo skaleczenia! Urządzenie nie może być nigdy używane bez wody. Należy pamiętać, żeby urządzenie nie zostało włączone przez nieuwagę i/lub bez wody. Pamiętać, żeby nad otworem wylotu pary w pokrywie nie znajdowały się żadne przedmioty. Twarz i ręce/ramiona trzymać z dala od wylotu pary. Niebezpieczeństwo poparzenia! 4 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 4

Aby uniknąć oparzeń spowodowanych uchodzącą parą, pokrywę otwierać należy zawsze w stronę odwróconą od twarzy i rąk. Nie przepełniać urządzenia. Przy zbyt wysokim poziomie wody może dojść do przelania nadmiaru wody. Podczas gotowania nie wolno zdejmować pokrywy z urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! Pokrywę wolno zdjąć dopiero wtedy, gdy zabrzmi sygnał końca gotowania i urządzenie zostanie wyłączone. Nie zakrywać urządzenia podczas użytkowania! UWAGA! Miseczka grzewcza jest podczas użytkowania bardzo gorąca! Podczas użytkowania urządzenie i pokrywa mocno się nagrzewają. Urządzenie i akcesoria wolno dotykać tylko za uchwyty. Niebezpieczeństwo poparzenia! Do nagrzanej właśnie miseczki grzewczej nie wolno nigdy wlewać lub dolewać wody! Urządzenie pozostawić należy najpierw do całkowitego wystygnięcia! Przed dalszymi zabiegam jak np. schowanie urządzenia należy pozostawić je całkowitego wystygnięcia. Urządzenie wolno stosować tylko do gotowania jaj. Urządzenia nie wolno używać do podgrzewania potraw lub płynów. Urządzenia i akcesoriów nie wolno zmywać w zmywarce. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Otwór do uchodzenia pary wodnej 2. Pokrywa 3. Uchwyt pokrywy 4. Wkład na jaja (maks. 7 jaj) 5. Uchwyt wkładu na jaja 6. Igła do nakłuwania jaj 7. Miarka z oznaczeniem (1-7 jaj na miękko / średnio / na twardo) 8. Wyłącznik /wyłącznik z lampką kontrolną 9. Uchwyt 10. Przewód sieciowy 11. Miseczka grzewcza 5 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 5

OBSŁUGA Jajowar ustawiać na równej, odpornej na wodę i wysokie temperatury powierzchni w pobliżu gniazda wtyczkowego. Za pomocą miarki (7) ustalić konieczną dla danego przypadku ilość wody. Jest ona zależna od stopnia twardości i ilości przewidzianych do gotowania jaj (1-7 jaj). Na miarce (7) znajdują się trzy podziałki skali (na miękko, średnio, na twardo) z daną ilością jaj. Podziałki na miarce (7) odnoszą się do średniej wielkości jaj. W przypadku jaj większych należy użyć nieco więcej wody, a w przypadku mniejszych nieco mniej wody. Do miseczki grzewczej (11) urządzenia wlać określoną ilość wody używając miarki (7). Należy przy tym uważać, żeby woda nie dostała się obok miseczki grzewczej (11), na obudowę urządzenia, na przewód sieciowy i wtyczkę. Jeżeli obudowa urządzenia stanie się wilgotna lub mokra nie wolno podłączać urządzenia do sieci elektrycznej. Na spodzie miarki (7) znajduje się igła do nakłuwania jaj (6), za pomocą której można nakłuć jaja po szerszej stronie, by nie pękły one podczas gotowania. Jaja ułożyć na wkładzie na jaja (4) nakłutą stroną do góry. Wkład na jaja (4) ustawić na miseczce grzewczej (11) i założyć pokrywę (2) na urządzenie. Wtyczkę sieciową urządzenia podłączyć do przepisowo zainstalowanego gniazda wtyczkowego. Włącznikiem/wyłącznikiem (8) włączyć urządzenie (pozycja włącznika I ). Zintegrowana we włączniku (8) lampka kontrolna zaświeci się i sygnalizuje ona, że proces gotowania trwa. Podczas gotowania nie wolno zdejmować pokrywy (2) z urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas gotowania przez otwór do uchodzenia pary (1) wydostaje się gorąca para wodna! Niebezpieczeństwo poparzenia! Gdy woda wyparuje i jaja osiągną żądany stopień twardości, zabrzmi sygnał dźwiękowy. Włącznikiem/wyłącznikiem (8) włączyć urządzenie (pozycja włącznika 0 ) i wyjąć wtyczkę sieciową. Z urządzenia zdjąć pokrywę (2) za uchwyt pokrywy (3). Uwaga: Aby uniknąć oparzeń, pokrywę (2) zdejmować tylko za uchwyt (3)! W wyniku gotowania pokrywa (2) jest nagrzana! 6 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 6

Aby uniknąć oparzeń spowodowanych uchodzącą parą, pokrywę (2) otwierać zawsze w stronę odwróconą od twarzy lub rąk. Wyjąć wkład na jaja (4) za uchwyt (5) i studzić je przez moment pod zimną wodą. Dzięki temu uniknie się opóźnionego gotowania, a skorupki będą łatwiej odchodzić od jaj. Przed ponownym użyciem urządzenia pozostawić je należy do całkowitego wystygnięcia. Do nagrzanej jeszcze miseczki grzewczej nie wolno nigdy wlewać wody! CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga: Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda wtyczkowego i wystudzić całkowicie urządzenie! Pokrywa (2), miarka (7) i wkład na jaja (4) mogą być zmywane w zlewozmywaku przy użyciu łagodnego płynu do naczyń. Podczas mycia miarki (7) należy pamiętać, że na jej spodzie znajduje się igła na nakłuwania jaj (6). Niebezpieczeństwo skaleczenia! W zależności od stopnia twardości wody w miseczce grzewczej (11) mogą się tworzyć osady kamienia / plamy. Można je usunąć za pomocą roztworu octowego składającego się z wody i octu (nie esencji octowej!) w stosunku 3:1. Następnie miseczkę grzewczą (11) należy dokładnie wypłukać czystą wodą i wytrzeć starannie do sucha. Zewnętrzną stronę urządzenia wyczyścić wilgotną ściereczką, a następnie wytrzeć ją starannie do sucha. Do czyszczenia nie wolno stosować agresywnych środków do czyszczenie, stalowych szczotek, proszku do szorowania lub innych twardych przedmiotów, które mogłyby porysować powierzchnię. 7 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 7

UTYLIZACJA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH Jeżeli urządzenie elektryczne nie będzie więcej użytkowana przekazać je należy bezpłatnie do miejscowego punktu zbiórki takich urządzeń. Urządzeń elektrycznych nie wolno w żadnym wypadku wyrzucać do pojemników na śmieci komunalne (patrz symbol). DALSZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Urządzenia oddawać należy w takim stanie, żeby ich późniejsze wykorzystanie lub utylizacja nie były ograniczone. Przedtem należy usunąć baterie, aby uniknąć zniszczenia zbiorników zawierających płyny. Urządzenia elektryczne mogą zawierać substancje szkodliwe. W przypadku złego obchodzenia się lub uszkodzenia urządzenia prowadzić mogą one przy późniejszej utylizacji urządzenia do uszczerbków na zdrowiu lub do zanieczyszczeń wody i gruntu. SERWIS / GWARANCJA Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu. Gwarancja obejmuje wady i usterki, które mogą wystąpić w okresie gwarancji w ramach normalnego użytkowania. Gwarancja dotyczy produktów zakupionych i używanych w Europie. Niniejsza gwarancja dotyczy niemieckiego prawa z wykluczeniem konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach dot. międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Należy zachować paragon jako dowód zakupu. W przypadku gwarancji kupujący nie ponosi kosztów związanych z realizacją odszkodowania. Rodzaj odszkodowania (naprawa, wymiana lub zwrot kosztów zakupu) zależy od kupującego. 8 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 8

Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzeń, modernizacji i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, o ile znajdują się one poza zakresem odpowiedzialności gwaranta. Obowiązuje to szczególnie w następujących przypadkach: Ingerencja w urządzenie przez nieautoryzowane osoby. Modernizacje przy i wewnątrz urządzenia, usunięcie lub zamazywanie numeru seryjnego, usunięcie lub zmiana plomby na urządzeniu. W przypadku uszkodzeń spowodowanych wstrząsami, upadkiem lub innymi czynnikami zewnętrznymi. W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania. W przypadku przyczyn zewnętrznych, jak np. przepięcie, uderzenie pioruna. Komercyjne użytkowanie urządzenia. Prawa ustawowe kupującego w przypadku uszkodzenia urządzenia (późniejsza dostawa, wycofanie, redukcja, odszkodowanie) nie są objęte niniejszą gwarancją. Oryginalne opakowanie produktu należy zachować na przyszłość. Wymienione elementy są na ogół przedmiotem pozostałego okresu gwarancji urządzenia. W przypadku pytań dotyczących produktu lub tej instrukcji obsługi lub ewentualnego stwierdzenia usterek w produkcie prosimy zwrócić się bezpośrednio do Infolinii w celu omówienia dalszych kroków. 9 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 9

Ważna wskazówka: Prosimy o nieprzesyłanie urządzenia bez wezwania na nasz adres. Prosimy o wcześniejszy kontakt z naszą Linią Serwisową. Nr artykułu: 10000084 WŁAŚCICIEL CERTYFIKATU ZE ZNAKIEM GS: / GS - LICENCE - HOLDER: NINGBO JIANGBEI CHUANGXIN ELEC. INDUSTRIAL CO., LTD. WYPRODUKOWANO DLA: / PRODUCED FOR: ZENTRALE HANDELSGESELLSCHAFT - ZHG - MBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER-STRASSE 2 D-77656 OFFENBURG www.zhg-online.com WYPRODUKOWANO W CHINACH www.superior-online.eu Wszystkie rysunki służą wyłącznie do ilustracji i nie zawsze przedstawiają rzeczywisty wygląd urządzenia. Wszystkie prawa zastrzeżone. 10 10000084_JA301_IM_V05a_P130331_13-12-2013_PL 10