INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
|
|
- Czesław Krawczyk
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Ekspres do kawy ze stali szlachetnej z wyłącznikiem czasowym Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Rozmiar filtra do kawy 4 Masa netto CM2030ST V ~ 50/60 Hz W I 1,25 l 1,66 kg Wydajność: filiżanek Zabezpieczenie przed kapaniem Wskaźnik poziomu wody Programowany wyłącznik czasowy z wyświetlaczem Cyfrowe wskazanie czasu (24h) Sygnał przypominający o czyszczeniu po 200 procesach parzenia V01a A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 1
2 SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 02 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 05 OBSŁUGA URZĄDZENIA 05 WKŁADANIE I WYJMOWANIE FILTRA STAŁEGO / MOCOWANIA FILTRA 06 FILTR PAPIEROWY 06 WŁĄCZANIE / WYŁĄCZENIE 06 NASTAWIANIE CZASU ZEGAROWEGO 07 NASTAWIANIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO 07 WYJMOWANIE KAWY 07 PO ZAGOTOWANIU KAWY 07 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 08 USUWANIE KAMIENIA 08 UTYLIZACJA 09 SERWIS / GWARANCJA 09 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych przestrzegać należy podstawowych wskazówek bezpieczeństwa użytkowania. Aby uniknąć poparzeń, porażenia prądem, pożarów i/lub okaleczenia osób, przed uruchomieniem urządzeń należy dokładnie przeczytać tą instrukcję obsługi, a podczas użytkowania urządzenia przestrzegać należy wszystkich wskazówek. Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji obsługi na wypadek późniejszego użycia. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również tą instrukcję. WSKAZOWKI OGOLNE: Urządzenia elektryczne nie są zabawkami! Dzieci trzymać należy z dala od urządzenia! Urządzenie użytkować można tylko zgodnie z jego przewidzianym celem zastosowania. Urządzenie to przeznaczone jest do użytku prywatnego, nie do zastosowań usługowych. Włączonego lub podłączonego do sieci urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Podczas nieużytkowania, w przypadku awarii i podczas czyszczenia należy wyłączać urządzenie i wyciągać wtyczkę. Urządzenia nie wolno przenosić trzymając za przewód zasilający. Urządzenie należy utrzymywać w czystym stanie. Urządzenia nie wolno użytkować na wolnym powietrzu. Urządzenie należy regularnie sprawdzać pod względem widocznych uszkodzeń. Urządzenia nie wolno w żadnym wypadku używać, jeżeli 2 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 2
3 stwierdzimy uszkodzenia, jeżeli urządzenie upadło lub nie pracuje bez zarzutu. Nie wolno nigdy dokonywać prób naprawy urządzenia samemu. Naprawy przeprowadzane mogą być tylko przez wykwalifikowany serwis naprawczy. Gniazdko wtyczkowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia aby w nagłych przypadkach bez trudu wyciągnąć wtyczkę. ZAGROŻENIA ZE STRONY PRĄDU: Podane na tabliczce znamionowej urządzenia napięcie musi być zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanego gniazda wtyczkowego. Nie wolno stosować stołowych listew z gniazdami lub przedłużaczy. Urządzenia nie wolno nigdy zasilać przez wyłączniki czasowe lub inne urządzenia zdalnego sterowania. Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno nigdy dotykać wilgotnymi lub mokrymi rękami oraz jeżeli stoimy na mokrym podłożu. Przewodu zasilającego nie wolno przeprowadzać przez zlewozmywak. Jeżeli zewnętrzna strona urządzenia jest wilgotna lub mokra, natychmiast należy wyjąć wtyczkę z gniazda wtyczkowego. Nie zanurzać w wodzie. Zanurzenie w wodzie lub innych płynach stwarza zagrożenie życia przez porażenie prądem! Przewód zasilający trzymać z dala od gorących powierzchni, otwartego ognia, bezpośrednich promieni słonecznych oraz ostrych krawędzi. Podczas użytkowania należy uważać, aby przewód nie został przyciśnięty (np. w drzwiach). Przy wyjmowaniu wtyczki ciągnąć zawsze za wtyczkę, nigdy za przewód. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, aby uniknąć niebezpieczeństw, musi być on wymieniony przez odpowiednio wykwalifikowanego fachowca. To samo dotyczy wtyczki sieciowej. ZAGROŻENIA DLA LUDZI: Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się one urządzeniem. Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z obchodzenia się urządzeniami elektrycznymi. Urządzenie trzymać z dala od dzieci. Prosimy o szczególną uwagę podczas użytkowania 3 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 3
4 urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci! Materiały opakowaniowe takie jak plastikowe torebki, kawałki styropianu i małe części należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia! Podczas rozkładania przewodu należy uważać, aby nie stał się on przyczyną potknięcia. Uważać na to, żeby samo urządzenie nie stało się przyczyną potknięcia. ZAGROŻENIA CHARAKTERYSTYCZNE DLA URZĄDZENIA: Urządzenie użytkować należy tylko z dostarczonym oryginalnym wyposażeniem. Urządzenie użytkować należy na płaskiej, antypoślizgowej, żaro- i wodoodpornej powierzchni! Należy pamiętać, aby urządzenie nie było użytkowane bez nadzoru i / bez wody. Zwracać uwagę na oznaczenie napełnienia urządzenia. W przypadku zbyt dużego poziomu wody, jego nadmiar może się przelać. Podczas procesu gotowanie należy zwrócić uwagę na prawidłowe zamknięcie pokrywy pojemnika z wodą. Niebezpieczeństwo poparzenia przez wychodzącą parę! Należy pamiętać, aby otwory urządzenia oraz otwory wylewowe dzbanka nie znajdowały się w pobliżu dzieci, zwierząt lub przedmiotów, ponieważ w trakcie gotowania przez otwory wydostaje się gorąca para. Jeżeli urządzenie jest w ciągle rozgrzane, do zbiornika nie wolno dolewać gorącej wody i napełniać zbiornika. Po zakończeniu procesu gotowania, urządzenie pozostawić do ostygnięcia. Aby się upewnić, że system kapania funkcjonuje prawidłowo, należy uważać, aby pokrywa była prawidłowo osadzona na dzbanku. Dzbanek powinien być prawidłowo ustawiony pod wylotem filtra. Podczas użytkowania elementy urządzenia nagrzewają się. Wolno dotykać tylko przewidziane do tego celu elementy obsługi i uchwyty. Niebezpieczeństwo poparzenia! Urządzenia nie wolno użytkować do innych płynów niż wody lub do ponownego podgrzania przygotowanej kawy. Dzbanka nie wolno użytkować na innych źródłach ciepła lub w kuchence mikrofalowej. W wyniku podgrzewania podczas pierwszego użycia może dojść do powstania zapachu spalenizny, który po krótkim czasie się ulotni. Nie jest to usterką! Należy przeprowadzić co najmniej 2-krotnie proces gotowania bez ziaren kawy. Urządzenie wraz z wyposażeniem nie nadaje się do mycia w zmywarce. 4 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 4
5 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Języczek do podnoszenia pokrywy 2. Pokrywa 3. Głowica do parzenia 4. Wyświetlacz 5. PROG. Przycisk programowania 6. SET Nastawianie czasu 7. H Nastawianie godzin 8. Płyta podtrzymująca ciepło 9. Przewód sieciowy z wtyczką 10. Zbiornik na wodę 11. Oznaczenie napełnienia 12. Lampka kontrolna 13. O / I Włącznik główny 14. M Nastawianie minut 15. Filtr stały 16. Blokada głowicy do parzenia 17. Składany uchwyt 18. Mocowanie filtra 19. Zabezpieczenie przed kapaniem 20. Dziobek wylotu kawy 21. Pokrywa dzbanka z blokadą przeciw kapaniu 22. Szklany dzbanek 23. Uchwyt dzbanka OBSŁUGA URZĄDZENIA Informacje ogólne Po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej zabrzmi sygnał dźwiękowy, włączy się podświetlenie wyświetlacza, a na wyświetlaczu (4) będzie mrugać 00:00. Urządzenie wyposażone jest w system zapobiegający kapaniu (19, 21), który umożliwia wyjmowanie części kawy w trakcie parzenia. Aby uniknąć przelania filtra, szklany dzbanek (22) podstawić należy jednak natychmiast po odlaniu kawy z zamkniętą pokrywą (21) pod zabezpieczenie przed kapaniem (19) mocowania filtra (18). Należy pamiętać, żeby zabezpieczenie przed kapaniem (19) mocowania filtra (18) leżało dokładnie w blokadzie przeciw kapaniu pokrywy dzbanka (21)! Po przejściu wody, z wyjęciem dzbanka i wyłączeniem urządzenia odczekać należy do momentu przelania się pozostałej wody przez filtr do szklanego dzbanka (22). Aby utrzymać kawę w odpowiedniej temperaturze, szklany dzbanek (22) pozostawić należy na płycie do podtrzymywania ciepła (8). Tak długo jak urządzenie jest włączone, rozgrzana jest też płyta podtrzymująca ciepło (8). Ekspres wyłączy się automatycznie po 1 godzinie. Płytka (8) nie będzie już ogrzewana. 5 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 5
6 WKŁADANIE I WYJMOWANIE FILTRA STAŁEGO / MOCOWANIA FILTRA Ważna wskazówka: Zalecamy wyczyszczenie urządzenia przed pierwszym użyciem zgodnie z opisaną dalej instrukcją przez dwukrotne zagotowanie i wylanie wody. Dzięki temu możliwy kurz i pozostałości poprodukcyjne zostaną usunięte i ulotni się ewentualny charakterystyczny zapach. Szklany dzbanek (22), mocowanie filtra (18) i filtr stały (15) powinny być przed użyciem jeszcze raz ręcznie umyte. Urządzenie ustawić na stabilnej, równej i odpornej na wysokie temperatury i wodę powierzchni. Należy uważać, żeby urządzenie nie mogło się przesuwać lub przewrócić. Aby napełnić zbiornik (10), podnieść do tyłu pokrywę (2) za języczek (1). Zbiornik na wodę (10) napełnić czystą, zimną wodą. Do tego celu użyć można szklanego dzbanka (22). Poziom wody znajdować się musi między wskaźnikami napełnienia (11) w zbiorniku (10). Przy zbyt niskim poziomie wody nastąpić może przegrzanie urządzenia. Przy zbyt wysokim poziomie wody może dojść do przelania nadmiaru wody. Mocowanie filtra (18) włożyć do urządzenia w ten sposób, żeby głowica do parzenia (3) podczas zamykania pokrywy (2) weszła w blokadę głowicy do parzenia (16) mocowania filtra (18)! Uchwyt (17) opuścić na dół. Teraz filtr stały (15) włożyć w mocowanie filtra (18) i również opuścić na dół uchwyt filtra stałego (15). Do stałego filtra (15) wsypać żądaną ilości zmielonej kawy. Zamknij pokrywkę (2) ponownie. W czasie parzenia kawy pokrywka (2) musi pozostać zamknięta! Niebezpieczeństwo poparzenia! Upewnij się, że szklany dzbanek (22) jest z zewnątrz suchy, postaw pusty szklany dzbanek (22) z zamkniętą pokrywką (21) na płytce (8). Upewnij się, że skraplacz (19) na obudowie filtra (18) jest prawidłowo umieszczony na blokadzie naczynia (21)! FILTR PAPIEROWY Zamiast filtra stałego (15) w mocowaniu filtra (18) można umieścić filtr papierowy o rozmiarze 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZENIE Wtyczkę sieciową (9) włożyć do przepisowo zainstalowanego gniazda wtyczkowego. Po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej zabrzmi sygnał dźwiękowy, włączy się podświetlenie wyświetlacza, a na wyświetlaczu (4) będzie mrugać 00:00. Ekspres do kawy włącza się przez naciśnięcie włącznika głównego (13). Włączy się lampka kontrolna (12) i zaświeci się na czerwono. 6 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 6
7 Gdy urządzenie jest włączone, płytka (8) zachowuje ciepło na ok. 1 godzinę. W celu wyłączenia nacisnąć włącznik główny (13). Lampka kontrolna (12) wyłączy się. NASTAWIANIE CZASU ZEGAROWEGO W celu nastawienia godzin naciskać przycisk H (7) tak często, aż pojawi się właściwa godzina. W celu nastawienia minut naciskać przycisk M (14) tak często, aż pojawią się właściwe minuty. Czas zegarowy jest zapisany automatycznie. NASTAWIANIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO Za pomocą wyłącznika czasowego można nastawić czas, od kiedy ekspres do kawy ma rozpocząć przyrządzanie kawy. Wskazówka: Jeśli stosowany jest wyłącznik czasowy, należy pamiętać, żeby zegar był nastawiony na właściwy czas. Aktualny czas nastawia się w opisany powyżej pod "NASTAWIANIE CZASU ZEGAROWEGO" sposób. Nasyp kawę i nalej wodę do ekspresu, postaw szklany dzbanek (22) na płytce (8). Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET (6). W celu nastawienia godzin naciskać przycisk H (7). W celu nastawienia minut naciskać przycisk MIN (14). Po zwolnieniu przycisku SET (6) następuje zapisanie czasu, a na wyświetlaczu (4) pojawi się normalny czas zegarowy (4). Nacisnąć przycisk PROG. (5) i lampka kontrolna (12) zaświeci się na niebiesko. Ekspres do kawy rozpocznie przyrządzanie kawy w momencie nadejścia nastawionego czasu. WYJMOWANIE KAWY Z wyjęciem ugotowanej kawy należy poczekać, aż kawa nie będzie już wypływała do szklanego dzbanka (22). Szklany dzbanek (22) zdjąć z płyty podtrzymującej ciepło (8) za uchwyt dzbanka (23) i przelać kawę do odpornego na wysokie temperatury naczynia / filiżanki. PO ZAGOTOWANIU KAWY Odczekać do całkowitego wystygnięcia urządzenia! Zamknij pokrywkę (2) za pomocą zakładki (1). Ostrożnie chwycić za uchwyt filtra stałego (15) i wyjąć go wraz z fusami. Fusy wyrzucić do wiadra na śmieci. W przypadku użycia filtra papierowego wyjąć mocowanie filtra (18) za uchwyt (17) i papierowy filtr z fusami wyrzucić do śmieci. 7 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 7
8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga: Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda wtyczkowego i wystudzić całkowicie urządzenie! Po 200 procesach parzenia zabrzmi sygnał dźwiękowy, gdyż z urządzenia należy teraz usunąć osady z kamienia. 200 procesów parzenia jest wartością przybliżoną. Jeżeli stosowana jest woda z dużą zawartością wapnia, urządzenie musi być poddawane usuwaniu kamienia częściej. Prosimy zapoznać się z rozdziałem USUWANIE KAMIENIA. Urządzenia, przewodu sieciowego i wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach w celu ich umycia. Należy je czyścić przy użyciu suchej szmatki. W przypadku mocnych zabrudzeń zewnętrzną powierzchnię urządzenia przetrzeć można ostrożnie wilgotną ściereczką, a następnie wytrzeć ją należy starannie do sucha. Należy pamiętać, żeby w okolicy wyświetlacza, przycisków funkcyjnych i płyty podtrzymującej ciepło do wnętrza urządzenia nie dostała się wilgoć. Akcesoria (szklany dzbanek, stały filtr i mocowanie filtra) nie mogą być zmywane w zmywarce. Należy je zmywać ręcznie przy użyciu łagodnego płynu do naczyń. Następnie wszystkie części należy starannie wysuszyć. Do czyszczenia nie wolno stosować agresywnych środków do czyszczenie, stalowych szczotek, proszku do szorowania lub innych twardych przedmiotów, które mogłyby porysować powierzchnię. USUWANIE KAMIENIA Urządzenie należy poddawać procesowi usuwania kamienia w regularnych odstępach czasu. Odstępy czasu dotyczące usuwania kamienia zależne są od stopnia twardości stosowanej wody i częstotliwości użytkowania. Po 200 procesach parzenia zabrzmi sygnał dźwiękowy, gdyż z urządzenia należy teraz usunąć osady z kamienia. 200 procesów parzenia jest wartością przybliżoną. Jeżeli stosowana jest woda z dużą zawartością wapnia, urządzenie musi być poddawane usuwaniu kamienia częściej. Aby wyłączyć sygnalizator, należy wcisnąć na ok. 3 sekundy przycisk PROG (5). Aby zagwarantować bezpieczeństwo użytkowania urządzenia, w przypadku stwierdzenia osadów kamienia, osady te należy usunąć (widoczne osady kamienia, wzmocnione odgłosy gotowania, dłuższy czas przepływania wody). Do usuwania kamienia zastosować należy roztwór octu (nie esencji!) z wodą, w stosunku 1:3, lub dostępnego w handlu środka do usuwania kamienia. Prosimy o przestrzeganie zaleceń producenta środka do usuwania kamienia! 8 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 8
9 W przypadku użycia octu: Zbiornik na wodę (10) napełnić roztworem octu do maksymalnej wysokości i włączyć urządzenie włącznikiem/wyłącznikiem (13). Do szklanego dzbanka (22) przepuścić ok.1 filiżanki roztworu octu, a następnie wyłączyć urządzenie. Pozostały roztwór pozostawić w urządzeniu przez ok. 1 godzinę. Następnie włączyć urządzenie i przepuścić pozostałą ilość roztworu i wylać go. Aby wypłukać urządzenie należy przepuścić przez nie 2-3 krotnie maksymalną ilość wody. UTYLIZACJA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH Jeżeli urządzenie elektryczne nie będzie więcej użytkowana przekazać je należy bezpłatnie do miejscowego punktu zbiórki takich urządzeń. Urządzeń elektrycznych nie wolno w żadnym wypadku wyrzucać do pojemników na śmieci komunalne (patrz symbol). DALSZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Urządzenia oddawać należy w takim stanie, żeby ich późniejsze wykorzystanie lub utylizacja nie były ograniczone. Przedtem należy usunąć baterie, aby uniknąć zniszczenia zbiorników zawierających płyny. Urządzenia elektryczne mogą zawierać substancje szkodliwe. W przypadku złego obchodzenia się lub uszkodzenia urządzenia prowadzić mogą one przy późniejszej utylizacji urządzenia do uszczerbków na zdrowiu lub do zanieczyszczeń wody i gruntu. SERWIS / GWARANCJA Okres gwarancyjny wynosi 3 lata i rozpoczyna się w dniu zakupu. Jako dowód daty zakupu prosimy o zachowanie paragonu. Pokrywa ona uszkodzenia i usterki występujące podczas okresu gwarancyjnego przy normalnym użytkowaniu. W przypadku gwarancyjnym za przeprowadzenie naprawy nie ponoszę Państwo żadnych kosztów. Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzeń, modernizacji i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, o ile znajdują się one poza zakresem odpowiedzialności gwaranta. Obowiązuje to szczególnie w następujących przypadkach: 9 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 9
10 Ingerencja w urządzenie przez nieautoryzowane osoby. Modernizacje przy i wewnątrz urządzenia, usunięcie lub zamazywanie numeru seryjnego, usunięcie lub zmiana plomby na urządzeniu. W przypadku szkód spowodowanych upadkiem, uderzeniem lub wpływem zewnętrznym. W przypadku szkód spowodowanych niewłaściwą obsługą lub błędny użytkowaniem. W przypadku przyczyn zewnętrznych, jak np. przepięcie, uderzenie pioruna. Komercyjne użytkowanie urządzenia. Państwa prawa ustawowe w przypadku wady urządzenia (dostawa dodatkowa, odstąpienie, obniżenie ceny, odszkodowanie) nie będą ograniczone przez tą gwarancję. Prosimy o zachowania oryginalnego opakowania na wypadek ewentualnej wysyłki do naprawy. Naprawione lub wymienione komponenty podlegają generalnie pozostałemu okresowi gwarancji urządzenia. W przypadku pytań dotyczących produktu lub tej instrukcji obsługi lub ewentualnego stwierdzenia usterek w produkcie prosimy zwrócić się bezpośrednio do Infolinii w celu omówienia dalszych kroków. WAŻNA WSKAZÓWKA: Prosimy o nieprzesyłanie urządzenia bez wezwania na nasz adres. Prosimy o wcześniejszy kontakt z naszą Infolinią. NR ARTYKUŁU: WŁAŚCICIEL CERTYFIKATU ZE ZNAKIEM GS: / GS-LICENCE-HOLDER: HARVEST INDUSTRY LIMITED WYPRODUKOWANO DLA: / PRODUCED FOR: ZENTRALE HANDELSGESELLSCHAFT - ZHG - MBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER STRASSE 2 D OFFENBURG WYPRODUKOWANO W CHINACH Wszystkie rysunki służą wyłącznie do ilustracji i nie zawsze przedstawiają rzeczywisty wygląd urządzenia. Wszystkie prawa zastrzeżone. 10 A120640_ _CM2030ST_IM-PL_ktk_ indd 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała
Mikser stojący INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała Masa netto 2 poziomy prędkości Wyjmowany mikser ręczny Obudowa i mikser ręczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa
Jajowar INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Numer modelu Napięcie sieciowe Moc znamionowa Moc znamionowa Masa netto JA301 230 V ~ 50 Hz 350 W I 0,50 kg Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe: Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Masa netto Filtr obrotowy System zabezpieczający przed kapaniem Funkcja utrzymywania
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Czajnik INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model WK-8261A Napięcie sieciowe 220-240 V~ 50/60 Hz Moc znamionowa 1850-2200 W Elektryczna klasa ochrony I Pojemność 1,7 L Masa netto 0,8 kg Pojemność 1,7 L Zwijanie
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
SUSZARKA DO WŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto 3 poziomy mocy Funkcja zimnego nadmuchu Nasadka dyfuzora Dysza modelująca Ucho do
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Podróżna suszarka do włosów
Podróżna suszarka do włosów INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Zasilanie Moc znamionowa Klasa ochronna Waga netto 2 stopnie mocy Przełącznik napięcia Składana rączka Dysza modelująca Ucho do zawieszania RCY-808D
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Sokowirówka Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Zasilanie: Moc znamionowa: Klasa ochronna: KB Praca ciągła Pojemność pojemnika na miąższ Ciężar netto: Nóżki antypoślizgowe z przyssawkami Wirówka ze szlachetnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Suszarka do włosów z funkcją jonizacji INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto FUNKCJA JONIZACJI 2 poziomy nadmuchu 3 poziomy intensywności
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Model RT-23I RT-30I RT-40I. Napięcie sieciowe V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz
Wentylator stołowy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model RT-23I RT-30I RT-40I Napięcie sieciowe 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Moc znamionowa 30 W 40 W 50 W Elekt. klasa ochronności I I I
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności. Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c)
Wentylator stojący Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Poziom głośności Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c) Masa netto RD-40I
Opiekacz do sandwiczy
Opiekacz do sandwiczy Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Elekt. klasa ochronności Moc znamionowa Masa netto SW-219M-2 220-240 V ~ 50/60Hz I 700 Watt 1,21 kg Lamka mocy i gotowości Automatyczna
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
EKSPRES DO KAWY R-929
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,
Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
PL Instrukcja obsługi TIMER
PL Instrukcja obsługi TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Prosimy o dokładne zapoznanie się ze wskazówkami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi! Wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do sieci
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto FS990 Zębate ostrza ze stali nierdzewnej Łatwo wyjmowane ostrza Regulowana grubość krojenia: do
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
EKSPRES DO KAWY R-924
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi TeeGourmet
Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MD GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
MD 15344 GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup wysokiej jakości Gofrownicy Home Electric. W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1
Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610
Varn Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem
Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu przelewowego do kawy z młynkiem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE
elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Superszybki podgrzewacz do butelek. Instrukcja obsługi. electronics. ref. 10340
electronics Superszybki podgrzewacz do butelek ref. 10340 Instrukcja obsługi Części składowe 1 2 6 3 4 5 2 1. Świetlny wskaźnik działania 2. Włącznik 3. Koszyk z uchwytem 4. Pierścień redukcyjny 5. Dozownik
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Mobilna płyta indukcyjna
Mobilna płyta indukcyjna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mobilnej płyty indukcyjnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770
Instrukcja obsługi Jajowar E7 Item No. 2770 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji