move Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

Skrócona instrukcja obsługi

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

SMARTWATCH ZGPAX S99

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

Aby zasięgnąć szerszej informacji na temat użytkowania telefonu, odwiedź stronę i pobierz pełną wersję instrukcji

Instrukcja obsługi Connection Manager

System operacyjny Android wersja Język polski

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

Twoja instrukcja użytkownika ALCATEL ONE TOUCH 918/918D

Twoja instrukcja użytkownika ALCATEL ONE TOUCH 993/993D

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)


Skrócona instrukcja obsługi

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Gniazdo słuchawek. Port mikro-usb. Słuchawka. Aparat przedni. Aparat tylny Przycisk regulacji głośności

Zawartość pakietu. Widok telefonu. Skrócona instrukcja obsługi PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Instrukcja obsługi Lenovo A588T

instrukcja obsługi programu Neofon

Spis treści. PL Korzystanie z systemu Android TM Rozwiązywanie problemów

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Skrócona instrukcja obsługi SE888

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

Ogólna prezentacja telefonu

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi ZGPAX S8

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Rodzaje transmisji danych

KARTA KATALOGOWA HP500

Olive_QS_SL.book Page 1 Tuesday, September 24, :52 AM Krótka instrukcja

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika.

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

SBQ-50011G. Podręcznik obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

KO M U N I K ATO R Z A F R E E DICO S.C. 2012

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

V16 GPS Instrukcja użytkownika

WIĘCEJ NIŻ TELEFON! CZĘŚĆ PIERWSZA - WPROWADZENIE

Skrócona instrukcja obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Przewodnik Szybki start

Wstęp. Takie rozwiązanie wykorzystuje jedynie transfer danych więc ewentualne opłaty mogą być generowane tylko z tego tytułu.

Instrukcja QuickStart

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Skrócona instrukcja obsługi CD180

(v lub nowsza)

Przewodnik po Sklepie Windows Phone

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Haier-HW-W858. Instrukcja obsługi

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Uwagi dotyczące produktu

1 GENEZA I HISTORIA SMARTFONA ZAPOZNANIE SIĘ ZE SMARTFONEM WYBÓR OPERATORA SIECI... 37

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

my world in one touch

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

GroupWise WebAccess Basic Interface

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Transkrypt:

move Instrukcja obsługi

Bezpieczeństwo użytkowania Przed przystąpieniem do użytkowania telefonu należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszego rozdziału. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania lub korzystania z telefonu niezgodnie z niniejszą instrukcją. BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM: Ponieważ dowiedziono, iż korzystanie z telefonu komórkowego podczas prowadzenia pojazdu stwarza realne zagrożenie nawet w przypadku korzystania z zestawów głośnomówiących (zestawów samochodowych, słuchawkowych itd.), zaleca się, aby kierowca nie korzystał z telefonu komórkowego, jeśli pojazd jest w ruchu. Podczas jazdy nie należy słuchać muzyki lub radia za pośrednictwem telefonu lub słuchawek. W niektórych miejscach korzystanie z telefonu może stwarzać zagrożenie i być zabronione. Włączony telefon emituje fale elektromagnetyczne, które mogą zakłócać systemy elektroniczne pojazdu, takie jak system ABS przeciwdziałający zablokowaniu się kół czy system poduszek powietrznych. Aby się upewnić, że nie będzie to stanowić problemu: nie umieszczać telefonu na górnej części deski rozdzielczej lub w obszarze, w którym znajdują się poduszki powietrzne, skontaktować się z dealerem lub producentem samochodu, aby się upewnić, że deska rozdzielcza jest odpowiednio ekranowana przed falami radiowymi emitowanymi przez telefon komórkowy. WARUNKI UŻYTKOWANIA: W celu zoptymalizowania działania telefonu od czasu do czasu zaleca się wyłączenie telefonu. Należy zawsze wyłączać telefon przed wejściem na pokład samolotu. W czasie przebywania na terenie zakładu opieki zdrowotnej (z wyjątkiem specjalnie wyznaczonych obszarów) telefon powinien być wyłączony. Podobnie jak wiele innych powszechnie stosowanych urządzeń telefony komórkowe mogą zakłócać działanie innych urządzeń elektrycznych i elektronicznych bądź urządzeń wykorzystujących fale radiowe. W przypadku przebywania w pobliżu gazów lub cieczy łatwopalnych należy wyłączyć telefon. W czasie przebywania na terenie składu paliwa, stacji benzynowej, zakładu chemicznego lub podczas przebywania w innym otoczeniu zagrożonym wybuchem należy ściśle przestrzegać znajdujących się tam znaków oraz instrukcji. Włączony telefon należy trzymać w odległości minimum 15 cm od każdego urządzenia medycznego, takiego jak rozrusznik serca, aparat słuchowy czy pompa insulinowa. W szczególności podczas korzystania z telefonu należy trzymać go przy uchu, które jest bardziej oddalone od danego urządzenia (o ile jest to możliwe). Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, połączenie należy odebrać przed przystawieniem telefonu do ucha. Podczas korzystania z zestawu głośnomówiącego należy trzymać telefon daleko od ucha, ponieważ zwiększona głośność może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Nie pozwalać dzieciom korzystać ani bawić się telefonem oraz akcesoriami bez nadzoru. Podczas wymiany obudowy należy pamiętać, że telefon może zawierać substancje wywołujące reakcje alergiczne. Podczas korzystania z telefonu należy zawsze zachować ostrożność i przechowywać go w czystym i wolnym od kurzu miejscu. Nie wystawiać telefonu na działanie niekorzystnych warunków pogodowych lub środowiskowych (wilgoć, wilgotność, deszcz, zanurzenie w cieczy, kurz, wpływ powietrza morskiego itd.). Zalecany przez producenta zakres temperatury pracy wynosi od -10 C do +55 C. Przy temperaturze wyższej niż 55 C czytelność wyświetlacza może się zmniejszyć, jednak jest to sytuacja tymczasowa i nie stanowi zagrożenia. W niektórych sieciach komórkowych numery awaryjne mogą nie być dostępne. W przypadku połączeń awaryjnych nigdy nie należy polegać jedynie na telefonie komórkowym. Nie można otwierać, demontować lub naprawiać samodzielnie telefonu komórkowego. Nie upuszczać, rzucać ani wyginać telefonu komórkowego. Nie wolno malować telefonu. Używać jedynie baterii, ładowarek oraz akcesoriów zalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i spółki stowarzyszone oraz te, które są kompatybilne z modelem telefonu. Firma TCT Mobile Limited oraz spółki stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku korzystania z innych baterii lub ładowarek. Trzeba pamiętać o tworzeniu kopii zapasowych lub pisemnych kopii wszystkich ważnych informacji przechowywanych w telefonie. Niektóre osoby narażone na pulsujące światło lub podczas grania w gry wideo mogą dostać ataku padaczki lub stracić przytomność. Ataki te oraz utraty przytomności mogą wystąpić, nawet jeśli dana osoba nigdy wcześniej nie cierpiała na padaczkę lub nie straciła przytomności. W przypadku wcześniejszego doznania ataku padaczki lub utraty przytomności, bądź jeśli w rodzinie wystąpiły już takie przypadki, przed uruchomieniem gier wideo w telefonie bądź włączeniem pulsującego oświetlenia telefonu należy skonsultować się z lekarzem. Dzieci mogą korzystać z gier wideo lub innych funkcji telefonu wykorzystujących pulsujące światło jedynie pod nadzorem osoby dorosłej. Należy zaprzestać korzystania z telefonu i skonsultować się z lekarzem w przypadku wystąpienia dowolnego z następujących objawów: konwulsje, drgania mięśni lub oczu, utrata świadomości, ruchy mimowolne, dezorientacja. Aby ograniczyć prawdopodobieństwo ich wystąpienia, należy zastosować następujące środki ostrożności: Nie korzystać z gier lub funkcji wykorzystujących pulsujące światło w przypadku zmęczenia lub uczucia senności. Co godzinę robić ok. 15-minutową przerwę. Grać w pomieszczeniu, w którym wszystkie lampy są włączone. Grać możliwie jak najdalej od ekranów. Jeśli podczas gry ręce, nadgarstki lub ramiona staną się obolałe, należy zatrzymać grę i odpocząć przez kilka godzin przed ponownym jej podjęciem. Jeśli podczas gry lub po jej zakończeniu dłonie, nadgarstki lub ramiona nadal będą obolałe, należy przerwać grę i skontaktować się z lekarzem. Podczas grania na telefonie można doświadczyć sporadycznego uczucia dyskomfortu dotyczącego dłoni, ramion, przedramion, szyi lub innych części ciała. Należy przestrzegać instrukcji w celu uniknięcia problemów związanych z zapaleniem ścięgien, zespołem cieśni nadgarstka lub innymi chorobami układu mięśniowoszkieletowego. Przedłużone słuchanie muzyki przy maksymalnej głośności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Należy ustawić bezpieczny poziom głośności. Używać jedynie słuchawek zalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i spółki stowarzyszone. 1 2

PRYWATNOŚĆ Należy przestrzegać przepisów i regulacji obowiązujących w danej jurysdykcji lub jurysdykcji, w której telefon jest wykorzystywany, w tym dotyczących fotografowania oraz nagrywania za pośrednictwem telefonu komórkowego. Zgodnie z tymi prawami i regulacjami fotografowanie i/lub nagrywanie głosów innych ludzi lub ich osobistych cech oraz powielanie i rozpowszechnianie ich jest kategorycznie zabronione, ponieważ może to zostać uznane za naruszenie prawa do prywatności. Przed nagraniem prywatnej lub poufnej rozmowy lub sfotografowaniem innej osoby użytkownik jest zobowiązany do uzyskania zgody tej osoby; producent lub sprzedawca telefonu komórkowego (w tym operator) nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne z prawem użytkowanie telefonu komórkowego. BATERIA Przed wyjęciem baterii z telefonu należy się upewnić, że telefon jest wyłączony. Stosować się do następujących zaleceń dotyczących korzystania z baterii: Nie otwierać baterii (ze względu na zagrożenie toksycznymi oparami lub oparzeniem). Nie nakłuwać, nie demontować ani nie powodować zwarć w baterii. Nie palić ani nie wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi, nie przechowywać baterii w temperaturze wyższej niż 60 C. Baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi środowiska. Używać baterii zgodnie z jej przeznaczeniem. Nie używać uszkodzonych baterii ani baterii niezalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i/lub spółki stowarzyszone. Symbol ten, umieszczony na telefonie, baterii oraz akcesoriach oznacza, że po zakończeniu użytkowania należy się go pozbyć, odnosząc do specjalnego punktu zbiórki: punktu utylizacji odpadów komunalnych, w którym znajdują się odpowiednie pojemniki przeznaczone na sprzęt tego typu, pojemników na odpady znajdujących się w punkcie sprzedaży. Produkty te zostaną poddane recyklingowi, co zapobiegnie przedostaniu się zawartych w nich substancji do środowiska, a podzespoły zostaną ponownie wykorzystane. W krajach Unii Europejskiej: Oddanie urządzeń do punktów zbiórki jest darmowe. Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem należy odnosić do punktów zbiórki. W krajach niepodlegających jurysdykcji UE: Elementów wyposażenia oznaczonych tym symbolem nie należy wyrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, jeśli w Twojej jurysdykcji lub regionie znajdują się zakłady zajmujące się zbieraniem i recyklingiem tego wyposażenia; należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki. OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU ISTNIEJE ZAGROŻENIE WYBUCHEM. ZUŻYTYCH BATERII NALEŻY POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. ŁADOWARKI Zakres temperatury roboczej ładowarki sieciowej wynosi od 0 C do 40 C. Ładowarki do telefonów komórkowych spełniają standardy bezpieczeństwa dla sprzętu komputerowego i biurowego. Ze względu na różne specyfikacje elektryczne ładowarka zakupiona w jednej jurysdykcji może nie działać w innej. Ładowarek należy używać zgodnie z przeznaczeniem. FALE RADIOWE Przed wprowadzeniem dowolnego modelu telefonu na rynek wymagane jest uzyskanie dowodu zgodności z międzynarodowymi standardami ICNIRP lub dyrektywą europejską RTEE 1999/5/WE i dyrektywą 2009/125/ WE w sprawie ekoprojektu. Ochrona zdrowia i bezpieczeństwo użytkownika oraz innych osób jest podstawowym wymaganiem tych standardów oraz dyrektywy. URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMAGANIA DOTYCZĄCE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH. Telefon komórkowy jest odbiornikiem/przekaźnikiem fal radiowych. Został zaprojektowany w taki sposób, aby nie przekraczać wartości granicznych narażenia na działanie fal radiowych (pól elektromagnetycznych częstotliwości radiowych) określanych przez wytyczne międzynarodowe. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną instytucję naukową (ICNIRP) i określają podstawowy margines bezpieczeństwa zapewniający bezpieczeństwo wszystkim użytkownikom bez względu na wiek czy stan zdrowia. Narażenie na wpływ fal radiowych wyrażane jednostką nazywaną współczynnikiem pochłaniania promieniowania przez organizm człowieka (Specific Absorption Rate SAR). Wartość graniczna SAR dla telefonów komórkowych wynosi 2 W/kg. Badania nad określeniem poziomów SAR przeprowadzono przy założeniu standardowego użytkowania telefonu emitującego fale radiowe o maksymalnej mocy w całym zakresie pasm częstotliwości. Najwyższa wartość SAR zgodna z wytycznymi ICNIRP dla tych modeli telefonów wynosi: Maksymalna wartość SAR dla tego modelu telefonu oraz warunki pomiaru. SAR (głowa) UMTS 1900 + Wi-Fi + Bluetooth 1,3 W/kg SAR (przy ciele) GSM 1800 + Wi-Fi + Bluetooth 0,8 W/kg Podczas użytkowania rzeczywiste wartości SAR dla tego urządzenia są znacznie niższe od podanych, ponieważ ze względu na zachowanie wydajności systemu i minimalizację zakłóceń sieci pobór mocy telefonu komórkowego jest automatycznie zmniejszany, jeśli do nawiązania połączenia nie jest konieczna pełna moc. Im niższy pobór mocy urządzenia, tym niższa jest wartość SAR. Przeprowadzono badania wartości SAR telefonu noszonego w odległości 1,5 cm od ciała. Aby urządzenie spełniało wymagania dotyczące narażenia na działanie fal radiowych podczas noszenia go przy ciele, należy je umieszczać w minimum tej odległości od ciała. W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum we wskazanej odległości od ciała. Organizacje takie jak WHO (World Health Organization) oraz US Food and Drug Administration stwierdziły, że najlepszą metodą zmniejszenia narażenia jest korzystanie z zestawów słuchawkowych w celu utrzymania telefonu z dala od głowy i ciała podczas rozmów, a także skrócenie czasu spędzanego na przeprowadzaniu rozmów telefonicznych. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.alcatelonetouch.com. Dodatkowe informacje dotyczące pól elektromagnetycznych oraz zdrowia publicznego można uzyskać w witrynie: http://www.who.int/peh-emf. Telefon wyposażony jest we wbudowaną antenę. W celu zapewnienia optymalnego działania należy unikać dotykania oraz uszkodzenia anteny. 3 4

Ponieważ telefony komórkowe posiadają wiele funkcji, można z nich korzystać, nawet jeśli nie są przystawione do ucha. W takich wypadkach telefon będzie spełniać wytyczne, jeśli będzie używany wraz z zestawem słuchawkowym lub kablem USB. W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum 2 cm od ciała. LICENCJE Logo microsd jest znakiem towarowym. Znak słowny Bluetooth oraz logo są własnością Bluetooth SIGM, Inc., każde użycie tego znaku przez TCT Mobile Limited oraz spółki stowarzyszone jest objęte licencją. Wszystkie pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli. TouchPal i CooTek są znakami towarowymi Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co. Ltd. i/lub spółek stowarzyszonych. Logo Wi-Fi jest znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance. To urządzenie wykorzystuje niezharmonizowane zakresy częstotliwości i jest przeznaczone do użytku we wszystkich krajach europejskich. Z sieci WLAN można korzystać wewnątrz pomieszczeń na terenie UE bez żadnych ograniczeń, na terenie Francji z sieci WLAN nie można korzystać na zewnątrz. Google, logo Google, Android, logo Android, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Android Market, Google Latitude TM i Google Talk TM są znakami towarowymi Google Inc. Spis treści Bezpieczeństwo użytkowania... 4 Informacje ogólne... 9 1 Twój telefon...12 1.1 Przyciski i złącza... 12 1.2 Pierwsze kroki... 14 1.3 Ekran domowy... 18 1.4 Lista aplikacji... 28 2 Wprowadzanie tekstu...30 2.1 Korzystanie z klawiatury ekranowej... 30 2.2 Edycja tekstu... 31 3 Nawiązywanie połączeń, rejestr połączeń i kontakty...32 3.1 Telefon... 32 3.2 Rejestr połączeń... 36 3.3 Kontakty... 37 4 SMS/MMS, Gmail/poczta elektroniczna, Google Talk...45 4.1 SMS/MMS... 45 4.2 Gmail/poczta elektroniczna... 52 4.3 Google Talk... 57 5 Kalendarz Google, budzik i kalkulator...61 5.1 Kalendarz Google... 61 5.2 Zegar... 63 5.3 Kalkulator... 64 6 Łączność...66 6.1 Łączność z Internetem... 66 6.2 Przeglądarka... 70 6.3 Połączenie z urządzeniami Bluetooth... 78 6.4 Łączenie się z komputerem za pomocą kabla USB... 79 6.5 Udostępnianie połączenia danych telefonu... 81 6.6 Łączenie z wirtualnymi sieciami prywatnymi... 82 5 6

7 Android Market...84 7.1 Znajdowanie aplikacji do pobrania i instalacji... 84 7.2 Pobieranie i instalacja... 85 7.3 Zarządzanie pobranymi plikami... 87 8 Aplikacje multimedialne...89 8.1 Aparat/kamera... 89 8.2 Galeria... 93 8.3 YouTube... 96 8.4 Muzyka... 97 9 Google Maps...100 9.1 Określanie lokalizacji...100 9.2 Wyszukiwanie lokalizacji... 101 9.3 Oznaczanie lokalizacji gwiazdkami... 102 9.4 Wskazówki dotyczące ruchu drogowego, komunikacji publicznej i ruchu pieszego... 103 9.5 Układ warstw... 105 9.6 Wyszukiwanie znajomych za pomocą usługi Google Latitude... 106 10 Pozostałe... 110 10.1 Menedżer plików... 110 10.2 Notatki... 111 10.3 Menedżer zadań... 111 10.4 Filmy wideo... 111 10.5 Dyktafon... 111 10.6 Klient SyncML... 112 10.7 Radio... 112 10.8 Ogranicznik danych...114 10.9 Inne aplikacje... 115 11 Ustawienia... 116 11.1 Sieci zwykłe i bezprzewodowe... 116 11.2 Ustawienia połączeń...118 11.3 Dźwięk... 120 11.4 Wyświetlacz... 121 11.5 Lokalizacja i zabezpieczenia... 122 11.6 Aplikacje... 124 11.7 Konta i synchronizacja... 126 11.8 Prywatność... 128 11.9 Karta SD i pamięć telefonu... 129 11.10 Wyszukiwanie... 131 11.11 Język i klawiatura... 131 11.12 Wprowadzanie i odsłuchiwanie wiadomości głosowych... 134 11.13 Ułatwienia dostępu... 136 11.14 Data i godzina... 136 11.15 Informacje o telefonie... 137 11.16 Ustawienia ekranu głównego... 138 12 Optymalne wykorzystanie telefonu...139 12.1 PC suite... 139 12.2 Narzędzie One Touch Upgrade... 140 13 Akcesoria... 141 14 Rozwiązywanie problemów...142 15 Dane techniczne...146 www.sar-tick.com Współczynnik SAR mieści się w wymaganych granicach i nie przekracza 2,0 W/kg. Maksymalne wartości współczynnika SAR podano szczegółowo na stronie 30 niniejszej instrukcji. Telefon, który znajduje się blisko ciała, należy przechowywać w specjalnej osłonie, na przykład w pokrowcu, lub zachować odległość od ciała wynoszącą 1,5 cm. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko związane z narażeniem na działanie fal radiowych. Telefon może emitować fale radiowe, nawet jeżeli nie jest wykonywane połączenie. 7 8

Informacje ogólne Adres internetowy: www.alcatelonetouch.com Elektroniczna wersja niniejszej instrukcji obsługi dostępna w języku angielskim oraz innych językach znajduje się na serwerze: www.alcatelonetouch.com Ten telefon jest przekaźnikiem współpracującym z sieciami GSM Quad Band (850/900/1800/1900 MHz) lub UMTS Dual Band (900/2100 MHz). Urządzenie to spełnia podstawowe wymagania oraz inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE i dyrektywą 2009/125/WE w sprawie ekoprojektu. Pełną kopię deklaracji zgodności telefonu można znaleźć w witrynie internetowej: www.alcatelonetouch. com. Zabezpieczenie przed kradzieżą (1) Telefon oznaczony jest numerem IMEI (numerem seryjnym telefonu) umieszczonym na naklejce na opakowaniu oraz w pamięci telefonu. Zaleca się, aby zanotować ten numer po pierwszym włączeniu telefonu (wyświetlany po wpisaniu * # 0 6 #) i schowanie go w bezpiecznym miejscu. W przypadku kradzieży telefonu numer ten należy podać policji oraz operatorowi. Numer IMEI umożliwia zablokowanie telefonu, co uniemożliwia osobie trzeciej korzystanie z niego nawet po użyciu innej karty SIM. Zastrzeżenia prawne Ze względu na różne wersje oprogramowania oraz różnice w usługach oferowanych przez operatorów mogą wystąpić różnice pomiędzy informacjami znajdującymi się w niniejszej instrukcji a działaniem telefonu. TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności za takie różnice (jeśli występują) ani za ich możliwe następstwa. W takim przypadku wyłączną odpowiedzialność ponosi operator. (1) Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej. 9 10

Telefon może zawierać materiały, w tym aplikacje i oprogramowanie, w postaci wykonywalnej lub w formie kodu źródłowego, dostarczone przez strony trzecie ( Materiały stron trzecich ). Wszystkie materiały stron trzecich znajdujące się w telefonie są dostarczane tak jak są, i nie są objęte żadną gwarancją wyraźną lub dorozumianą, w tym gwarancją wartości handlowej i przydatności do określonego celu lub użytku, gwarancją współdziałania z innymi materiałami lub aplikacjami nabywcy oraz gwarancją nienaruszalności praw autorskich. Nabywca potwierdza, że firma TCT Mobile spełniła wszystkie zobowiązania związane z jakością nałożone na nią jako na producenta telefonów komórkowych wynikające z prawa własności intelektualnej. TCT Mobile w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za niemożność działania lub nieprawidłowe działanie materiałów stron trzecich w tym telefonie lub za brak ich kompatybilności z innymi urządzeniami należącymi do nabywcy. TCT Mobile, w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek skargi, żądania, powództwa lub działania prawne, w szczególności, lecz niewyłącznie, czynności prawa czynów niedozwolonych, bez względu na podstawę prawną, wynikające z zastosowania w jakikolwiek sposób lub prób zastosowania Materiałów stron trzecich. Ponadto znajdujące się w telefonie Materiały stron trzecich, dostarczone bezpłatnie przez TCT Mobile, mogą wiązać się z ewentualnymi płatnymi aktualizacjami; TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności związanej z opisanymi kosztami ponoszonymi wyłącznie przez nabywcę. Dostępność aplikacji zależy od kraju i operatora sieci, w której działa telefon; w żadnym wypadku listy aplikacji i oprogramowania dostarczonej z telefonem nie można traktować jako wiążącej ze strony TCT Mobile; lista ta stanowi jedynie informację dla nabywcy. Z tego powodu TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności za brak dostępności jednej lub większej liczby aplikacji zamawianych przez klienta; ich dostępność zależy od kraju i operatora sieci, z której korzysta nabywca. TCT Mobile zastrzega sobie prawo do wprowadzania lub usuwania Materiałów stron trzecich z telefonu w dowolnym czasie bez powiadomienia; w żadnym wypadku TCT Mobile nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie następstwa usunięcia takich materiałów wynikające z użytkowania lub prób użytkowania tych aplikacji i Materiałów syrton trzecich przez nabywcę. 1 1.1 Twój telefon Przyciski i złącza Przycisk zasilania Przycisk wyszukiwania Przycisk Menu Złącze micro-usb Złącze słuchawkowe Zwiększanie głośności Przyciszanie Ekran dotykowy Przycisk Wstecz Przycisk powrotu do ekranu domowego 11 12

Naciśniecie tego przycisku z poziomu ekranu domowego spowoduje przejście do menu Ustawienia lub panelu powiadomień; uruchomienie funkcji szybkiego wyszukiwania; personalizację ekranu domowego (dodawanie aplikacji, zmiana tapety/motywu). Naciśniecie tego przycisku na innym ekranie spowoduje wyświetlenie listy opcji. 1.2 Pierwsze kroki 1.2.1 Ustawienia Zdejmowanie i zakładanie pokrywy baterii. Krótkie naciśnięcie: podświetlenie ekranu powrót do ekranu domowego lub głównego ekranu domowego, jeśli został on rozszerzony. Kiedy ekran nie jest podświetlony, przycisk powrotu do ekranu domowego miga w przypadku nieodebranego połączenia, wiadomości przychodzącej lub przypomnienia o zdarzeniach. Przytrzymanie: przejście do listy ostatnio używanych aplikacji. Powrót do poprzedniego menu lub ekranu. Wkładanie i wyjmowanie karty SIM (1) Do wykonywania połączeń niezbędne jest włożenie karty SIM. Przed wyjęciem lub włożeniem karty SIM należy wyłączyć telefon i wyjąć baterię. Krótkie naciśnięcie: Zakończenie połączenia Blokada ekranu Podświetlenie wyświetlacza Przytrzymanie: Włączenie telefonu, jeśli był on wyłączony. Przejście do opcji Tryb cichy, Tryb samolotowy, Wyłącz (jeśli telefon jest włączony). Regulacja głośności (w trybie odbierania połączeń/odtwarzania) Kartę SIM umieść tak, aby układ scalony skierowany był w dół, i wsuń kartę do obudowy. Upewnij się, że karta włożona jest prawidłowo. Aby wyjąć kartę, naciśnij ją i wysuń. Otwarcie paska wyszukiwania dla aplikacji, telefonu lub sieci. (1) 13 Skontaktuj się z operatorem, aby sprawdzić, czy karta SIM jest kompatybilna z napięciem 3 lub 1,8 V. Nie należy używać starszych kart 5-woltowych. 14

Wkładanie i wyjmowanie karty MicroSD Ładowanie baterii Standardowa ładowarka Podłącz ładowarkę do telefonu, a następnie do gniazdka. Aby zwolnić uchwyt karty microsd, przesuń go w kierunku wskazywanym strzałką i unieś. Następnie wsuń kartę microsd złotymi stykami skierowanymi w dół. Następnie opuść uchwyt karty microsd, przesuń w kierunku przeciwnym i zablokuj go. Tip: Na karcie MicroSD znajdują się instrukcja obsługi i aplikacje stron trzecich. Wkładanie i wyjmowanie baterii Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, rozpoczynanie ładowania może potrwać do 20 minut. Nie wciskaj na siłę wtyczki do gniazda. Przed podłączeniem ładowarki upewnij się, że bateria jest prawidłowo włożona. Gniazdko zasilania powinno znajdować się blisko telefonu i być łatwo dostępne (unikaj używania przedłużaczy). Przy pierwszym korzystaniu z telefonu należy w pełni naładować baterię (około 4 godzin). Zaleca się pełne ładowanie baterii ( ). Tip: A by zmniejszyć pobór i zużycie energii przy w pełni naładowanej baterii, wyjmij ładowarkę z gniazdka, wyłącz Wi-Fi, GPS, Bluetooth oraz wszystkie aplikacje działające w tle, jeśli z nich nie korzystasz, zmniejsz czas podświetlenia itd. Włóż baterię, po usłyszeniu charakterystycznego kliknięcia zamknij pokrywę. Zdejmij pokrywę, a następnie wyjmij baterię. 15 16

1.2.2 Włączanie telefonu Przytrzymaj przycisk Włącz, dopóki telefon nie włączy się; w razie konieczności podaj kod PIN i potwierdź go. Wyświetlony zostanie ekran domowy. Jeśli nie znasz lub zapomniałeś kodu pin, skontaktuj się z operatorem. Nie zapisuj kodu PIN w telefonie. Jeśli nie korzystasz z kodu, przechowuj go w bezpiecznym miejscu. Pierwsza konfiguracja telefonu Przy pierwszym włączeniu telefonu dotknij logo Android, aby rozpocząć, a następnie zaloguj się na konto Google, aby zsynchronizować pocztę elektroniczną, kontakty, kalendarz oraz inne aplikacje Google (1). Tip: Początkową konfigurację można pominąć lub przeprowadzić ponownie, wybierając polecenie Ustawienia\Konta i synchronizacja. Jeśli do telefonu nie włożono karty SIM, z poziomu ekranu powitalnego możesz połączyć się z siecią Wi-Fi (zob. część 6.1.2 Wi-Fi) i zalogować na konto Google oraz skorzystać z kilku jego funkcji. 1.2.3 Wyłączanie telefonu Z poziomu ekranu domowego przytrzymaj przycisk Włącz do momentu wyświetlenia opcji telefonu, a następnie wybierz polecenie Wyłącz. 1.3 Ekran domowy Na ekranie domowym możesz umieścić wszystkie ulubione lub najczęściej używane elementy (aplikacje, skróty, foldery i widgety), aby uzyskać do nich szybki dostęp. Naciśnij przycisk powrotu do ekranu domowego, aby przejść do ekranu domowego. Podaj nazwę użytkownika i hasło, a następnie wybierz polecenie Zaloguj się. Jeśli zapomniałeś hasła, możesz je odzyskać na stronie http://www.google.com/. Jeśli nie posiadasz konta Google, zostaniesz poproszony o utworzenie nowego. W tym celu wybierz polecenie Utwórz. Przeczytaj informacje o konfiguracji wyświetlane na ekranie. Określ, czy chcesz skorzystać z usługi lokalizacji Google, zaznaczając/odznaczając pole wyboru, a następnie dotknij opcji Dalej. Ustaw datę i godzinę, a następnie dotknij opcji Dalej. Wybierz polecenie Zakończ konfigurację. (1) Dostępność aplikacji zależy od kraju i operatora. 17 18 Pasek stanu Ikony statusu/powiadomień Dotknij i przeciągnij w dół, aby otworzyć panel powiadomień. Pasek wyszukiwania Dotknij, aby wprowadzić opcje wyszukiwania: Wszystko, Sieć, Aplikacje, Kontakty itd. Dotknij, aby przejść do ekranu wyszukiwana tekstu. Dotknij aby przejść do ekranu wyszukiwania glosowego. Dotknij ikony, aby otworzyć aplikacje, folder itd. Dotknij, aby przejść do Wiadomości SMS/MMS Zakladka aplikacji Dotknij, aby wyświetlić listę aplikacji. Dotknij, aby przejść do zakładki Rejestr połączeń (w przypadku nieodebranych połączeń) lub do ostatnio zamkniętej zakładki.

Rozszerzony format ekranu domowego to więcej miejsca na aplikacje, skróty itp. Aby uzyskać pełny widok ekranu domowego, należy przesuwać nim w prawo i w lewo. Małe punkty w prawej dolnej i lewej dolnej części ekranu wskazują, z którego ekranu w danej chwili korzystasz. Dotknij i przytrzymaj kropki lub zakładki aplikacji, aby wyświetlić miniatury. Dotknij miniatury, aby otworzyć aplikację. Naciśnij przycisk Wstecz lub dotknij ekranu w obrębie pustego obszaru, aby powrócić do ekranu domowego. Możesz dostosować liczbę ekranów domowych, wybierając Ustawienia\Ustawienia ekranu domowego. 1.3.1 Korzystanie z ekranu dotykowego Dotknięcie Dotknij palcem aplikacji, którą chcesz otworzyć. Dotknięcie i przytrzymanie Dotknij i przytrzymaj element, aby wyświetlić dostępne opcje. Przykładowo po naciśnięciu i przytrzymaniu wybranego kontaktu z listy Kontakty na ekranie wyświetlona zostanie lista opcji. Przeciąganie Połóż palec na ekranie i przeciągnij obiekt w wybrane miejsce. Szybkie przesuwanie Szybsze przesuwanie elementów. Zsuwanie/rozsuwanie Dotknij ekranu dwoma palcami jednej dłoni i rozsuń bądź zsuń je, aby zmienić rozmiar elementu na ekranie. Obrót Automatycznie zmień ustawienie ekranu z pionowego na poziomy, obracając telefon na boki, aby uzyskać lepszy podgląd obrazu. 1.3.2 Pasek stanu Na pasku stanu wyświetlane są status telefonu (z prawej strony) oraz powiadomienia (z lewej strony). Kiedy pasek stanu zapełni się, dotknij ikony, aby wyświetlić ukryte elementy. Dwukrotne dotknięcie pustego obszaru ekranu domowego spowoduje wyświetlenie/ ukrycie paska stanu. Przesuwanie Przesuń palcem po ekranie, aby wygodnie przewijać aplikacje, obrazy, strony internetowe. Możesz również przesuwać palcem poziomo. 19 20

Ikony statusu Ikony powiadomień GPRS połączony GPS włączony Nowa wiadomość Gmail Ukryte powiadomienia GPRS włączony GPRS wyłączony EDGE połączony Odbieranie danych o lokalizacji z GPS Tryb głośnomówiący włączony Roaming Nowa wiadomość tekstowa lub multimedialna Problem z dostawą wiadomości tekstowej lub multimedialnej Połączenie w toku (zielona) Połączenie w toku zestaw słuchawkowy Bluetooth (niebieska) EDGE włączony Brak zasięgu Nowa wiadomość Google Talk Nieodebrane połączenie EDGE wyłączony 3G połączony 3G włączony Brak karty SIM Tryb wibracji Dzwonek wyciszony Nowa wiadomość w poczcie głosowej Nadchodzące zdarzenie Połączenie zawieszone Przekazywanie połączeń włączone 3G wyłączony HSPA (3G+) połączony HSPA (3G+) włączony HSPA(3G+) wyłączony Połączenie z siecią Wi-Fi Mikrofon telefonu wyciszony Bardzo niski poziom naładowania baterii Niski poziom naładowania baterii Średni poziom naładowania baterii Pełna bateria Synchronizacja danych Problem z zalogowaniem lub synchronizacją Karta microsd pełna Brak karty microsd Telefon połączony z VPN Wczytywanie danych Pobieranie danych Pobieranie zakończone Dostępna otwarta sieć Wi-Fi Telefon podłączony za pomocą kabla USB Bluetooth włączony Ładowanie baterii Telefon odłączony od VPN Radio włączone Połączenie z urządzeniem Bluetooth Tryb samolotowy Ustawiono alarm Słuchawki podłączone Siła sygnału Zestaw słuchawkowy Bluetooth ze wskaźnikiem poziomu naładowania baterii Odtwarzanie utworów muzycznych Tethering USB wł. Tethering USB i przenośnego punktu dostępu wł. 21 22 Dostępne aktualizacje systemu Przenośny punkt dostępu Wi-Fi wł.

Panel powiadomień Dotknij i przeciągnij w dół pasek stanu lub naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Powiadomienia, aby otworzyć panel powiadomień. Dotknij i przeciągnij panel w górę, aby go zamknąć. Z poziomu panelu powiadomień możesz przechodzić do różnych funkcji (GPS, Bluetooth itd.) oraz przypomnień wskazywanych przez ikony powiadomień lub przeglądać informacje o usługach bezprzewodowych. Dotknij ikony, aby włączyć lub wyłączyć funkcje. Dotknij, aby usunąć wszystkie powiadomienia o zdarzeniach (pozostałe bieżące powiadomienia nie zostaną skasowane). 1.3.3 Pasek wyszukiwania Telefon posiada funkcję wyszukiwania, która ułatwia znajdowanie informacji w aplikacjach, telefonie lub w sieci. Dotknij, aby wprowadzić lokalizację wyszukiwania: Wszystko, Sieć, Aplikacje, Kontakty itd. Dotknij, aby wyszukać tekstowo Dotknij, aby wyszukać głosowo Dotknij, aby wprowadzić sugerowany tekst do szybkiego wyszukiwania Dotknij, aby wyszukać w sieci Wyszukiwanie tekstowe Z poziomu ekranu domowego dotknij paska wyszukiwania lub z poziomu innej aplikacji naciśnij przycisk Szukaj. Podaj tekst/wyrażenie, które chcesz wyszukać. Dotknij. Wyszukiwanie głosowe Dotknij z poziomu paska wyszukiwania, aby wyświetlić okno dialogowe. Wypowiedz słowo/frazę, które chcesz wyszukać. Wyświetlona zostanie lista z wynikami wyszukiwania. 1.3.4 Blokowanie/odblokowywanie ekranu Aby chronić swój telefon oraz prywatność, możesz zablokować ekran telefonu, tworząc wiele wzorów, podając PIN lub hasło itd. Procedurę tworzenia wzoru odblokowującego ekran opisano w części 11.5.2. Z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu, wybierz Ustawienia, a następnie Lokalizacja i zabezpieczenia\ustaw blokadę ekranu\wzór. Narysuj wzór. Możesz również nacisnąć przycisk Menu, aby wyświetlić pomoc. 23 24

1.3.5 Personalizacja ekranu domowego Dodawanie Narysuj wzór odblokowujący Dotknij, aby potwierdzić, ponownie rysując wzór Ustawianie kodu PIN/hasła odblokowującego ekran Z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu, wybierz Ustawienia, a następnie Lokalizacja i zabezpieczenia\ustaw blokadę ekranu\pin lub Hasło. Wprowadź PIN lub hasło. Blokowanie ekranu Naciśnij przycisk Włącz, aby zablokować ekran. Odblokowywanie ekranu Narysuj stworzony wcześniej kod odblokowujący lub podaj PIN /hasło, aby odblokować ekran. Jeśli nie ustawiłeś ekranu wyświetlanego zaraz po odblokowaniu telefonu, przeciągnij ikonę nad ikonę Telefon, Wiadomość lub Ekran domowy, aby przejść do danego ekranu. W przypadku nieodebranego połączenia ikona zmieni się na. Wówczas możesz przeciągnąć ikonę w górę, aby bezpośrednio przejść do dialera. Dotknij i przytrzymaj pusty obszar ekranu lub z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Dodaj. Wyświetlone zostanie okno Dodaj na ekranie gł., w którym można wybrać wiele opcji. Skróty Widgety Foldery Dodanie skrótu, np. do aplikacji, zakładki czy kontaktu, na ekranie domowym. Dodanie widgeta, np. zegara czy odtwarzacza, na ekranie domowym. Dodanie folderu, np. nowego folderu czy folderu kontaktów, na ekranie domowym. Aby zoptymalizować rozmieszczenie elementów na ekranie domowym (skrótów, widgetów), możesz dodać je do folderu, dotykając i przeciągając je do wybranego folderu. Aby zmienić nazwę folderu, otwórz go, dotknij i przytrzymaj pasek tytułowy folderu w celu otwarcia okna dialogowego. Następnie wprowadź nową nazwę i zatwierdź ją, naciskając OK. Zmiana położenia Dotknij i przytrzymaj element, którego położenie chcesz zmienić, aby włączyć tryb przenoszenia. Następnie przeciągnij element w wybrane miejsce i zwolnij go. Przytrzymaj ikonę znajdującą się przy prawej lub lewej krawędzi ekranu, aby przenieść element do rozszerzenia ekranu domowego. Usuwanie Dotknij i przytrzymaj element, który chcesz usunąć, aby włączyć tryb przenoszenia. Następnie przeciągnij element nad zakładkę aplikacji (która zostanie podświetlona na czerwono) i zwolnij go. 25 26

Personalizacja tapety Dotknij i przytrzymaj pusty obszar ekranu lub z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Tapeta. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz tapetę z zawierające szereg opcji. Folder Zdjęcia zawiera wykonane, przycięte lub pobrane zdjęcia. Folder Tapety animowane zawiera listę rozwijalną, z której można wybrać tapetę animowaną. Folder Galeria tapet zawiera wszystkie tapety znajdujące się w telefonie. Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby wybrać żądany obraz, a następnie naciśnij Ustaw tapetę, aby zatwierdzić wybór. Personalizacja motywu Dotknij i przytrzymaj pusty obszar ekranu lub z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Motywy, aby spersonalizować motyw. Możesz przejść do galerii motywów zawierającej wszystkie motywy zapisane w telefonie. Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby wybrać żądany motyw, a następnie naciśnij Ustaw motyw, aby zatwierdzić wybór. 1.3.6 Zakładka aplikacji Z poziomu ekranu domowego dotknij, aby przejść do listy aplikacji. Aby powrócić do ekranu domowego, naciśnij przycisk powrotu do ekranu domowego. Lista ostatnio używanych aplikacji Aby przejść do listy ostatnio używanych aplikacji, z poziomu ekranu domowego naciśnij i przytrzymaj przycisk powrotu do tego ekranu. Dotknij danej ikony, aby uruchomić wybraną aplikację. 1.3.7 Regulacja głośności Regulacja głośności Naciśnij przycisk zwiększania/zmniejszania głośności, aby dostosować głośność. Przy najniższym poziomie głośności (tryb cichy (1) ) naciśnij przycisk zwiększania głośności jeden raz, aby przełączyć telefon w tryb wibracji. Jednokrotnie naciśnij przycisk zmniejszania głośności, kiedy telefon pracuje w trybie wibracji, aby przejść do trybu cichego. Korzystanie z menu Ustawienia Z poziomu ekranu głównego naciśnij przycisk Menu, a następnie wybierz Ustawienia\Dźwięki, aby ustawić dostosować głośność dzwonka, odtwarzanych multimediów czy połączeń. 1.4 Lista aplikacji Na liście aplikacji wymienione są zarówno aplikacje znajdujące się w telefonie w chwili zakupu, jak i te nowo zainstalowane. Aby przejść do listy aplikacji, z poziomu ekranu domowego, dotknij zakładki aplikacji. Aby powrócić do ekranu domowego, naciśnij przycisk powrotu do ekranu domowego. 1.4.1 Tryb normalny i tryb sortowania Aplikacjami można zarządzać na dwa sposoby. Aby zmienić tryb, z poziomu listy aplikacji naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Przełącz widok Tryb normalny (domyślny) Wszystkie aplikacje wyświetlane są w porządku alfabetycznym. Tryb sortowania Wszystkie aplikacje są posortowane wg kategorii. (1) Ustawienia telefonu będą się różnić zależnie do zmian wprowadzonych w ustawieniach domyślnych w zakładce Ustawienia\Dźwięki\Wibracje telefonu. 27 28

1.4.2 Zarządzanie kategoriami Łącznie w telefonie znajduje się 6 kategorii: 4 kategorie zdefiniowane i 2 kategorie użytkownika. Do domyślnych kategorii należą: Komunikacja, Multimedia, Narzędzia, Gry, Pobrane. Naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Edytuj, aby przejść do trybu edycji. W trybie edycji możesz dostosować kategorie do własnych potrzeb. Zmiana nazwy kategorii Zlokalizuj kategorię, której nazwę chcesz zmienić, dotknij jej, aby wyświetlić opcje menu i wybierz Zmień nazwę kategorii. Następnie wybierz OK. Usuwanie kategorii Dodawanie kategorii Zlokalizuj kategorię, którą chcesz usunąć, dotknij jej, aby wyświetlić opcje menu, i wybierz Usuń kategorię. Naciśnij przycisk Menu i wybierz Edytuj\Dodaj kategorię, aby utworzyć nową kategorię. Następnie wybierz OK. Możesz zaznaczyć aplikacje, które chcesz przenieść do nowej kategorii, a następnie potwierdzić, naciskając ponownie OK. 2 2.1 Wprowadzanie tekstu Korzystanie z klawiatury ekranowej Klawiatura ekranowa jest wyświetlana automatycznie w chwili, kiedy program zażąda wprowadzenia tekstu lub cyfr. Ustawienia klawiatury ekranowej Z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Ustawienia\ Język i klawiatura\klawiatura TouchPal (lub Klawiatura Android), aby wyświetlić ustawienia dostępne dla wybranej opcji. Możesz przewijać klawiaturę, aby zmienić jej wygląd. Zmiana orientacji klawiatury ekranowej Obróć telefon na bok lub ustaw prosto, aby zmienić orientację klawiatury ekranowej. Orientację klawiatury możesz zmienić również w menu (z poziomu ekranu domowego naciśnij przycisk Menu\Ustawienia\Wyświetlacz). 2.1.1 Klawiatura TouchPal Przenoszenie aplikacji pomiędzy kategoriami Zlokalizuj aplikację, którą chcesz przenieść, dotknij jej, aby wyświetlić listę kategorii, a następnie dotknij nazwy kategorii docelowej. Dodawanie aplikacji Usuwanie aplikacji Naciśnij przycisk Menu i wybierz Dodaj aplikację. Możesz dodawać aplikacje ze sklepu Android. Naciśnij przycisk Menu i wybierz Usuń aplikację. Zlokalizuj aplikację, którą chcesz usunąć, i wybierz opcję Odinstaluj. Dotknij, aby przejść do ustawień klawiatury TouchPal lub wyświetlić dodatkowe informacje. Dotknij, aby przejść do okna edycji. Dotknij, aby zablokować/ odblokować małe/duże litery. Dotknij, aby włączyć Podpowiadanie słów. Dotknij i przytrzymaj, aby zmienić język wprowadzania. 29 30 Dotknij, aby wprowadzić tekst lub cyfry. Dotknij i przytrzymaj, aby wybrać metodę wprowadzania. Dotknij, aby wybrać tryb wprowadzania głosowego. Dotknij, aby ukryć klawiaturę. Przytrzymaj, aby przejść do trybu wielokrotnego wyboru. Dotknij, aby wprowadzić cyfry, symbole itd.

2.1.2 Klawiatura Android Dotknij, aby rozpocząć wprowadzanie tekstu lub cyfr, i przytrzymaj przez jedną lub dwie sekundy, aby wybrać tryb wprowadzania. 3 3.1 Nawiązywanie połączeń, rejestr połączeń i kontakty Telefon 2.2 Edycja tekstu Wprowadzony tekst możesz edytować. Dotknij i przytrzymaj wprowadzony tekst. Wyświetlona zostanie lista opcji. Przytrzymaj, aby wprowadzić literę z akcentem. Dotknij, aby wybrać wprowadzanie głosowe. Dotknij, aby wyświetlić symbole i klawiaturę numeryczną. Dotknij, aby rozpocząć wprowadzanie tekstu dużymi literami. Wybierz żądaną czynność ( Zaznacz wszystko, Zaznacz tekst, Wytnij wszystko, Kopiuj wszystko itd.). 3.1.1 Nawiązywanie połączenia Nawiązywanie połączeń z poziomu menu Telefon jest bardzo łatwe. Przejdź do menu w jeden z następujących sposobów: Dotknij z poziomu ekranu domowego. Z poziomu ekranu domowego dotknij zakładki aplikacji i wybierz opcję Telefon. Dotknij i przytrzymaj, aby przejść do poczty głosowej. Dotknij i przytrzymaj, aby dodać 2 s pauzę. Dotknij, aby dodać do Kontaktów. Dotknij i przytrzymaj, aby dodać połączenie oczekujące. Wpisz żądany numer bezpośrednio z klawiatury lub wybierz kontakt z zakładki Kontakty, Rej. poł. lub Ulubione, a następnie naciśnij przycisk, aby nawiązać połączenie. Aby zapisać wprowadzony numer w Kontaktach, naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Dodaj do kontaktów lub dotknij. Jeśli popełnisz błąd, źle wpisane cyfry możesz skasować, dotykając. Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk Włącz. 31 32

Połączenia międzynarodowe Aby nawiązać połączenie międzynarodowe, dotknij i przytrzymaj, aby wprowadzić +, a następnie podaj numer kierunkowy kraju i pełny numer telefonu, po czym naciśnij. Połączenia alarmowe Jeśli telefon ma zasięg, wybierz numer alarmowy i naciśnij przycisk, aby nawiązać połączenie alarmowe. Połączenie alarmowe można nawiązać nawet bez karty SIM lub przed podaniem kodu PIN. 3.1.2 Odbieranie i odrzucanie połączeń 3.1.3 Łączenie się z pocztą głosową Poczta głosowa jest usługą sieciową, dzięki której nieodebranie połączenia nie będzie już problemem. Działa w ten sam sposób co automatyczna sekretarka, z którą możesz się łączyć o dowolnej porze. Aby przejść do poczty głosowej, dotknij i przytrzymaj na zakładce Telefon. Aby ustawić numer poczty głosowej, wybierz Ustawienia\Ustawienia połączeń\ Ustawienia poczty głosowej. Jeśli ktoś nagra się na poczcie głosowej, na pasku stanu pojawi się ikona poczty głosowej. Otwórz panel powiadomień i dotknij opcji Nowa poczta głosowa. 3.1.4 W trakcie połączenia W trakcie połączenia naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić opcje połączenia. Wybierz Bluetooth, aby przełączyć pomiędzy zestawem słuchawkowym a telefonem. Aby dostosować głośność w trakcie rozmowy, naciśnij przycisk zwiększania/ zmniejszania głośności. Dotknij, aby wyświetlić panel wybierania numeru. Aby odebrać połączenie przychodzące, przeciągnij w dół ikonę zielonej słuchawki. Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk Włącz. W przypadku otrzymania połączenia, którego nie chcesz odebrać, możesz je odrzucić, przeciągając w górę ikonę czerwonej słuchawki. Połączenie jest przekierowywane bezpośrednio na pocztę głosową, na której osoba dzwoniąca może zostawić wiadomość. Aby wyciszyć dzwonek połączenia przychodzącego, obróć telefon ekranem do dołu lub naciśnij przycisk zwiększania/zmniejszania głośności. Dotknij, aby wstrzymać bieżące połączenie. Dotknij ponownie, aby wznowić połączenie. Dotknij, aby wyciszyć bieżące połączenie. Dotknij ponownie, aby wyłączyć wyciszenie połączenia. Dotknij, aby włączyć głośnik podczas bieżącego połączenia. Dotknij ponownie, aby wyłączyć głośnik. Dotknij, aby przejść do Kontaktów lub nawiązać połączenie z danym kontaktem. Dotknij, aby zakończyć bieżące połączenie. 33 34

Tip: Aby uniknąć nieprawidłowego działania spowodowanego dotknięciem ekranu w trakcie rozmowy, ekran jest automatycznie blokowany po zbliżeniu telefonu do ucha i odblokowywany po odsunięciu od ucha. 3.1.5 Zarządzanie wieloma połączeniami Ten telefon umożliwia jednoczesne rozmawianie z kilkoma osobami. Przełączanie połączeń W przypadku odebrania dwóch połączeń, naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić listę opcji, a następnie dotknij ikony. Teraz możesz przełączać obie rozmowy. Bieżące połączenie jest wstrzymywane, umożliwiając rozmowę z drugim rozmówcą. Dotknij, aby zakończyć wstrzymane połączenie. Połączenia konferencyjne (1) Możliwe jest nawiązanie połączenia konferencyjnego. Zadzwoń do pierwszego uczestnika konferencji. Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić listę opcji, i dotknij ikony. Podaj numer telefonu osoby, którą chcesz dodać do połączenia konferencyjnego, i dotknij ikony. Możesz również dodawać uczestników z Kontaktów, Rejestru połączeń czy Ulubionych. Ponownie naciśnij przycisk Menu i dotknij ikony, aby rozpocząć konferencję. W trakcie połączenia konferencyjnego naciśnij Zarządzaj, aby odrzucić uczestnika lub porozmawiać prywatnie z jednym z uczestników. Dotknij, aby odrzucić uczestnika konferencji; dotknij, aby porozmawiać prywatnie z jednym z uczestników i wstrzymać połączenia z pozostałymi. Dotknij lub naciśnij przycisk Włącz, aby zakończyć połączenie konferencyjne i rozłączyć wszystkich uczestników. 3.2 Rejestr połączeń Aby uzyskać dostęp do rejestru połączeń, z poziomu ekranu domowego dotknij, a następnie Rej. poł. Dotknij po prawej stronie kontaktu/numeru, aby bezpośrednio nawiązać połączenie. Rejestr połączeń podzielony jest na trzy kategorie: Nieodebrane Połączenia wychodzące Połączenia przychodzące Dotknij lub dotknij i przytrzymaj kontakt lub numer, aby wyświetlić informacje bądź dalsze opcje. Możesz przeglądać szczegółowe informacje o połączeniu, nawiązać nowe połączenie lub wysłać wiadomość do danego kontaktu lub na dany numer, bądź też dodać numer do Kontaktów (tylko w przypadku numerów telefonów) itd. Aby wyczyścić pamięć połączeń, naciśnij przycisk Menu i wybierz opcje Wyczyść rejestr połączeń. (1) W zależności od operatora. 35 36

3.3 Kontakty Kontakty pozwalają na szybki i łatwy dostęp do danych kontaktowych osób, z którymi chcesz się połączyć. Telefon umożliwia przeglądanie i tworzenie kontaktów oraz ich synchronizację z kontaktami Gmail lub kontaktami zapisanymi w innych aplikacjach w sieci lub w telefonie. Tip: Przy pierwszym otwarciu Kontaktów wyświetlony zostanie monit z zapytaniem o dodanie nowego kontaktu, zaimportowanie kontaktów z karty SIM do telefonu (więcej informacji na ten temat znajduje się w części 3.3.5) lub synchronizację kontaktów z kontami z innych aplikacji. 3.3.1 Przeglądanie Kontaktów Aby przejść do Kontaktów, dotknij zakładki aplikacji na ekranie domowym, a następnie wybierz Kontakty. Dostępne są następujące opcje: Nowy kontakt Opcje wyświetlania Konta Importuj/eksportuj Więcej\Synchronizuj kontakty Więcej\Usuń kontakty Kontakty na SIM Dodanie nowego kontaktu do książki. Wybierz kontakty, które mają zostać wyświetlone, np. tylko kontakty z numerami telefonów lub kontakty z innych aplikacji itd. Zarządzanie ustawieniami synchronizacji dla różnych kont. Importowanie i eksportowanie kontaktów do/z telefonu, karty SIM i karty MicroSD. Rozpoczęcie synchronizacji z ustawionym kontem. Usuwanie zaznaczonych zbędnych kontaktów. Zarządzanie kontaktami zapisanymi na karcie SIM. Dotknij, aby wyświetlić szczegółowe informacje o kontakcie. Dotknij ikony, aby otworzyć panel aplikacji Quick Contact. Dotknij, aby wyświetlić ulubione kontakty. Dotknij i przytrzymaj kontakt, aby wyświetlić menu opcji. Aby wyświetlić menu opcji listy kontaktów, naciśnij przycisk Menu. 37 38

3.3.2 Dodawanie kontaktu Z poziomu listy kontaktów naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Nowy kontakt. Wymagane jest wprowadzenie nazwy kontaktu oraz innych danych kontaktowych. Przewijając ekran w górę lub w dół możesz nawigować pomiędzy polami. Dotknij, aby wybrać zdjęcie dla kontaktu. Dotknij, aby rozwinąć inne predefiniowane etykiety tej kategorii. Dotknij, aby dodać nowe etykiety do tej kategorii. Dotknij, aby usunąć wybraną etykietę. Dotknij, aby otworzyć menu zawierające zapisane etykiety. Następnie wybierz Gotowe, aby zapisać kontakt. Dodawanie/usuwanie kontaktu z Ulubionych Aby dodać kontakt do Ulubionych, dotknij i przytrzymaj kontakt w celu wyświetlenia menu opcji, a następnie wybierz Dodaj do ulubionych. Możesz również dotknąć kontaktu, aby wyświetlić jego szczegóły, a następnie dotknąć, aby dodać kontakt do Ulubionych (gwiazdka zmieni kolor na złoty). Aby usunąć kontakt z Ulubionych, z menu opcji kontaktu wybierz Usuń z ulubionych lub dotknij złotej gwiazdki na ekranie szczegółów kontaktu. 3.3.3 Edytowanie kontaktów Aby zmienić informacje o kontakcie, dotknij i przytrzymaj wybrany kontakt, a następnie wybierz opcję Edytuj kontakt. Następnie wybierz Gotowe. Zmiana domyślnego numeru telefonu kontaktu Domyślny numer telefonu (numer mający priorytet podczas nawiązywania połączeń lub wysyłania wiadomości) jest zawsze wyświetlany pod nazwą kontaktu. Aby zmienić numer domyślny, na ekranie szczegółów kontaktu, dotknij i przytrzymaj numer, który chcesz ustawić jako domyślny, a następnie wybierz Ustaw ten numer jako domyślny. Za numerem wyświetlona zostanie ikona. Przekierowywanie połączeń na pocztę głosową/ustawianie dzwonka dla kontaktu Z poziomu ekranu szczegółów kontaktu naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu opcji listy kontraktów i wybierz Opcje, a następnie Połączenia przychodzące lub Dzwonek. Jeśli dla danego kontaktu wybrano opcję przekierowywania na pocztę głosową, w przypadku połączenia otrzymywanego z tego numeru telefon nie będzie dzwonić, a połączenie zostanie przekierowane bezpośrednio na pocztę głosową. Usuwanie kontaktu Aby usunąć kontakt, z poziomu ekranu szczegółów kontaktu naciśnij przycisk Menu i wybierz opcję Usuń kontakt lub bezpośrednio dotknij i przytrzymaj kontakt na ekranie Kontaktów, aby otworzyć menu opcji listy kontraktów i wybierz opcję Usuń kontakt. Dotknij OK, aby potwierdzić. Tip: Kontakt zostanie usunięty również z innych aplikacji w telefonie oraz z kont sieciowych przy następnej synchronizacji telefonu. 39 40

3.3.4 Komunikowanie się z kontaktami Z poziomu listy kontaktów możesz komunikować się z wybranymi osobami, nawiązując połączenie lub wymieniając wiadomości. Aby nawiązać połączenie z kontaktem, zlokalizuj żądany kontakt lub numer i dotknij. Możesz również dotknąć i przytrzymać żądany kontakt, a następnie wybrać opcję Zadzwoń do kontaktu. Aby wysłać wiadomość do kontaktu, dotknij i przytrzymaj żądany kontakt lub numer, a następnie wybierz Wyślij tekst do kontaktu. Możesz również z poziomu ekranu szczegółów kontaktu dotknąć ikony po prawej stronie kontaktu. Korzystanie z aplikacji Quick Contact for Android Dotknij obrazu kontaktu, aby otworzyć aplikację Quick Contact for Android, a następnie dotknij ikony przedstawiającej wybrany sposób komunikacji. Ikony wyświetlane na pasku aplikacji Quick Contact zależą od rodzaju informacji wprowadzonych dla kontaktu oraz aplikacji i kont znajdujących się w telefonie. 3.3.5 Importowanie, eksportowanie i udostępnianie kontaktów Ten telefon umożliwia importowanie kontaktów z karty SIM/MicroSD i eksportowanie ich na kartę MicroSD w celu np. utworzenia kopii zapasowej. Z poziomu okna Kontaktów naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu opcji listy kontraktów, wybierz opcję Importuj/eksportuj, a następnie Importuj z karty SIM, Importuj z karty SD,Eksportuj na kartę SD,Eksportuj na kartę SIM lub Udostępnij widoczne kontakty. Aby zaimportować/wyeksportować pojedynczy kontakt z/na kartę SIM, dotknij wybranego kontaktu, a następnie naciśnij OK, aby potwierdzić. Aby zaimportować/wyeksportować wszystkie kontakty z/na kartę SIM, zaznacz pole Zaznacz wszystko, a następnie naciśnij OK, aby potwierdzić. Możesz udostępnij jeden lub więcej kontaktów, wysyłając wizytówkę kontaktu poprzez Bluetooth, MMS, pocztę elektroniczną itd. Dotknij kontaktu, który chcesz udostępnić, a następnie naciśnij przycisk Menu i z poziomu ekranu szczegółów kontaktu wybierz opcję Udostępnij. Następnie wybierz aplikację, za pomocą której chcesz udostępnić kontakt. 3.3.6 Wyświetlanie kontaktów Możesz określić, które grupy kontaktów dla danego konta chcesz wyświetlić na liście kontaktów. Aby ukryć/wyświetlić kontakty, które nie posiadają numeru telefonu, z poziomu listy kontaktów naciśnij przycisk Menu i wybierz Opcje wyświetlania, a następnie zaznacz/odznacz opcję Tylko kontakty z nr telefonów, dotykając jej. Następnie wybierz Gotowe, aby zapisać zmiany. Te same operacje możesz wykonać dla funkcji Sortuj wg i Pokaż nazwy kontaktów jako. 41 42