Internetowa Stacja Kontroli

Podobne dokumenty
APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM

WAŻNE INFORMACJE ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TPC-300 BEZPRZEWODOWA DOMOWA STACJA KONTROLI

Zasilanie ednet.power

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

tel.+ (48)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

INSTRUKCJA OBSŁUGI APLIKACJA WIFI SMART

I. Proces aktywacji iphone 3G.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Instrukca instalacji i obsługi aplikacji CHIGO Smart Kit

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY KP52W

Instrukcja obsługi aplikacji WIFI AC. SYG01Eng-4

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

URZĄDZENIE DO BEZPRZEWODOWEGO STRUMIENIOWANIA MULTIMEDIÓW

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Pobieranie aplikacji Thermoval WiFi - kod QR. Ręczne pobieranie aplikacji Thermoval WiFi

COMMAX CDV-70UX - USTAWIENIE PRACY URZĄDZEŃ MOBILNYCH

Konfiguracja usługi OnePhone dla modelu telefonu Nokia E52

Witamy w payleven. Góra. Czytnik paska magnetycznego. Prawa strona. Lewa strona. Front. Bluetooth. Bateria. Port USB. On/Off

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

Zamek Elektroniczny ENTR Instrukcja obsługi

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI. HYUNDAI RAC seria HRP-S

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Konfiguracja usługi OnePhone dla modelu telefonu Nokia E72

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

Minimalna wspierana wersja systemu Android to zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

Instrukcja użytkownika Efento Logger (v lub nowsza)

MyNice Welcome MyNice Welcome app to control your home

Połączenie grzałki ze Smartfonem.

Tablet Graficzny Star 03 Windows 1 O, 8, 7 i Mac 10.8 lub nowszy

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v )

Opisane poniżej czynności może wykonać administrator komputera lub administrator serwera SQL (tj. użytkownik sa).

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy model RM05. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

Zarządzanie regulatorami pomieszczeniowymi. Bezprzewodowy sterownik MPM-GW

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Instrukcja obsługi aplikacji

(v lub nowsza)

INSTALACJA DOSTĘPU DO INTERNETU

Przewodnik szybkiej instalacji

Instrukcja aktualizacji programu Navigo na urządzeniach Aristo Voyager UWAGA!!!

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Podręcznik Google. Cloud Print. Informacje o usłudze Google Cloud Print. Drukowanie przy użyciu usługi Google. Cloud Print.

PAROWANIE Z APLIKACJĄ TUYA SMART

Instrukcja. Zacznij przyjmować płatności kartą z payleven

Budzik radiowy Eurochron

Tablet graficzny XP-Pen. Windows 10, 8, 7 Mac 10.8 lub nowszy

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

pomocą programu WinRar.

Instalowanie certyfikatów celem obsługi pracy urządzenia SIMOCODE pro V PN z poziomu przeglądarki internetowej w systemie Android

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Tablet graficzny XP-Pen

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

Spis treści: 1.Ogólne wprowadzenie 2.Cechy kluczowe 3.Wyświetlacz i przyciski 4.Instrukcje montażu 5.Instrukcja Obsługi 5.1 Połącz z odbiornikiem 5.

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Jak korzystać z PZU GO

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

WZMACNIACZ ZASIĘGU SYGNAŁU REPEATER WiFi. model: AW8

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

Plan ramowy instrukcji:

PIERWSZE KROKI I USTAWIENIA

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Instrukcja konfiguracji połączenia PPPoE w Windows XP

INSTRUKCJA OBSŁUGI APLIKACJA EWPE SMART

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Spis treści

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWST-8800 BEZPRZEWODOWY PRZEŁĄCZNIK ŚCIENNY

Nowe funkcje. Wersja 1.20

Synchronizacja i współdzielenie plików w Internecie. Prezentacja. Instrukcja obsługi aplikacji WEB Manager plików

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Instrukcja instalacji

Transkrypt:

Internetowa Stacja Kontroli

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ICS-1000 Najpierw proszę sprawdzić, czy paczka zawiera wszystkie elementy zestawu: 1. 2. 3. 4. Internetowa stacja kontroli Kabel RJ-45 Zasilacz Instrukcja obsługi UWAGA: Odwiedzaj często naszą stronę internetową www.coco-technology.com, aby sprawdzić dostępne aktualizacje 2

POMOCNICZA LISTA KOMPLETNEJ INSTALACJI 1. Podłącz modem/router z Internetową stacją kontroli 2. Zainstaluj aplikację 'COCO control' na swoim smartfonie lub tablecie 3. Utwórz konto na naszej stronie internetowej www.coco-technology.com 4. Użyj aplikacji 'COCO control', aby zarejestrować swój smartfon/tablet z Internetową stacją kontroli 5. Utwórz co najmniej 1 pokój w aplikacji 'COCO control' i dodaj lampę lub inne urządzenie do wybranego pokoju. 6. Przydziel kod transmisji dla tej lampy/urządzenia do odpowiedniego odbiornika COCO 3

1. PODŁĄCZENIE INTERNETOWEJ STACJI KONTROLI Z MODEMEM/ROUTEREM 1. Najpierw podłącz Internetową stację kontroli z modemem/routerem używając kabla RJ-45. 2. Następnie podłącz zasilacz do ICS-1000 i włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka sieciowego. Wyświetlacz Internetowej stacji kontroli zaświeci się. 4

2. INSTALACJA APLIKACJI 'COCO CONTROL' NA SMARTFONIE LUB TABLECIE iphone/ipad: Pobierz darmową aplikację 'COCO control' z internetowego sklepu App Store Android: Pobierz darmową aplikację 'COCO control' z internetowego sklepu Google Play 5

3. UTWORZENIE KONTA 1. Wejdź na stronę internetową www.coco-technology.com i kliknij na My account u góry ekranu. 2. Po lewej stronie wprowadź poprawny i ważny adres e-mail oraz 4-cyfrowy kod PIN. Następnie kliknij na CREATE ACCOUNT, aby utworzyć swoje konto. Nowa strona pojawi się automatycznie. Na tej stronie możesz konfigurować różne ustawienia. Jeśli wolisz korzystać z aplikacji 'COCO control' na swoim smartfonie lub tablecie nie musisz niczego konfigurować na tej stronie. 6

4. REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA Z INTERNETOWĄ STACJĄ KONTROLI Krok 1: Uruchom aplikację 'COCO control'. Krok 2: Kliknij na Settings. 7 Krok 3: Kliknij na Edit comms and securtity details.

REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA (kontynuacja) Krok 4: Wpisz swój adres e-mail i kod PIN do konta utworzonego na www.coco-technology.com Krok 5: Kliknij na Settings. 8 Krok 6: Kliknij na Set up Internet control.

REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA (kontynuacja) Krok 7: Wpisz adres MAC (znajduje się pod spodem Krok 8: Nowy 4-cyfrowy kod pojawi się na obudowy Internetowej stacji kontroli) i kliknij na czerwony przycisk. wyświetlaczu twojej Internetowe stacji kontroli. 9 Krok 9: Wpisz u dołu ekranu ten 4-cyfrowy kod.

REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA (kontynuacja) Krok 10: Jeśli oba kody są poprawne pojawi się powyższy komunikat. Kliknij na ikonę Home. Krok 11: Kliknij na Room 1. 10 Krok 12: Następnie kliknij na ikonę urządzenie np. Device 1.

REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA (kontynuacja) Krok 13: Kliknij na On Krok 14: Na wyświetlaczu ICS-1000 pojawi się pytanie czy chcesz zarejestrować urządzenie. Naciśnij zielony Krok 15: Na wyświetlaczu Internetowej stacji kontroli pojawi się komunikat przycisk w prawym dolnym rogu. Registered OK co oznacza poprawne zakończenie rejestracji urządzenia. 11

5. UTWORZENIE NOWEGO POKOJU I DODAWANIE URZĄDZEŃ Krok 1: Wybierz Room 1 Krok 2: Zmień nazwę pokoju Room 1 (np. Living room ) i kliknij OK. 12 Krok 3: Wybierz Living room.

UTWORZENIE NOWEGO POKOJU I DODAWANIE URZĄDZEŃ (kontynuacja) Krok 4: Wybierz Device 1 Krok 5: Zmień nazwę urządzenia Device 1 (np. Sofa lights ) i kliknij OK. 13 Krok 6: Wybierz poprawny typ odbiornika (np. regulator oświetlenia Dimmer ) i kliknij na Save settings, aby zapisać ustawienia.

6. PRZYPISANIE KODU TRANSMISJI DO ODBIORNIKA Zapoznaj się instrukcją obsługi konkretnego odbiornika, aby aktywować 'tryb nauki' odbiornika (w większości przypadków możesz wcisnąć przez 1 sekundę mały przycisk umieszczony na obudowie odbiornika) W czasie, gdy 'tryb nauki' jest aktywny (LED-owy wskaźnik na odbiorniku będzie migać), naciśnij na ekranie czerwony przycisk PAIR. Odbiornik zostanie dwukrotnie włączony/wyłączony w celu potwierdzenia otrzymania kodu. Aby przypisać kod transmisji musisz być fizycznie obecny w zasięgu odbiornika i Internetowej stacji kontroli. Naciśnij czerwony przycisk PAIR po aktywacji trybu nauki odbiornika COCO. 14

BEZPRZEWODOWE STEROWANIE Jeśli wykonałeś wszystkie poprzednie kroki, możesz teraz bezprzewodowo sterować lampą lub innym urządzeniem za pomocą Internetowej stacji kontroli. Wybierz lampę lub urządzenie ze skonfigurowanego pokoju np. Sofa lights w pokoju Living room. W zależności od typu odbiornika (on/off, regulator oświetlenia, sterowanie żaluzjami lub roletami) pojawi się ekran z dopasowanymi do niego poleceniami. W przypadku regulatora oświetlenia możesz zmieniać wartość natężenia światła 'dim value' (100%, 50%, 25% lub off). Wybierz lampę/urządzenie w wybranym pokoju. 15 W zależności od wybranego odbiornika pojawi się ekran z dopasowanymi do niego poleceniami.

BEZPRZEWODOWE STEROWANIE (kontynuacja) Jeśli chcesz ustawić inną wartość 'dim value', pojawią wybierz More. Jeśli chcesz ustawić odbiornik on/off, pojawią się powyższe polecenia. 16 W przypadku elektrycznych ekranów się komendy open/stop/close.

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE W menu Automation możesz tworzyć sekwencje zdarzeń (oraz timery). Sekwencja jest zbiorem do 10 poleceń, które wykonywane są sekwencyjnie. Za naciśnięciem jednego przycisku możesz jednocześnie np. ściemnić 2 lampy w pobliżu sofy do 25%, załączyć wentylatory w suficie, zasłonić żaluzje itp. Sekwencje możesz aktywować bezpośrednio. Przy użyciu timera można także zaprogramować sekwencje i aktywować je w dowolnym czasie lub w wybranej dacie. Po kliknięciu na Automation pojawi się powyższy ekran. 17

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE (kontynuacja) Najpierw kliknij na Learn a new sequence Wpisz nazwę dla nowej sekwencji np. Watch movie 18 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Po kliknięciu OK, każde wybrane polecenie będzie dodane do tworzonej sekwencji.

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE (kontynuacja) 1. Wybierz pokój np. Living room 2. Następnie wybierz urządzenie np. Sofa lights 19 3. Wybierz polecenie np. dim 25%

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE (kontynuacja) 4. Przeczytaj ten komunikat. Aby dodać drugi element do sekwencji kliknij OK. 5. W razie potrzeby przejdź do menu głównego Home i wybierz inny pokój. 20 6. W wybranym pokoju kliknij na dowolne urządzenie np. Ceiling Spot

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE (kontynuacja) 7. Wybierz polecenie np. On 8. Powtórz kroki od 4 do 7, aby dodać więcej 9. Po dodaniu wszystkich czynności, kliknij elementów do sekwencji (max. 10 elementów na sekwencję). Następnie kliknij na OK. na ikonę Automation, aby powrócić do tego menu. 21

TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE (kontynuacja) Możesz dodać do menu My Sequence (Moje sekwencje) do 10 różnych sekwencji. Każdą sekwencję można aktywować przez kliknięcie na jej nazwę. Każda sekwencja jest wykonywana jako seria kroków. Domyślnie nie ma opóźnienia pomiędzy tymi krokami. Jeśli chcesz zmienić opóźnienie pomiędzy poszczególnymi etapami, kliknij najpierw na małą niebieską strzałkę obok sekwencji. Następnie kliknij na niebieską strzałkę obok wybranego kroku np. Watch movie. Przez przydzielenie timerów do poszczególnych sekwencji, sekwencje mogą być wykonywane w dowolnym ustawionym czasie. Przeczytaj następne strony, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat. 10. Kliknij na Save sequence 'Watch movie' aby zapisać utworzoną sekwencję. Przez kliknięcie na wybraną sekwencję (np. Watch movie ) możesz ją aktywować. 22

TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY 1. W menu Automation kliknij na Make a new timer (utworzenie zdarzenia czasowego). 2. W menu Timers możesz konfigurować 3. Wybierz sekwencję np. Watch movie, wszystkie ustawienia dotyczące sekwencji. Kliknij na pierwszą od góry niebieską strzałkę. 23 którą chcesz zaprogramować.

TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY (kontynuacja) 4. Następnie kliknij na drugą od góry niebieską strzałkę, aby przejść do menu ustawiania 5. Ustaw czas, a następnie kliknij na Confirm w celu potwierdzenia dokonanych zmian. czas startu timera. Poza ustalonym czasem, możesz także ustawić czas na podstawie świtu ( Dawn ) lub zmierzchu ( Dusk ) 24 6. Kliknij na trzecią od góry niebieską strzałkę, aby skonfigurować powtarzanie wprowadzonych ustawień.

TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY (kontynuacja) 7. W tym oknie możesz wybrać, czy utworzone programy timerów będą wykonywane tylko raz, czy też będą one powtarzane np. w poszczególnych dniach tygodnia ( Days of the Week ). 8. Wybierz dni tygodnia w których sekwencje będą wykonywane. Następnie kliknij na Select days, aby potwierdzić. 25 9. W zależności od trzech pierwszych ustawień, możesz także ustawić datę rozpoczęcia programu timera...

TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY (kontynuacja) 10. oraz/lub zakończenia pracy timera. 11. Jeśli nie chcesz ustawić daty zakończenia programu timera, kliknij na Continue until I cancel manually (kontynuuj dopóki nie anuluję tego ustawienia ręcznie) 26 12. Jeśli wszystkie ustawienia są poprawnie skonfigurowane, kliknij Save this timer, aby zapisać wprowadzone zmiany.

TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY (kontynuacja) 13. Utworzony nowy timer jest dostępny przez menu My timers. Aby usunąć ten timer, kliknij na czerwone kółko, jak na powyższym rysunku. 27

TRYB SZYBKICH TIMERÓW Tryb QuickTimer może być stosowany do automatycznego wykonywania poleceń dla konkretnej lampy lub urządzenia (dla określonej daty i czasu). Na przykład możesz zaprogramować 'Quicktimer' tak, aby włączyć lampę jutro o 7 rano. 1. Wybierz dowolny pokój np. Living room. 28

TRYB SZYBKICH TIMERÓW (kontynuacja) 2. Kliknij najpierw na QuickTimer, a następnie 3. Wybierz urządzenie, które chcesz na Set QuickTimer now. zaprogramować. 29 4. Wybierz polecenie, np. On

TRYB SZYBKICH TIMERÓW (kontynuacja) 5. Ustaw datę i czas rozpoczęcia programu szybkiego timera i kliknij na Set QuickTimer. 30

USTAWIENIA W prawym dolnym rogu ekranu znajduje się ikona Settings (ustawienia). Po kliknięciu na nią pojawi się ekran, jak na rysunku obok. Za pomocą tych opcji możesz: Szybko edytować pokoje i urządzenia Skonfigurować swoje konto, lokalizację i strefę czasową Ustawić poprawny koszt kwh energii elektrycznej (przez opcję EcoMeter) Skonfigurować swoje połączenie internetowe Pobrać/załadować/skasować bazę danych Kliknij na Edit room and device details 31

USTAWIENIA: POKOJE I URZĄDZENIA Kliknij na czerwony pasek, aby zmienić nazwę pokoju lub kliknij na jedną z niebieskich strzałek, aby zmienić nazwę i typ urządzenia. Ten ekran pojawi się w przypadku zmiany nazwy pokoju. Wpisz nową nazwę i kliknij OK. 32 Ten ekran pojawi się w przypadku zmiany nazwy i/lub typu urządzenia (on/off, regulator oświetlenia, sterowanie żaluzjami,roletami)

USTAWIENIA: KOMUNIKACJA I BEZPIECZEŃSTWO Kliknij na Edit comms and secutity details Wpisz tutaj swój adres e-mail i/lub kod PIN. Edytuj swoją lokalizację i/lub strefę czasową. 33 Powyższy rysunek przedstawia przykładowy ekran ustawiania swojej lokalizacji.

USTAWIENIA: ECOMETER (LICZNIK ENERGII ELEKTRYCZNEJ) Najpierw kliknij na Settings, następnie wybierz Edit comms and secutity details i kliknij na Electricity cost (koszt energii elektrycznej). W tym oknie możesz wprowadzić koszt kwh energii elektrycznej (w Eurocentach). Następnie kliknij OK. 34 Aby monitorować aktualne zużycie energii elektrycznej, kliknij na ikonę EcoMeter ( EcoMeter jest sprzedawany oddzielnie).

USTAWIENIA: KONFIGUROWANIE POŁĄCZENIA INTERNETOWEGO Kliknij na Set up Internet control Wpisz adres MAC, który możesz znaleźć pod spodem obudowy Internetowej Stacji Kontroli. Następnie wpisz swój kod PIN. 35 Jeśli adres MAC i kod PIN zostały wpowadzone poprawnie, pojawi się powyższy komunikat.

USTAWIENIA: POBIERANIE/PRZESYŁANIE KOPII ZAPASOWEJ BAZY DANYCH Radzimy utworzyć internetową kopię zapasową twoich konfiguracji, w celu przywrócenia ich w razie potrzeby. Poniższe obrazki pomogą wyjaśnić jak utworzyć kopię zapasową, przez przesłanie twojej bazy danych na nasz serwer. W każdej chwili, możesz pobrać tę bazę danych z serwera klikając na Download database from Web. Najpierw kliknij na ikonę Settings. Następnie kliknij na Backup data to WebServer (tworzenie zapasowej kopii bazy danych) 36 Wpisz swój adres e-mail Kliknij na Upload database to web (przesłanie bazy danych na serwer)

USTAWIENIA: RESETOWANIE BAZY DANYCH Jeśli chcesz skasować bazę danych, kliknij najpierw na Settings, a następnie na przycisk Reset ICS-1000 database. Aby potwierdzić, że chcesz zresetować bazę danych, kliknij OK. 37

USTAWIENIA: KASOWANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ Aby usunąć wszystkie ustawienia kliknij najpierw na ikonę Home, a następnie na przycisk Info (w prawym górnym rogu ekranu). W tym oknie możesz skasować wszystkie swoje ustawienia przez kliknięcie na Reset. 38

WiFi/3G Przejdź do menu głównego Home, a następnie kliknij na logo COCO. Pojawi się, w którym można wybrać połączenie WiFi lub 3G. 39

WAŻNE INFORMACJE (1) SYGNAŁ BEZPRZEWODOWY Sygnał radiowy o częstotliwości 433,92 MHz przechodzi przez ściany, okna i drzwi. Zasięg pracy wewnątrz: aż do 30 m. zasięg pracy na zewnątrz: 70 m (optymalne warunki). Zasięg pracy silnie zależy od lokalnych warunków takich jak obecność metali. Na przykład cienka metalowa powłoka w nisko-emisyjnym szkle ma negatywny wpływ na zasięg sygnały bezprzewodowego. Mogą istnieć ograniczenia w stosowaniu tego urządzenia poza Unią Europejską. W stosownych przypadkach sprawdzić, czy to urządzenie jest zgodne z lokalnymi dyrektywami. AKTUALIZACJE I WSPARCIE TECHNICZNE Często sprawdzaj naszą stronę internetową www.coco-technology.com, gdzie możesz znaleźć aktualizacje naszych urządzeń i oprogramowania. Jeśli wolisz być informowany automatycznie zapisz się do naszego newslettera. Aby to zrobić, wpisz swój adres e-mail u dołu naszej strony internetowej (www.coco-technology.com). 40

WAŻNE INFORMACJE (2) Przeczytaj te proste wskazówki. Nieprzestrzeganie tych wytycznych może być niebezpieczne,a niewłaściwa instalacja spowoduje unieważnienie gwarancji, która może mieć zastosowanie do tego produktu. PODTRZYMYWANIE ŻYCIA Nigdy nie używać produktów COCO do systemów podtrzymywania życia oraz innych aplikacji, w których awarie urządzenia może powodować konsekwencje zagrażające życiu. ZAKŁÓCENIA Wszystkie bezprzewodowe urządzenia mogą być podatne na zakłócenia, które mogą wpływać na jakość pracy. Minimalna odległość pomiędzy dwoma odbiornikami powinna wynosić co najmniej 50 m. NAPRAWA Nie próbować naprawiać tego urządzenia. Nie ma żadnych części wymagających obsługi wewnątrz. WODOODPORNOŚĆ Produkt ten nie jest wodoodporny. Przechowywać w suchym miejscu. Z powodu wilgoci mogą korodować wewnętrzne podzespoły elektroniczne. CZYSZCZENIE Należy używać suchego materiału do czyszczenia tego urządzenia. Nie używać żrących chemikaliów, rozpuszczalników oraz silnych detergentów. OBSŁUGA Nie rzucać, uderzać lub potrząsać urządzeniem. Nieostrożne obchodzenie się z tym urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów. ŚRODOWISKO Nie należy narażać tego produktu na nadmierne ciepło lub zimno, ponieważ może to spowodować skrócenie żywotności elektronicznych podzespołów i baterii. 41

GWARANCJA I PRAWA AUTORSKIE Produkt ten spełnia wszystkie podstawowe wymagania oraz pozostałe stosowne postanowienia Dyrektywy 1995/5/EC (R&TTE). Jeśli to możliwe oddaj ten produkt do recyklingu po zakończeniu użytkowania. Nie wyrzucać tego urządzenia ze śmieciami komunalnymi. Gwarancja Produkt ten objęty jest dwuletnią gwarancją liczoną on daty zakupu na części lub/i błędy konstrukcyjne. Zachowaj dowód zakupu, ponieważ jest to jedyna ważna karta gwarancyjna. Przeczytaj uważnie tę instrukcję obsługi, aby uniknąć niewłaściwego użytkowania i/lub instalacji. Zachowaj ten dokument, zawiera on bardzo ważne informacje. Gwarancja traci ważność w przypadku: zwarcia, wadliwego połączenia, przeciążenia, niewłaściwego użytkowania, napraw prowadzonych przez użytkownika lub osoby trzecie, szkody spowodowane przez uderzenie pioruna lub inne uszkodzenia. W przypadku reklamacji, udaj się do sklepu w którym zakupiłeś ten produkt. Do wadliwego urządzenia dołącz oryginalny paragon. Prawa autorskie Bez uprzedniej pisemnej zgody, reprodukowanie lub kopiowanie jest zabronione. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Sprawdź aktualizacje na naszej stronie internetowej www.coco-technology.com. 42

SPIS TREŚCI Temat Strona ZAWARTOSĆ ZESTAWU ICS-1000 2 POMOCNICZA LISTA KOMPLETNEJ INSTALACJI 3 PODŁĄCZENIE INTERNETOWEJ STACJI KONTROLI Z MODEMEM/ROUTEREM 4 INSTALACJA APLIKACJI 'COCO CONTROL' NA SMARTFONIE LUB TABLECIE 5 UTWORZENIE KONTA 6 REJESTRACJA SMARTFONA/TABLETA Z INTERNETOWĄ STACJĄ KONTROLI 7 11 UTWORZENIE NOWEGO POKOJU I DODAWANIE URZĄDZEŃ 12 13 PRZYPISANIE KODU TRANSMISJI DO ODBIORNIKA 14 BEZPRZEWODOWE STEROWANIE 15 16 TRYB AUTOMATYCZNY: SEKWENCJE 17 22 TRYB AUTOMATYCZNY: TIMERY 23-27 TRYB SZYBKICH TIMERÓW 28-30 USTAWIENIA 31 USTAWIENIA: POKOJE I URZĄDZENIA 32 USTAWIENIA: KOMUNIKACJA I BEZPIECZEŃSTWO 33 USTAWIENIA: POBIERANIE/PRZESYŁANIE KOPII ZAPASOWEJ BAZY DANYCH 35 USTAWIENIA: RESETOWANIE BAZY DANYCH 36 USTAWIENIA: KASOWANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ 38 WiFi/3G 39 WAŻNE INFORMACJE (1) 40 WAŻNE INFORMACJE (2) 41 GWARANCJA I PRAWA AUTORSKIE 42 43