Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji



Podobne dokumenty
Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu

Wentylatory promieniowe w obudowie spiralnej z blachy ocynkowanej

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

Instrukcja montażu i eksploatacji

NAGRZEWNICE WODNE LEO EX

Nagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica do środowisk tymczasowo zagrożonych wybuchem. Specyfikacja produktu

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Nagrzewnica wodna LEO EX

TTW S / TTW S

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

VPA-E z nagrzewnicą elektryczną

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATORY PRZECIWWYBUCHOWE

Arkusz zmian. Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR , EDRN ATEX * _0718*

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-

ELF wentylator przeciwwybuchowy

Instrukcja montażu. Nagrzewnica powietrza WS/WO

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

CENTRALE WENTYLACYJNE

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Wentylatory osiowe z kwadratową płytą montażową lub okrągłymi kołnierzami

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

REGULACJA KM REGULACJA KM PL

kratki.pl Turbina kominkowa Instrukcja

EGM wentylator przeciwwybuchowy

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)

WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN

/8 RIS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 2500 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)

Instrukcja montażu i obsługi. Mikser zanurzeniowy z nadstawkami. Typ : PSP 900

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

AW Termowentylatory na gorącą wodę

/8 RIRS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 2500 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

CENTRALE WENTYLACYJNE

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

Wymiary. Dane techniczne

WYDANIE 12/2011 WODNE NAGRZEWNICE POWIETRZA

wydajność max [m 3 /h] poziom ciśn. akust. [db(a)]

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE

CAW Montowane na suficie termowentylatory na gorącą wodę

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

SPIS TREŚCI. 1. Charakterystyka ogólna.

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

/8 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)

MPA-W z nagrzewnicą wodną

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1450f SERIES 2

Elektroniczna listwa pomiarowa typ

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

OPTIMA OPT 1500 E RO 1500 E Oznaczenie OPTIMA. Szerokość 1500 = 1500 mm

/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

Instrukcja montażu. kurtyny powietrznej TL A10 - TL A40

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V)

CENTRALE WENTYLACYJNE

Arkusz zmian. Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR * _0616*

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063

CENTRALA REKUPERACYJNA RT

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1850f SERIES 2

/8 RIS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

wentylatory promieniowe HPB-F

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

Elektroniczna listwa pomiarowa, typ

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

/8 RIRS 350 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 350 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Transkrypt:

Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Nagrzewnica LH w wykonaniu ATEX, przeciwwybuchowym EX Informacje uzupełniające Wolf GmbH 808 Mainburg Postfach 180 Tel. 08751/7-0 Fax 08751/71600 Internet www.wolf-heiztechnik.de Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. 0-08 W-wa ul.stanów Zjednoczonych 61A Tel. /516060 Faks /516061 1 Art.-nr 0 61 75 Zmiany zastrzeżone 0/06 PL

Spis treści Spis treści Dane ogólne... Wskazówkiogólne... Wskazówki bezpieczeństwa... Normy i przepisy... Przeznaczenie... Opis ibudowa nagrzewnicy... Zakres stosowania...5 Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania... 5 Wskazówki eksploatacyjne... 5 Konserwacja... 5 Podłączenie elektryczne... 6-7 Deklaracja zgodności UE... 8

Dane ogólne / Wskazówki ogólne/ Wskazówki bezpieczeństwa Dane ogólne: Przedmiotowa instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji jest ważna tylko dla nagrzewnic typu LH w wykonaniu ATEX, przeciwwybuchowym EX. Przed montażem należy dokładnie zapoznać się z przedmiotową uzupełniającą instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji nagrzewnic w wykonaniu ATEX jak i podstawową instrukcją montażu nagrzewnic LH. Instrukcje montażu są częścią składową urządzenia. Przechowywać je w widocznym i łatwo dostępnym miejscu. Przy niestosowaniu się do instrukcji montażu następuje utrata gwarancji. Wskazówki ogólne W instrukcji stosowane są następujące symbole i wskazówki. Obejmują one ochronę osób oraz techniczne bezpieczeństwo użytkowania.! Wskazówka bezpieczeństwa określa wskazówk, do których należy się stosować aby uniknąć wypadku osób oraz uszkodzeń nagrzewnicy. Niebezpieczeństwo od napięcia elektrycznego na podzespołach elektrycznych! Nigdy nie dotykać elementów instalacji elektrycznejprzy załączonym wyłącznku napięcia elektrycznego! Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, utraty zdrowia lub śmierci! Uwaga Wskazówka dotyczy wykonywanych czynnośc i technicznych, na które należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić nagrzewnicy. Dodatkowo oprócz wskazówek w instrukcji, na nagrzewnicy znajdują się wskazówki w formie naklejek. Na nie również prosimy zwracać uwagę. Wskazówki bezpieczeństwa! Do montażu, uruchomienia, konserwacji i eksploatacji nagrzewnicy może być dpouszczony tylko przeszkolony i uprawniony przepisami personel. Prace elektryczne może wykonywacćtylko uprawniona przepisami osoba. Przy pracach elektrycznych stosować się do obowiązujacych przepisów. Nagrzewnicę eksploatować tylko w zakresie jej danych technicznych podanych w dokumentacji Wolf. Nagrzewnica może pracowacć tylko technicznie w pełni sprawna. Usterki i uszkodzenia, które zagrażają bezpiecznej pracy lub prawidłowemu funkcjonowaniu nagrzewnicy, należy usuwać bezzwłocznie. Uszkodzone części należy wymieniac tylko na oryginalne części Wolf.

Normy i przepisy / Przeznaczenie Opis i budowa nagrzewnicy Normy, przepisy 9/9 EG Dyrektywa Ex UE dla urządzeń i systemów ochrony, ich prawidłowego zastosowania w obszarach objętych strefą zagrożoną wybuchem. Należy stosować zgodność z pozostałymi obowiązującymi normami i przepisami w Polsce. Przeznaczenie: Zgodnie z obowiązującymi wytycznymi dotyczącymi nagrzewnic LH w wykonaniu ATEX, Ex-przeciwwybuchowym. Opis i budowa nagrzewnicy Nagrzewnice Wolf typu LH w wykonaniu Atex sk³adaj¹ sie z obudowy z blachy stalowej ocynkowanej. Obudowa składa się z profilowanej ramy konstrukcyjnej, spawanej i ocynkowenej i zdejmowanymi ocynkowanymi bocznymi blachami obudowy. W obudowie zamontowany jest wodny wymiennik ciepła w wykonaniu z rurek miedzianych i lamel aluminiowych lub wymiennik stalowy. Na ssaniu powietrza zamontowana jest kratka osłonowa razem z jednostką napędową w wykonaniu nieiskrzącym ( silnik razem z wentylatrem osiowym ). Po stronie tłoczenia zamontowana jest żaluzja nawiewna z możliwością ukierunkowania powietrza w dół. Wentylator osiowy Obudowa Kratka osłonowar Żaluzja nawiewna Wymiennik

Zakres stosowania / Użytkowanie / Eksploatacja / Konserwacja Zakres stosowania! Nagrzewnice Wolf typu LH w wykonaniu ATEX stosować tylko w zakresie podanym na tabliczce znamionowej urządzenia: Strefa ochrony przeciwwybuchowej: Grupa urządzenia: II Kategoria urządzenia: G Klasa temperaturowa: T1, T, T, T (nie T5 i T6) Grupa wybuchowae: IIA und IIB (nicht IIC) Urządzenia są przeznaczone do przetłaczania powietrza lub atmosfery w strefie zagrożenia wybuchem. Tłoczenie powietrza z elementami stałymi jest niedopuszczalne. Zmiany techniczne nagrzewnicy lub inne zastosowanie jest niedopuszczalne.firma Wolf nie odpowiada za szkody w wyniku innego zastosowania. Wskazówki dla bezp. użytkowania: Uwaga Do montażu, uruchomienia, konserwacji i eksploatacji nagrzewnicy może być dpouszczony tylko przeszkolony i uprawniony przepisami personel. Maxks. temperatura zasilania wymiennika: Klasa temperaturowa T: < 15 C Klasa temperaturowa T: < 00 C Maks. temp. otoczenia: -0 C do +0 C Niedopuszczalne sterowanie obrotami silnika za pomocą falownika. Silnik wentylator a jest zabezpieczony przed przegrzaniem termostatycznie Zabezpieczenia nie mogą byc załączanie automatycznie. Na miejscu montażu wykonać zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe wymiennika, ( np. za pomocą środków przeciwzamrożeniowych, czujników przylgowych na powrocie ). Przy wykonaniu urządzenia z osprzętem po stronie ssania ( np. filtr ) i temperaturą zasilania > 15 C, należy wykonać tak regulację, aby przy wyłączonym wentylatorze był odcinany również czynnik grzewczy. Wskazówki eksploatacyjne: Przy długotrwałej pracy urządzenia należy szczególną uwagę zwrócić na zewnętrzną powieszchnię wentylatora, a zwłaszcza łopatek wentylatora z końcówkami z tworzywa sztucznego. Uszkodzone elementy muszą być niezwłocznie wymienione na nowe, ponieważ nagrzewnica w takim stanie nie spełania wymagań przeciwwybuchowych. W czasie użytkowania nagrzewnicy należy upewnić się czy w strefie jej pracy nie znajdują się np. żarzące się opiłki metalu, które mogą dostać się do wewnątrz urządzenia i może powstać niebezpieczeństwo pożaru lub eksplozji. Konserwacja:! Nagrzewnicę sprawdzać, min. raz w roku, najlepiej przed sezonem grzewczym, pod względem funkcjonowania, uszkodzeń i zanieczyszczenia. Silne zabrudzenia na kratce osłonowej lub łopatkach wentylatora są niedopuszczalne, ponieważ nie jest wtedy gwarantowana funkcja przeciwwybuchowa urządzenia. Należy szczególną uwagę zwrócić na zewnętrzną powieszchnię wentylatora, a zwłaszcza łopatek wentylatora z końcówkami z tworzywa sztucznego. Silnik wentylatora posiada łożyska bezobsługowe Po ok 0-0.000h pracy należy wymienić jednostkę napędową ze względu na zużycie się smaru łożysk. Czyszczenie filtra, ( w zależności od zabrudzenia ), wyczyścić lub wymienić na nowy. 5

Podłączenie elektryczne Po przyłączeniu medów sprawdzić uziemienie obudowy zgodnie z wymaganiami ATEX. ( < 1GΩ ) Widok z góry Pomieszczenie Ex 1 Miejsce montażu: Wew. pomieszczenia Ex: 1 Nagrzewnica LH-ATEX Listwa zacisków w wyk. Ex Poza pomieszczeniem Ex: Stycznik dla zabezpieczenia termicznego ( do zabudowy w szafie sterowniczej ) Przełącznik ( na przykład. DS ) Listwa zacisków w wyk. Ex Stopień ochrony IP 66 Art.-nr: 65 0 118 7 Stycznik Do zabudowy w szafie sterowniczej Art.-nr: 10 060 Tłumaczenie schematu obok: Silnik trójkąt/gwiazda, -fazowy, prędkości obrotowe, z zabezpieczeniem termicznym. Bez mostków przy zastosowaniu przełącznika obrotów. 1U=brązowy, U=czerwony, K1=biały 1V=niebieski, V=szary, K=biały 1W=czarny, W=pomarańczowy Niższa prędkość obrotowa: przełączenie trójkąt Wyższa prędkość obrotowa: przełączenie gwiazda ~Motor mit Drehzahlen durch /Y-Umschaltung und Kaltleiter. Ohne Brücken bei Verwendung von Drehzahlumschalter. 1U = braun U = rot K1 = weiß 1V = blau V = grau K = weiß 1W = schwarz W = orange Hohe Drehzahl: -Schaltung K1 K W U1 U V1 V W1 Abgesenkte Drehzahl: Y-Schaltung K1 K W U1 U V1 V W1 L L1 L PE L L1 L PE 6

Podłączenie elektryczne Widok z góry Pomieszczenie Ex 1 Wew. pomieszczenia Ex: 1 Nagrzewnica LH-ATEX Listwa zacisków Ex Przełącznik Ex Poza pomieszczeniem Ex: Sterownik A1Ü Sterownik A1Ü (bez przełącznika Ex) Jako zabezpieczenie silnika jednostopniowego w wykonaniu Ex. Sterownik A1U montować poza strefą zagrożoną wybuchem. Napięcie robocze x 00 V 170 Napięcie sterowania Moc maks. 0 V kw 110 0 Ciężar 0,6 kg Stopień ochrony IP 5 Art.-nr 79 65 00 Przełącznik Ex Napięcie robocze maks. 690 V Prąd roboczy maks. 16 A AC 1 / A AC Ciężar 0,5 kg Stopień ochrony IP 66 Art.-nr 7 9 000 PE L1 L L N F1 1 5 6 1 1 A1 K1 A S1 96 F 95 A1Ü M ~ M1 7

Deklaracja zgodności UE Wolf GmbH Industriestraße 1 D-808 Mainburg Niniejszym oświadczamy, że poniższe urządzenia na podstawie ich konstrukcji, budowy i wykonania odpowiadają właściwym wymaganiom bezpieczeństwa i ochrony zdrowia wytycznych UE. Niniejsze oświadczenie traci swą ważność przy dokonaniu zmian bez naszego uzgodnienia. Oznaczenie: Oznaczenie typu: Nagrzewnice powietrza LH-ATEX Dopuszczalny obszar Ex: strefa ochrony przeciwwybuchowej II grupa urządzeń Kategoria urządzenia G Grupa wybuchowa IIB Klasa temperaturowa T1, T, T, T Właściwe 9/9 EG Dyrektywa Ex UE (ATEX 95 albo ATEX 100a) dyrektywy UE: Zastosowane DIN EN 16 cz. 1 u. 5 Urządzenia nieelektryczne do zastosowania zharmonizowane w strefach zagrożonych wybuchem normy: DIN EN 117 cz. 1 Wybuchowa atmosfera powietrza - ochrona przed wybuchem Zastosowane VDMA 169 cz. 1 Środki ochrony przed wybuchem dla wentylatorów normy ; Wytyczne dla wentylatorów do tłoczenia powietrza krajowe: zagrożonego wybuchem od gazów palnych, oparów i mgieł Mainburg,.01.05 Dr. Fritz Hille Szef pionu technicznego Gerdewan Jacobs Kierownik techniczny Wolf GmbH 808 Mainburg Postfach 180 Telefon 08751/7-0 Telefax 08751/71600 Internet www.wolf-heiztechnik.de 8