- Opening Distinguido Señor: Formal, male recipient, name unknown Distinguida Señora: Formal, female recipient, name unknown Distinguidos Señores: Formal, recipient name and gender unknown Szanowny Panie, Szanowni Państwo, Apreciados Señores: Szanowni Państwo, Formal, when addressing several unknown people or a whole department A quien pueda interesar Szanowni Państwo, Formal, recipient/s name and gender completely unknown Apreciado Sr. Pérez: Formal, male recipient, name known Apreciada Sra. Pérez: Formal, female recipient, married, name known Apreciada Srta. Pérez: Formal, female recipient, single, name known Szanowny Panie, Apreciada Sra. Pérez: Formal, female recipient, name known, marital status unknown Estimado Sr. Pérez: Less formal, one has done business with the recipient before Quisiera postularme para el puesto de... anunciado en... el día... Szanowny Panie, W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko... Standard formula for applying for a job whose advertisement you saw in a newspaper or magazine Escribo en relación al anuncio encontrado en... Standard formula used when responding to an advertisement posted online Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone... Page 1 19.10.2019
Le escribo en referencia a su anuncio en... con fecha del... Standard formula used to explain where you found the advertisement for a job He leído con gran interés su anuncio para un... con experiencia... en la edición de... W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia... Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w... Formula used when applying for a job having seen the advertisment in a magazine or periodical Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como... Standard formula for applying for a job Quisiera postularme para el puesto de... Standard formula for applying for a job Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko... Pragnę ubiegać się o stanowisko... Actualmente me encuentro trabajando en... y mis responsabilidades incluyen... Obecnie pracuję w... i odpowiadam za... Used as an opening sentence to describe your current occupational status and what it involves - Reasoning Estoy especialmente interesado(a) en este trabajo, como... Used to explain why you would like a certain job Quisiera trabajar para ustedes debido a... Used to explain why you would like a certain job Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ... Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc... Mis puntos fuertes son... Moje mocne strony to... Used to show what your key attributes are Diría que mi(s) único(s) punto(s) débil(es) es/son.... Pero tengo la intención de mejorar en esa(s) área(s). Moją główną słabością jest.../do moich głównych słabości należy.... Stale jednak nad nią pracuję. Used to reflect upon your weaknesses, but show that you are determined to improve in those areas Estoy calificado(a) para el puesto ya que... Used to explain what makes you a good candidate for the job Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ... Page 2 19.10.2019
Aunque no tengo experiencia previa en..., he tenido... Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem... Used if you have never had the chance to work in a certain business field, but can demonstrate qualities from other experiences you have had Mis cualidades profesionales / habilidades parecen adecuarse a las exigencias de su compañía. Used to explain what skills make you good candidate for the job Durante mi experiencia como... mejoré / amplié / expandí mis conocimientos de... Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę. Podczas mojej pracy jako..., rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie... Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills Mi área de conocimiento es... Used to show in which field of work your main attributes and experiences are Mientras trabajé en... desarrollé la capacidad de... Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie... Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w... Used to demonstrate your experience in a certain field and ability to aquire new skills Incluso cuando trabajo con gran rapidez, no dejo de lado la precisión y por ello estaría especialmente capacitado(a) para las demandas de este puesto como... Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy... Used to explain why you would be good at the job using the experience gained from your previous employment history Incluso bajo presión puedo mantener altos estándares. Used to show that you can work in a demanding business environment Y así tendría la oportunidad de combinar mis intereses con este puesto de trabajo. Used to show that you have a personal interest in the job Tengo un gran interés en... y apreciaría la oportunidad de ampliar mis conocimientos al trabajar con ustedes. Used to show that you have a personal interest in the job Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty. W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami. Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem. Page 3 19.10.2019
Como pueden ver en mi currículo, mi experiencia y capacidades encajan con los requisitos de este puesto. Used to highlight your résumé and show how well the job would suit you Mi posición actual como... en... me ha dado la oportunidad de trabajar bajo presión en un ambiente de trabajo en equipo en donde es primordial trabajar en estrecha comunicación con los colegas para así cumplir con los plazos de entrega. Used to display what skills you have gained from you current job Además de mis responsabilidades como... también desarrollé habilidades como... Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku. Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami. Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności... Used to show additional skills gained from your current job. Skills that may not normally be associated with your occupational title - Skills Mi lengua materna es..., pero también hablo... Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się... Used to show your native language, and also other languages in which you have fluency Tengo un manejo excelente de... Osiągnąłem zaawansowany poziom w... Used to show non-native languages that you can communicate to a high level in Manejo el... en un contexto de trabajo. W stopniu komunikatywnym posługuję się... Used to show non-native languages that you can communicate to an intermediate level in Tengo... años de experiencia desempeñándome como... Used to show your experience in a certain business area Posiadam...-letnie doświadczenie w pracy... Soy un usuario experimentado / una usuaria experimentada de... Used to show what computer software you can use Biegle posługuję się programem/programami... Page 4 19.10.2019
Creo que poseo la combinación adecuada de... y... Used to show how balanced your skills are Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności...i.... Excelentes habilidades de comunicación Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne The ability to share information with and explain things to your colleagues Razonamiento deductivo Rozumowanie dedukcyjne The ability to understand and explain things quick and effectively Razonamiento lógico Logiczne myślenie The ability to construct one's ideas in a precise, well thought-out manner Capacidad de análisis The ability to assess things in detail Zdolności analityczne Buena comunicación interpersonal The ability to manage and communicate with colleagues effectively Aptitudes de negociación The ability to do business deals with other companies effectively Habilidad para hablar en público Zdolności interpersonalne Zdolności negocjacyjne Umiejętność prezentacji The ability to communicate ideas effectively in front of a large group - Closing Estoy inmensamente motivado(a) y me complacería encargarme de la variedad de tareas que un puesto en su compañía me ofrecería. Used when closing to reiterate one's desire to work for the company Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo. Used when closing to reiterate one's desire to work for the company Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku. Zadania na tym stanowisku/tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój. Page 5 19.10.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Me complacería tener la oportunidad de discutir los detalles de este puesto personalmente. Used when closing to hint at the possibility of an interview Encontrará mi currículo adjunto. Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania. W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys. Standard formula used to tell the employer that your résumé / CV is included with the cover letter Puedo proporcionar referencias... (personales, laborales) si así lo requieren. Referencje na żądanie. Standard formula used to tell the employer that you are willing to provide references Las referencias pueden ser solicitadas a... Referencje na żądanie od... Used to tell the employer that you are willing to provide references and who they can contact for these Estoy disponible para ser entrevistado(a) el día... Used to indicate when you are free for an interview W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny... Gracias por su tiempo y consideración. Me complacería tener la oportunidad de conversar personalmente sobre por qué estoy calificado(a) para este puesto. Por favor, contácteme por... Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt... Used to give one's prefered contact details and to thank the employer for reviewing your application Se despide cordialmente, Formal, recipient name unknown Atentamente, Formal, widely used, recipient known Respetuosamente, Formal, not widely used, recipient name known Z wyrazami szacunku, Z wyrazami szacunku, Z poważaniem, Saludos, Pozdrawiam, Informal, between business partners who are on first-name terms Page 6 19.10.2019