DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

ISKROBEZPIECZNY ENKODER INKREMENTALNY typu IEI-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/10/09

KARTA KATALOGOWA 1. ZASTOSOWANIE

ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12

Ognioszczelna skrzynka przelotowo-rozgałęźna. Instrukcja obsługi NR BP/IO/08/ r.

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

Extreme // APARATURA KONTROLNA. Wyłączniki bezpieczeństwa serii Ex ZS 75 xx xx /xx Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi BARTEC. Polska Sp. z o.o. Iskrobezpieczny Czujnik Temperatury Typu ICT-*.**

APARATURA ŁĄCZENIOWA KATALOG PRODUKTÓW

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ISKROBEZPIECZNA SKRZYNKA ROZDZIELCZA. typu ISR

Instrukcja Obsługi BARTEC. Polska Sp. z o.o. Ognioszczelna Lampa Typu OLD-**.*/** Wydanie 6

Wyłącznik bezpieczeństwa typu Ex ZS 75 xx xx /xx Instrukcja obsługi NR BP/IO/02/09

smart thinking APARATURA GÓRNICZA APARATURA ŁĄCZENIOWA KATALOG PRODUKTÓW

ZŁĄCZE OBROTOWE typu ZO-160-* INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11

SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

BARTEC. Instrukcja Obsługi. Polska Sp. z o.o. BARTEC. Ognioszczelna Lampa Diodowa typu OLD-**.*/** Wydanie r.

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ATM Lighting sp. z o.o

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA

PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

Dwukanałowy konwerter transmisji z zasilaczem typu CZAK-01

KARTA INFORMACYJNA. IZOLATORY PRZEPUSTOWE E4M4a, E4M4b i E4M4c

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM

BUDOWA: Żyły miedziane lub miedziane ocynowane wielodrutowe kl. 5, wg normy PN-EN 60228

/2004 PL

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

IO.UZ-2.02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI. Edycja B WARSZAWA MARZEC 2010.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ STL430LED

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Przekładnik prądowy IWF

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych Wkładka katalogowa nr 11a

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

Fabryka Aparatury Elektromechanicznej FANINA S.A.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A kV INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

Dane techniczne. Wymiary

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Wymiary. Dane techniczne

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

podstawy bezpiecznikowe

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

Urządzenia elektryczne z osłoną ognioszczelną. Ćwiczenia laboratoryjne. Instrukcja do ćwiczenia. Katedra Elektryfikacji i Automatyzacji Górnictwa

Karta danych technicznych

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM

Zasilacz impulsowy PS40

ALF SENSOR SPÓŁKA JAWNA

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Wymiary. Dane techniczne

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

LABOR-ASTER ŹRÓDŁO PRĄDOWE TYP ZPM (CURRENT SOURCE MODULE) D O K U M E N T A C J A T E C H N I C Z N O - R U C H O W A

Dane techniczne. Wymiary

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

Czujnik położenia elementów metalowych MCPM / MCPM_z

Wymiary. Dane techniczne

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa czujnika temperatury CT-01IMK

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

SYGNALIZATOR ŚWIETLNY S-1

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR TYPU IME-S2*

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S F S F S

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150H-3EU

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

ZWALNIAKI ELEKTROHYDRAULICZNE PRZECIWWYBUCHOWE ExZE

Dwustanowe regulatory poziomu ERH-xx-04,-06,-07,-16,-16.1

Transkrypt:

ZAKŁAD PRODUKCYJNY BOHAMET Sp. J. Ciele ul. Toruńska 2, 86-005 Białe Błota tel. +48/52/320 39 37; fax +48/52/320 39 36 e-mail blachy@bohamet.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA DT ITR 07/BOHAMET-Ex 004 SKRZYNKA OGNIOSZCZELNA POŁĄCZENIOWA typu SOP-10 IM2 ExdI CIELE k/bydgoszczy lipiec 2007

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA WYROBU... 3 OPIS OGÓLNY... 3 1.1. WARUNKI PRACY I PRZECHOWYWANIA... 3 1.2. ZASTOSOWANIE W PRZESTRZENIACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM... 3 1.3. NORMY I ZALECENIA... 4 1.4. DANE TECHNICZNE... 4 2. BADANIA WYROBU... 5 3. BUDOWA I WYPOSAŻENIE... 5 3.1.PRZECIWDZIAŁANIE ZAGROŻENIOM... 5 3.2.BUDOWA... 5 4. SPOSÓB ZAMÓWIENIA... 6 4.1. PRZYKŁAD ZAMÓWIENIA... 7 5. MOCOWANIE... 7 6. INSTRUKCJA MONTAŻU... 7 6.1. INFORMACJE OGÓLNE... 7 6.2. PRZYGOTOWANIE SKRZYNKI DO PRACY... 8 6.3 PRZYGOTOWANIE PRZEWODÓW OPONOWYCH DO PODŁĄCZENIA W SKRZYNCE... 8 6.4. PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW DO ZACISKÓW W SKRZYNCE.... 8 6.5. ZAMKNIĘCIE SKRZYNKI... 9 7. KONSERWACJA... 9 8. CZĘŚCI ZAMIENNE... 9 9. OGRANICZENIA ZASTOSOWANIA I SZCZEGÓLNE WARUNKI STOSOWANIA PODCZAS PRACY W PRZESTRZENIACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM... 9 9.1. OGRANICZENIA ZASTOSOWANIA DO STREF I/LUB POMIESZCZEŃ ZAGROŻONYCH WYBUCHEM... 9 SKRZYNKA OGNIOSZCZELNA POŁĄCZENIOWA TYPU SOP-10 OZNACZONA ZNAKAMI... 9 9.2. SZCZEGÓLNE WARUNKI STOSOWANIA PODCZAS PRACY W PRZESTRZENIACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM. 10 RYS.1 RYS.2 RYSUNKI WYMIARY GABARYTOWE...11 PRZYGOTOWANIE KABLA/PRZEWODU DO PODŁĄCZEN...12 SKANY DEKLARACJA ZGODNOŚCI.13 CERTYFIKAT BADANIA TYPU WE.. 14 FOTO.. 17 ~ 2 ~

1. Opis i charakterystyka techniczna wyrobu Opis ogólny Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10 stanowi wyodrębniony element osprzętu sieci elektroenergetycznej o napięciu znamionowym nie przekraczającym 1000 V i przeznaczona jest do: przelotowego połączenia maksymalnie siedmiożyłowych przewodów oponowych z żyłami roboczymi i pomocniczymi i wykonania jednego odgałęzienia, przelotowego połączenia maksymalnie siedmiożyłowych przewodów oponowych z żyłami roboczymi i pomocniczymi. 1.1. Warunki pracy i przechowywania Skrzynki mogą pracować w następujących warunkach: temperatura otoczenia wilgotność względna - od - 20 C do + 40 C 95% w temperaturze 40 C pozycja pracy dowolna (unikać mocowania zespołami wpustowymi do góry) Skrzynki powinny być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych, zabezpieczających je przed działaniem warunków atmosferycznych, w temperaturze nie niższej niż 5 C. Niedopuszczalne jest składowanie skrzynek bezpośrednio na ziemi oraz w atmosferze gazów i wyziewów żrących powodujących korozję. 1.2. Zastosowanie w przestrzeniach zagrożonych wybuchem Skrzynki ognioszczelne połączeniowe typu SOP-10 przystosowane są do bezpiecznego użytkowania w podziemnych i powierzchniowych zakładach górniczych, w których występuje zagrożenie metanowe i/lub zagrożenie wybuchem pyłu węglowego zapewniając wysoki poziom zabezpieczenia przeciwwybuchowego zgodnie z oznaczeniem: IM2 ExdI Ograniczenia zastosowania i szczególne warunki stosowania skrzynek podczas pracy w przestrzeniach zagrożonych wybuchem podano w punkcie 9 niniejszej dokumentacji. ~ 3 ~

1.3. Normy i zalecenia Ognioszczelne skrzynki połączeniowe produkowane są zgodnie z zasadami dobrej praktyki inżynierskiej w dziedzinie bezpieczeństwa według wymagań norm: PN-EN 60079-0:2006(U), PN-EN 60079-1: 2004(U) zharmonizowanych z Dyrektywą Unii Europejskiej 94/9/ WE oraz norm: PN-G-50003; 2003, PN-G-42022:1998. i obowiązujących przepisów, między innymi: Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 22.12.2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla urządzeń i systemów ochronnych przeznaczonych do użytku w przestrzeniach zagrożonych wybuchem. Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 28.06.2002 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy, prowadzenia ruchu oraz specjalistycznego zabezpieczenia przeciwpożarowego w podziemnych zakładach górniczych,. 1.4. Dane techniczne Podstawowe parametry techniczne skrzynek połączeniowych typu SOP-10: napięcie znamionowe prąd znamionowy ciągły częstotliwość znamionowa ilość zacisków i przekroje: żył roboczych żył uziemiających wewnętrznych żył uziemiających zewnętrznych żył pomocniczych średnica zewnętrzna przewodów 1000 V 40A 50 60 Hz 3 x (1,5 10) mm 2 3x (1,5 10) mm 2 2 x (1,5 10) mm 2 3 x (1,5 10) mm 2 6 35 mm stopień ochrony IP 54 masa ~ 9,5 kg Przy doborze przewodów do obciążeń prądem elektrycznym w zakładach górniczych - stosować postanowienia normy PN-G 42060: 1997 ~ 4 ~

2. Badania wyrobu Każda skrzynka jest poddana badaniom na zgodność z wymaganiami norm: PN-EN 60079-0, PN-EN 60079-1 zgodnie z normą zakładową ZN-07/BOHAMET-Ex-004. 3. Budowa i wyposażenie 3.1.Przeciwdziałanie zagrożeniom Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10 została zaprojektowana i jest wytwarzana tak, aby uniknąć zagrożeń zawartych w 21 Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 22.12.2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla urządzeń i systemów ochronnych przeznaczonych do użytku w przestrzeniach zagrożonych wybuchem (Dz. U. Nr 263, poz. 2203 z dnia 30.12.2005 r.). 3.2.Budowa Skrzynka składa się z trzech podstawowych zespołów (rys.1): obudowy - korpus /a/ (z trzema otworami do mocowania zespołów wpustowych) * płyty z zaciskami /c/, Uwaga! i pokrywa /b/- obudowa ognioszczelna typu OS20/15/0- podzespół Ex posiadający certyfikat KDB 07ATEX 201U Ex d I zespołów wpustowych do wprowadzenia przewodów/kabli typu ZW_M /e/ (z mocownikiem do zamocowania przewodu/kabla) i/lub korków zaślepiających typu ZW35Z (do zaślepienia niewykorzystanych otworów) i/lub zespołów redukcyjnych typu ZWR35/25; -35/15 - podzespoły Ex posiadające certyfikat KDB 07ATEX119U Ex d I W skład zespołu redukcyjnego typu ZWR_/_ oprócz tulei redukcyjnej wchodzi także zespół wpustowy typu ZW_M wielkości odpowiadającej średnicy, na którą zastosowana jest redukcja, np. do ZWR45/35 zachodzi ZW35M. Szczegółowe informacje o warunkach użytkowania i instalowania zespołów wpustowych zawiera DT ITR-07/BOHAMET-Ex-015. Standardowo skrzynka wyposażona jest w trzy zespoły wpustowe z mocownikiem typu ZW35M. Płyta zaciskowa wyposażona jest w: trzy kołpakowe zaciski ( L1, L2, L3) torów prądowych, każdy zacisk umożliwia przyłączenie trzech żył o przekroju 1,5 10 mm 2 ~ 5 ~

trzy kołpakowe zaciski torów pomocniczych (1,2,3,), do podłączenia trzech żył o przekroju 1,5 10 mm 2 ( położonych w odległości co najmniej 50 mm od zacisków głównych torów prądowych ) jeden kołpakowy zacisk uziemiający do łączenia żył ochronnych o przekroju 1,5 10 mm 2 i dwa zaciski uziemiające wewnętrzne położone na obudowie. Tabela 1 W tabeli 1 podano wielkości umożliwiające dobór zespołów wpustowych do średnicy zewnętrznej wprowadzanych do skrzynki przewodów/kabli. Lp. Zakres zewn. przewodu/kabla 1 5 15 2 15 25 Uszczelka Rodzaj/wielkość osprzętu Zakres wewn. Wielkość Typ/wielkość Nazwa 5 10 10 15 15 20 20 25 w1 w2 ZWR35/15 ZWR35/25 Zespół redukcyjny 3 25 35 25 30 30 35 w3 ZW35M Zespół Wpustowy Sposób zamawiania zespołów wpustowych, redukcyjnych i korków zaślepiających zależnie od przewidywanych ilości wprowadzanych kabli/przewodów oraz ich średnic zewnętrznych podano w p. 4. W przypadku niewykorzystania zamontowanego w skrzynce zespołu wpustowego ZW_M lub redukcyjnego typu ZWR_/_ wszystkich wielkości istnieje możliwość uszczelnienia go korkiem uszczelniającym wpust typu ZW_U odpowiednio: Tabela 1a Do zespołu wpustowego typu: Korek uszczelniający wpust ZW15M ZW15U ZW25M ZW25U ZW35M ZW35U Wymiary gabarytowe skrzynki z osprzętem przedstawiono na rys.1. 4. Sposób zamówienia W zamówieniu skrzynki należy podać: pełną nazwę skrzynki, typ skrzynki, wyposażenie w osprzęt kablowy/przewodowy obejmujący: zespoły wpustowe z mocownikiem ZW_M, zespoły redukcyjne ZWR /, korki zaślepiające ZW Z ~ 6 ~

Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10; A x ZW35M + B x ZWR35/15 + C x ZWR35/25 + D x ZW35Z - gdzie: A; B; C i D ilości [szt] łącznie 3 szt./skrzynkę. 4.1. Przykład zamówienia a) skrzynki ognioszczelnej połączeniowej typu SOP-10 do wykonania połączenia dwóch odcinków przewodów typu YnOGYekm 0,6/1 kv 3x6+6+4 mm 2 o ø zew. =26,4mm: Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10; 2 x ZW35M + 1 x ZW35Z b) skrzynki ognioszczelnej połączeniowej typu SOP-10 do wykonania połączenia dwóch odcinków przewodów na napięcie znamionowe 0,6/1 kv, typu OnGcekżi-G 3x4+4+3x4 mm 2, (ø zew. =28,6mm) i odgałęzienia przewodem na napięcie znamionowe 0,6/1 kv, typu OnGcekżi-G 3x4+4+2x4 mm 2, (ø zew. =26,5mm). Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10; 3 x ZW35M 5. Mocowanie Do mocowania skrzynek przewidziano 4 otwory ø10. Skrzynki można mocować w dowolnej pozycji, należy jednak unikać mocowania zespołami wpustowymi do góry. 6. Instrukcja montażu 6.1. Informacje ogólne Prace związane z wykonaniem połączenia przewodów oponowych muszą być wykonywane zgodnie z wymaganiami dotyczącymi organizacji i warunków bezpiecznego wykonywania prac związanych z lokalizacją maszyn i instalacji elektrycznych w wyrobiskach, określonymi w załączniku nr 4 do rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 28 czerwca 2002. Czynności wymienione poniżej powinien wykonać pracownik o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach do obsługi urządzeń w przemyśle wydobywczym i podziemiach kopalń oraz w strefach zagrożonych wybuchem. Wykonywanie podłączenia przewodów powinno odbywać się bez przerwy; prace te powinny być wykonywane przez tych samych pracowników. W pozostałych przemysłach w strefach zagrożenia wybuchem, należy przestrzegać postanowień procedur i instrukcji obowiązujących w danym zakładzie. Montaż musi bezwzględnie odbywać się przy wyłączonym napięciu zasilania! ~ 7 ~

Maksymalny prześwit szczeliny ognioszczelnej pomiędzy korpusem a pokrywą musi być mniejszy od 0,05 mm! Do montażu i demontażu należy używać narzędzi montażowych do śrub i nakrętek 6.2. Przygotowanie skrzynki do pracy kluczy zgodnych z PN-ISO 2236:1997. Aby podłączyć przewody do zacisków w skrzynce należy: kluczem, odkręcić śruby M8 mocujące pokrywę /b/, zdjąć pokrywę zwracając szczególną uwagę na zabezpieczenie powierzchni ognioszczelnych przed uszkodzeniem i zabrudzeniem, kluczem, odkręcić dwie śruby mocujące mocownik /h/ do korpusu wpustu /i /, wykręcić korpus wpustu z korpusu wpustu wyjąć podkładkę /f / i uszczelkę /g /. 6.3 Przygotowanie przewodów oponowych do podłączenia w skrzynce Bezpośrednio przed przystąpieniem do łączenia, końce przewodów należy obciąć na długości około 100 mm w celu usunięcia ewentualnych zniekształceń lub niewidocznych uszkodzeń. Następnie należy przygotować końce łączonych przewodów zgodnie z rys. 2. W tym celu należy wykonać niżej podane czynności zdjąć osłonę zewnętrzną, *0 - rozchylić żyły, *1 - usunąć ekrany indywidualne (na określonym na rys. odcinku), końce ekranów zabezpieczyć przed rozwinięciem, *2 - zdjąć izolację z żył roboczych (i pomocniczych), *3 - ekrany indywidualne wszystkich żył każdego z przewodów skręcić razem. 6.4. Podłączenie przewodów do zacisków w skrzynce. Na przygotowane końce przewodów nałożyć w podanej kolejności : korpus wpustu /i/, podkładkę /f/, uszczelkę /e/ (zwrócić należy uwagę na to, czy uszczelka jest odpowiednio dobrana do średnicy zewnętrznej wprowadzanego przewodu). Odizolowane końcówki żył torów prądowych odpowiednio uformować i połączyć z odpowiednimi zaciskami w skrzynce (najpierw należy poluzować kołpaki zacisków tak, aby żyłę można było wsunąć swobodnie w otwór zacisku, zamocować żyły dokręcając kołpaki) zgodnie z zatwierdzonym schematem. Ułożyć przewody we wnętrzu skrzynki tak, aby zewnętrzna powłoka przewodu wystawała około 8 mm poza uszczelkę umieszczoną w gnieździe korpusu wpustu. Dosunąć podkładkę i wkręcić korpus wpustu w gniazdo tak, aby mocno zamocować przewód. Następnie ~ 8 ~

nałożyć mocownik /h/ i dokręcić śruby. Połączenie z zewnętrzną siecią ochronną umożliwiają znajdujące się na obudowie zaciski uziemiające. 6.5. Zamknięcie skrzynki Przed zamknięciem należy: sprawdzić poprawność połączeń i pewność mocowania końcówek żył w zaciskach, oczyścić płaszczyzny złącz ognioszczelnych suchym pędzlem, i pokryć smarem ŁT-43, nałożyć pokrywę czołową, śruby w pokrywie dokręcić do oporu przy pomocy klucza. 7. Konserwacja Konserwacji należy dokonywać zależnie od warunków ruchowych w odstępach od 1 do 3-ch miesięcy oraz po każdej ewentualnej awarii. Konserwację należy przeprowadzać w następujący sposób: odłączyć napięcie zasilające, otworzyć skrzynkę wg p.6.2, upewnić się czy wewnątrz skrzynki nie ma napięcia (typowym wskaźnikiem napięcia), usunąć zanieczyszczenia sprężonym powietrzem lub suchym pędzlem, sprawdzić stan połączeń na zaciskach, wprowadzeń kabli/przewodów oraz izolacji, usunąć zauważone usterki, zamknąć skrzynkę wg p.6 5. 8. Części zamienne Płyta zaciskowa rys. nr 11.02.00.01 Zespoły wpustowe typu ZW35M; -25 i -15, Zespoły redukcyjne typu ZWR35/15 i -35/25, Korki zaślepiające typu ZW35Z, Korki uszczelniające typu ZW35U 9. Ograniczenia zastosowania i szczególne warunki stosowania podczas pracy w przestrzeniach zagrożonych wybuchem 9.1. Ograniczenia zastosowania do stref i/lub pomieszczeń zagrożonych wybuchem Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10 oznaczona znakami IM2 ExdI ~ 9 ~

może być stosowana w polach metanowych zakładów górniczych, w wyrobiskach zaliczanych do stopnia a, b i c niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy A lub B zagrożenia wybuchem pyłu węglowego. 9.2. Szczególne warunki stosowania podczas pracy w przestrzeniach zagrożonych wybuchem 9.2.1 Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10 może być stosowana do : przelotowego połączenia maksymalnie siedmiożyłowych przewodów oponowych z żyłami roboczymi o max. przekroju 10 mm 2 i pomocniczymi o przekroju żyły 1,5 10 mm 2 i wykonania jednego odgałęzienia, przelotowego połączenia maksymalnie siedmiożyłowych przewodów oponowych z żyłami roboczymi o max. przekroju 10 mm 2 i pomocniczymi o przekroju żyły 1,5 10 mm 2. 9.2.2. W skrzynkach ognioszczelnych połączeniowych typu SOP-10, na zaciskach oznaczonych cyframi 1, 2, 3 i usytuowanych w odległości powyżej 50 mm od zacisków żył roboczych, mogą być łączone obwody elektryczne o napięciu maksymalnym 60 V lub obwody iskrobezpieczne, galwanicznie oddzielone, w których suma napięć szczytowych dwóch sąsiednich obwodów nie jest większa od 90 V. 9.2.3. Do połączenia elementów osłony ognioszczelnej skrzynki typu SOP-10 należy stosować śruby klasy mechanicznej nie mniejszej niż 8.8. 9.2.4. Skrzynka ognioszczelna połączeniowa typu SOP-10 oznaczona znakami IM2 ExdI KDB 07 ATEX249X zastępuje pod każdym względem skrzynkę ognioszczelną połączeniową typu SOP-10 oznaczoną znakami IM2 EExdI KDB 05 ATEX112X ~ 10 ~

Rys. 1 Wymiary gabarytowe Objaśnienie: a-korpus, b-pokrywa, c-płyta z zaciskami, d-zespół wpustowy, e-zagłuszka typu ZW Z, f-podkładka, g-uszczelka, h-mocownik, i-korpus wpustu ~ 11 ~

Rys. 2 Przygotowanie końca kabla/przewodu do podłączenia ~ 12 ~