Termometr na podczerwień Bosotherm medical INSTRUKCJA OBSŁUGI



Podobne dokumenty
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Instrukcja obsługi TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ DO POMIARU TEMPERATURY NA CZOLE. Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcje obsługi.

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termometr z czujnikiem Medel HAND

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Termometr TFI-250 Nr produktu

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termohigrometr cyfrowy TFA

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

ThermoScan INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

AX-PH Opis urządzenia

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie

Termometr kliniczny SC42TM Nr produktu

Termometr do basenu i pokoju

Pedometr (licznik kroków) 3D

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termo-higrometr EM 502A

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

-1- Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu.

Krokomierz Ion Audio Health

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

KL80 - Bezdotykowy termometr na podczerwień Instrukcja obsługi PL

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii...

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Wilgotnościomierz do drewna

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Waga łazienkowa TFA

Termometr/higrometr cyfrowy, C

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

testo 460 Instrukcja obsługi

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Termometr Nr produktu

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi

Zegarek na rękę Conrad

Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Nr produktu Przyrząd TFA

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz


IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

Higrometr Extech RH101

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik temperatury

Termohigrometr Fluke 971,

Non-contact infrared thermometer

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

CIE 305P (1-kanał) CIE 307P (2-kanały)

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

TERMOMETR DO WINA ST-9278

Termometr. 5w1 MultiTemp. Instrukcja obsługi User guide PROFESSIONAL & ACCURATE. model: IR10

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Zegarek radiowy Eurochron

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

-1- Termometr na podczerwień Bosotherm medical INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup termometru Bosotherm medical. Termometr cyfrowy na podczerwień do ucha Bosotherm medical jest produktem wysokiej jakości, zawierającym najnowsze rozwiązania technologiczne, testowany zgodnie z międzynarodowymi standardami. Dzięki unikatowej technologii, Bosotherm medical może zapewnić stabilny, wolny od zakłóceń cieplnych odczyt za każdym pomiarem. Instrument wykonuje autotest za każdym razem, gdy jest włączony, co gwarantuje określoną dokładność każdego pomiaru. Termometr cyfrowy Boso Bosotherm medical przeznaczony jest do pomiaru i monitorowania temperatury ciała ludzkiego w domu. Jest przeznaczony do osób w każdym wieku. Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem instrumentu i trzymać ją w bezpiecznym miejscu. Spis treści: 1. ZALETY TERMOMETRU BOSOTHERM MEDICAL...2 2. WAŻNE WYTYCZNE WS BEZPIECZEŃSTWA...2 3. OPIS PRODUKTU...3 4. SYMBOLE KONTROLNE WYŚWIETLACZA LCD...3 5. JAK ZMIENIAĆ OSŁONKĘ SONDY POMIAROWEJ?...4 6. W JAKI SPOSÓB BOSOTHERM MEDICAL MIERZY TEMPERATURĘ?...4 7. JAK MIERZYĆ TEMPERATURĘ CIAŁA...5 8. JAK MIERZYĆ TEMPERATURĘ POWIERZCHNI...6 9. ZMIANA ZE STOPNI FAHRENHEITA NA CELSIUSA I ODWROTNIE...6 10. WSKAZANIA BŁĘDÓW...6 11. CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE...7 12. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...7 13. REGULARNE KONTROLE DOKŁADNOŚCI UKŁADU POMIAROWEGO...7 14. WYMIANA BATERII...7 15. GWARANCJA...8 16. TROSKA O ŚRODOWISKO...8 KONTAKT...8

-2-1. ZALETY TERMOMETRU BOSOTHERM MEDICAL Użycie wielokrotne (szeroki zakres pomiarowy) Bosotherm medical oferuje szeroki zakres pomiarowy od 0 C do 100,0 C (32.0 F do 212,0 F); produkt może być stosowany jako termometr do pomiaru temperatury ciała niemowląt, dzieci i dorosłych w uchu. Poza tym to także może być użyty do pomiaru temperatury powierzchni: temperatura powierzchni mleka w butelce do karmienia dziecka Temperaturę powierzchni wody kąpieli dziecka Temperatura otoczenia Pomiar w ciągu 1 sekundy. Innowacyjna technologia podczerwieni pozwala na pomiar temperatury w uchu w ciągu tylko 1 sekundy. Dokładnie i wiarygodnie. Dzięki unikatowej konstrukcji sondy, zaawansowany czujnik podczerwieni i kompletny proces kalibracji tej jednostki zapewnia bardzo dokładne i wiarygodne pomiary temperatury w uchu. Automatyczna pamięć. Produkt wyświetla ostatnie odczyty automatycznie przez 2 sekundy, kiedy urządzenie jest włączone. Bezpiecznie i higienicznie Nie ma ryzyka stłuczenia szkła lub połknięcia rtęci. Sondy jednorazowe zapewniają pełną higienę stosowania Bosotherm medical. Alarm w przypadku gorączki 10 krótkich sygnałów alarmowych informuje pacjenta, że może on mieć gorączkę 2. WAŻNE WYTYCZNE WS BEZPIECZEŃSTWA Nigdy nie używaj termometru do celów innych niż te, do których został przeznaczony. Należy uważać na dzieci podczas stosowania. Zawsze używaj termometru z wykorzystaniem nowej, nieuszkodzonej osłony sondy dla każdego z pomiarów, aby zapobiec infekcji. Należy używać tylko oryginalnych osłon boso (kod katalogowy 114-BO-520-7-086). Nigdy nie zanurzać Bosotherm medical w wodzie lub innych płynach (nie jest wodoszczelny). Przy czyszczeniu i dezynfekcji należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w sekcji "Czyszczenie i przechowywanie". Przechowywać urządzenie i osłony sondy z dala od bezpośredniej ekspozycji na słońce i przechowywać je w wolnym od kurzu, suchym pomieszczeniu, w temperaturze pomiędzy 10-40. Nie używaj termometru, jeśli są oznaki uszkodzenia. W razie uszkodzenia, nie próbuj naprawiać instrumentu! Proszę skontaktować się z autoryzowanym dealerem lub bezpośrednio Boso Bosch+Sohn. Bosotherm medical składa się z precyzyjnych części o najwyższej jakości wykonania. Nie rzucać instrumentem! Chronić go przed silnymi uderzeniami i wstrząsami. Nie rozkręcać instrumentu i czujnika!

-3- Uwagi: Należy przechowywać osłonki sondy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Korzystanie z termometru na podczerwień nie może być substytutem konsultacji z lekarzem. Termometr nie jest wodoszczelny! Proszę nigdy nie zanurzaj go w cieczy! Woskowina w przewodzie słuchowym może powodować zaniżone odczyty temperatury. Upewnij się, że kanał słuchowy jest czysty, aby uniknąć błędnych odczytów. Elektryczne urządzenia medyczne muszą spełniać szczególne środki bezpieczeństwa zgodnie z tolerancją elektromagnetyczną. Dodatkowe dane są dostępne na życzenie u producenta. 3. OPIS PRODUKTU (1) Osłonka sondy pomiarowej (2) Sonda pomiarowa (3) Przycisk START (4) Wyświetlacz LCD (5) Włącznik/Wyłącznik (6) Osłona baterii 4. SYMBOLE KONTROLNE WYŚWIETLACZA LCD Wyświetlacz LCD Znaczenie Opis Wszystkie elementy wyświetlacza Po wciśnięciu przycisku O/I (włącznik/wyłącznik), wszystkie elementy wyświetlacza będą wyświetlane przez 2 sek. Pamięć Ostatni odczyt będzie wyświetlany automatycznie przez 2 sekundy. Gotowość Pomiar dokonany Pomiar dokonany. Pomiar powierzchni innej niż ciała. Uwaga! W tym przypadku dokładność pomiaru wynosi 1 stopień Wskaźnik niskiego poziomu baterii. Sprzęt jest gotowy do pomiaru, ikona C lub F (stopnie Farenheit a) są wyświetlane. Odczyt jest wyświetlony na ekranie i kiedy ikona C lub F miga, można wykonać nowy pomiar. Odczyt jest wyświetlony na ekranie i kiedy ikona C lub F miga, można wykonać nowy pomiar. Przy włączonym urządzeniu, migająca ikona przypomina o konieczności wymiany baterii.

-4-5. JAK ZMIENIAĆ OSŁONKĘ SONDY POMIAROWEJ? (1) Umieść osłonkę sondy w otworze opakowania papierową częścią na górze. (2) Chwyć termometr i pionowo nasadź sondę w centralną część osłony sondy. (3) Mocno wciśnij sondę w uchwyt osłonki sondy. (4) Poczujesz delikatny dźwięk zatrzasku i delikatnie wyciągnij sondę z osłonką. Uwaga! W celu uniknięcia zakażenia krzyżowego, należy zmieniać osłonkę sondy na nową dla każdego pomiaru. Sprawdź, czy osłonka sondy jest osadzona na sondę mocno przed użyciem (patrz zdjęcie poniżej); Jeżeli osłonka sondy jest uszkodzona, należy zmienić ją na nową. Ignorowanie tych instrukcji prowadzi do uszkodzenia przyrządu i utraty gwarancji. Używaj wyłącznie oryginalnych osłonek firmy Boso (kod produktu 114-BO-520-7-086) 6. W JAKI SPOSÓB BOSOTHERM MEDICAL MIERZY TEMPERATURĘ? Bosotherm medical mierzy energię promieniowania podczerwonego z błony bębenkowej i tkanek otaczających. Energia ta pobierana jest przez obiektyw i przeliczana na wartość temperatury. Odczyt pomiaru, uzyskany bezpośrednio z błony bębenkowej zapewnia jak najbardziej dokładny pomiar temperatury ciała. Pomiary dokonane z otaczających tkanek przewodu słuchowego generują niższe odczyty i mogą prowadzić do błędnego rozpoznania wysokości temperatury. Wyprostuj kanał uszny pociągając ucho delikatnie, aby czysty wgląd błony bębenkowej w celu uniknięcia na niskich odczytów z powodu krzywizny przewodu słuchowego.

-5-7. JAK MIERZYĆ TEMPERATURĘ CIAŁA Ważne: Przed pierwszym użyciem usunąć pasek zabezpieczający w komorze baterii. Przed rozpoczęciem każdego pomiaru, nałóż nową, nieuszkodzoną osłonkę sondy pomiarowej. Niedopełnienie tego obowiązku może spowodować nieprawidłowe pomiary temperatury. Tylko w zakresach temperatur otoczenia od 5 C - 40 C (41 F - 104 F) można uzyskać poprawne wyniki pomiaru. 1. Naciśnij przycisk O/I. Wyświetlacz się aktywuje i wskaże wszystkie elementy na 2 sekundy. 2. Ostatni wynik pomiaru będzie wyświetlony na ekranie automatycznie na 2 sekundy z ikoną M. 3. Kiedy C lub F będzie wyświetlane, będzie słychać sygnał i termometr jest gotowy do pomiaru. 4. Wyprostuj kanał uszny pociągając ucho do góry i do tyłu aby umożliwić czysty obraz błony bębenkowej. U dzieci poniżej 1 roku pociągnij małżowinę uszną do tyłu U dzieci powyżej 1 roku pociągnij małżowinę uszną do tyłu i do góry 5. W czasie lekkiego pociągania ucha starannie włożyć sondę do kanału słuchowego i nacisnąć przycisk "Start". Krótki sygnał dźwiękowy potwierdza zakończenie pomiaru. 6. Wyjąć termometr z ucha. Wyświetlacz LCD pokaże wynik pomiaru temperatury. UWAGA: 10 krótkich sygnałów dźwiękowych wskazuje, że temperatura jest wyższa niż 37,5 C, co jest ostrzeżeniem dla pacjenta o możliwej gorączce. 7. Wymień osłonkę sondy po każdym pomiarze. Aby to zrobić, wykonaj polecenie z pkt 5 "Jak zmieniać osłonę sondy na nową ". 8. W celu zapewnienia dokładności odczytów, odczekaj co najmniej 30 sekund po 3-5 następujących po sobie pomiarach. 9. Aby dokonać powtórnego pomiaru, zaczekaj, aż symbol C-/ F zacznie migać. 10. Maksymalnie po minucie od ostatniego pomiaru przyrząd wyłączy się samoczynnie. Uwaga: U niemowląt, najlepiej jest mieć dziecko położone płasko z jego głową na boku tak, aby ucho było skierowane do góry. U starszych dzieci i dorosłych, najlepiej stać z tyłu i trochę z boku pacjenta. Zawsze mierz temperaturę w tym samym uchu, ponieważ odczyty temperatury mogą różnić się w prawym uchu i lewym. Po wybudzeniu, odczekaj kilka minut przed pomiarem. W następujących sytuacjach zaleca się dokonać trzech pomiarów temperatur w tym samym uchu być uznać najwyższy odczyt: 1. U noworodków i niemowląt w pierwszych 100 dniach życia. 2. Dzieci do lat trzech z zaatakowanym układem odporności oraz dla których obecność lub brak gorączki, jest krytyczna. 3. Gdy użytkownik uczy się, jak stosować termometr na podczerwień po raz pierwszy na sobie do czasu uzyskiwania spójnych odczytów. W przypadku wątpliwości, zalecany jest pomiar porównawczy.

-6-8. JAK MIERZYĆ TEMPERATURĘ POWIERZCHNI Ważne: Przed pierwszym użyciem usunąć pasek zabezpieczający w komorze baterii. Przed rozpoczęciem każdego pomiaru, nałóż nową, nieuszkodzoną osłonkę sondy pomiarowej. Niedopełnienie tego obowiązku może spowodować nieprawidłowe pomiary temperatury. Tylko w zakresach temperatur otoczenia od 5 C - 40 C (41 F 104 F) można uzyskać poprawne wyniki pomiaru. 1. Naciśnij przycisk O/I. Wyświetlacz się aktywuje i wskaże wszystkie elementy na 2 sekundy. 2. Ostatni wynik pomiaru będzie wyświetlony na ekranie automatycznie na 2 sekundy z ikoną M. 3. Kiedy C lub F będzie wyświetlane, będzie słychać sygnał i termometr jest gotowy do pomiaru. 4. Trzymać sondę pionowo skierowaną na powierzchnię w odległości około 5 cm. 5. Nacisnąć przycisk START. Sygnał dźwiękowy potwierdzi zakończenie pomiaru. 6. Aby dokonać powtórnego pomiaru, zaczekaj, aż symbol C-/ F zacznie migać. 7. Maksymalnie po minucie od ostatniego pomiaru przyrząd wyłączy się samoczynnie. UWAGA! Zapamiętaj, że pomiar dotyczy wyłącznie temperatury powierzchni. Temperatura wewnątrz płynu/żywności może być znacznie wyższa. 9. ZMIANA ZE STOPNI FAHRENHEITA NA CELSIUSA I ODWROTNIE Bosotherm medical może wyświetlać pomiar zarówno w stopniach Fahrenheit a, jak i Celsjusza. Aby przełączyć na wyświetlaczu między C i F, po prostu wyłącz urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk Start na 5 sekund; Po zaprzestaniu trzymania przycisku Start po 5 sekundach, aktualna skala pomiaru ( C lub F symbol) będzie migać na wyświetlaczu. Zmieniaj z C na F i z powrotem przez naciśnięcie przycisku START ponownie. Gdy skala pomiaru została wybrana, odczekaj 5 sekund i urządzenie wejdzie w stan gotowości do pomiaru w trybie automatycznym. 10. WSKAZANIA BŁĘDÓW Wyświetlacz Znaczenie Opis Mierzona temperatura jest za wysoka Wyświetla symbol H, kiedy mierzona temperatura jest wyższa, niż 100 C Mierzona temperatura jest za niska Wyświetla symbol L, kiedy mierzona temperatura jest niższa, niż 0 C Temperatura otoczenia jest za wysoka Wyświetla symbol H w kombinacji z symbolem, gdy temperatura otoczenia jest wyższa niż 40 C Temperatura otoczenia jest za niska Wyświetla symbol błędu Pusty ekran Wskaźnik wyczerpanej baterii. Wyświetla symbol L w kombinacji z symbolem, gdy temperatura otoczenia jest niższa niż 5 C Wskazuje na błędne działanie sprzętu. Przy częstym wyświetlaniu zwróć się do producenta. Sprawdź, czy są załączone baterie. Sprawdź ich polaryzację (+/-). Jeśli widać tę ikonę, natychmiast wymień baterię.

-7-11. CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE Użyj gąbki z alkoholem lub wacika zwilżonego alkoholem (70% izopropylowym) do czyszczenia obudowy termometru i sondy pomiarowej. Upewnij się, że płyn nie wchodzi do wnętrza termometr. Nigdy nie należy używać czyszczących środków ściernych, rozcieńczalników lub benzenu do czyszczenia i nigdy nie zanurzaj instrumentu w wodzie lub innych płynach czyszczących. Uważaj, aby nie porysować ekranu LCD. Wyjmij baterię, jeżeli nie jest używany przez dłuższy czas ze względu na możliwy wyciek baterii. 12. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Typ Zakres pomiarów Dokładność Powtarzalność kliniczna Wyświetlacz Pamięć Temperatura pracy Temp. przechowywania Automatyczny wyłącznik Bateria Klasyfikacja Wymiary Waga Cyfrowy termometr na podczerwień Bosotherm medical 0 C to 100 C (32.0 F do 199.9 F) Laboratoryjna: : ±0.2 C,32.0~42.2 C (±0.4 F,89.6~108.0 F) ±1 C, 0~31.9 C, 42.3~100.0 C (±2 F, 32.0~89.5 F, 108.1~212.0 F) Niemowlę: 0,12 C, Dziecko: 0,11 C, dla dorosłych: 0,7 C LCD (ciekłokrystaliczny) z jednostką 0.1 C (0. F) Automatycznie wyświetla ostatni pomiar 5 C to 40 C (41.0 F to 104 F) -25 C to +55 C (-13 F to 131 F) Ok. 1 minuty po ostatnim pomiarze. CR2032 (X1) - co najmniej 1000 pomiarów Typ BF 141mm (Dł.) x 26 mm (Szer.) x 20 mm (Gł.) 45g (z baterią), 40g (bez baterii) Zgodność ze standardami Zgodny z normą EN12470-5 i ASTM E-1965 13. REGULARNE KONTROLE DOKŁADNOŚCI UKŁADU POMIAROWEGO Regularne kontrole dokładności układu pomiarowego powinny być przeprowadzone zgodnie z obowiązującym dyrektywami w poszczególnych krajach, regulującymi tę kwestię. 14. WYMIANA BATERII Bosotherm medical dostarczany z jedną baterią litową, typu CR2032. Zastąp nową baterią CR2032, gdy pojawi się migający symbol baterii lun stale lub na wyświetlaczu LCD. Aby otworzyć gniazdo baterii, naciśnij kciukiem na oznaczone miejsce i przesuń pokrywę w dół. Zmień baterię (sprawdzić prawidłową biegunowość) oraz zamknij pokrywę baterii, przesuwając ją w górę.

-8-15. GWARANCJA Termometr Bosotherm Medical objęty jest gwarancją producenta przez okres 2 lat od daty zakupu. Wszelkie naprawy powinny być przeprowadzane tylko przez autoryzowany serwis. Nie dokonuj samodzielnie żadnych napraw i nigdy nie otwieraj obudowy. W przypadku reklamacji, wyślij urządzenie do sprzedawcy. Szczegółowe warunki gwarancji zostały określone na oddzielnej karcie gwarancyjnej. 16. TROSKA O ŚRODOWISKO Zużyte baterie i wadliwe urządzenia elektroniczne nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Mogą one być składowane w specjalnych miejscach. Prosimy o kontakt z lokalnymi władzami w celach informacyjnych. KONTAKT Wytwórca i serwis: BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG Bahnhofstrasse 64 D-72417 Jungingen, Niemcy tel: +49 7477-9275-0 0124 Import/dystrybucja w Polsce: AP Plan Sp.J. Os. Wieniawa 57a 64-100 Leszno Sklep medyczny: diamedica TEL: 65 619 3855 www.diamedica.pl Data ostatniej aktualizacji: 2014-10-10