ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (UE).../...

Podobne dokumenty
ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 73/5

I /GD.002 METODY POBORU PRÓBEK DO BADAŃ W KIERUNKU OBECNOŚCI PAŁECZEK Z RODZAJU SALMONELLA U DROBIU

I /GD.002 METODY POBORU PRÓB DO BADAŃ W KIERUNKU OBECNOŚCI PAŁECZEK Z RODZAJU SALMONELLA U DROBIU

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 20 kwietnia 2012 r. w sprawie wprowadzenia "Krajowego programu zwalczania niektórych serotypów Salmonella w

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 271/17

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 162/3


KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. ZDROWIA I OCHRONY KONSUMENTÓW

.. dnia.. pobrania próbek w stadzie brojlerów kur w ramach realizacji Krajowego programu zwalczania niektórych serotypów Salmonella.

1.5. Urzędowe kontrole stad brojlerów gatunku kura

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04 ANNEX 1.

INSPEKCJA WETERYNARYJNA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Procedura przyjmowania próbek do badań laboratoryjnych w ramach krajowych programów zwalczania niektórych serotypów Salmonella w stadach drobiu

KRAJOWY PROGRAM ZWALCZANIA NIEKTÓRYCH SEROTYPÓW SALMONELLA W STADACH NIOSEK GATUNKU KURA (GALLUS GALLUS) NA LATA , KRAJOWY PROGRAM ZWALCZANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2014 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 23 maja 2011 r.

Warszawa, dnia 23 maja 2012 r. Poz. 573 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 2 maja 2012 r.

Kryteria dotyczące poszczególnych rodzajów próbek dostarczanych do ZHW w Lublinie

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

RYBY I ŚLIMAKI HODOWLANE Dane dotyczące próbek:

Krajowy program zwalczania niektórych serotypów Salmonelli w stadach brojlerów gatunku kura (Gallus gallus) na 2009 rok. lek. wet. Joanna Kokot- Cisze

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Warszawa, dnia 19 czerwca 2012 r. Poz. 684 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 30 kwietnia 2012 r.

Hygicult. Szybkie testy do dokładnej oceny stanu higienicznego.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Jakie karmidła dla niosek i brojlerów?

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

Wymagania weterynaryjne dla mleka i produktów mlecznych

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 28 maja 2010 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 października 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Warszawa, dnia 12 sierpnia 2019 r. Poz. 1511

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 28 maja 2010 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Jakie maty dezynfekcyjne powinny znaleźć się w oborze?

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 7 stycznia 2005 r. w sprawie zwalczania wścieklizny. (Dz. U. z dnia 21 stycznia 2005 r.

Wniosek DECYZJA RADY

USTAWA z dnia 17 grudnia 2004 r. o zmianie ustawy o Policji oraz ustawy Kodeks postępowania karnego

ANNEX ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) /

CZYSZCZENIE I ODKAŻANIE KURNIKA DLA TOWAROWYCH KUR NIEŚNYCH

(Akty o charakterze nieustawodawczym) DECYZJE

L 353/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE)

Warszawa, dnia 13 maja 2013 r. Poz. 558 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 9 kwietnia 2013 r.

Warszawa, dnia 20 września 2017 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 4 września 2017 r.

Przykłady wybranych fragmentów prac egzaminacyjnych z komentarzami Technik weterynarii 322[45]

Komponent nr : 1 Działanie nr: 3 Data: Autor / osoba odpowiedzialna: dr inż. Joanna Sobczak i dr inż. Tadeusz Waligóra

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI (UE) /...

ZAŁĄCZNIKI DECYZJI DELEGOWANEJ KOMISJI (UE) /

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Tekst ustawy przekazany do Senatu zgodnie z art. 52 regulaminu Sejmu. USTAWA z dnia 23 stycznia 2009 r.

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI

ZAŁĄCZNIK. rozporządzenia wykonawczego Komisji

ZAŁĄCZNIKI. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 23 maja 2011 r.

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

Warszawa, dnia 13 maja 2013 r. Poz 557 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 5 kwietnia 2013 r.

USTAWA z dnia 24 kwietnia 2009 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt 1)

Czy wiemy, co oznaczają symbole cyfrowe na skorupkach jajek?

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

W rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93 wprowadza się następujące zmiany: 2) artykuł 290a otrzymuje następujące brzmienie: Artykuł 290a

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r.

Numery z jajami. Od czego zależy cena jaja? Zachęcamy do lektury artykułu: Numery z jajami. Numery z jajami

Uwarunkowania prawne obejmujące zagadnienia dotyczące wprowadzania ścieków komunalnych do środowiska

Warszawa, dnia 23 marca 2018 r. Poz. 599

ZAŁĄCZNIK. rozporządzenia wykonawczego Komisji

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI. z dnia 31 marca 2014 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2019) 3211 final - Annexes 1 to 4.

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wiarygodna ocena zanieczyszczeń środowiska w akredytowanym laboratorium. zgodnie z systemem QSHE. (Quality, Safety, Health, Environment)

z dnia 19 kwietnia 2006 r. (Dz. U. z dnia 26 kwietnia 2006 r.)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE).../...

Transkrypt:

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.2.2019 C(2019) 1016 final ANNEXES 1 to 4 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (UE).../... zmieniającego rozporządzenia Komisji (UE) nr 200/2010, (UE) nr 517/2011, (UE) nr 200/2012 i (UE) nr 1190/2012 w odniesieniu do niektórych metod pobierania próbek i badań drobiu na obecność salmonelli PL PL

ZAŁĄCZNIK I W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2010 wprowadza się następujące zmiany: 1) w pkt 2.2.2.1 dodaje się lit. d) oraz e) w brzmieniu: d) W kurnikach klatkowych, w których wystarczająca ilość odchodów nie gromadzi się na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy w miejscu ich opróżniania, należy po zakończeniu pracy taśm użyć co najmniej czterech zwilżonych tamponów o powierzchni co najmniej 900 cm 2 każdy, nasączonych odpowiednim rozcieńczalnikiem (takim jak 0,8 % roztwór chlorku sodu, 0,1 % roztwór peptonu w sterylnej dejonizowanej wodzie, sterylna woda lub jakikolwiek inny rozcieńczalnik zatwierdzony przez właściwy organ) do zebrania materiału z możliwie największej powierzchni miejsca opróżniania taśm, uwzględniając wszystkie dostępne taśmy oraz dbając o obustronne pokrycie tamponów odchodami z taśm i zgarniaków lub mechanizmu czyszczącego taśmę. e) W przypadku kurników wielopoziomowych, w których stosuje się chów ściółkowy lub kurników, w których stosuje się chów w systemie wybiegowym, z których większość odchodów jest usuwana za pomocą taśm nawozowych, należy użyć jednej pary okładzin na obuwie do przemieszczania się po powierzchni wyłożonej ściółką zgodnie z lit. b) i co najmniej dwóch zwilżonych tamponów do ręcznego zebrania materiału z wszystkich dostępnych taśm nawozowych zgodnie z lit. d). ; 2) w pkt 3.1 dodaje się pkt 3.1.5 w brzmieniu: 3.1.5. W przypadku korzystania z zestawu tamponów zgodnie z pkt 2.2.2.1 lit. d) lub z jednej pary okładzin na obuwie i dwóch nasączonych tamponów zgodnie z pkt 2.2.2.1 lit. e) zbieranie próbek powinno się odbywać zgodnie z pkt 3.1.3 lit. b). ; 3) pkt 3.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie 4) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: PL 1 PL

ZAŁĄCZNIK II W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 517/2011 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 2.2.1 otrzymuje brzmienie: 2.2.1. Pobieranie próbek przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze a) W przypadku stad trzymanych w klatkach, ze wszystkich taśm lub zgarniaków w danym kurniku, po jego oczyszczeniu za pomocą systemu usuwania obornika, pobiera się 2 próbki po 150 gramów naturalnie zebranych odchodów zgromadzonych na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy; w przypadku klatek niewyposażonych w zgarniaki lub taśmy pobiera się jednak 2 próbki po 150 gramów świeżych wymieszanych odchodów w 60 różnych miejscach znajdujących się poniżej klatek w dołach z odchodami. W kurnikach klatkowych, w których wystarczająca ilość odchodów nie gromadzi się na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy w miejscu ich opróżniania, należy po zakończeniu pracy taśm użyć co najmniej czterech zwilżonych tamponów o powierzchni co najmniej 900 cm 2 każdy do zebrania materiału z możliwie największej powierzchni miejsca opróżniania taśm, uwzględniając wszystkie dostępne taśmy oraz dbając o obustronne pokrycie tamponów odchodami z taśm i zgarniaków lub mechanizmu oczyszczania taśm. b) W przypadku kurników, w których stosowany jest chów ściółkowy lub chów w systemie wybiegowym, należy wziąć dwie pary okładzin lub skarpet na obuwie. Stosowane okładziny na obuwie muszą być wykonane z materiału wystarczająco dobrze wchłaniającego wilgoć. Powierzchnię okładzin na obuwie nasącza się odpowiednim rozcieńczalnikiem. Próbki należy pobrać, idąc przez kurnik trasą, która umożliwia pobranie reprezentatywnych próbek z każdej części kurnika lub odpowiedniego sektora. Obejmuje to powierzchnie pokryte ściółką lub listwami, o ile chodzenie po listwach nie jest niebezpieczne, ale nie obejmuje powierzchni poza kurnikiem, w przypadku gdy stado ma dostęp do wybiegu. Pobieranie próbek dotyczy wszystkich zagród w kurniku. Po zakończeniu pobierania próbek w wybranym sektorze zdejmuje się okładziny z obuwia, uważając, aby nie dopuścić do odpadnięcia przywierającego do nich materiału. W przypadku kurników wielopoziomowych, w których stosuje się chów ściółkowy, lub kurników, w których stosuje się chów w systemie wybiegowym, z których większość odchodów jest usuwana za pomocą taśm nawozowych, należy użyć jednej pary okładzin na obuwie do przemieszczania się po powierzchni wyłożonej ściółką i co najmniej dwóch zwilżonych tamponów do zebrania materiału z wszystkich dostępnych taśm nawozowych zgodnie z lit. a) akapit drugi. Materiał uzyskany obiema metodami można połączyć w jedną próbkę do badania. ; 2) w pkt 3.1 dodaje się pkt 3.1.3 w brzmieniu: PL 2 PL

3.1.3. W przypadku korzystania z tamponów zgodnie z pkt 2.2.1 lit. a) akapit drugi zbieranie próbek powinno się odbywać zgodnie z pkt 3.1.1. ; 3) pkt 3.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie 4) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: PL 3 PL

ZAŁĄCZNIK III W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2012 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 3.2 otrzymuje brzmienie: 3.2. Metoda wykrywania Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie 2) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: PL 4 PL

ZAŁĄCZNIK IV W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1190/2012 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 3.2 otrzymuje brzmienie: 3.2. Metoda wykrywania Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie 2) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: PL 5 PL