Tego zespołu nie sposób nie znać! Założony w 2008 roku w USA zespół z magiczną nazwą ma na swoim koncie kilka EP-ek oraz dwa studyjne albumy. Od 2012 trzęsą nieprzerwanie międzynarodową sceną muzyczną. O kim mowa? Oczywiście o Imagine Dragons! Dzisiaj przyjrzymy się bliżej ich utworowi pt. Demons, który ma ponad 415 tysięcy milionówwyświetleń na kanale YouTube. Przekonajcie się sami, jak niebanalny jest tekst tej piosenki! Enjoy! Tekst piosenki Imagine Dragons Demons When the days are cold And the cards all fold And the saints we see Are all made of gold Tłumaczenie Imagine Dragons Demons Kiedy dni są zimne A karty pozaginane I święci których widzimy są zrobienie ze złota When your dreams all fail And the ones we hail Are the worst of all And the blood s run stale Kiedy wszystkie twoje marzenia zawiodły A ci których wysławialiśmy Są najgorsi ze wszystkich A krew krąży znudzona I wanna hide the truth I wanna shelter you But with the beast inside There s nowhere we can hide Chcę ukryć prawdę Chce cię ochronić Ale z bestią w środku Nigdzie nie możemy się schować Wciąż składamy się z chciwości At the curtain s call It s the last of all When the lights fade out All the sinners crawl Kiedy opada kurtyna To jest koniec końców Gdy światła gasną Wszyscy grzesznicy się czołgają So they dug your grave And the masquerade Will come calling out At the mess you made Oni kopią twój grób A maskarada pojawi się Przywoła cię Do tego bałaganu który stworzyłeś Don t wanna let you down Nie chcę cię zawieść 1 / 5
But I am hell bound Though this is all for you Don t wanna hide the truth Ale jestem przeznaczony do piekła Choć to wszystko dla ciebie Nie chce ukrywać prawdy Ciągle jesteśmy zrobieni z chciwości They say it s what you make I say it s up to fate It s woven in my soul I need to let you go Mówią, że to jest to co robisz Według mnie to jest zależne od losu Tojest utkane w mojej duszy Muszę cię uwolnić Your eyes, they shine so bright I wanna save that light I can t escape this now Unless you show me how Twoje oczy tak jasno błyszczą Chcę zachować to światło Nie mogę teraz uciec Jeśli nie pokażesz mi jak Zwroty & Wyrażenia Hail When your dreams all fail And the ones we hail Kiedy wszystkie twoje marzenia zawiodły A ci których wysławialiśmy To hail = przywołać; okrzyknąć bardzo dobrym, np.: This book was hailed as the best novel ever! = Ta książka została okrzyknięta najlepszą powieścią napisaną do tej pory! Hail = grad, np.: Did you see that hail yesterday? = Czy widziałaś wczoraj ten grad? Hide 2 / 5
I wanna hide the truth Chcę ukryć prawdę Wanna = want to = chcieć coś zrobić, np.: I wanna see the ocean this summer. = Chciałabym zobaczyć ocean tego lata. Shelter I wanna shelter you Chcę cię ochronić Shelter = schronienie (np.przed złą pogodą). Look! There s a shelter that we can come and rest. = Spójrz! Tam jest jakieś schronienie, gdziemożemy iść i odpocząć. Breed Skrzypce + wiolonczela + kontrabas = cover To breed = = rozmnażać; hodować (o zwierzętach), np.: The blackbird, like most birds, breeds in the spring. = Kos, tak jak więkoszość ptaków, rozmnaża się na wiosnę. = rodzić, zrodzić, spowodować (np. trudną sytuację), np.: Favouritism breeds resentment. = Faworyzowanie rodzi urazę. Greed Wciąż składamy się z chciwości Greed = zachłanność, żądza, np.: Your greed is unstoppable. = Twoja chciwość jest nie do powstrzymania. Greedy = zachłanny, chciwy, np.: You are very greedy. You don t like spendind money on different things. = Jesteś bardzo chciwy. Nie lubisz wydawać pieniędzy na różne rzeczy. 3 / 5
Fade out When the lights fade out Kiedy światła gasną To fade out = zanikać, gasnąć, wyciszać coś (np. muzykę). It s better to see the rainbow before it will fade out. = Lepiej jest zobaczyć tęcze zanim zniknie. Crawl All the sinners crawl Wszyscy grzesznicy się czołgają To crawl = raczkować, wleć się, czołgać się. Przykłady: She is crawling on the carper. = Ona raczkuje po dywanie. He has just crawled next to the doors. = Zakradł się właśnie pod drzwi. Let somebody down Let these phrases in your memory to let go = zostawiać coś w spokoju, np.: Let it go. You wouldn t like it anyway. = Daj sobie spokój. I tak by ci się to nie podobało. to let out = wypuszczać kogoś/ coś, np.: Let me out! = Wypuście mnie! to let somebody in = wpuścić kogoś do środka/ gdzieś, np.: Please, let me in. I really want to be here. = Proszę, wpuście mnie. Naprawdę chciałabym tu być. Don t wanna let you down Nie chcę cię zawieść To let somebody down = zawieść kogoś, np.: I don t want to let my parents down. = Nie chcę zawieść moich rodziców. Weave It s woven in my soul To jest utkane w mojej duszy Woven = utkany, tkany. 4 / 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) To weave = tkać, wyplatać, pleść. Przykłady: It s really expensive beacuse it s hand woven. = To jest naprawdę drogie, bo jest ręcznie tkane. I don t like the structure of this woven materila. = Nie lubię struktury tego tkanego materiału. Unless I can t escape this now Unless you show me how Nie mogę teraz uciec Jeśli nie pokażesz mi jak Spójnik unless oznacza = jeśli nie. Jest najczęściej używany w zdaniach warunkowych. You will be late for for unless you hurry up. = Spóźnisz się do pracy, jeśli się nie pospieszysz. Did you imagine dragons while learning English with Imagine Dragons? Zobacz także: (adsbygoogle = window.adsbygoogle []).push({}); 5 / 5