Instrukcja obsługi Długopis z kamerą Full HD Nr zamówienia 1897008 Strona 2-19
Spis treści Strona 1. Wstęp...4 2. Wyjaśnienie symboli...5 3. Przeznaczenie...5 4. Zawartość dostawy...6 5. Właściwości i funkcje...6 6. Instrukcje bezpieczeństwa...7 a) Ogólne informacje...7 b) Akumulator Li-Po...9 c) Podłączone urządzenia...10 d) Prywatność...10 7. Elementy obsługowe...11 8. Wprowadzenie...12 a) Podłączenie do komputera...12 b) Ładowanie akumulatora...12 c) Wkładanie karty MicroSD...13 d) Formatowanie karty MicroSD...14 e) Ustawianie daty i czasu...14 2
9. Obsługa...15 a) Włączanie (tryb gotowości) / wyłączanie zasilania...15 b) Nagrywanie filmów...15 c) Wykonywanie zdjęć...16 d) Dostęp do plików...16 e) Funkcja kamery internetowej...17 f) Resetowanie urządzenia...17 g) Wymiana wkładu atramentowego...17 10. Konserwacja i czyszczenie...18 11. Utylizacja...18 12. Dane techniczne...18 3
1. Wstęp Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, jako użytkownicy muszą Państwo przestrzegać niniejszych instrukcji obsługi! Niniejsze instrukcje obsługi są częścią tego produktu. Zawierają ważne uwagi dotyczące przekazania do użytkowania oraz obsługi. Należy mieć to na uwadze w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim. Instrukcje obsługi należy zachować w celu wykorzystania w przyszłości! Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami: E-mail: bok@conrad.pl Strona www: www.conrad.pl Dane kontaktowe znajdują się na stronie kontakt: https://www.conrad.pl/kontakt 4
2. Wyjaśnienie symboli Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie służy do podkreślenia ważnych informacji w niniejszej instrukcji obsługi. Zawsze uważnie czytaj te informacje. Symbol strzałki sygnalizuje specjalne uwagi, związane z obsługą. 3. Przeznaczenie Produkt wyposażony jest w ukrytą kamerę wewnątrz pióra i może służyć do robienia zdjęć i nagrywania wideo. Nie należy go wykorzystywać do celów niezgodnych z prawem. Po podłączeniu do komputera może działać także jako kamera internetowa. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, na przykład w łazienkach. Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można przebudowywać i/lub modyfikować. Stosowanie produktu w celach innych niż zgodne z przeznaczeniem może doprowadzić do jego uszkodzenia. Dodatkowo nieprawidłowe użycie może spowodować inne zagrożenia. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi. Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone. 5
4. Zawartość dostawy Kamera w piórze Kabel ładowania USB Instrukcja obsługi Aktualna instrukcja obsługi Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub zeskanuj przedstawiony kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej. 5. Właściwości i funkcje Wbudowany akumulator (1 godzina ciągłego nagrywania) Rozdzielczość wideo 1920 x 1080p Zdjęcia 3,6 megapikseli Pamięć MicroSD do 32 GB Nagrywaj wideo z dźwiękiem i rób zdjęcia Kamera internetowa full HD 6
6. Instrukcje bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w niniejszej instrukcji nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała lub mienia. W takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja. a) Ogólne informacje Urządzenie nie jest zabawką. Należy trzymać je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt. Nie pozostawiaj materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne. Urządzenie należy chronić przed skrajnymi temperaturami, bezpośrednim nasłonecznieniem, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, parą i rozpuszczalnikami. Produktu nie należy poddawać żadnym obciążeniom mechanicznym. 7
Jeśli bezpieczne użytkowanie produktu nie jest dłużej możliwe, należy wyłączyć je z użycia i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpieczne użytkowanie nie jest gwarantowane, jeśli produkt: -- nosi widoczne ślady uszkodzeń, -- nie działa prawidłowo, -- był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub -- został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek z nawet niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenia produktu. W razie wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączenia urządzenia należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. Konserwacja, modyfikacje i naprawy muszą być dokonywane tylko przez technika lub autoryzowane centrum serwisowe. W przypadku jakichkolwiek pytań, na które nie można odpowiedzieć na podstawie tej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia lub pracownikiem technicznym. 8
b) Akumulator Li-Po Akumulator jest wbudowany w produkt na stałe i nie można go wymienić. Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. Uszkodzenie obudowy akumulatora może spowodować wybuch lub pożar! W przeciwieństwie do konwencjonalnych baterii / akumulatorów (np. typu AA lub AAA) obudowa akumulatora litowo-polimerowego nie składa się z cienkiej blachy, lecz jedynie z wrażliwej folii z tworzywa sztucznego. Nigdy nie zwieraj styków akumulatora. Nie wrzucać akumulatora ani produktu do ognia. Istnieje ryzyko pożaru i wybuchu! Regularnie ładuj akumulator, nawet jeśli nie używasz produktu. Ze względu na stosowaną technologię akumulatorową nie jest konieczne wcześniejsze rozładowanie akumulatora. Nigdy nie ładuj akumulatora bez nadzoru. Podczas ładowania umieszczaj produkt na powierzchni, która nie jest wrażliwa na ciepło. Normalne jest, że podczas ładowania wytwarzana jest pewna ilość ciepła. 9
c) Podłączone urządzenia Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa oraz użytkowania wszystkich innych urządzeń stosowanych w połączeniu z produktem. d) Prywatność Obowiązkiem użytkownika jest zapoznanie się ze wszystkimi obowiązującymi przepisami i rozporządzeniami, które zabraniają lub ograniczają korzystanie z kamer oraz są zgodne z obowiązującym prawem i ustawami. Nagrywanie i rozpowszechnianie obrazu osoby może stanowić naruszenie jej prywatności, za co możesz zostać pociągnięty do odpowiedzialności. Poproś o pozwolenie przed filmowaniem osób, szczególnie jeśli chcesz zachować swoje nagrania i/lub rozpowszechniać obrazy w Internecie bądź jakimkolwiek innym medium. Nie rozpowszechniaj zniesławiających obrazów lub takich, który mogłyby podważyć reputację lub godność osoby. 10
7. Elementy obsługowe 3 4 6 7 8 1 2 5 1 Styki złącza USB 2 Przełącznik trybu 3 Przycisk WŁ./WYŁ. 4 Kamera 5 Stalówka pióra 6 Diody LED niebieska i żółta 7 Gniazdo karty MicroSD / złącze USB 2.0 8 Wkład atramentowy 11
8. Wprowadzenie a) Podłączenie do komputera Sprawdź, czy styki złącza USB urządzenia (1) są skierowane w stronę styków w porcie USB komputera lub styków na dostarczonym kablu USB. Aby uzyskać dostęp do złącza USB 2.0 (1), odkręć ruchem przeciwnym do ruchów wskazówek zegara obydwie połówki urządzenia, jak pokazano w części Elementy obsługowe. -- Podłącz urządzenie bezpośrednio do portu USB komputera. -- Podłącz urządzenie do portu USB komputera za pomocą kabla USB zawartego w zestawie. b) Ładowanie akumulatora Naładuj baterię przed pierwszym użyciem, podłączając urządzenie do dostępnego portu USB w komputerze. Podczas ładowania zupełnie normalne jest nagrzewanie się urządzenia. LED Stan Opis ddd Niebieska Miga Ładowanie akumulatora Niebieska WŁ. Ładowanie zakończone 12
c) Wkładanie karty MicroSD Kamera obsługuje tylko karty MicroSD od klasy 4 do klasy 10, od 8 GB do 32 GB. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. Wkładanie lub wyjmowanie karty podczas pracy może spowodować uszkodzenie karty i urządzenia. Niewłaściwe włożenie karty lub użycie nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie karty i gniazda karty. Włóż kartę microsd do gniazda karty jak pokazano na ilustracji. Ostrożnie wciśnij kartę czubkiem palca do końca gniazda karty (7). Aby wyjąć kartę, delikatnie wyciągnij ją, pociągając końcem paznokcia. 13
d) Formatowanie karty MicroSD Formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych z karty microsd. Przed formatowaniem zapisz wszelkie ważne informacje. Włóż kartę do gniazda kart (7), a następnie podłącz do dostępnego portu USB w komputerze. Sformatuj kartę w systemie FAT32. Zapoznaj się z instrukcjami obsługi komputera, aby dowiedzieć się, jak to zrobić. e) Ustawianie daty i czasu Po zapisaniu zdjęcia lub wideo przez urządzenie zostanie automatycznie utworzony plik Time.txt na karcie microsd. Ustawienie poprawnej daty i czasu: Podłącz urządzenie do komputera i otwórz plik tekstowy o nazwie Time.txt. Wpisz aktualną datę i godzinę dokładnie odpowiadającą formatowi: rrrr-mm-dd, gg:mm:ss (rok-miesiąc-dzień godziny:minuty:sekundy) Zapisz plik. Bieżące informacje o godzinie i dacie będą rejestrowane i wyświetlane w lewym dolnym rogu ekranu odtwarzania. 14
9. Obsługa a) Włączanie (tryb gotowości) / wyłączanie zasilania Włączanie zasilania (tryb gotowości) Naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3) przez 2 sekundy. Zaświecą się niebieska i żółta diody LED (6). Żółta dioda LED zgaśnie, a niebieska dioda LED pozostanie włączona, aby wskazać, że urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Wyłączanie zasilania Bez żadnego działania urządzenie wyłączy się automatycznie albo naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3) przez 2 sekundy, aby wyłączyć urządzenie. b) Nagrywanie filmów W trybie gotowości przełącz przełącznik trybu (2) w położenie 2. Naciśnij jeden raz przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3). Niebieska dioda LED będzie migać dwukrotnie, a następnie zgaśnie. Urządzenie rozpocznie nagrywanie, a filmy będą przechowywane w 5-minutowych segmentach. Jeśli naciśniesz przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3) podczas nagrywania, urządzenie przerwie nagrywanie i zapisze plik. 15
c) Wykonywanie zdjęć W trybie gotowości przełącz przełącznik trybu (2) w położenie 1. Zaświeci się żółta dioda LED (6). Naciśnij jeden raz przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3), aby zrobić zdjęcie. Żółta dioda LED (6) zacznie migać, sygnalizując wykonanie zdjęcia. d) Dostęp do plików Aby uzyskać dostęp do plików zapisanych na karcie microsd: Włóż kartę do gniazda kart (7), a następnie podłącz do dostępnego portu USB w komputerze. Karta pojawi się jako dysk wymienny. Otwórz dysk, aby uzyskać dostęp do plików, a następnie wybierz wideo lub zdjęcie do oglądania. Można również użyć zewnętrznego czytnika kart. 16
e) Funkcja kamery internetowej Aby funkcja kamery internetowej mogła działać, należy włożyć kartę SD. Podłącz urządzenie do portu USB w komputerze za pomocą złącza USB (7). Urządzenie pojawi się jako dysk wymienny. Gdy to nastąpi, naciśnij jeden raz przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3). Dysk wymienny zniknie, a urządzenia będzie można teraz używać jako kamery internetowej. f) Resetowanie urządzenia Jeśli urządzenie nie będzie reagowało poprawnie, spróbuj zresetować je, naciskając przycisk WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ (3), aby wyłączyć i włączyć kamerę. Patrz rozdział 9. a) Włączanie zasilania (tryb gotowości) / wyłączanie, aby uzyskać informacje, jak to zrobić. g) Wymiana wkładu atramentowego Odkręć dolną połowę pióra jak pokazano w części Elementy obsługowe. Użyj śrubokręta krzyżakowego, aby wykręcić wkład atramentowy (8). Odwróć urządzenie do góry nogami, aby wyjąć zużyty wkład atramentowy. Wymień na nowy wkład, a następnie wkręć z powrotem. 17
10. Konserwacja i czyszczenie Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących, nie przecierać alkoholem lub innymi chemicznymi rozpuszczalnikami, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy i nieprawidłowe działanie produktu. Odłącz urządzenie od portu USB przed każdym czyszczeniem. Czyść produkt suchą, pozbawioną włókien szmatką. 11. Utylizacja Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie zaliczają się do odpadów z gospodarstw domowych. Po zakończeniu eksploatacji produkt należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska. 12. Dane techniczne Napięcie wejściowe / natężenie... 5 V/DC, 2000 ma poprzez USB 2A Akumulator... o dużej wydajności Li-Po 150 mah 18
Tryb gotowości...ok. 1 tygodnia Czas działania...ok. 1 godz. (ciągłej pracy) Format wideo...avi Rozdzielczość wideo...hd 1920 x 1080 p Szybkość nagrywania...30 klatek na sekundę Nagrywanie dźwięku wideo...tak Format zdjęć...jpg Rozdzielczość zdjęć...2560 x 1440 (3,6 Mp) Współczynnik proporcji obrazu...16:9 Rodzaj pamięci... MicroSD, od 8 GB do 32 GB (klasa 4 10) Format plików MicroSD...FAT32 Kąt nagrywania kamery...65 (pionowo / poziomo) Wymagania systemowe... Windows 7 (lub nowszy), MacOS 10.4 (lub nowszy), Linux Warunki pracy/ przechowywania... od 0 C do +40 C, 20% 80% wilg. wzgl. (bez kondensacji) Wymiary (ø x wys.)...149 x 18 mm Waga... 36 g 19
Publikacja opracowana przez firmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odzwierciedla stan techniczny urządzeń w momencie druku. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 1897008_v1_0219_02_dh_m_pl(3)