Eco Friendly Lighting



Podobne dokumenty
Nowości. New products

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K

Nowości. New products

SPÓŁDZIELNIE, DEVELOPERZY, WSPÓLNOTY MIESZKANIOWE

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

Fixtures LED HEDRION

KATALOG OŚWIETLENIA PRZEMYSŁOWEGO

L E D. Energooszczędna przyszłość Twojej firmy. w w w. piniu.pl

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

PULPR-96 Lampa nagrodzona I miejscem na XXII Międzynarodowych Targach Sprzętu Oświetleniowego "ŚWIATŁO" - luty 2014 r.

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

Oświetlenie wewnętrzne

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

LED Lamp 6W MR16. A New Experience in Light

Product Line 035A Nowa rodzina źródeł światła

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

ŻARÓWKI E27 SMD LED ENERGOOSZCZĘDNE OŚWIETLENIE LED. Parametry techniczne żarówek E27 SMD LED: STYL-e

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

KATALOG OŚWIETLENIA BIUROWEGO. AREK Sp. z o.o. arek1@arek1.pl

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

X-LINE INDUSTRY LED. Oprawa w technologii LED, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań.

ekonomiczne przyjazne łatwe w obsłudze Październik 2012 October 2012 ENERGY SAVING EYE-fRIENdlY EASY TO USE

LED Lamp 3W MR16. A New Experience in Light

LED OPRAWY WPUSZCZANE INDOOR LED - RECESSED LUMINAIRES

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

SL in line widoczna różnica

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Nowości Oprawy profesjonalne. Philips Lighting Grudzień 2015

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

Cennik źródeł światła LedionOpto

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

Oprawy LED typu downlight

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

Świetlówka liniowa LED BG T8 fi 26x W 230V 120 st. 4000K Naturalna Biel BERGMEN

Korzystaj z szerokiej gamy oświetlenia Philips!

Oprawy LED typu Downlight

Oświetlenie LED Katalog produktów 2015

Firma ATK s.c. Katalog. produktów

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

LED NEXTRACK W świetle najlepszych rozwiązań IN THE LIGHT OF THE BEST SOLUTIONS.

karta katalogowa XLENE XLENE datasheet

Grupy naszych produktów. gwint trzonek i model EAN moc [W] zasilanie [V] opcje PWM / uchwyt. regulowany

NIVISS nspot Pro QR111D 17W

Lumvee. katalog produktów

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

LAMPY SOLARNE I HYBRYDOWE

Oprawy LED typu Downlight

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

GE LED Lepiej Energooszczędniej Dynamiczniej

ACRICHE. Źródła światła LED ACRICHE GU10 ACRICHE R50 ACRICHE S4

Katalog Lamp LED 2014/2015

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

High Bay LED. Broszura informacyjna. tel

NOWOŚCI Źródła światła. Philips Lighting Poland sp. z o.o. Czerwiec 2015

ECOLINE-S. Źródła światła LED, punktowe

NOWOCZESNE TECHNOLOGIE LED. dla przemysłu i nie tylko lat. #

CAMEA PRO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

Doskonałe oświetlenie dróg

LUNA VENTO. industrial LED lighting 5 PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE SPECYFIKACJE 6 WARIANTY WYKONANIA AKCESORIA 7 CHARAKTERYSTYKI FOTOMETRYCZNE

as progressive as you are

SL slim LN widoczna różnica

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

OPRAWY I SYSTEMY LED 2013

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Źródła światła LED - Nowości

Katalog oświetlenia LED

PROFI SLIM LINE LED. Polski producent. Technologia LED GO! Wysoka moc świecenia. Smukła konstrukcja. Wstrząsoodporność IK10

Źródła światła Light sources

DSST NATW 9 W/825 G9. Karta katalogowa produktu. OSRAM DULUX SUPERSTAR NANO TWIST Compact fluorescent integrated, spiral shape.

Przyszłość oświetlenia jest zielona. Bogdan Ślęk Philips Lighting Poland S.A. POLEKO; Forum Czystej Energii; 27 październik 2008

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

LED LEASE. ledlease.pl 2

NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

MASTER LEDspot PAR - energooszczędna alternatywa do oświetlania miejsc publicznych

LUG & LED. led classic Jeszcze większa skuteczność

i wielu innych pomieszczeniach użyteczności publicznej. PLANAR łączy wysokie parametry oświetleniowe z oszczędnością.

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE

Katalog oświetlenia LED

PRODUCER OF PROFESSIONAL REFRIGERATION EQUIPMENT WE DO INNOVATION BUSINESS OPRAWA OŚWIETLENIOWA LED. (W ) marki JBG-2.

Naświetlacz LED Nord 10 10W 230V 5500K 60 st. IP67 naturalna / neutralna biel BERGMEN PHILIPS srebrny, zasilacz MEAN WELL ELMIC

AUTO POWER ELECTRONIC. Optymalizacja kosztów energii elektrycznej oświetlenia ulicznego

OPRAWY W TECHNOLOGII LED DOSTĘPNE 24/7

Przyszłość właśnie się zaczęła. The Future Has Just Begun

Transkrypt:

Eco Friendly Lighting

Firma Polaris powstała z pasji tworzenia innowacyjnych rozwiązań oświetleniowych najwyższej jakości EFL-Polaris wurde aus Leidenschaft für die innovative Beleuchtung und Lichtlösungen der Spitzenqualität entstanden. EFL-Polaris company was founded with passion for creation of innovative lighting solutions of the highest quality. Страсть к созданию новаторских осветительных решений самого высокого качества привлекла к возникновению фирмы EFL-Polaris. 2 www.efl-polaris.com

Firma EFL-Polaris wyrosła na bazie osiemnastoletniego doświadczenia wdrożeniowego i produkcyjnego w zakresie zastosowań źródeł światła. Kilkadziesiąt tysięcy zrealizowanych projektów i setki zadowolonych klientów korporacyjnych to najlepsze potwierdzenie naszych kompetencji. Już od prawie 10 lat stosujemy technikę ledową, dzięki czemu zaliczamy się do prekursorów rozwoju tej technologii w Polsce. Technologia LED jest obecnie najbardziej energooszczędnym rodzajem oświetlenia, pozwalającym na redukcję kosztów energii elektrycznej nawet do 80% w porównaniu do tradycyjnych żarówek. Die Firma EFL-Polaris ist auf Basis der 18jährigen Erfahrung in der Herstellung und Verwendung der modernen Lichtquellen entstanden. Zigtausende realisierte Projekte und hunderte von zufriedenen Kooperationspartner sind die beste Bestätigung unser Kompetenzen. Die LED Technik verwenden wir schon seit 10 Jahren und gehören zu den Wegbereiter für dieser Technologie in Polen. LED-Technologie ist heutzutage energiesparendste Lichtquelle, dank dessen eine Kostendämpfung von Strom bis zu 80% im Vergleich zu üblichen Lichtquellen möglich ist. EFL-Polaris company originated from eighteen year s implementation and production experience in terms of application of light sources. Tens of thousands of projects realized and hundreds of satisfied corporation customers confirm our competences the best. We have been applying LED technique for almost 10 years now, thanks to which we are among the forerunners of the technology development in Poland. LED technology is currently the most energy-saving type of lighting which allows for reduction of electric energy expenses even up to 80% in comparison to traditional bulbs. Фирма EFL-POLARIS выросла на базе восемнадцатилетнего подготовительного и производственного опыта в сфере применения источников света. Несколько десятков тысяч осуществленных проектов и сотни довольных корпоративных клиентов это самое лучшее подтверждение наших компетенций. Уже почти 10 лет мы применяем светодиодную технику, благодаря чему мы принадлежим к числу предшественников развития этой технологии в Польше. Технология LED в настоящее время является наиболее энергосберегающим видом освещения, который позволяет сократить расходы на электроэнергию даже на 80% по сравнению с традиционными лампами накаливания. www.efl-polaris.com 3

5W 50 000 h 250 KWh / 50 000h x50 60W 1 000 h 3 000 KWh / 50 000h 28W 50 000 h 1 400 KWh / 50 000h x6 100W 5 000 h 5 000 KWh / 50 000h 18W 50 000 h 900 KWh / 50 000h x10 36W 5 000 h 1 800 KWh / 50 000h Korzyści ze stosowania oświetlenia diodowego Vorteile der LED-Beleuchtung Advantages from applying diode lighting Польза применения диодного освещения 4 www.efl-polaris.com

Technologia LED zielone źródło światła Oświetlenie LED jest obecnie najbardziej energooszczędnym i proekologicznym źródłem światła do użytku zarówno wewnętrznego jak i zewnętrznego. Charakteryzuje się ono niskim poborem energii oraz wysoką trwałością ponad 50 000 godzin (6 lat ciągłej pracy). Oświetlenie wykonane w technologii LED jest pozbawione rtęci, czy innych substancji szkodliwych jest zatem w pełni bezpieczne dla środowiska naturalnego. LED-Technologie grüne Lichtquelle. LED-Beleuchtung ist zurzeit energiesparendste und umweltfreundlichste Lichtquelle, die sowohl innen als auch außen eingesetzt werden kann. Sie charakterisiert sich durch niedrige Stromaufnahme und lange Lebensdauer über 50 000 stunden (ungefähr 6 Jahren der ständigen Arbeit). Die in LED-Technik ausgeführte Beleuchtung enthält kein Quecksilber und keine andere Schadstoffe sie ist ganz umweltfreundlich. LED technology green source of light LED lighting is currently the most energy-saving and pro-ecological source of light to be used both, inside and outside buildings. It characterizes with low energy consumption and high durability - over 50 000 hours (6 years of continuous operation). Lighting made in LED technology is deprived of mercury or other hazardous substances it is then fully safe for natural environment. Технология LED зеленый источник света Освещение LED в настоящее время является наиболее энергосберегающим и проэкологичным источником света, который может применяться как внутри, так и снаружи. Характеризуется низким энергопотреблением и высокой прочностью - более 50 000 часов (6 лет непрерывной работы). Освещение, созданное по технологии LED не содержит в своем составе ртути, или других вредных веществ поэтому является безопасным для окружающей среды полностью. www.efl-polaris.com 5

Świetlówka liniowa LED LED line fluorescent lamps of EFL-Polaris company are a perfect alternative for traditional fluorescent lamps. High energy saving feature reaching even 70% in the whole system, no costs related to utilization, smaller heat emission, light efficiency independent from the temperature of the surrounding, life-span independent from frequency of turning on/off, lack of stroboscopic effect which causes faster eye fatigue are basic advantages of LED lighting. Additionally, LED fluorescent lamps LED-Röhren von EFL-Polaris sind ausgezeichneter Ersatz für die üblichen fluoreszierenden Leuchtstofflampen. Hohe Energieeffizienz, die bis zu 70% erreicht wird, keine Entsorgungskosten, niedrige Warmabgabe, unabhängige von Umgebungstemperatur Lichteffizienz, Lebensdauer unabhängig von Anzahl des Ein/Ausschaltens, kein anstrengendes für Augen Flimmern das sind Hauptvorteile der LED-Beleuchtung. Unsere LED- Röhren zeichnen sich im Vergleich zur Konkurrenz Świetlówki liniowe LED firmy EFL-Polaris są doskonałą alternatywą dla tradycyjnych lamp fluorescencyjnych. Wysoka energooszczędność, sięgająca nawet do 70% w całym układzie, brak kosztów związanych z utylizacją, mniejsza emisja ciepła, wydajność świetlna niezależna od temperatury otoczenia, żywotność niezależna od częstotliwości włączeń/wyłączeń, brak zjawiska stroboskopowego powodującego szybsze zmęczenie oka - to podstawowe zalety oświetlenia ledowego. Dodatkowo świetlówki ledowe naszej firmy wyróżniają się na tle konkurencji następującymi cechami: dłuższa żywotność, wysoki strumień światła przy niskiej mocy znamionowej. Ponadto wymiary naszych świetlówek, ich sposób mocowania oraz standardowe końcówki typu T umożliwiają bezproblemową wymianę dotychczas stosowanego tradycyjnego oświetlenia. produced by our company are different from the products of our competitors with regard to longer life-span, high light stream with small nominal power, almost 30% better heat reflection. durch folgende Eigenschaften: längere Lebensdauer, hohe Lichtstrom bei geringen Energieverbrauch, mehr als 30% bessere Warmabgabe. Люминесцентные линейные лампы LED фирмы EFL-POLARIS это идеальная альтернатива традиционным флуоресцирующим лампам. Высокое энергосбережение, которое доходит даже до 70% во всей системе, отсутствие расходов, связанных с утилизацией, меньшее излучение тепла, световая отдача, независящая от температуры окружения, срок работы, независящий от частоты включений/выключений, отсутствие стробоскопного эффекта, вызывающего более быстрое утомление глаз - это основные достоинства светодиодного освещения. Дополнительно у люминесцентных светодиодных ламп нашей фирмы на фоне конкуренции выделяются следующие черты: более длительный срок работы, высокий световой поток при низкой номинальной мощности, лучшая отдача тепла почти на 30%. 6 www.efl-polaris.com

Świetlówki dostępne są w 3 barwach światła: ciepłej, dziennej i zimnej. Standardowo świetlówki wyposażone są w klosz przezroczysty. Na zamówienie wykonujemy wersje z kloszem matowym oraz ryflowanym. Fluorescent lamps are available in 3 light colours: warm, day and cold. Generally, the fluorescent lamps are equipped in a transparent lampshade. We also produce versions with a mat or corrugated lampshade for special orders. Die LED-Leuchtstoffröhren sind in 3 Weißfarben erhältlich: warm weiß, kalt weiß und tageslichtweiß. Standardmäßig werden die LED-Röhren mit klaren Gehäuse hergestellt, es besteht jedoch auch die Möglichkeit, sie mit Riffel- oder Milchglass zu bestellen. Люминесцентные лампы доступны в 3 цветах света: теплом, дневном и холодном. Стандартно люминесцентные лампы укомплектованы прозрачным колпаком. По запросу мы производим варианты с матовым и рифленым колпаком. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage PS-1061-X 8 W +/- 900 lm Wymiary / Dimensions długość x średnica / lenght x diameter 600 mm / ø26 mm PS-1091-X 12 W +/- 1350 lm 900 mm / ø26 mm 200-240V AC PS-1121-X 18 W +/- 1800 lm 1200 mm / ø26 mm PS-1151-X 22 W +/- 2250 lm 1500 mm / ø26 mm www.efl-polaris.com 7

Świetlówka do oświetlania pieczywa, Model PSBRT-2061-G Świetlówka do oświetlania mięsa i wędlin, Model PSMET-2061-R Świetlówka do oświetlania warzyw i owoców, Model PSVET-2061-F Model Moc / Power Zastosowanie / Application Supply voltage Wymiary / Dimensions długość x średnica / lenght x diameter PSBRT-2061-G 8 W oświetlanie pieczywa / bread lighting PSMET-2061-R 12 W oświetlanie mięsa i wędlin / meat lighting 200-240V AC 600 mm / ø26 mm PSVET-2061-F 18 W oświetlanie warzyw i owoców / vegetables lighting 8 www.efl-polaris.com

Świetlówka do magazynów wysokiego składowania Model PSPL-3151-D Świetlówka o wysokim odwzorowaniu barw CRI=90 Model PSC1-1151-D Świetlówka do ciągłej pracy w wymagających warunkach Model PSXT-1151-Z Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Zastosowanie / Application Supply voltage Wymiary / Dimensions długość x średnica / lenght x diameter PSPL-3151-D 37,5 W +/- 3300 lm PSC1-1151-D 22 W +/- 2000 lm PSXT-1151-Z 35 W +/- 3870 lm kąt świecenia 60, magazyny wysokiego składowania / lighting angle 60, high bay warehouses szpitale, przychodnie / hospitals, clinics obiekty pracujące 24h, podwyższona odporność na temperaturę / 24h work, increased temperature resistance 200-240V AC 1500 mm / ø26 mm www.efl-polaris.com 9

79 79 79 79 113 113 113 113 oprawy typu Track W naszej ofercie posiadamy oprawy typu Track o różnych długościach: Our offer covers lamp holders of Track type with different lengths: 125cm, 125cm, 155cm, 308cm. Oprawy typu Track przeznaczone są do oświetlenia pomieszczeń przemysłowych, czy użyteczności publicznej - hal przemysłowych, systems of any length. Aluminium structure allows for assuring the highest qual- 155cm, 308cm. Track holders are intended for creation of continuous lighting nazwa arkusza nazwa arkusza numer data numer sklepów, pomieszczeń biurowych, magazynowych Arkusz1 itp. Arkusz1 ity and durability data 2012-05-17 2012-05-17 for many years. rysunek rysunek TRACK 301-001TRACK 301-001. zlecenie 1z1 zlecenie strona skala materiał waga skala 1:2 materiał Materiał 1:2<nieokreślony> Materiał <nieokreślony> 3222.47g konstr. Konrad konstr. Wróbel Konrad Wróbel sztuk na wyrób sztuk na wyrób sprawdził sprawdził powierzchnia:. powierzchnia:. zatw. zatw.. EFL-POLARIS EFL-POLARIS In unserem Angebot haben wir Track-Gehäuse ul. Żeromskiego 12A, 05-250 (Systemgehäuse) Słupno k/warszawy www.efl-polaris.com in verschiedenen Länge: 125cm, 155cm, 308cm, die den Aufbau von Beleuchtungssystemen beliebiger Länge ermöglichen. Alukonstruktion garantiert die Spitzenqualität und Beständigkeit auf Jahre hinaus. ul. Żeromskiego 12A, 05-250 Słupno k/warszawy www.efl-polaris.com strona. 1z1 waga 3222.47g. В нашем предложении находятся оправы типа Track разной длины : 125 см, 155 см, 308 см. Оправы типа Track предназначены для создания световых блоков произвольной длины. Алюминиевая конструкция позволяет сохранить самое высокое качество на долгие годы. Model Długość / Length Supply voltage Produkujemy oprawy do montażu dwóch świetlówek LED, na zamówienie wykonujemy również oprawy do zamontowania pojedynczej świetlówki. PT-125 PT-155 125 cm 155 cm We produce holders for fixing two LED fluorescent lamps, at special orders we also produce holders for fixing an individual fluorescent lamp. PT-308 PT-125-2Z 308 cm 125 cm 200-240V AC Wir stellen im Standard Lichtgehäuse zur Montage der 2 LED-Röhren her. Auf Bestellung erzeugen wir auch Gehäuse zum Einbau 1 LED-Röhre. PT-155-2Z PT-308-2Z 155 cm 308 cm Мы производим оправы для монтажа двух люминесцентных ламп LED, по запросу мы иготавливяем также оправы для монтировки отдельной люминесцентной лампы. 10 www.efl-polaris.com

Budowa modułowa Główną zaletą modułowej budowy opraw typu Track jest możliwość bardzo łatwego łączenia lamp ze sobą, co pozwala na budowanie ciągów oświetleniowych. Zasilanie przelotowe umożliwia dowolne konfigurowanie lamp w ciągu świetlnym, umożliwiając zbudowanie trzech sekcji elektrycznych i ich niezależne sterowanie. Modele z serii 2Z to kompletne oprawy (w skład kompletu wchodzi pojedyncza oprawa oraz dwie zaślepki). The main advantage of the modular structure of Track holders is the possibility of easy joining of lamps with each other what allows for construction of continuous lighting systems. Passive arrangement of power supply allows for free configuration of lamps in the lighting system, which allows for construction of three electric sections and their individual control. Models from 2Z series are complete holders (the set includes an individual holder and two caps). Ein Hauptvorteil des modularen Aufbaus bei den Track-Gehäusen ist sehr einfache mechanische und elektrische Verbindung von Modulen. Die eingebaute Verbindungselemente lassen die kompletten Beleuchtungssysteme in 3 Varianten steuern. Главным достоинством модульной конструкции оправ типа Track является возможность очень легко соединять лампы между собой, что позволяет создать осветительные блоки. Проходное питание предоставляет возможность произвольной конфигурации ламп в световом блоке, делая возможным создание трех электрических блоков и их независимое управление. Модели серии 2Z это комплектные оправы (в состав комплекта входят отдельная оправа и две заглушки). www.efl-polaris.com 11

PPC24 PPC26 PPC28 PPC20 Lampy typu downlight W ofercie firmy EFL-Polaris znajduje się szeroka gama lamp sufitowych typu downlight. Zastosowana w nich technologia LED pozwala na oszczędności energii elektrycznej przy zachowaniu bardzo wysokich parametrów świetlnych. Zastosowanie: biura, banki, hotele, szpitale, szkoły, inne budynki użyteczności publicznej. Istnieje możliwość wyprodukowania downlightów o parametrach innych, niż opisane według indywidualnych wytycznych klienta. In unserem Angebot finden Sie auch breite Palette von Ein- und Auf- -Downlights. Die Anwendung der LED-Technik in diesem Bereich ermöglicht hohe Energieeffizienz bei hochqualitativen Lichtbedingungen. Verwendung: Büros, Banken, Hotels, Krankenhäuser, Schulen und andere öffentlichen Einrichtungen. Unseren Kunden bieten wir auch die Möglichkeit der Herstellung von individuellen Downlights an. Hier werden alle Wünsche, speziell nach Projekt und Verwendung, berücksichtigt. The offer of EFL-Polaris company includes a wide range of ceiling lamps of downlight type. LED technology applied in them allows for saving electric energy while maintaining very high lighting parameters. To be applied in: offices, banks, hotels, hospitals, schools, other public utility buildings. It is possible to produce downlights of parameters different than those described per individual customer s guidelines. В предложении фирмы EFL-POLARIS находится широкая гамма потолочных ламп типа downlight. Применяемая в них технология LED позволяет сэкономить электроэнергию при сохранении очень высоких световых параметров. Применение: офисы, банки, гостиницы, больницы, школы, другие общественные здания. Существует возможность производства downlightów других параметров, чем вышеуказанные - по индивидуальным указаниям клиента. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions obudowa x otwór montażowy x głębokość / housing x mounting hole x depth PP2C24 5 W +/- 300 lm ø120 mm x ø100 mm x 12 mm PP2C26 8 W +/- 600 lm ø170 mm x ø150 mm x 12 mm 200-240 V AC PP2C28 11 W +/- 750 lm ø220 mm x ø210 mm x 12 mm PP2C20 16 W +/- 950 lm ø270 mm x ø250 mm x 12 mm 12 www.efl-polaris.com

PTD-03-X PTD-07-X PTD-15-X PTD-24-X PTD-36-X Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions obudowa x otwór montażowy x głębokość / housing x mounting hole x depth PTD-03-X 5 W +/- 230 lm ø90 mm x ø65 mm x 50 mm PTD-07-X 7 W +/- 530 lm ø100 mm x ø75 mm x 65 mm PTD-15-X 15 W +/- 1080 lm 200-240V AC ø145 mm x ø120 mm x 75 mm PTD-24-X 24 W +/- 1800 lm ø195 mm x ø170 mm x 105 mm PTD-36-X 36 W +/- 2980 lm ø240 mm x ø200 mm x 110 mm www.efl-polaris.com 13

PLC6G01 PLC6G02 PLC6G03 PLC6G04 PLC6G05 Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions obudowa x otwór montażowy x głębokość / housing x mounting hole x depth PLC6G01 5 W +/- 420 lm ø90 mm x ø65 mm x 50 mm PLC6G02 10 W +/- 810 lm ø100 mm x ø75 mm x 65 mm PLC6G03 20 W +/- 1580 lm 200-240V AC ø145 mm x ø120 mm x 75 mm PLC6G04 30 W +/- 2380 lm ø195 mm x ø170 mm x 105 mm PLC6G05 40 W +/- 3170 lm ø240 mm x ø200 mm x 110 mm 14 www.efl-polaris.com

Plafoniera techniczna W ofercie firmy EFL Polaris znajduje się również ścienno-sufitowa oprawa oświetleniowa LED dedykowana do stosowania na klatkach schodowych, korytarzach, garażach, magazynach, piwnicach itp. Podstawa lampy wykonana jest z aluminium, klosz z tworzywa sztucznego. Oprawę montuje się za pomocą kołków rozporowych bezpośrednio do podłoża. Oprawa może być opcjonalnie wyposażona w czujnik zmierzchowy, czujnik ruchu i/lub czujnik obecności. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions obudowa x otwór montażowy x głębokość / housing x mounting hole x depth PPT-09WCR-D 9 W +/- 600 lm PPT-09W-D 9 W +/- 600 lm 200-240V AC ø270 mm x 70 mm www.efl-polaris.com 15

PP-6060-30-Z Diodowa lampa sufitowa firmy EFL-Polaris to kompletne oświetlenie przeznaczone do bezpośredniej instalacji, nie wymagające żadnych dodatkowych opraw. Zastosowanie tego innowacyjnego produktu pozwala na oszczędność energii elektrycznej sięgającą nawet do 80%. Diode ceiling lamp of EFL-Polaris company is a complete lighting set for direct installation which does not required any additional holders. Application of the innovative product allows for electric energy saving reaching even up to 80%. Unsere LED-Deckenleuchte ist vorgesehen zu direkten Aufbau, ohne zusätzlichen Gehäuse. Anwendung dieses innovativen Produktes ermöglicht Energieeinsparungen bis zu 80%. Диодная потолочная лампа фирмы EFL-POLARIS является комплектным освещением, предназначенным для непосредственной установки, нетребующим никаких дополнительных оправ. Применение этого новаторского продукта позволяет сэкономить электроэнергию, которая доходит даже до 80%. 16 www.efl-polaris.com

PP-6060-E36-X Na zamówienie produkujemy plafony w wersji podtynkowej. We also produce plafond in recessed versions. Auf Bestellung stellen wir Unterputz-Plafonds her. По запросу мы производим плафоны в подштукатурных вариантах. tabela z oznaczeniami plafonu / table with plafond markings. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions PP-6060-30-X 30 W +/- 2630 lm 595 mm x 595 mm x 50mm 230 V / 50 Hz PP-6060-E36-X 36 W +/- 2500 lm 595 mm x 595 mm x 95mm www.efl-polaris.com 17

PEHBN-12X-X PEHBN-24X-X HIGH BAY LUMASTER Power Series PEHBN-48X-X High Bay z serii LUMASTER Power Series to topowe rozwiązanie w zakresie oświetlenia przemysłowego firmy EFL-Polaris. Oparte na wysokowydajnych diodach Cree, oraz super wydajnemu radiatorowi umożliwia osiągnięcie wydajności i trwałości niespotykanej dotąd na rynku. Szeroki zakres soczewek gwarantuje odpowiedni dobór parametrów oświetlenia dla każdej powierzchni. LUMASTER Power Series High Bay ist Top Lösung der Firma EFL-Polaris im Bereich der industriellen Beleuchtung. Unerreichbare bis jetzt Lebensdauer des Produktes garantieren die von uns entwickelten Kühlkörper und Hochleistungsdioden der Fa. CREE. Optimale Ausleuchtung wird durch Einsatz von entsprechenden Linsen garantiert, deren Auswahl sehr breit ist. High Bay from LUMASTER Power Series series is a top solution in terms of industrial lighting of EFL-Polaris company. Based on highly efficient Cree diodes and superefficient radiator allow for reaching the efficiency and durability which has never been found on the market yet. A wide range of lenses guarantee adequate selection of lighting parameters for every kind of surfaces. High Bay серии LUMASTER Power Series это топовое решение в сфере промышленного освещения фирмы EFL-POLARIS. Основанное на высокопроизводительных светодиодах Cree, и суперпроизводительном радиаторе предоставляет возможность достичь производительности прочности, которая до сих пор не встречалась на рынке. Широкая сфера линз гарантирует соответствующий подбор параметров освещения для каждой поверхности. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Lighting Angle Supply voltage Wymiary / Dimensions PEHBN-12X-X 120 W +/- 10 050 lm 60 590mm x 192mm x 192mm PEHBN-24X-X 240 W +/- 20 100 lm 90 230 V / 50 Hz 655mm x 472mm x 192mm PEHBN-48X-X 480 W +/- 40 200 lm 120 655mm x 472mm x 472mm 18 www.efl-polaris.com

Na zamówienie wykonujemy wersję lampy wyposażoną w odbłyśnik. We produce the lamp version equipped in a reflector at special orders. По запросу мы производим вариант лампы, которая снабжена отражателем. Auf Bestellung erzeugen wir Lampenversion mit Reflexspiegel. PEHBC-12X-X Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Lighting Angle Supply voltage Wymiary / Dimensions PEHBC-120-X +/- 9650 lm 90 PEHBC-122-X 120 W +/- 9450 lm 60 PEHBC-123-X +/- 9570 lm 120 230 V / 50 Hz 380mm x 192mm x 192mm ø400mm x 100mm (odbłyśnik) www.efl-polaris.com 19

PEHBB-053-X Lumaster ECO series PEHBB-083-X PEHBB-123-X Idealne do zastosowania wszędzie tam, gdzie oprócz wydajności oraz energooszczędności duże znaczenie przykłada się do estetyki oraz designu oprawy oświetleniowej. Zastosowanie najwydajniejszych podzespołów oraz diod Cree, pozwoliło nam osiągnąć bardzo wysoką wydajność energetyczną lampy. Zastosowanie: sklepy wielkopowierzchniowe, stacje benzynowe, centra handlowe, wystawy itp. Das ist die beste Lösung, wenn von Bedeutung nicht nur Energieeffizienz ist, sondern auch Design und Ästhetik der Gehäuse. Anwendung der leistungsstarken Elementen und LEDs der Fa. CREE ermöglicht uns hohe Energieeffizienz zu erreichen. Verwendung: Großflächige Laden, Tankstellen, Einkaufzentren u.ä. It is the best application wherever except for efficiency and energy saving, aesthetics and lighting holder is of essential importance. The application of the most efficient subassemblies and Cree diodes allowed us to obtain very high lamp electric efficiency. To be applied in: large-format stores, petrol stations, shopping centres, etc. Это самое лучшее применение везде там, где кроме производительности и энергосбережения большую роль играет эстетика и дизайн осветительной оправы. Применение самых производительных подузлов, и светодиодов Cree, позволило нам достичь очень высокой энергоэффективности лампы. Применение: крупноплощадные магазины, автозаправочные станции, торговое центры и т.п. 20 www.efl-polaris.com

PEHBB-203-X PEHBB-303-X Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Lighting Angle Supply voltage Wymiary / Dimensions PEHBB-053-X 50 W +/- 5 500 lm Φ 173mm / 249 mm PEHBB-083-X 80 W +/- 9 500 lm Φ 250mm / 272 mm PEHBB-123-X 120 W +/- 11 000 lm 120 200 240 V AC Φ 250mm / 272 mm PEHBB-203-X 200 W +/- 18 500 lm Φ 350mm / 338 mm PEHBB-303-X 300 W +/- 27 500 lm Φ 350mm / 338 mm www.efl-polaris.com 21

PZS-02-XX-X Modern energy-saving street lighting of EFL-Polaris company is widely applied in such installations as: lighting systems for streets, gardens, parks. PZS-01-XX-X The series of PZS bulbs was designed as a substitute for low- and highpressure sodium vapour lamps, metal-halide lamps and compact lamps. Application of highly-efficient Cree diodes allowed creating LED PZS bulbs of perfect light distribution and unique system of heat rejection. Zamiennik lampy sodowej Nowoczesne, energooszczędne oświetlenie uliczne firmy EFL-Polaris znajduje szerokie zastosowanie w instalacjach takich jak: oświetlenie dróg i ulic, ogrodów, parków, magazynów oraz zakładów. Seria żarówek PZS została zaprojektowana jako zamiennik nisko- i wysokoprężnych lamp sodowych, metalohalogenowych oraz kompaktowych. Zastosowanie wysokowydajnych diod Cree pozwoliło na stworzenie żarówki LED PZS o doskonałym rozkładzie światła i unikatowym systemie odprowadzenia ciepła. Żarówki LED firmy EFL-Polaris to nie tylko oszczędność energii, ale także korzyści takie jak: mała częstotliwość wymiany oświetlenia, brak efektu migotania. 22 www.efl-polaris.com

PZS-03-XX-X PZS-04-XX-X Moderne, energiesparende Straßenlampen der Firma EFL-Polaris finden Anwendung bei der Beleuchtung der Straßen, Gärten, Parks. Die Reihe der PZS Birnen wurde als Ersatz für Halogenmetalldampflampen, Niederdruck- und Hochdruck-Natriumdampflampen entworfen. Die Hochleistungsdioden von CREE ermöglichen optimale Verteilung des Lichtes und unsere Konstruktion garantiert beste Wärmeableitung. Современное, энергосберегающее уличное освещение фирмы EFL-POLARIS широко применяется в оборудованиях таких как: освещение улиц, садов, парков. Серия ламп накаливания PZS запроектирована как заменитель натриевых ламп низкого и высокого давления, металлогалогенных и компактных. Применение высокопроизводительных светодиодов Cree позволило создать лампы накаливания LED PZS, с идеальным разложением света и уникальной системой отвода тепла. Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Kąt świecenia Supply voltage Wymiary / Dimensions PZS-01-XX-X 42 W +/- 4000 lm 120 Φ 90mm / 275mm PZS-02-XX-X 33 W +/- 2700 lm 120 Φ 105mm / 275mm 220-240 V AC PZS-03-XX-X 40 W +/- 3600 lm 150 Φ 105mm / 358mm PZS-04-XX-X 50 W +/- 4650 lm 360 Φ 105mm / 275mm www.efl-polaris.com 23

PET-01M PET-02M Lampa typu petrol Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Kąt świecenia Supply voltage Wymiary / Dimensions PET-01M 80 W +/- 7 500 lm 120 x 90 560 mm x 310 mm x 197 mm 200 240 V AC PET-02M 160 W +/- 14 800 lm 120 x 90 560 mm x 310 mm x 197 mm In unserer Petrol Lampe, die vor allem Ihre Anwendung an den Tankstellen finden, haben wir Hochleistungsdioden verwendet, dank deren unsere Lampe sich durch hohe W lampie Petrol, dedykowanej do zastosowania na stacjach benzynowych, jako źródła światła zastosowaliśmy wysokowydajne diody LED firmy Cree, co zaowocowało wysoką sprawnością przy jednoczesnym zachowaniu niskiego poboru energii elektrycznej. Nasze rozwiązanie charakteryzuje się również bardzo długim okresem pracy i bardzo niskimi kosztami utrzymania. Effizienz bei gleichzeitigem, niedrigem Stromaufnahme hervortut. Unsere Lichtlösung charakterisiert sich zusätzlich durch sehr lange Lebensdauer und niedrige Wartungskosten. In Petrol lamp, dedicated for usage at gas stations as a source of light, highly-efficient Cree LED diodes were applied what led to high performance at the same time assuring low electric energy consumption. Our solution characterizes also with very long operation period and very low maintenance expenses. В лампе Petrol, предназначенной для применения в качестве источника света мы использовали высокопроизводительные диоды LED, в результате чего мы получили высокую эффективность при одновременном сохранении низкого потребления электроэнергии. Наше решение характеризуется также очень длинным периодом работы и очень низкими издержками содержания. 24 www.efl-polaris.com

OŚwietlenie parkowe PULM-031-Z, PULM-041-Z, PULM-051-Z Model Moc / Power Strumień świetlny / Luminous flux Supply voltage Wymiary / Dimensions PULM-031-Z 36 W +/- 3270 lm PULM-041-Z 46 W +/- 4700 lm 200 240 V AC 340mm 190mm 65mm PULM-051-Z 50 W +/- 4800 lm W ofercie EFL-Polaris znajduje się również nowoczesne oświetlenie LED, przeznaczone do zastosowania w parkach, placach zabaw, ścieżkach rowerowych itp. Nasze lampy parkowe są energooszczędnym odpowiednikiem trakcyjnych lamp stosowanych do oświetlania tego typu obiektów. EFL-Polaris s offer covers also modern LED lighting to be applied in parks, children s playground, bicycle paths, etc. Our park lamps are energy-saving substitute for traditional lamps applied for assuring light in the type of objects. In unserem Angebot befindet sich auch moderne LED-Beleuchtung für Parks, Spielplätze, Fahrradwege u.ä. Unsere Firma bietet auch energiesparender Ersatz für üblichen Natriumdampflampen, der zur Beleuchtung solcher Anlagen, auch ohne Angriff in die Konstruktion, benutzt werden kann. В предложении EFL-POLARIS находится также современное освещение LED, предназначенное для применения в парках, детских площадках, велосипедных дорожках и т.п. Наши парковые светильники являются энергосберегающим аналогом трековых светильников применяемых для освещания объектов данного типа. www.efl-polaris.com 25

PULPR-10W92LM-Z PULPR-07W061LM-Z Oświetlenie uliczne W naszej ofercie znajdują się również kompletne lampy uliczne i drogowe. Zastosowanie naszych rozwiązań pozwala uzyskać 60% oszczędności energii elektrycznej oraz znacznie obniża koszty związane z konserwacją, która w związku z czasem bezawaryjnej pracy diod na poziomie 50 000 godzin, sprowadza się wyłącznie do czyszczenia soczewek i odbłyśników. Our offer covers also complete street and road lamps. Application of our solutions allows for electric energy savings and essentially decreases expenses related to maintenance, which in connection with the time of the diodes faultless operation on the level of 50 000 hours means only cleaning of lenses. In unserem Angebot befinden sich auch vollständige Straßenlampen. Anwendung unserer Lichtlösungen ermöglicht hohe Energieeinsparungen. Unsere Produkte sinken auch erheblich Wartungskosten. Die Wartung bei der reibungslosen Arbeit der Dioden auf Niveau 50 000 Stunden beschränkt sich nur auf Reinigung der Linsen. В нашем предложении находятся также комплектные уличные и дорожные лампы. Применение наших решений позволит сэкономить электроэнергию, и значительно снизит расходы, связанные с консервацией, которая в связи с периодом безаварийной работы диодов на уровне 50 000 часов, сводится исключительно к чистке линз. 26 www.efl-polaris.com