- Przy wejściu Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Rezerwacja stolika Un tavolo per _[numero di persone]_. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Accettate carte di credito? Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową Avete piatti vegetariani? Pytanie o jedzenie wegetariańskie Avete piatti kosher? Pytanie o koszerne jedzenie Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Přijímáte kreditní karty? Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Nabízíte košer pokrmy? Avete piatti islamici? Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal Nabízíte halal pokrmy? Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di. Pytanie o transmisje sportowe w lokalu Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. - Zamawianie jedzenia Mi porta il menù? Mohu vidět menu, prosím? Proszenie o kartę dań Scusi. Vorremmo ordinare. Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia Cosa ci consiglia dal menù? Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy Co nám můžete doporučit? Strona 1 08.08.2019
Avete una specialità della casa? Pytanie o specjalność restauracji C'è una specialità locale? Pytanie o regionalne specjalności Sono allergico a. C'è in questo piatto? Informowanie o alergiach na składniki jedzenia Máte nějakou specialitu? Máte nějakou místní specialitu? Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati? Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy Non mangio. C'è qui? Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Nejím. Je obsaženo v tomhle? Io prendo _[piatto]_. Zamawianie dania Vorremmo ordinare degli antipasti. Zamawianie przystawek insalata danie zuppa danie carne jedzenie maiale rodzaj mięsa manzo rodzaj mięsa Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. salát polévka maso vepřové hovězí Strona 2 08.08.2019
pollo rodzaj mięsa kuřecí Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta. Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. frutti di mare jedzenie pesce jedzenie pasta danie sale mořské plody ryba těstoviny sůl pepe pepř senape hořčice ketchup kečup pane chleba burro máslo Vorrei il bis! Chtěl(a) bych dolít, prosím! Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza) Grazie, sono a posto. Děkuji, to stačí. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie Strona 3 08.08.2019
Vorremmo ordinare il dolce. Zamawianie deseru Vorrei un. Zamawianie deseru gelato deser torta deser cioccolato deser biscotti deser Buon appetito! Życzenie smacznego Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Chtěla bych si objednat, prosím. zmrzlina dort čokoláda sušenky Dobrou chuť! - Zamawianie napojów Prendo. Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. Zamawianie napojów un'acqua frizzante un'acqua naturale una birra una bottiglia di vino voda s bublinkami voda bez bublinek pivo láhev vína Strona 4 08.08.2019
un caffè un tè Sono astemio. C'è alcol in questa bibita? Pytanie o zawartość alkoholu - Płacenie Il conto, per favore. Informowanie, że chcemy zapłacić káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Zaplatíme, prosím. Vorremo conti separati. Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie Chtěli bychom platit zvlášť. Pago io per tutto. Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich Budu platit za všechno. Offro io per il pranzo/la cena. Zvu tě na oběd/večeři. Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby Puoi tenere la mancia. To je dobré. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek Il cibo era delizioso! Chwalenie jedzenia I miei complimenti allo chef! Chwalenie jedzenia - Skargi E' freddo. Skarga na za zimne jedzenie To jídlo bylo vynikající! Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Moje jídlo je studené. Strona 5 08.08.2019
Non è abbastanza cotto. Czas gotowania był zbyt krótki E' troppo cotto. Czas gotowania był zbyt długi Non ho ordinato questo, ho ordinato. Podano nam niewłaściwe danie Il vino è andato a male. Wino jest zepsute Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Je to převařené. Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Toto víno má pachuť korku. Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa. Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Questa bibita non è fredda. Skarga na niedostatecznie schłodzony Questa bibita ha un sapore strano. Skarga na dziwny smak zamówionego napoju Tento nápoj není studený. Můj nápoj chutná divně. Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio. Podano nam z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Manca un piatto. Nie podano wszystkich zamówionych dań E' sporco. Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte Jedno jídlo chybí. Tohle není moc čisté. - Alergie C'è/ci sono qui? Je v tom? Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu Può prepararlo senza? Můžete prosím připravit to jídlo bez? Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni Strona 6 08.08.2019
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca! Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. noci/arachidi sesamo/semi di girasole uova frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti farina/frumento latte/lattosio/latticini glutine soia leguminose/fagioli/piselli/mais funghi frutta/kiwi/cocco ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos Strona 7 08.08.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) erba cipollina/cipolle/aglio alcol pažitka/cibule/česnek alkohol Strona 8 08.08.2019