(Tekst mający znaczenie dla EOG)



Podobne dokumenty
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038011/03 - Annex 1.

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 1419) (Jedynie tekst w języku duńskim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038125/03. Zał.: D038125/ /15 bb DGB 3B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 maja 2011 r. (12.05) (OR. en) 10014/11 DENLEG 72 AGRI 363

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr / z dnia r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 8431) (Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

DECYZJE. (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 7662) (Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Realizacja zadań przez Inspekcję pozwala na wywiązanie się Polski z obowiązków nałożonych przez Unię Europejską m.in. w następujących aktach prawnych:

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. (12.12) (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D044028/02. Zał.: D044028/ /16 en DGB 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2016 r. (OR.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D045385/06.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (4) Substancje czynne występujące w dopuszczonych kokcydiostatykach

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2016 r. (OR. en)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D048570/03.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 lipca 2011 r. (27.07) (OR. en) 13267/11 DENLEG 109

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 sierpnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lipca 2016 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13083/12 (07.08) (OR. en) 13083/12 DENLEG 77 AGRI 532

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(2) Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

458 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (5) Bydło i owce wydają się być gatunkami zwierząt najbardziej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 marca 2012 r. (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Transkrypt:

26.6.2015 L 161/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1005 z dnia 25 czerwca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1881/2006 w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów ołowiu w niektórych środkach spożywczych (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 315/93 z dnia 8 lutego 1993 r. ustanawiające procedury Wspólnoty w odniesieniu do substancji skażających w żywności ( 1 ), w szczególności jego art. 2 ust. 3, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1881/2006 ( 2 ) ustalono najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych. (2) Panel naukowy ds. środków trujących w łańcuchu żywnościowym (panel CONTAM) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) przyjął w dniu 18 marca 2010 r. opinię dotyczącą występowania ołowiu w żywności ( 3 ). Panel CONTAM zidentyfikował neurotoksyczność rozwojową u małych dzieci oraz choroby układu krążenia i nefrotoksyczność u dorosłych jako możliwe krytyczne szkodliwe działania ołowiu stanowiące podstawę oceny ryzyka. Ponadto wskazał on, że ochrona dzieci i kobiet w wieku rozrodczym przed potencjalnym ryzykiem skutków neurorozwojowych wystarczy, aby chronić wszystkie populacje przed innymi niekorzystnymi skutkami oddziaływania ołowiu. Należy zatem zmniejszyć narażenie z dietą na ołów w żywności poprzez obniżenie istniejących najwyższych dopuszczalnych poziomów i określenie dodatkowych najwyższych dopuszczalnych poziomów ołowiu w odpowiednich artykułach. (3) Obowiązują już najwyższe dopuszczalne poziomy dla preparatów do początkowego żywienia niemowląt i preparatów do dalszego żywienia niemowląt. Aby w dalszym stopniu gwarantować ciągłe obniżanie narażenia z dietą niemowląt i małych dzieci, należy obniżyć obowiązujące najwyższe dopuszczalne poziomy i ustanowić nowe najwyższe dopuszczalne poziomy w odniesieniu do przetworzonej żywności na bazie zbóż oraz żywności dla niemowląt i małych dzieci, żywności specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i małych dzieci oraz w odniesieniu do napojów, które są konsumowane w dużych ilościach przez tę szczególnie wrażliwą grupę konsumentów. (4) Nowe dane o występowaniu wskazują, że niektóre z obecnych zwolnień z domyślnych najwyższych dopuszczalnych poziomów nie są już konieczne, ponieważ zgodność z domyślnymi najwyższymi dopuszczalnymi poziomami może zostać osiągnięta przez stosowanie dobrych praktyk, lub że osiągalne byłyby niższe najwyższe dopuszczalne poziomy. Szczegółowe najwyższe dopuszczalne poziomy nie są już zatem konieczne dla warzyw kapustnych innych niż kapustne liściowe, świeżych warzyw strączkowych, większości jagód i drobnych owoców, podczas gdy obowiązujące najwyższe dopuszczalne poziomy powinny zostać obniżone w odniesieniu do głowonogów, większości warzyw owocowych, większości soków owocowych, wina lub wina aromatyzowanego. (5) W przypadku salsefii trudno osiągnąć zgodność z obecnymi najwyższymi dopuszczalnymi poziomami. Ponieważ spożycie tego artykułu jest niskie, a jego wpływ na narażenie ludzi nieznaczny, należy zwiększyć najwyższe dopuszczalne poziomy ołowiu dla salsefii. (6) Nieregularne ustalenia dotyczące wysokich poziomów ołowiu w miodzie spowodowały działania państw członkowskich w zakresie egzekwowania przepisów przy różnych poziomach ołowiu. Różnice w przepisach przyjętych przez państwa członkowskie mogą utrudniać funkcjonowanie wspólnego rynku, w związku z czym należy ustalić zharmonizowany najwyższy dopuszczalny poziom ołowiu w miodzie. (7) Ponieważ spożycie herbaty i naparów ziołowych może być ważnym czynnikiem narażenia z dietą, należy określić najwyższy dopuszczalny poziom w odniesieniu do tych artykułów. Z uwagi na brak danych na temat suchych liści herbaty oraz suchych części innych roślin do przygotowywania naparów ziołowych, które to dane umożliwiałyby ustalenie takiego najwyższego dopuszczalnego poziomu, należy jednak zgromadzić dane o występowaniu w celu ewentualnego ustanowienia szczegółowego najwyższego dopuszczalnego poziomu w przyszłości. (8) Przepisy dotyczące produktów zbożowych przetworzonych, żywności dla niemowląt i małych dzieci oraz środków spożywczych specjalnego przeznaczenia medycznego zostały zastąpione, przez co konieczne stały się zmiany w niektórych przypisach. ( 1 ) Dz.U. L 37 z 13.2.1993, s. 1. ( 2 ) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1881/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustalające najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych (Dz.U. L 364 z 20.12.2006, s. 5). ( 3 ) Panel EFSA ds. Środków Trujących w Łańcuchu Żywnościowym (CONTAM); opinia naukowa na temat występowania ołowiu w żywności. Dziennik EFSA 2010; 8(4):1570.

L 161/10 26.6.2015 (9) Państwa członkowskie i podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze powinny dysponować wystarczającym czasem na dostosowanie do nowych najwyższych dopuszczalnych poziomów ustanowionych niniejszym rozporządzeniem. Data rozpoczęcia stosowania najwyższych dopuszczalnych poziomów ołowiu powinna zatem zostać odroczona. (10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 Najwyższe dopuszczalne poziomy ołowiu ustanowione w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006 i zmienione niniejszym rozporządzeniem stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r. Środki spożywcze, które nie są zgodne ze wspomnianymi najwyższymi dopuszczalnymi poziomami i które zostały zgodnie z prawem wprowadzone do obrotu przed dniem 1 stycznia 2016 r., mogą być nadal przedmiotem obrotu po tej dacie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub terminu przydatności do spożycia. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 25 czerwca 2015 r. W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER Przewodniczący

26.6.2015 L 161/11 ZAŁĄCZNIK W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 3.1 (Ołów) otrzymuje brzmienie: 3.1 Ołów 3.1.1 Surowe mleko ( 6 ), mleko poddane obróbce cieplnej i mleko służące do wytwarzania produktów na bazie mleka 0,020 3.1.2 Preparaty do początkowego żywienia niemowląt i preparaty do dalszego żywienia niemowląt wprowadzane do obrotu jako proszek ( 8 ) ( 29 ) 0,050 wprowadzane do obrotu w postaci płynnej ( 8 ) ( 29 ) 0,010 3.1.3 Produkty zbożowe przetworzone oraz żywność dla niemowląt i małych dzieci ( 3 ) ( 29 ) inna niż 3.1.5 0,050 3.1.4 Żywność specjalnego przeznaczenia medycznego ( 9 ) przeznaczona dla niemowląt i małych dzieci wprowadzana do obrotu jako proszek ( 29 ) 0,050 wprowadzana do obrotu w postaci płynnej ( 29 ) 0,010 3.1.5 Napoje dla niemowląt i małych dzieci, oznakowane i sprzedawane jako takie, inne niż wymienione w 3.1.2 i 3.1.4 wprowadzane do obrotu w postaci płynnej lub do odtworzenia na podstawie instrukcji producenta, w tym soki owocowe ( 4 ) 0,030 do przygotowania przez parzenie lub gotowanie ( 29 ) 1,50 3.1.6 Mięso (z wyłączeniem podrobów) wołowe, baranina, wieprzowina i mięso drobiowe ( 6 ) 3.1.7 Podroby wołowe, baranie, wieprzowe i drobiowe ( 6 ) 0,50 3.1.8 Mięso ryb ( 24 ) ( 25 ) 0,30 3.1.9 Głowonogi ( 52 ) 0,30 3.1.10 Skorupiaki ( 26 ) ( 44 ) 0,50 3.1.11 Małże ( 26 ) 1,50 3.1.12 Zboża i jadalne nasiona roślin strączkowych 3.1.13 Warzywa z wyłączeniem kapustnych liściastych, salsefii, warzyw liściastych, świeżych ziół, grzybów, wodorostów morskich i warzyw owocowych ( 27 ) ( 53 ) 3.1.14 Kapustne liściowe, salsefia, warzywa liściaste z wyłączeniem świeżych ziół oraz następujące grzyby: Agaricus bisporus (pieczarka dwuzarodnikowa), Pleurotus ostreatus (boczniak ostrygowaty), Lentinula edodes (grzyb shiitake, twardnik japoński) ( 27 ) 0,30

L 161/12 26.6.2015 3.1.15 Warzywa owocowe kukurydza cukrowa ( 27 ) inne niż kukurydza cukrowa ( 27 ) 0,05 3.1.16 Owoce, z wyłączeniem żurawin, porzeczek, jagód bzu czarnego i owoców chruściny jagodnej ( 27 ) 3.1.17 Żurawiny, porzeczki, jagody bzu czarnego i owoce chruściny jagodnej ( 27 ) 3.1.18 Tłuszcze i oleje, w tym tłuszcz mleczny 3.1.19 Soki owocowe, koncentraty soków owocowych po rozcieńczeniu wodą oraz nektary owocowe wyłącznie z jagód i innych drobnych owoców ( 14 ) 0,05 z owoców innych niż jagody i inne drobne owoce ( 14 ) 0,03 3.1.20 Wino (w tym wino musujące, z wyłączeniem wina likierowego), jabłecznik, wino gruszkowe i wino owocowe ( 11 ) produkty wyprodukowane z owoców zebranych od 2001 do 2015 r. produkty wyprodukowane z owoców zebranych od 2016 r. 0,15 3.1.21 Wino aromatyzowane, aromatyzowane napoje winopochodne i aromatyzowane koktajle winopochodne ( 13 ) produkty wyprodukowane z owoców zebranych od 2001 do 2015 r. produkty wyprodukowane z owoców zebranych od 2016 r. 0,15 3.1.22 Suplementy diety ( 39 ) 3,0 3.1.23 Miód 2) przypis (3) otrzymuje brzmienie: ( 3 ) Środki spożywcze wymienione w tej kategorii są określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie żywności przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci oraz żywności specjalnego przeznaczenia medycznego i środków spożywczych zastępujących całodzienną dietę, do kontroli masy ciała oraz uchylającym dyrektywę Rady 92/52/EWG, dyrektywy Komisji 96/8/WE, 1999/21/WE, 2006/125/WE i 2006/141/WE, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 41/2009 i (WE) nr 953/2009 (Dz.U. L 181 z 29.6.2013, s. 35). ; 3) skreśla się przypisy 8 i 9. Odesłania do przypisów 8 i 9 zastępuje się odesłaniami do przypisu 3; 4) przypis 11 otrzymuje brzmienie: ( 11 ) Wino i wina musujące są określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiającym wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylającym rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671). ;

26.6.2015 L 161/13 5) przypis 13 otrzymuje brzmienie: ( 13 ) Środki spożywcze wymienione w tej kategorii są określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina, uchylającym rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91 (Dz.U. L 84 z 20.3.2014, s. 14). Najwyższy dopuszczalny poziom zawartości OTA dla tych napojów zależy od proporcjonalnego udziału wina lub moszczu obecnych w produkcie końcowym. ; 6) przypis 16 otrzymuje brzmienie: ( 16 ) Niemowlęta i małe dzieci określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie żywności przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci oraz żywności specjalnego przeznaczenia medycznego i środków spożywczych zastępujących całodzienną dietę, do kontroli masy ciała oraz uchylającym dyrektywę Rady 92/52/EWG, dyrektywy Komisji 96/8/WE, 1999/21/WE, 2006/125/WE i 2006/141/WE, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 41/2009 i (WE) nr 953/2009 (Dz.U. L 181 z 29.6.2013, s. 35). ; 7) skreśla się przypis 28; 8) przypis 44 otrzymuje brzmienie: ( 44 ) mięso z przydatków i odwłoka. Niniejsza definicja nie obejmuje głowotułowia. W przypadku krabów i skorupiaków miękkoodwłokowych (Brachyura i Anomura): mięso z przydatków. ; 9) dodaje się przypisy 52 i 53 w brzmieniu: ( 52 ) Najwyższy dopuszczalny poziom odnosi się do zwierzęcia sprzedawanego bez trzewi. ( 53 ) W przypadku ziemniaków najwyższy dopuszczalny poziom stosuje się do obranych ziemniaków..