PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Korekta urządzenia medycznego WERSJA UAKTUALNIONA



Podobne dokumenty
PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Korekta urządzenia medycznego

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Oprogramowanie IntelliSpace Portal w wersji 5 i 6

Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel.: , fax: Piotrków Trybunalski, ul. Żelazna 3, tel.

Firma Cordis zidentyfikowała potencjalne naruszenie sterylności opakowań we wszystkich seriach stentów nitinolowych S.M.A.R.T. CONTROL firmy Cordis.

Pilne powiadomienie dotyczące bezpieczeństwa wyrobu medycznego (wycofanie z rynku)

LETNIE PRZEGLĄDY 2017

PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips

INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU

PILNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA

PILNA NOTATKA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA

POWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYROBU MEDYCZNEGO

PILNA NOTATKA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA Zasilacze do automatycznych sterowników do kontroli ciśnienia w mankietach Covidien Shiley

PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R APLIKATOR DO PASKÓW DO ZAMYKANIA MOSTKA STERNAL ZIPFIX

Informacje w zakresie bezpieczeństwa Biuletyn techniczny nr 015 corpuls

Instrukcja obsługi aplikacji epay

Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa

PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R Inserter (wbijak) do tytanowych gwoździ elastycznych (TEN)

NR REF.: , , , , , oraz ;

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

PILNA KOREKTA URZĄDZENIA MEDYCZNEGO PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

PILNY KOMUNIKAT W SPRAWIE BEZPIECZEŃSTWA WYCOFANIE PRODUKTÓW FSN/FSCA:

ZAWIADOMIENIE W SPRAWIE DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH

Instrukcja Użytkownika BIGKonta

NOTATKA BEZPIECZEŃSTWA Dla kraników Medfusion TM. Działania naprawcze dotyczące Bezpieczeństwakorekta

PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Rurki tracheostomijne Bivona: noworodkowe, pediatryczne i FlexTend

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

JASOPELS PODGRZEWACZ TROCIN

Instrukcja obsługi aplikacji epay

ELEKTRYCZNY STÓŁ/TERMINAL

Dell Precision 3430 w obudowie SFF

Dodatek do instrukcji obsługi

UWAGA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA / MONTAŻU STÓŁ Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI. ConSet - MODEL

Dokument operacyjny Informacje uzupełniające

NOTATKA BEZPIECZEŃSTWA

PILNE ZAWIADOMIENIE O POTENCJALNYM NIEBEZPIECZEŃSTWIE. Linia do HOTLINE (L70-NI)

ConSet - MODEL

PILNE: INFORMACJA ZWIĄZANA Z BEZPIECZEŃSTWEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU Powiadomienie o Wycofaniu

Instrukcja użytkowania Maxi Hook Jasopels

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA / MONTAŻU UWAGA STÓŁ Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI. ConSet - MODEL (WNIOSEK PATENTOWY ZGŁOSZONY DO REJESTRACJI)

BIURKO Z ELEKTRYCZN REGULACJ WYSOKO ConSet - MODEL INSTRUKCJA U YTKOWANIA / MONTA UWAGA: UWAGA NE INFORMACJE Przed rozpocz

PILNE: KOREKTA SPRZĘTU MEDYCZNEGO

Instrukcja obsługi oraz montażu uchwytu defibrylatora ZOLL X-series

Korekta produktu VITEK 2 Software wersja 6.01

A. Korzystanie z panelu sterowania

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU

Carl Zeiss Sp. z o.o. Oddział w Warszawie, ul. Łopuszańska 32, Warszawa Telefon: +48 / 22 /

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

* _1115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian. Decentralny sterownik napędu MOVIFIT -MC

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.

Instrukcja użytkowania Wózek Jasopels MAXI

PANEL SŁONECZNY NXT. Rozpocznij

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

PILNE WYCOFANIE PRODUKTU WYKONYWANE NA MIEJSCU USUNIĘCIE USTERKI URZĄDZENIA MEDYCZNEGO

MODEL FUNKCJONOWANIA UKŁADU KRĄŻENIA [ BAP_ doc ]

FILM INSTRUKTAŻOWY: Elektryczna ruchoma podstawa stołu

BROSZURA INFORMACYJNA na temat przetwarzania danych osobowych Pacjenta/ Klienta w Centrum Leczenia Niepłodności Parens w Krakowie

PILNE POWIADOMIENIE DOTYCZĄCE KOREKTY WYROBU MEDYCZNEGO

Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

PRZEWODNIK PO SKRZYNCE E MAIL

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

Podłączanie wskaźników obciążenia w układzie zawieszenia pneumatycznego

Instrukcja pobrania i instalacji certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie. Instrukcja dla użytkowników. wersja 1.4

Instrukcja użytkownika Opaski uciskowe

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

Instrukcja pobrania i instalacji. certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie kryptograficznej. wersja 1.4 UNIZETO TECHNOLOGIES SA

Akustyczny zestaw testowy Nr produktu

PILNA KOREKTA URZĄDZENIA MEDYCZNEGO PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Usuwanie zacięć papieru

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

Sprężyny GoSimply Typ C 2580

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

Instrukcja obsługi aplikacji Telekarty

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Astral postępowanie ze zdegradowaną baterią

ON!Track smart tag AI T380 Polski

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Quick Guide PL. Quick Guide

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Szybki. Internet. podręcznik użytkownika Modem ZTE ZXDSL 852

Instrukcja użytkowania Podajnik taśmowy

Zarządzanie działem serwisu przy wykorzystaniu aplikacji Vario

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Wersja dokumentu: Data: 17 listopada 2016 r.

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INTEGRACJA z OLX. Aplikacja Shoper - Dokumentacja. Lęborska 8/10/ Warszawa.

INSTRUKCJA ZGŁASZANIA PRZYPADKÓW KLINICZNYCH

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

REGULAMIN DOSTĘPU DO PORTALU PACJENTA GRUPA ZDROWIE

Piaseczno, dnia

Transkrypt:

Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Prosimy o zapoznanie się z niniejszą uaktualnioną wersją informacji o bezpieczeństwie, która zastępuje informacje zawarte w dokumencie FSN 72800614 z dnia 1 kwietnia 2014. Firma Philips otrzymała wniosek o uzupełnienie informacji w części Działania, jakie powinien podjąć klient/użytkownik. W związku z tym, iż w naszym przekonaniu z informacje te mogą być przydatne dla wszystkich klientów/ użytkowników, uaktualniona wersja dokumentu jest przesyłana wszystkim klientom. Uzupełnienia wprowadzono wyłącznie w części Działania, jakie powinien podjąć klient/użytkownik. Niniejszy dokument zawiera ważne informacje dotyczące dalszego bezpiecznego i właściwego użytkowania sprzętu medycznego. Należy przekazać poniższe informacje wszystkim członkom personelu, którzy powinni się z nimi zapoznać. Istotne jest zrozumienie implikacji wynikających z niniejszego zawiadomienia. Prosimy o dołączenie egzemplarza niniejszego dokumentu do instrukcji obsługi sprzętu medycznego. W celu uzyskania dalszych informacji lub pomocy w związku z opisanym problemem prosimy o kontakt z lokalnym przedstawicielem firmy Philips: Philips Polska Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 195B, 02-222 Warszawa. Philips Healthcare Dział Serwisu. Tel. 22 571 01 11; e-mail: serwis.medyczny@philips.com Niniejsze powiadomienie zostało przekazane właściwym instytucjom nadzorującym. Przepraszamy za wszelkie niedogodności związane z powyższym problemem. Z poważaniem, Daniel R. Brown dyrektor ds. jakości i zgodności z przepisami

Strona 2 z 7 PRODUKTY, KTÓRYCH DOTYCZY TEN DOKUMENT Problem dotyczy wszystkich tomografów komputerowych wymienionych poniżej: Tomografy z serii Brilliance: o 6 o 10 o 16 o 16 Power o 40 o 64 o Big Bore o ict o ict SP Ingenuity CT Ingenuity Core Ingenuity Core 128 Ingenuity Flex i

Strona 3 z 7 OPIS PROBLEMU Stwierdzono, że nieprawidłowe zamknięcie zatrzasku serwisowego podczas serwisowania urządzenia powoduje niekontrolowane przesuwanie podstawy blatu stołu, co skutkuje niezamierzonym ruchem stołu w płaszczyźnie poziomej. Dotychczas nie zgłoszono żadnego przypadku obrażeń ciała lub śmierci spowodowanego wystąpieniem opisanej nieprawidłowości. Rysunek 1 Rysunek 2

Strona 4 z 7 RYZYKO W przypadku niekontrolowanego przesunięcia podstawy blatu stołu istnieje ryzyko wystąpienia poważnych obrażeń ciała u pacjenta i operatora/technika obsługującego aparat. W przypadku pacjenta: Istnieje możliwość odłączenia lub przemieszczenia się urządzeń podłączonych do pacjenta, takich jak cewniki dożylne, rurki tracheotomijne i dreny chirurgiczne W przypadku operatora/technika: Istnieje ryzyko przykleszczenia podstawą blatu, oraz Istnieje ryzyko zaklinowania się między stołem a gantry, jeśli w danym momencie operator/technik znajduje się w tym miejscu podczas przesuwania pacjenta do przodu.

Strona 5 z 7 ROZPOZNAWANIE PRODUKTÓW Firma Philips Healthcare bezpośrednio przekazuje niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa do wszystkich użytkowników, których dotyczy opisywany problem. Aby określić, czy posiadają Państwo system, który znajduje się w powyższym wykazie Produkty, których dotyczy ten dokument, należy sprawdzić dane identyfikacyjne systemu. Nieprawidłowość dotyczy wszystkich wymienionych aparatów. Dane identyfikacyjne aparatu podano w prawym dolnym rogu tylnego panelu osłony gantry (patrz przykładowa ilustracja poniżej): DZIAŁANIA, JAKIE POWINIEN PODJĄĆ KLIENT/ UŻYTKOWNIK W przypadku zaobserwowania przesunięcia podstawy blatu (jak przedstawiono poniżej), gdy system jest włączony i gotowy do wykonywania badań klinicznych można wykonać Instrukcje krok po kroku lub skontaktować się z lokalnym serwisem. Poniżej przedstawiono niektóre przykłady sytuacji, w których może nastąpić przesunięcie podstawy blatu stołu: 1. Podczas układania/zdejmowania fantomu w celu przeprowadzenia: a. Kontroli jakościowej (QA) b. Testu aplikacji Quick IQ

Strona 6 z 7 2. Podczas układania/schodzenia pacjenta ze stołu Instrukcje krok po kroku: Poniższe instrukcje i schemat pomogą w podjęciu decyzji, czy należy skontaktować się z serwisem. 1. Aparat musi być włączony i gotowy do użytku klinicznego, a na stole nie może znajdować się pacjent. 2. Należy stanąć obok stołu pacjenta, po drugiej stronie w stosunku do gantry. 3. Chwycić za tylną część stołu pacjenta wykonaną z włókna węglowego (patrz strzałka na poniższym schemacie). 4. Bez aktywowania przełącznika taśmowego należy podjąć próbę odsunięcia tylnej części stołu wykonanej z włókna węglowego od gantry (ruch nie zostanie wykonany). a. Jeśli spodnia rama stołu przesunie się, oznacza to, że nie jest zablokowana. Należy przerwać korzystanie ze stołu i bezzwłocznie skontaktować się z przedstawicielem serwisu. b. Jeśli spodnia rama stołu nie poruszy się, należy sprawdzić ją wzrokowo pod kątem ewentualnego przesunięcia, jak przedstawiono na Rysunku 2 w części Opis problemu i na poniższym schemacie. o Jeśli doszło do przesunięcia (przedstawionego w postaci luki na rysunku), należy przerwać korzystanie ze stołu i bezzwłocznie skontaktować się z przedstawicielem serwisu. o Jeśli nie wykryto przesunięcia, system jest gotowy do użycia klinicznego. Kopię niniejszego dokumentu należy przechowywać wraz z instrukcją obsługi sprzętu.

Strona 7 z 7 DZIAŁANIA ZAPLANOWANE PRZEZ FIRMĘ PHILIPS DALSZE INFORMACJE I POMOC TECHNICZNA Jeśli dojdzie do niekontrolowanego przesunięcia blatu stołu w płaszczyźnie poziomej, należy bezzwłocznie skontaktować się z lokalnym inżynierem serwisu, korzystając z niniejszych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Firma Philips wprowadzi zmiany w dokumentacji serwisowej w celu wyjaśnienia poszczególnych kroków, które należy wykonać w celu potwierdzenia działania mechanizmu blokującego. W celu uzyskania dalszych informacji lub pomocy w związku z opisanym problemem prosimy o kontakt z lokalnym przedstawicielem firmy Philips. Philips Polska Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 195B, 02-222 Warszawa.Philips Healthcare Dział Serwisu. Tel. 22 571 01 11; e-mail: serwis.medyczny@philips.com