Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 42/14 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

Podobne dokumenty
(Dz.U. L 46 z , str. 1)

U S T A W A. o towarach paczkowanych 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

Warszawa, dnia 13 grudnia 2018 r. Poz. 2335

USTAWA z dnia 6 września 2001 r. o towarach paczkowanych 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

- o towarach paczkowanych wraz z projektami

USTAWA. z dnia 7 maja 2009 r. o towarach paczkowanych. Rozdział 1. Przepisy ogólne

USTAWA. z dnia 7 maja 2009 r. o towarach paczkowanych 1),2) (Dz. U. z dnia 15 czerwca 2009 r.) Rozdział 1. Przepisy ogólne

PRAWNA KONTROLA METROLOGICZNA BUTELEK MIAROWYCH

USTAWA z dnia 7 maja 2009 r. o towarach paczkowanych. Rozdział 1 Przepisy ogólne

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Warszawa, dnia 28 lutego 2012 r. Pozycja 225 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 16 lutego 2012 r.

BUTELKI MIAROWE PORADNIK

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85. z dnia 23 grudnia 1985 r.

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

DYREKTYWA RADY 97/42/WE. z dnia 27 czerwca 1997 r.

(Dz.U. L 66 z , s. 26)

DYREKTYWA RADY. z dnia 23 grudnia 1991 r.

2001L0111 PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. 13/t. 7 (84/500/EWG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 czerwca 2008 r. (11.06) (OR. en) 10575/08 ENV 365

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 2004 r.

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/68/WE

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96. z dnia 28 października 1996 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia r.

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

1991L0157 PL

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE

13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en)

Wniosek DYREKTYWA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek DYREKTYWA RADY. w sprawie zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (wersja ujednolicona)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Teoria błędów. Wszystkie wartości wielkości fizycznych obarczone są pewnym błędem.

36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

PODSTAWY OPRACOWANIA WYNIKÓW POMIARÓW Z ELEMENTAMI ANALIZY NIEPEWNOŚCI POMIAROWYCH

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 297/95. z dnia 10 lutego 1995 r. w sprawie opłat wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji ds. Oceny Produktów Leczniczych

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek DYREKTYWA RADY

DYREKTYWA RADY z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie zootechnicznych i genealogicznych warunków handlu wewnątrzwspólnotowego koniowatymi (90/427/EWG)

DYREKTYWA RADY 79/7/EWG

Pomorskie Centrum Metrologii Sp. z o.o.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 401/41

13/t. 10 PL. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (89/398/EWG)

DYREKTYWY. L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

Wniosek DYREKTYWA RADY

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI 2006/0161 (COD) PE-CONS 3682/1/08 REV 1

Druk nr 2221 Warszawa, 7 listopada 2003 r.

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rozkłady statystyk z próby

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/39/WE

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

Pobieranie prób i rozkład z próby

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

2002L0004 PL

L 75/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

DECYZJE KOMISJA. (Wersja skodyfikowana) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/846/WE) uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG z dnia 26 czerwca

Liczniki energii elektrycznej czynnej - prawna kontrola metrologiczna

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DYREKTYWA 2003/34/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 26 maja 2003 r.

Warszawa, dnia 9 sierpnia 2013 r. Poz. 906 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 2 lipca 2013 r.

Kołowe ciągniki rolnicze i leśne o wąskim rozstawie kół ***I

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

i wchodzą w życie w dniu 21 września 2017 r. GDAŃSK, WRZESIEŃ 2017

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI 1

DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE)

DYREKTYWA RADY 92/75/EWG

Wstęp do teorii niepewności pomiaru. Danuta J. Michczyńska Adam Michczyński

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa w sprawie krajowych ocen technicznych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek dotyczący DYREKTYWY RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 maja 2014 r. (OR. fr) 8585/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

LABORATORIUM Z FIZYKI

DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wniosek DYREKTYWA RADY

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dyrektywa MID. Podstawowe zagadnienia

DYREKTYWA RADY. z dnia 15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów (75/442/EWG)

Transkrypt:

169 31975L0107 L 42/14 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH 15.2.1975 DYREKTYWA RADY z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do butelek wykorzystywanych jako pojemniki pomiarowe (75/107/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100, uwzględniając wniosek Komisji, Niniejszą dyrektywę stosuje się do pojemników nazywanych powszechnie butelkami, wykonywanych ze szkła lub jakichkolwiek innych materiałów posiadających taką sztywność i stabilność, która zapewnia takie same właściwości metrologiczne jak szkło; jeżeli takie pojemniki: 1) są zamykane lub przystosowane do zamykania, i są przeznaczone do przechowywania, transportu lub dostarczania cieczy; uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego ( 1 ), 2) posiadają pojemność nominalną 0,05 5 l włącznie; uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego ( 2 ), a także mając na uwadze, co następuje: w określonych Państwach Członkowskich zasady produkcji i badania butelek wykorzystywanych jako pojemniki pomiarowe podlegają bezwzględnie obowiązującym przepisom, które różnią się w poszczególnych Państwach Członkowskich, tym samym utrudniając obrót takimi butelkami; dlatego takie przepisy należy zbliżać; 3) posiadają właściwości metrologiczne (zapewnione charakterystyką konstrukcyjną i jednolitością wytwarzania), umożliwiające wykorzystywanie ich jako pojemników pomiarowych, tzn. ich zawartość można mierzyć z odpowiednią dokładnością w przypadkach, kiedy takie butelki są napełniane do określonego poziomu lub w określonym procencie ich pojemności całkowitej. Takie pojemniki są nazywane butelkami miarowymi. butelki wykorzystywane jako pojemniki miarowe muszą posiadać specyficzne właściwości metrologiczne i w tym celu niezbędne jest określenie granic błędów dopuszczalnych ich pojemności nominalnej oraz określenie metod referencyjnych stosowanych w celu stwierdzenia takich błędów; jest niezbędne, aby butelki wykorzystywane jako pojemniki pomiarowe, jak ustalono niniejszą dyrektywą, posiadały nie tylko oznakowanie wskazujące na ich pojemność nominalną, ale również informacje wymagane dla ich napełniania, Artykuł 2 Znak EWG określony w załączniku I ustęp 5 trzeci akapit może być nanoszony jedynie na takie butelki miarowe, które spełniają wymogi niniejszej dyrektywy. Butelki miarowe podlegają kontroli metrologicznej na warunkach określonych w załącznikach do niniejszej dyrektywy. PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 ( 1 ) Dz.U. C 56 z 2.6.1972, str. 35. ( 2 ) Dz.U. C 123 z 27.11.1972, str. 7. Artykuł 3 Państwa Członkowskie nie mogą odmawiać, zabraniać i ograniczać wprowadzania do obrotu oraz do użytkowania w charakterze pojemników pomiarowych takich butelek, które spełniają wymagania i uzyskały pozytywne wyniki badań określonych w niniejszej dyrektywie, z powodu ich pojemności, sposobu określenia tej pojemności lub metod ich sprawdzenia.

170 PL 13/t. 2 Artykuł 4 1. Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy w terminie 18 miesięcy od jej notyfikacji i niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję. 2. Państwa Członkowskie zapewniają, aby teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą zostały przekazane do wiadomości Komisji. Artykuł 5 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1974 r. W imieniu Rady J. P. FOURCADE Przewodniczący

171 ZAŁĄCZNIK I 1. Butelki miarowe muszą charakteryzować się następującymi pojemnościami, których wartości określa się w temperaturze 20 C: 1.1. pojemność nominalna V n jest objętością oznaczoną na butelce, stanowiącą objętość cieczy, jaką zawiera butelka napełniona w warunkach, w jakich jest wykorzystywana zgodnie z jej przeznaczeniem; 1.2. pojemność całkowita butelki jest objętością cieczy, jaką zawiera butelka napełniona do jej brzegu; 1.3. pojemność rzeczywista butelki jest objętością cieczy, jaką butelka w rzeczywistości zawiera, kiedy jest napełniona dokładnie w warunkach odpowiadających teoretycznie pojemności nominalnej. 2. Istnieją dwie metody napełniania butelek pomiarowych: 1) do stałego poziomu, 2) do stałej pustej przestrzeni. Odległość pomiędzy teoretycznym poziomem napełnienia w przypadku pojemności nominalnej a poziomem brzegowym oraz różnica pomiędzy pojemnością całkowitą a pojemnością nominalną, zwana pojemnością rozszerzenia lub pojemnością pustej przestrzeni, musi być jednakowa dla wszystkich butelek takiego samego typu, tzn. dla wszystkich butelek wykonywanych według takiego samego projektu. 3. Uwzględniając zwykle występujące niepewności przy napełnianiu, w celu umożliwienia dokonywania pomiaru objętości zawartości butelek miarowych z odpowiednią dokładnością, w szczególności z dokładnością wymaganą zgodnie z dyrektywami dotyczącymi towarów paczkowanych, błędy graniczne dopuszczalne (dodatnie i ujemne) pojemności butelek miarowych, tzn. największe dopuszczalne różnice (dodatnie i ujemne) pomiędzy pojemnością rzeczywistą i pojemnością nominalną V n w temperaturze 20 C i w warunkach kontroli określonych w załączniku II, muszą być zgodne z wartościami określonymi w poniższej tabeli: Pojemność nominalna V n w mililitrach Błędy graniczne dopuszczalne %V n ml od 50 do 100 3 od 100 do 200 3 od 200 do 300 6 od 300 do 500 2 od 500 do 1000 10 od 1000 do 5000 1 Wartość błędu granicznego dopuszczalnego pojemności całkowitej musi być taka sama, jak wartość błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającej jej pojemności nominalnej. Systematyczne wykorzystywanie granic tych błędów jest zabronione. 4. W praktyce pojemność rzeczywista butelki miarowej jest sprawdzana poprzez określenie ilości wody o temperaturze 20 C, jaką butelka rzeczywiście zawiera, kiedy jest napełniona do poziomu teoretycznie odpowiadającego pojemności nominalnej. Pojemność rzeczywistą można również sprawdzać pośrednio przez zastosowanie metody o ekwiwalentnej dokładności.

172 PL 13/t. 2 5. Każdy producent butelek miarowych powinien przedłożyć właściwemu organowi do zatwierdzenia znak umożliwiający identyfikację producenta. Gdy organ dokona tego zatwierdzenia, fakt zatwierdzenia musi podać do wiadomości właściwych organów pozostałych Państw Członkowskich i Komisji w terminie jednego miesiąca od daty zatwierdzenia. Producent musi na swoją własną odpowiedzialność umieszczać znak 3 (odwrócony epsilon), określony w art. 6 dyrektywy Rady nr 71/316/EWG ( 1 ) z dnia 26 lipca 1971 r. w sprawie wspólnych przepisów dotyczących przyrządów pomiarowych oraz metod kontroli metrologicznej, ze zmianami wprowadzonymi ostatnio na mocy Aktu Przystąpienia ( 2 ) o warunkach przystąpienia i wynikającym z tego przystąpienia dostosowaniu Traktatów, świadczący o tym, że odnośna butelka spełnia wymagania określone w niniejszej dyrektywie i jej załącznikach. Jednakże data, pochodzenie oraz numer wykazu określone w ppkt 6.3 załącznika I do wyżej wymienionej dyrektywy nie są wymagane. Wysokość znaku musi wynosić co najmniej 3 mm. 6. Właściwe organy Państw Członkowskich sprawdzają, czy butelki miarowe spełniają wymagania niniejszej dyrektywy, poprzez pobieranie próbek w miejscu produkcji lub, jeżeli nie jest to możliwe, w siedzibie importera lub jego przedstawiciela ustanowionego we Wspólnocie. Takie statystyczne kontrole próbek muszą być przeprowadzone zgodnie z przyjętymi metodami odbiorczych kontroli jakości. Skuteczność takich kontroli musi być porównywalna ze skutecznością metod referencyjnych określonych w załączniku II. 7. Niniejsza dyrektywa nie wyklucza możliwości dokonywania jakichkolwiek innych kontroli, które mogą być przeprowadzane w trakcie obrotu przez właściwe organy Państw Członkowskich. 8. Na butelkach miarowych muszą być naniesione trwałe, łatwo czytelne i widoczne oznakowania określone poniżej: 8.1. na boku, przy krawędzi dna lub na dnie: 8.1.1. oznakowanie wartości pojemności nominalnej wyrażonej w litrach, centylitrach lub mililitrach, naniesione cyframi o wysokości co najmniej 6 mm, jeżeli pojemność nominalna jest większa niż 100 cl, 4 mm, jeżeli jest równa lub mniejsza niż 100 cl, ale większa niż 20 cl, i 3 mm, jeżeli jest nie większa niż 20 cl, wraz z symbolem zastosowanej jednostki miary lub, w odpowiednich przypadkach, nazwą jednostki miary, zgodnie z przepisami dyrektywy Rady nr 71/354/EWG ( 3 ) z dnia 18 października 1971 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do jednostek miar, zmienioną Aktem Przystąpienia; 8.1.2. znak identyfikacyjny producenta, określony w pkt 5 akapit pierwszy; 8.1.3. znak określony w pkt 5 akapit trzeci. 8.2. Na dnie lub przy krawędzi dna w sposób zapewniający odróżnienie od wyżej określonych oznakowań powinno być naniesione cyframi o tej samej wysokości minimalnej, jak w przypadku cyfr wyrażających wartość odnośnej pojemności nominalnej, stosownie do metody lub metod napełniania zgodnych z przeznaczeniem butelki: 8.2.1. oznakowanie wartości pojemności całkowitej wyrażonej w centylitrach, bez symbolu cl; 8.2.2. i/lub oznakowanie wyrażonej w milimetrach wartości odległości od brzegu butelki do poziomu napełnienia odpowiadającego pojemności nominalnej, wraz z symbolem mm. Umieszczanie na butelkach innych oznakowań jest dopuszczalne, pod warunkiem że takie oznakowania nie powodują powstawania pomyłek z oznakowaniami, których umieszczanie jest obowiązkowe. ( 1 ) Dz.U. L 202 z 6.9.1971, str. 1. ( 2 ) Dz.U. L 73 z 27.3.1972, str. 14. ( 3 ) Dz.U. L 243 z 29.10.1971, str. 29.

173 ZAŁĄCZNIK II Niniejszy załącznik ustanawia procedury statystycznych kontroli butelek miarowych, dokonywanych w celu spełnienia wymagań określonych w art. 2 niniejszej dyrektywy oraz w punkcie 6 załącznika I. 1. METODY POBIERANIA PRÓBEK Próbka butelek miarowych tego samego typu oraz tej samej serii produkcyjnej jest pobierana z partii w zasadzie odpowiadającej produkcji godzinowej. Jeżeli wynik jednej kontroli przeprowadzonej na partii odpowiadającej produkcji godzinowej nie jest zadowalający, można przeprowadzić drugą kontrolę, opartą na innej próbce pobranej z partii odpowiadającej dłuższemu okresowi produkcji lub opartą na wynikach zanotowanych na kartach badań producenta, jeżeli produkcja podlega kontroli uznanej przez właściwe organy Państwa Członkowskiego. Liczba butelek miarowych wchodzących w skład próbki musi wynosić 35 lub 40, w zależności od tego, która z dwóch metod opracowywania wyników, określonych w punkcie 3 poniżej, została wybrana przez dane Państwo Członkowskie. 2. POMIAR POJEMNOŚCI BUTELEK MIAROWYCH WCHODZĄCYCH W SKŁAD DANEJ PRÓBKI Butelki miarowe należy zważyć w stanie pustym. Następnie należy napełnić je wodą o temperaturze 20 C i znanej gęstości do poziomu napełnienia odpowiedniego dla zastosowanej metody kontroli. Następnie należy je zważyć w stanie napełnionym. Pomiary muszą być przeprowadzone za pomocą legalnego przyrządu pomiarowego, odpowiedniego dla dokonania niezbędnych czynności. Błąd pomiaru pojemności nie może być większy niż jedna piąta wartości błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającego pojemności nominalnej butelki miarowej. 3. OPRACOWANIE WYNIKÓW 3.1. Zastosowanie metody odchylenia standardowego Liczba sztuk butelek miarowych danej próbki wynosi 35. 3.1.1. Należy przeprowadzić następujące obliczenia (patrz 3.1.4): 3.1.1.1. obliczyć średnią wartość x pojemności rzeczywistych x i dla butelek próbki, 3.1.1.2. obliczyć szacowane odchylenie standardowe s pojemności rzeczywistych x i dla butelek z partii. 3.1.2. Należy przeprowadzić następujące obliczenia: 3.1.2.1. obliczyć wartość górnej granicy T s, tj. sumę wartości pojemności oznaczonej na butelce (patrz załącznik I punkt 8) i błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającego tej pojemności; 3.1.2.2. obliczyć wartość dolnej granicy T i, tj. różnicę między wartościami pojemności oznaczonej na butelce (patrz załącznik I punkt 8) i błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającego tej pojemności.

174 PL 13/t. 2 3.1.3. Kryteria przyjęcia: Dana partia jest uznawana za spełniającą wymagania określone w niniejszej dyrektywie, kiedy wartości x i s spełniają równocześnie następujące trzy nierówności: x þ k s T s x k s T s s F ðt s T i Þ Gdzie: k = 1,57 i F = 0,266 3.1.4. Obliczenie średniej wartości x oraz wartości szacowanego odchylenia standardowego s dla partii. Należy przeprowadzić następujące obliczenia: obliczyć sumę wartości 35 pomiarów rzeczywistej pojemności x = Σx i obliczyć wartość średnią 35 pomiarów x ¼ Σx i 35 obliczyć sumę kwadratów 35 pomiarów Σx i 2 obliczyć kwadrat sumy 35 pomiarów Σx 2 ðσx i Þ 2 i, a następnie 35 obliczyć sumę skorygowaną SC ¼ X x 2 i 1 ð 35 Σx iþ 2 obliczyć przybliżoną wariancję v ¼ SC 34 p Stąd oszacowanie odchylenia standardowego: s ¼ ffiffi v 3.2. Zastosowanie metody średniego zakresu Liczba sztuk butelek miarowych danej próbki wynosi 40. 3.2.1. Należy przeprowadzić następujące obliczenia (patrz 3.2.4): 3.2.1.1. obliczyć średnią wartość x pojemności rzeczywistych x dla butelek z próbki, 3.2.1.2. obliczyć wartość średniego zakresu R pojemności rzeczywistych x i dla butelek z próbki. 3.2.2. Należy przeprowadzić następujące obliczenia: 3.2.2.1. obliczyć wartość górnej granicy T s, tj. sumę wartości pojemności oznaczonej na butelce (patrz załącznik I punkt 8) i błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającego tej pojemności, 3.2.2.2. obliczyć wartość dolnej granicy T i : różnica między wartościami pojemności oznaczonej na butelce (patrz załącznik I punkt 8) i błędu granicznego dopuszczalnego odpowiadającego tej pojemności.

175 3.2.3. Kryteria przyjęcia: Partia jest uznawana za spełniającą wymagania określone w niniejszej dyrektywie, kiedy wartości xi R spełniają równocześnie następujące trzy nierówności: x þ k R T s x þ k R T i R F ðt s -T i Þ Gdzie: k = 0,668 if = 0,628 3.2.4 Obliczenie wartości średniej x oraz średniego zakresu R dla 40 butelek miarowych w próbce. 3.2.4.1. Aby uzyskać x, należy przeprowadzić następujące obliczenia: obliczyć sumę wartości 40 pomiarów pojemności rzeczywistej Σx i obliczyć średnią wartość tych 40 pomiarów x ¼ Σx i 40 3.2.4.2. Aby uzyskać wartość R: Należy podzielić próbkę zgodnie z chronologicznym porządkiem selekcji na osiem małych próbek, składających się zpięciu butelek miarowych każda. Należy przeprowadzić następujące obliczenia: obliczyć zakres każdej z małych próbek, to znaczy różnicę między pojemnościami rzeczywistymi największej i najmniejszej z pięciu butelek wchodzących w skład małej próbki. W ten sposób otrzymuje się osiem wartości zakresów: R 1,R 2 ;... R 8. obliczyć sumę wartości ośmiu zakresów małych próbek: ΣR i ¼ R 1 þ R 2 þ :::::::::::: þ R 8 Średnia wartość R wynosi R ¼ Σ R i 8