Parownica do ubrań F-10 Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Prasowacz parowy. Instrukcja obsługi F-1000

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Prasowacz parowy Fridja

Żelazko parowe podróżne

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Kruszarka do lodu TRHB-12

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Prasowacz parowy Fridja F W, 5 Bar INSTRUKCJA

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

book2-43/08 - PL.

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Mini żelazko podróżne

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Pierwsza Polska Parownica do siana. INOVPAR Model IP240L

Trójwymiarowy zegar Lunartec

DA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Żelazko z generatorem pary

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Inteligentny robot czyszczący

Ekspres do kawy z timerem 550 W

ST 5550 GARMENT STEAMER

Mini kamera HD AC-960.hd

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja obsługi prasowacza parowego model SteamOne T10

Odkurzacz. Nr produktu

Przejściówka przeciwprzepięciowa

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Nr produktu

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Kompaktowy mop parowy 1500 W

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Kompresor programowalny Nr produktu

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Myjka parowa Heavy-duty steam cleaner HDS3000. Instrukcja obsługi i konserwacji. Strona 1/7

EPI611 Nr ref. :823195

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

BA_0811_ _Ultraschall Reinigungsgeraet_P :32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie czyszczące ultradźwiękami

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770

Przenośny wentylator (2w1)

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Instrukcja obsługi TeeGourmet

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Okulary przeciwsłoneczne z kamerą HDC-800

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Wilgotnościomierz do drewna

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

Transkrypt:

Parownica do ubrań F-10 Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup prasowacza parowego Fridja F-1000. Nasze urządzenie zostało zaprojektowane i starannie wykonane, by zapewnić satysfakcję użytkowania przez lata. Pomimo tego, iż mogą być Państwo zaznajomieni z obsługą podobnych urządzeń, namawiamy do zapoznania się z niniejszą instrukcją, by uniknąć ryzyka niezadowolenia z naszego produktu. Dane techniczne Typ: F-10 Waga brutto: 873 gr Pojemność zbiornika: 260 ml Czas nagrzewania: 45 s Napięcie znamionowe: 220 240 V50/60 Hz Moc: 1500 W Bezpieczeństwo Prosimy o zapoznanie się z poniższymi wskazówkami. W przypadku pracy z urządzeniami elektrycznymi ZAWSZE należy zachować szczególne środki bezpieczeństwa. Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdź, czy napięcie znamionowe urządzenia zgadza się z napięciem znamionowym sieci. Jeśli kabel zasilający uległ uszkodzeniu, nie wymieniaj go samodzielnie. Zawsze skorzystaj z usług uprawnionego warsztatu elektrycznego. Dbaj, by kabel zasilający nie był narażony na wysoką temperaturę czy kontakt z ostrymi krawędziami. Para produkowana przez prasowacz jest bardzo gorąca. Ostrożnie posługuj się urządzeniem, by nie narazić się na poparzenie. Aby uniknąć poparzenia gorącą wodą nie należy wstrząsać urządzeniem podczas pracy. Podczas uzupełniania wody w zbiorniku lub czyszczenia urządzenia, ZAWSZE odłączaj je od sieci elektrycznej. Postępuj zgodnie ze wskazówkami niniejszej instrukcji. Dyszę pracującego urządzenia utrzymuj z dala od swojego ciała, innych osób i zwierząt. Nigdy nie zanurzaj wtyczki i kabla zasilającego w wodzie lub innych płynach. Parownica do ubrań nie może być używana samodzielnie przez dzieci lub osoby wymagające nadzoru. Osoby te mogą posługiwać się parownicą tylko pod opieką opiekunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. 2

Nie dodawaj detergentów lub innych środków chemicznych do wody stosowanej w prasowaczu spowodują nieodwracalne zniszczenie elementu grzejnego i sekcji podającej parę. Nie pozwalaj, by dzieci samodzielnie używały lub bawiły się urządzeniem. Nigdy nie włączaj urządzenie z pustym zbiornikiem. Zawsze sprawdzaj poziom wody przed i w czasie używania urządzenia. Nigdy nie prasuj odzieży na sobie lub innej osobie. Dysza nagrzewa się podczas pracy. Nie dotykaj ich i nie wymieniaj podczas pracy. Będzie to możliwe dopiero po wystygnięciu urządzenia. Urządzenie może być używane tylko na powierzchniach odpornych na wysoką temperaturę. Przed uzupełnieniem wody, czyszczeniem lub przechowywaniem, urządzenie musi zostać wychłodzone i opróżnione. Podczas przerw w pracy, przechowywania czy czyszczenia urządzenie ZAWSZE musi być odłączone od sieci zasilającej. Nie przekraczaj maksymalnego poziomu napełniania zbiornika. Nie używaj urządzenia bez wody. Podczas przesuwania urządzenia zawsze odłączaj je od zasilania. Nigdy nie używaj urządzenia, gdy zauważysz uszkodzenie kabla zasilającego. Tylko uprawniony zakład serwisowy jest w stanie usunąć tę i inne usterki urządzenia.! Nie zaleca się używania parownicy do takich materiałów jak aksamit, zamsz, skóra, vinyl i lateks. Przed użyciem parownicy do ubrań zaleca się przeprowadzenie próby na niewidocznej części ubrania.! Samodzielne naprawy narażają Cię na ryzyko porażenia prądem elektrycznym i utratę gwarancji. 3

Budowa urządzenia 1. Płytka ze stali nierdzewnej 2. Głowica parownicy 3. Przycisk wyzwalania pary 4. Uchwyt 5. Wskaźnik poziomu wody 6. Włącznik 7. Kontrolka pracy 8. Zatyczka wlewu wody 9. Adaptor do butelek 10. Minideska do kołnierzyków 11. Rozkładany wieszak 12. Osłona do delikatnych tkanin 1 2 5 3 4 6 7 8 Obsługa urządzenia 1. Upewnij się, że kabel zasilający nie jest podłączony do gniazdka. 2. Wykręć zbiornik na wodę z urządzenia. Otwórz zatyczkę wlewu 8 i napełnij zbiornik wodą. Nie należy przekraczać poziomu maksimum. Zamknij wlew wody 8 i wkręć zbiornik do urządzenia. Nigdy nie włączaj urządzenia z pustym zbiornikiem. 3. Podłącz parownicę do zasilania i wciśnij włącznik 6 na trzy sekundy. Kontrolka pracy 7 zaświeci się na chwilę na niebiesko, zielono i zacznie migać na czerwono. Urządzenie nagrzewa się. 4. Kiedy Parownica będzie gotowa do pracy kontrolka 7 zacznie świecić na niebiesko. Oznacza to, że płytka ze stali nierdzewnej 1 jest gorąca i para osiągnęła odpowiednią temperaturę. 5. Za pomocą przycisku wyzwalania pary 3 można rozpocząć prasowanie. Urządzenie można ustawić na pracę ciągła poprzez wciśnięcie i przesunięcie w dół przycisku 3. 4

6. Przesuwaj głowicą parownicy po ubraniach aż do zmiękczenia materiału i usunięcia zagnieceń. Aby osiągnąć najlepsze efekty należy wolną ręką naciągać materiał. 7. Po 8 minutach ciągłej pracy, urządzenie wyłączy się automatycznie w celu ostudzenia. Przed ponownym włączeniem i użyciem należy odczekać 15 sekund. 8. W celu wyłączenia urządzenia należy przytrzymać wciśnięty włącznik 6. Akcesoria Adaptor do butelek 9 Wkręć adaptor w zwykła butelkę aby użyć jej zamiast zbiornika Minideska do kołnierzyków 10 Umieść minideskę pod kołnierzykiem jak na zdjęciu i dociśnij materiał do głowicą aby uzyskać zaprasowany kołnierzyk Rozkładany wieszak 11 Rozłóż aby uzyskać w pełni funkcjonalny wieszak do zawieszania ubrań podczas prasowania Osłona do delikatnych tkanin 12 W celu ochrony delikatnych tkanin zastosuj siatkę, która nie pozwoli na kontakt materiału z gorącą płytką 1! Aby uniknąć poparzeń nie należy zakładać adaptora lub osłonki podczas pracy urządzenia i gdy jest gorące. 5

Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa, lampka kontrolna nie świeci się Urządzenie nie produkuje pary Woda wylewa się ze zbiornika Urządzenie nie jest podłączone Pusty zbiornik na wodę Za dużo wody w zbiorniku Podłącz urządzenie do gniazdka zasilającego i włącz Napełnij zbiornik na wodę Upewnij się, że ilość wody w zbiorniku mieście się w przedziale MIN - MAX Intensywne bulgotanie Za mało wody Wyłącz urządzenie i uzupełnij wodę Pomimo prasowania zagniecenia nie znikają Zmień sposób prasowania Utrzymuj urządzenie w pionowej pozycji i pamiętaj o naciąganiu materiału Dyrektywa WEEE Urządzenie oznaczone jest znakiem przekreślonego kosza, co oznacza, że po zakończeniu jego życia nie może być utylizowane ze śmieciami komunalnymi. Należy je oddać do wyspecjalizowanego punktu zajmującego się utylizacją urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gwarancja SmartLife Niniejszy produkt jest objęty gwarancją firmy SmartLife Polska (dane kontaktowe na stronie 8) na wszystkie wady fabryczne w czasie trwania gwarancji. Gwarancja jest ważna od daty zakupu przez okres 24 miesięcy dla klientów indywidualnych lub 12 miesięcy dla klientów będących osobami prawnymi lub fizycznymi prowadzącymi działalność gospodarczą. Niniejsza gwarancja firmy SmartLife dopełnia prawa konsumentów. Wszelkie koszty naprawy produktu uznanego za wadliwy pokrywa gwarancja firmy SmartLife Polska tak by produkt ponownie spełniał oryginalne specyfikacje techniczne, czy to przez naprawę, czy też wymianę wadliwych części. Zależnie od 6

przypadku, firma SmartLife Polska może zdecydować o zaproponowaniu produktu zamiennego zamiast naprawy wadliwego produktu. Obowiązki firmy SmartLife Polska w ramach niniejszej gwarancji ograniczają się wyłącznie do naprawy lub wymiany wspomnianych powyżej. Warunki i wykluczenia gwarancji Gwarancja firmy SmartLife Polska jest ważna tylko po okazaniu oryginalnego dowodu zakupu. Wadliwy produkt należy wysłać przesyłką poleconą do firmy SmartLife Polska, odpowiednio go przedtem opakowując, lub przekazać bezpośrednio w firmie SmartLife Polska. Dane kontaktowe firmy SmartLife Polska znajdują się na stronie 12. Firma SmartLife Polska nie ma obowiązku naprawiać ani wymieniać produktu, do którego nie dołączono dowodu zakupu. Uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie, nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i konserwacji, użytkowanie z zasilaniem elektrycznym niezgodnym z tym podanym w instrukcji lub na produkcie, nie są objęte gwarancją firmy SmartLife Polska. Gwarancja firmy SmartLife Polska nie obejmuje również uszkodzeń powstałych w wyniku zaniedbania bądź napraw i nieautoryzowanych modyfikacji produktu. Normalne zużycie produktu, konserwacja lub wymiana niektórych części nie są objęte gwarancją firmy SmartLife Polska. Gwarancja firmy SmartLife Polska nie ma zastosowania przy: Stosowaniu wody zawierającej dodatki (takie jak skrobia, substancje zapachowe, aromatyzujące, zmiękczacze do tkanin i inne substancje lub związki chemiczne) Zalaniu urządzenia, dostaniu się kurzu lub ciała obcego do produktu. Zakamienieniu Uszkodzeniu mechanicznym. Uszkodzeniu lub wypadku związanym z ogniem, zalaniem, uderzeniem pioruna, przepięciami w sieci. Użytkowaniu niezgodnym z przeznaczeniem produktu. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku problemów związanych z opakowaniem lub transportem produktu podczas wysyłki dokonanej przez posiadacza. 7

Kontakt w sprawie gwarancji SmartLife Polska adres korespondencyjny Smartlife Polska Sp. z o.o. Sp. K. ul. 25 Stycznia 18 62-080 Tarnowo Podgórne email numer telefonu okres gwarancji biuro@smartlifepolska.com +48 61 846 23 13 2 lata. 12 miesięcy dla klientów będących osobami prawnymi lub fizycznymi prowadzącymi działalność gospodarczą. adres rejestrowy Smartlife Polska Sp. z o.o. Sp. K. ul. Malwowa 50, 60-175 Poznań Data zakupu Karta Gwarancyjna SmartLife Polska Imię i nazwisko / Nazwa Numer telefonu Adres E-mail Miasto zakupu Klient Kraj zakupu Kupiony model Numer urządzenia Uwagi 8