OPIS WYROBU jest bezrozpuszczalnikowym, odpornym na działanie promieni UV, dwuskłakowym, poliuretanowym spoiwem posadzkowym o niskiej emisyjności i bez wypełnienia do posadzek kamiennyc wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. ZAKRES ZASTOSOWAŃ Produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń w celac dekoratorskic. Produkt może być wykorzystywany jako spoiwo do posadzek kamiennyc i dekoratorskic posadzek z kwarcu barwionego. Po utwardzeniu daje efekt gładkości i wysokiego połysku. spełnia normę AgBB dotyczącą niskoemisyjności. CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI Mała lepkość Mała intensywność zapacu Łatwość nakładania Doskonałe właściwości mecaniczne Brak żółknięcia pod wpływem promieniowania UV Duża odporność cemiczna SPOSÓB NAKŁADANIA Mieszanka jest dostarczana w opakowaniac roboczyc ze skłakami w dokładnyc proporcjac. Przed wymieszaniem doprowadzić skłaki A i B do temperatury około 15-25 C. Wlać całą zawartość części B do pojemnika z częścią A. NIE MIESZAĆ RĘCZNIE. Mieszać wiertarką mecaniczną z założonym mieszadłem z bardzo małą prędkością (ok. 300 obr./min) przez co najmniej 3 minuty. W celu zagwarantowania całkowitego wymieszania należy kilkakrotnie zeskrobać materiał z boków i dna pojemnika. Łopatki mieszadła powinny być przez cały czas zanurzone w materiale powłokowym, aby uniknąć wprowadzania do niego pęcerzyków powietrza. NIE NAKŁADAĆ WPROST Z ORYGINALNEGO POJEMNIKA. Po prawidłowym wymieszaniu do jednorodnej konsystencji wymieszane skłaki A i B przelać do świeżego pojemnika i mieszać przez kolejną minutę. Barwiony lub suszony w piecu piasek krzemionkowy (lub inne wypełniacze) dodaje się do wstępnie zmieszanego spoiwa, ciągle mieszając. Dopilnować, by wypełniacz uległ dokładnemu zawilgoceniu. Zaprawę rozprowadza się na podłożu za pomocą pacy, następnie poziomuje z użyciem szablonów paskowyc, a ostatecznie poziomuje i zagęszcza pacą lub zacieraczką elektryczną. Zaprawa powinna być nakładana przy stałej lub spadającej temperaturze w celu minimalizacji ryzyka tworzenia się pęcerzy powstałyc w wyniku rozprężenia powietrza uwięzionego w porac podłoża. Na urabialność żywic reaktywnyc wpływa temperatura otoczenia i podłoża. W niskiej temperaturze reakcje cemiczne ulegają spowolnieniu; wydłuża to czas zacowania właściwości roboczyc mieszanki, czas do nałożenia kolejnej powłoki i czas otwarcia. Jednocześnie zwiększa się lepkość, co prowadzi do większego zużycia. Wysoka temperatura przyspiesza reakcje cemiczne, w związku z czym wyżej podane ramy czasowe ulegają odpowieemu skróceniu w wysokiej temperaturze. W celu pełnego utwardzenia materiału temperatura podłoża i temperatura robocza nie mogą spaść poniżej minimum. Należy przestrzegać ograniczeń wilgotności względnej (minimalnej, maksymalnej). Po nałożeniu produkt powinien być croniony przed bezpośreą stycznością z wodą przez ok. 24 godziny (w temp. 20 C). W tym czasie styczność z wodą powoduje wykwity i/lub kleisty kożuc na powierzcni, które negatywnie wpływają na przyczepność między warstwami i muszą być usunięte. Oprócz powyższyc ograniczeń stosuje się odpowiee wytyczne dotyczące tego rodzaju zastosowania żywic reaktywnyc w branży betoniarskiej. WSTĘPNE PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA Powłoka musi być nakładana na podłoże zagruntowane. Powlekane podłoża muszą być stabilne, suce i nośne, pozbawione swobodnyc, krucyc cząstek oraz substancji utruającyc przyczepność, takic jak oleje, smary, ślady gumy, farby lub inne zanieczyszczenia. Co do zasady wymagane jest wstępne przygotowanie podłoża przez piaskowanie lub śrutowanie, mycie ciśnieniowe, szlifowanie lub usuwanie powłok (wraz z czynnościami następczymi). Po wstępnym przygotowaniu podłoża przyczepność warstwy do podłoża musi wynosić co najmniej 1,5 N/mm2 (sprawdzić za pomocą atestowanego przyrządu do badania wytrzymałości na odrywanie np. Herion, tempo przyrostu obciążenia 100 N/s). Zawartość wilgoci w betonie nie powinna być wyższa niż 3% w całości (sprawdzić np. za pomocą przyrządu do pomiaru wilgoci). Temperatura podłoża musi być o co najmniej 3 C wyższa od aktualnej temperatury punktu rosy. Ponadto należy stosować wytyczne dotyczące wymogów w zakresie powlekania podłoży betonowyc. Zainstalowana bariera przeciwwilgociowa musi być w nienaruszonym stanie. Wrzesień 2016 Strona 1 z 5
ZUŻYCIE W przypadku użycia jako spoiwo do posadzek kamiennyc ilość MASTER-TOP BC 354 zależy od wielkości cząstek kamienia i wynosi od 6 do 10% (masowo) podanym powyżej zakresie. W tyc warunkac produkt ma okres trwałości wynoszący 6 miesięcy. Maksymalny okres trwałości w tyc warunkac, zob. etykieta Okres przydatności.... Wielkość cząstek Stosunek kamienia spoiwo/kamień BC 354 1,5-2,2 mm 01:10 10% 2,0-3,2 mm 01:12 8% 3,0-5,6 mm 1:15 do 1:17 6% Wielkość cząstek Mieszanka Minimalna grubość kamienia (kg/m 2 ) 1,5-2,2 mm > 5 mm ~ 10 kg 2,0-3,2 mm > 8 mm ~ 16 kg 3,0-5,6 mm > 12 mm ~ 24 kg ŚRODEK CZYSZCZĄCY Narzędzia wielokrotnego użytku muszą być dokłae oczyszczone za pomocą preparatu MasterTop CLN 40 lub benzyny lakierniczej. DYREKTYWA 2004/42/WE (WYTYCZNE DOTYCZĄCE FARB) Niniejszy wyrób jest zgodny z wymogami europejskiej dyrektywy 2004/42/WE, a ilość zawartyc w nim lotnyc związków organicznyc (LZO) jest niższa od maksymalnej dopuszczalnej wartości granicznej dla tego rodzaju materiałów (etap 2, 2010 r.). Zgoe z dyrektywą 2004/42/WE maksymalna zawartość LZO dla kategorii wyrobów IIA/j typu SB wynosi 500 g/l (wartość graniczna: etap 2, 2010 r.). Zawartość LZO w wynosi < 5 g/l (w gotowym wyrobie). OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W stanie utwardzonym jest nieszkodliwy pod względem fizjologicznym. Podczas pracy z produktem należy zacować następujące środki ostrożności: Unikać wdycania oparów i kontaktu ze skórą. Nosić rękawice i okulary robocze. W trakcie pracy z wyrobem nie należy spożywać pokarmów, palić tytoniu ani pracować w pobliżu otwartego ognia! Dodatkowe oesienia do ostrzeżeń przed niebezpieczeństwem, przepisów dotyczącyc transportu i gospodarowania odpadami zamieszczono w odpowieej karcie carakterystyki. Należy przestrzegać przepisów lokalnyc stowarzyszeń branżowyc i/lub innyc organów regulującyc kwestie bezpieczeństwa i igieny pracowników stykającyc się z poliuretanem i izocyjanianami. OPAKOWANIE Mieszanka jest dostarczana w opakowaniac roboczyc o masie 12 kg. KOLOR przezroczysta PRZECHOWYWANIE Przecowywać w oryginalnyc beczkac w sucyc warunkac i w temperaturze między 15 a 25 C. Nie wystawiać na bezpośree działanie promieni słonecznyc i utrzymywać temperaturę w Wrzesień 2016 Strona 2 z 5
Dane tecniczne* Proporcja mieszania wagowo 1 : 1 Gęstość Skłak A Skłak B Po wymieszaniu 1,15 1,10 1,12 Lepkość Skłak A Skłak B Po wymieszaniu 1000 1200 1100 Czas zacowania właściwości roboczyc min 30 min. 24 w temperaturze 12 C maks. 2 min. 12 Czas do nałożenia kolejnej powłoki/gotowość do rucu w temperaturze 20 C maks. 1,5 min. 10 w temperaturze 30 C maks. 1 Pełne utwardzenie/gotowość do ekspozycji na cemikalia 7 Temperatury podłoża i nakładania C C min. 10 maks. 30 Maks. dopuszczalna wilgotność względna % 90 Dane tecniczne po utwardzeniu produktu* Twardość A Sore'a po 28 ac (czyste spoiwo) 80 Wydłużenie przy zerwaniu (czyste spoiwo) DIN 51504 % 70 Ścieralność metodą Tabera CS 10, 1KG, 1000U mg 20 * Wyżej wymienione wartości liczbowe podane są tylko orientacyjnie i nie mogą być stosowane jako podstawa specyfikacji. Wrzesień 2016 Strona 3 z 5
OZNAKOWANIE CE ZGODNIE Z EN 13813 KONTAKT W przypadku dalszyc pytań należy skontaktować się z naszym lokalnym doradcą ds. sprzedaży lub bezpośreo z nami: Performance Flooring BASF Coatings GmbH Donnerscweer Str. 372, D-26123 Oldenburg 16 235401 EN 13813: 2002 EN 13813: SR-B1,5-AR1-IR4 Podkład z żywicy syntetycznej do zastosowań wewnątrz pomieszczeń BASF Construction Cemicals Europe AG Hardmatt 434 CH-5082 Kaisten Tel.: +41 62 868 93 60 Faks: +41 62 868 93 59 BASF Coatings GmbH Donnerscweer Str. 372 D-26123 Oldenburg Tel.: +49 441 3402 251 Faks: +49 441 3402 333 Zasacze carakterystyki Reakcja na ogień Uwalnianie substancji korozyjnyc Przepuszczalność wody Właściwości użytkowe Bfl-s1 SR Odporność na zużycie < AR 1 Przyczepność > B 1,5 Odporność na uderzenia > IR 4 Tłumienie dźwięków uderzeniowyc Pocłanianie dźwięków Izolacja cieplna Odporność cemiczna = carakterystyka nie została zbadana. Właściwości użytkowe ustalone w systemie MasterTop 1354 SC Wrzesień 2016 Strona 4 z 5
Zastrzeżenie: Ze względu na dużą zmienność warunków montażu i zastosowań naszyc wyrobów informacje zawarte w niniejszej karcie tecnicznej stanowią jedynie ogólne wytyczne dotyczące zastosowania. Informacje te są oparte na naszej obecnej wiedzy i doświadczeniu. Nie zwalniają one klienta z obowiązku starannego sprawdzenia, czy wyrób będzie odpowie dla danego zastosowania. Informacje o zastosowaniac, któryc nie wymieniono w sposób wyraźny w niniejszym dokumencie w części Zakres zastosowań, można uzyskać, kontaktując się z naszą linią wsparcia tecnicznego. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za wykorzystanie wyrobu bez uprzeej konsultacji z BASF w innyc obszarac zastosowań niż podano w niniejszej karcie tecnicznej, a także za ewentualne szkody z tego wynikające. Wszelkie opisy, ilustracje, zdjęcia, dane, proporcje, wagi itp. podane w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia i nie przedstawiają właściwości wyrobów, określonyc w treści umowy. Użytkownik naszyc wyrobów ponosi pełną odpowiedzialność za przestrzeganie praw własności oraz istniejącyc przepisów ustawowyc i wykonawczyc. Oesienia do nazw andlowyc innyc dostawców nie oznaczają ic rekomendacji i nie wykluczają wykorzystania wyrobów podobnego typu. Podane tu informacje są jedynie opisem jakości naszyc wyrobów oraz usług i nie stanowią ic gwarancji. Ponosimy odpowiedzialność za niepełne lub nieprawidłowe dane zawarte w naszyc kartac tecnicznyc jedynie wówczas, gdy takie ucybienie wynika z celowego działania lub rażącego zaniedbania, bez uszczerbku dla roszczeń przysługującyc na podstawie przepisów o odpowiedzialności za wyrób. Wrzesień 2016 Strona 5 z 5