True-rms Thermal Multimeter. 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

Podobne dokumenty
1732/1734 Energy Logger

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

MDA-550/MDA-510. Motor Drive Analyzer. Informacje na temat bezpieczeństwa. XW Ostrzeżenia

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO

323/324/325 Clamp Meter

287/289 True-rms Digital Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

174x. IP65 Voltage Adapter. Instrukcje. Kontakt z firmą Fluke

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

27 II/28 II Digital Multimeters

Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej

323/324/325 Clamp Meter

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

374, 375, 376 Clamp Meter

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

Auxiliary Input Adapter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja Obsługi AX-7020

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

902 FC. Instrukcja użytkownika. HVAC True-rms Clamp Meter

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

XLD Laser Detectors. Instrukcja użytkownika

Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

MULTIMETR CYFROWY AX-585

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Pirometr przenośny model: 8861B

Multimetr termiczny Fluke 279 FC

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Bezprzewodowe mierniki cęgowe. Rzeczywista wartość skuteczna

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

Multimetr termiczny Fluke 279 FC

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY AX-582 INSTRUKCJA OBSŁUGI

RSE300, RSE600 Thermal Imagers

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Mastech MS8222 Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - # 5178

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

MIERNIK MASTECH MS8332C INSTRUKCJA OBSŁUGI

1507/1503. Users Manual. Insulation Testers

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

UNI-T UT525 / UT526 Cyfrowy miernik uniwersalny

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY AX-588B

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771. Wrzesień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Tester kolejności faz. Model PRT200

DTR Kalibrator czujników temperatury typu PTC-8001

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93

MIERNIK MT-1705 True RMS PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-1270 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1

MCP MS-305 WATOMIERZ ANALOGOWY TRÓJFAZOWY

CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

279 FC True-rms Thermal Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika. Aby zarejestrować produkt, zapoznać się z podręcznikiem użytkownika i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie pozwala określić warunki i procedury, które mogą być niebezpieczne dla użytkownika. XWOstrzeżenia Aby uniknąć porażenia prądem, pożaru i obrażeń ciała: Dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać informacje na temat bezpieczeństwa. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z podanymi zaleceniami. W przeciwnym razie praca z nim może być niebezpieczna. Należy przestrzegać wymogów lokalnych i krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku występowania odsłoniętych przewodów czynnych należy używać środków ochrony osobistej (zatwierdzone rękawice gumowe, ochrona twarzy i ubranie ognioodporne) zabezpieczających przed porażeniem prądem i łukiem elektrycznym. Przed użyciem produktu należy sprawdzić stan jego obudowy. Należy sprawdzić, czy nie ma pęknięć i ubytków plastiku. Należy dokładnie sprawdzić izolację wokół końcówek. PN 4717467 March 2016, Rev. 1, 4/16 (Polish) 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Nie należy używać elastycznej sondy prądowej, jeśli ma ona uszkodzoną izolację, wystaje z niej element metalowy lub widoczny jest wskaźnik zużycia. Nie wolno używać uszkodzonych przewodów pomiarowych. Sprawdzić sondy pomiarowe pod kątem uszkodzeń izolacji, odsłoniętych fragmentów metalowych i śladów zużycia. Należy sprawdzić ciągłość przewodów. Osłona komory baterii musi zostać zamknięta i zablokowana. Dopiero wtedy można rozpocząć użytkowanie urządzenia. Nie wolno dotykać elementów pod napięciem wyższym niż 30 V AC RMS lub 60 V DC oraz o wartości szczytowej większej niż 42 V AC. Do wszystkich pomiarów należy używać akcesoriów (sond, przewodów, adapterów) o odpowiedniej kategorii pomiarowej, napięciowej i amperażu. Nie wolno przekraczać najniższej kategorii pomiarowej, uwzględniając wszystkie kategorie pomiarowe elementów używanych podczas pomiaru (produktu, sond lub akcesoriów). Aby sprawdzić poprawność działania urządzenia, należy najpierw zmierzyć znane napięcie. Urządzenia można używać do pomiaru tylko w ramach określonej kategorii pomiarowej oraz do określonego napięcia i prądu znamionowego. Nie należy używać produktu powyżej jego częstotliwości znamionowej. Nie używać w otoczeniu kategorii III lub IV bez zainstalowanej w sondzie pomiarowej zatyczki ochronnej. Zatyczka ochronna skraca odsłoniętą, metalową część sondy do mniej niż 4 mm. Zmniejsza to ryzyko wystąpienia łuku elektrycznego na skutek zwarć. Maksymalne napięcie pomiędzy zaciskami lub dowolnym zaciskiem a uziemieniem nie może być wyższe niż napięcie znamionowe. Przed rozpoczęciem nakładania lub zdejmowania elastycznej sondy prądowej należy wyłączyć zasilanie obwodu lub zabezpieczyć się, nakładając środki ochrony osobistej zgodne z obowiązującymi przepisami. Przed przystąpieniem do pomiaru rezystancji, ciągłości obwodu, pojemności lub testowania diody należy odłączyć zasilanie i rozładować wszystkie kondensatory wysokiego napięcia. Nie należy korzystać z funkcji zatrzymania wskazań (HOLD) do mierzenia nieznanych wielkości. Gdy funkcja HOLD jest włączona, wartość wskazywana na wyświetlaczu nie zmienia się, mimo zmian mierzonej wielkości. Nie używać pomiaru Low Pass Filter (Filtr dolnoprzepustowy) do sprawdzania obecności niebezpiecznych napięć. Rzeczywiste napięcie może być wyższe od wskazywanego. Przed włączeniem funkcji filtra należy wykonać pomiar napięcia bez filtra, żeby ocenić jego wartość. Nie wolno mierzyć prądu przemiennego w obwodach przewodzących napięcie o wartości przekraczającej 1000 V lub prąd o wartości przekraczającej 2500 A przy użyciu elastycznej sondy prądowej. Nie wolno stosować elastycznej sondy prądowej na niebezpiecznych przewodach pod napięciem ani nie wolno jej zdejmować z takich przewodów.

Nie używać elastycznej sondy prądowej, gdy widoczna jest oznaczona kontrastowym kolorem wewnętrzna izolacja przewodu. Podczas zakładania i zdejmowania elastycznej sondy prądowej należy zachować szczególną ostrożność. Należy rozładowywać badaną instalację lub nosić odpowiednią odzież ochronną. W przypadku kamery na podczerwień należy zapoznać się z informacjami na temat zdolności emisyjnej powiązanej z temperaturą rzeczywistą. Wyniki pomiarów obiektów odbijających światło dają wartości niższe od rzeczywistych. Takie obiekty stanowią zagrożenie pożarowe. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć przewody pomiarowe od gniazd wejściowych. Używać wyłącznie określonych części zamiennych. Naprawę zlecać wyłącznie upoważnionym do tego zakładom. Jeśli podczas ładowania akumulator nagrzewa się do temperatury powyżej 50 C, należy odłączyć ładowarkę akumulatora i umieścić urządzenie lub akumulator w chłodnym, niepalnym miejscu. Akumulator należy wymieniać co 5 lat przy umiarkowanym użytkowaniu lub co 2 lata przy częstym użytkowaniu. Umiarkowane użytkowanie oznacza ładowanie akumulatora dwa razy w tygodniu. Częste użytkowanie oznacza rozładowanie do momentu wyłączenia urządzenia i codzienne ładowanie. W akumulatorach znajdują się niebezpieczne związki chemiczne, które mogą spowodować oparzenia lub wybuchnąć. W razie kontaktu z niebezpiecznymi związkami chemicznymi spłukać je wodą i zapewnić pomoc medyczną. Nie wolno zwierać biegunów akumulatora. Nie wolno rozbierać ani zgniatać ogniw ani zestawów akumulatorów. Ogniwa ani zestawy akumulatorów nie mogą znajdować się w pobliżu źródła ciepła lub ognia. Nie wolno narażać na działanie światła słonecznego.

Symbole Symbol Opis W OSTRZEŻENIE. RYZYKO NIEBEZPIECZEŃSTWA. X OSTRZEŻENIE. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE. Ryzyko porażenia prądem. Należy zapoznać się z dokumentacją użytkownika. T Podwójna izolacja Uziemienie Akumulator Kategoria pomiarowa II dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych bezpośrednio do punktów użytkowania (gniazdek i podobnych punktów) niskonapięciowej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa III dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do niskonapięciowej części rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa IV dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do źródła niskiego napięcia rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. P Spełnia wymagania dyrektyw Unii Europejskiej. ) Posiada certyfikat zgodności z północnoamerykańskimi normami bezpieczeństwa grupy CSA. Ã Produkt spełniający odpowiednie normy dla urządzeń elektromagnetycznych w Korei Płd. Produkt spełniający wymagania australijskich norm dotyczącym kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Zużyte akumulatory powinny zostać zutylizowane przez specjalistyczną firmę utylizacyjną zgodnie z lokalnymi przepisami. W celu uzyskania informacji o utylizacji należy skontaktować się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym Fluke. ~ To urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE określającą wymogi dotyczące oznakowania. Naklejona etykieta oznacza, że nie należy wyrzucać tego urządzenia elektrycznego/elektronicznego razem z pozostałymi odpadami z gospodarstwa domowego. Kategoria urządzenia: zgodnie z załącznikiem I dyrektywy WEEE dotyczącym typów oprzyrządowania, ten produkt zalicza się do kategorii 9, czyli jest to przyrząd do kontroli i monitorowania. Nie wyrzucać produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi.

Dane dotyczące bezpieczeństwa Maksymalne napięcie pomiędzy dowolnym zaciskiem a uziemieniem... 1000 V Temperatura Podczas pracy... od 10 C do +50 C Przechowywanie (bez akumulatora)... od 20 C do +60 C Akumulator (BP500)... Litowo-jonowy 7,4 V, 3000 mah z możliwością wymiany przez użytkownika Rozładowanie... od 10 C do +50 C Ładowanie... od 0 C do +40 C Podczas przechowywania... od 20 C do +35 C Wilgotność względna... od 0% do 90% (od 0 C do 35 C) od 0% do 75% (od 35 C do 40 C) od 0% do 45% (od 40 C do 50 C) Wys. nad poziomem morza Praca... 2000 m Przechowywanie... 12 000 m Bezpieczeństwo Ogólne... IEC 61010-1: Stopień zanieczyszczenia 2 Pomiary... IEC 61010-2-032: CAT IV 600 V / CAT III 1000 V IEC 61010-2-033: CAT IV 600 V / CAT III 1000 V Akumulator litowo-jonowy... IEC 62133 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Międzynarodowe... IEC 61326-1: Środowisko elektromagnetyczne, urządzenia przenośne CISPR 11: Grupa 1, klasa A, IEC 61326-2-2 Grupa 1: Urządzenie celowo wytwarza i/lub wykorzystuje energię o częstotliwości radiowej przekazywaną poprzez elementy przewodzące, która jest konieczna do wewnętrznego działania samego urządzenia. Klasa A: Urządzenie może być stosowane we wszystkich instalacjach, poza instalacjami mieszkaniowymi oraz bezpośrednio przyłączonymi do sieci niskiego napięcia zasilających budynki mieszkalne. Mogą wystąpić potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach, ze względu na zakłócenia przewodzące, jak również emitowane. Po połączeniu urządzenia z obiektem testowym poziom emisji może przekraczać wymogi CISPR 11. Korea (KCC)... Sprzęt klasy A (przemysłowy sprzęt nadawczy i komunikacyjny) Klasa A: Urządzenie spełnia normy dla przemysłowego sprzętu elektromagnetycznego, o czym powinien wiedzieć zarówno sprzedawca, jak i operator. Urządzenie przeznaczone do użytku profesjonalnego, a nie domowego. Moduł radiowy sieci bezprzewodowej Zakres częstotliwości... od 2405 MHz do 2480 MHz Moc wyjściowa... <10 mw