OSUSZACZ PUSTKI PODPODŁOGOWEJ CTR 500TT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
CTR 500TT OPIS TECHNICZNY OSUSZACZ DO PUSTEK PODPODŁOGOWYCH. Technologie i produkty do usuwania radonu, wilgoci i nieprzyjemnych zapachów

POMPY CIŚNIENIOWE T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYSTEMY WĘŻY & AKCESORIA

OSUSZACZ POWIETRZA OP-100

Osuszacz pustki podpodłogowej CTR STD-TT Instrukcja obsługi

Osuszacz pustki podpodłogowej CTR 300TT2 Instrukcja obsługi

A2 / A4 OSUSZACZ ADSORPCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZKODY WODNE // OSUSZACZ ADSORPCYJNY

Seria. TwinFresh Comfo R

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97%

Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza

SZKODY WODNE // OSUSZACZE KONDENSACYJNE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

CENNIK 2013 ważny do *

CENNIK 2014 ważny do *

OSUSZACZE KONDEN- SACYJNE K3 HP B. Instrukcja Obsługi

SYSTEM STEROWANIA CORROVENTA

USUWANIE WILGOCI, ZAPACHÓW I RADONU

Specyfikacja techniczna:

K5 PX Osuszacze kondensacyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZKODY WODNE // OSUSZACZE KONDENSACYJNE

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

SZKODY WODNE // SEPARATOR WODY I FILTR

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

wentylatory kanałowe TD ECOWATT

Instrukcja użytkowania

WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

OSUSZACZE. Osuszacze kondensacyjne do zastosowań profesjonalnych

OSUSZACZE ADSORPCYJNE PARAMETRY NAJWYŻSZEJ KLASY

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

OSUSZACZE KONDEN- SACYJNE K5 HP PX. Instrukcja Obsługi

wentylatory kanałowe TD ECOWATT

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

SYSTEM STEROWANIA CORROVENTA

Laser AL 02. Strona 1 z 5

CAB ECOWATT wentylator kanałowy

WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA

MOCNE, CICHO PRACUJĄCE POMPY CIŚNIENIOWE I SEPARATORY WODY

Katalog Osuszacze z rotorem adsorbcyjnym. Osuszacze przenośne. Jakość bez kompromisów

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C - w zależności od wybranego modelu.

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Nagrzewnica Tiger. Nagrzewnica Tiger. Solidna, przenośna nagrzewnica do pracy w wymagających warunkach. Specyfikacja produktu

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

REKUPERATORY BEZKANAŁOWE

AKCESORIA: z blokiem sterowania

MPA-W z nagrzewnicą wodną

Nagrzewnica Cat. Nagrzewnica Cat. Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków. Specyfikacja produktu

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

NT 70/2 Me. Zintegrowany wąż spustowy. odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

FE 24/ Nazwa produktu FE 24/7 2.5 Poziom hałasu (db(a)) 73 Wydajność filtracyjna (%) 99

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DOSTAWA 2 SZTUK KLATEK IZOLOWANYCH DLA PTAKÓW

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

NOWA (SZWAJCARSKA) POMPKA SKROPLIN

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

FE 24/ Przejezdna jednostka do odciągu dymów podczas spawania ciągłego. Odciąg dymów bezpośrednio z uchwytu spawalniczego.

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

WYSOKO WYDAJNE OSUSZACZE KONDENSACYJNE WYSOKA WYDAJNOŚĆ W NIEWIELKIM FORMACIE

Nagrzewnica Tiger Solidna, przenośna nagrzewnica do pracy w wymagających warunkach

CHILLER. 115 Cechy. 120 Specyfikacja. 121 Wymiary

BURAN ZIĘBNICZY OSUSZACZ SPRĘŻONEGO POWIETRZA

NT 70/2 Adv. 2 silniki. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie urządzenia. Łatwość użycia. Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt

TEB-3 / TN-3 Instrukcja montażu

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

osuszacze powietrza Katalog 2007/2008

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Maksymalna moc wentylatora (W) Pobór prądu przez wentylator (A) 2,3 2,3 4,5. Moc nagrzewnicy (kw) 25,2-25,2 - -

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 650h SERIES 3

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

Do suszenia i usuwania wilgoci.

Do suszenia i usuwania wilgoci.

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

SPIS TREŚCI. 1. Charakterystyka ogólna.

OKW1 OKW. Seria. Seria CHŁODNICE WODNE

Transkrypt:

OSUSZACZ PUSTKI PODPODŁOGOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spis treści W jaki sposób wilgoć wpływa na różne materiały?... 2 W jaki sposób można skutecznie usunąć pleśń i nieprzyjemne zapachy z domu z pustką podpodłogową?... 2 Opis osuszacza CTR 500 TT... 3 Działanie... 3 Rotor adsorpcyjny... 3 Proces osuszania... 3 Budowa zewnętrzna... 4 Budowa wewnętrzna... 5 Panel sterowania... 6 Instalacja... 6 Ustawienie modelu... 6 System kanałów... 7 Mokre powietrze... 7 Ważne informacje... 7 Podłączenie panelu sterowania (moduł higrostatu)... 7 Podłączenie panelu sterowania (panel wskaźników)... 7 Obsługa i konserwacja... 8 Konserwacja i serwis... 8 Przegrzanie... 8 Praca i karta przeglądów serwisowych... 9 Montaż panelu sterowania... 9 Dane techniczne... 10 Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 1 (10)

W jaki sposób wilgoć wpływa na różne materiały? Powietrze zawsze zawiera wilgoć czasami więcej, czasami mniej. Nie widzimy jej gołym okiem, zanim nie skropli się np. na powierzchni metalu lub szkła. Jednak zanim można ją zobaczyć, może już spowodować problemy poprzez wpływanie na materiały i procesy produkcji, powodowanie korozji i namnażania się mikroorganizmów. Wilgotność względna trudne pojęcie Wilgotność powietrza mierzy się w procentach. Określa zawartość wody w powietrzu w określonej temperaturze. Wilgotność względna wynosząca 100% oznacza, że powietrze jest w pełni nasycone wodą, występuje mgła, a wilgoć wytrąca się w postaci małych kropelek wody. Już przy wilgotności 60% dochodzi do korozji stali. Przy 70% wilgotności zachodzi ryzyko pojawienia się pleśni. Przyjmuje się, że zwykle wilgotność na poziomie 50% jest odpowiednia dla większości materiałów. Jednak w Skandynawii rzadko kiedy wilgotność powietrza wynosi 50%. Zwykle przez cały rok wilgotność względna sięga 80%. Nawet w zimnym klimacie skandynawskim nie uniknie się wysokiej wilgotności względnej, która generalnie osiąga podobną, wysoką wartość zarówno latem, jak i zimą. I tę właśnie wilgotność względną powietrza należy wziąć pod uwagę. W jaki sposób można skutecznie usunąć pleśń i nieprzyjemne zapachy z domu z pustką podpodłogową? Kiedy powietrze z zewnątrz, zwłaszcza latem, przedostaje się do pustki podpodłogowej pod domem (D), zostaje schłodzone w niższej temperaturze panującej w pustce, powodując wzrost względnej wilgotności powietrza oraz ryzyko wystąpienia pleśni i nieprzyjemnego zapachu. Poprzez osuszenie powietrza można obniżyć względną wilgotność w pustce do poziomu poniżej 70%, co zapobiegnie powstaniu pleśni. Powietrze w pustce podpodłogowej jest zasysane do osuszacza (A). Suche powietrze (B) zostanie rozprowadzone w taki sposób, aby osuszyć pustkę. Osuszacz jednocześnie osusza powietrze i eliminuje wszelkie nieprzyjemne zapachy (C) z pustki podpodłogowej. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 2 (10)

Opis osuszacza CTR 500 TT Działanie Usunięcie wilgoci z pustki podpodłogowej wymaga osuszacza ze stałym przepływem suchego powietrza, tak aby nie dopuścić do powstania pleśni. Modelem, który nadaje się do tego celu, jest obrotowy osuszacz Corroventa. Tutaj proces regeneracji odbywa się bez przerwy. Praca osuszacza nie jest zależna od temperatury powietrza. Można skutecznie osuszać powietrze również w temperaturach ujemnych. Środkiem osuszającym używanym przez osuszacz jest żel krzemionkowy (silicagel), który można regenerować w zasadzie nieskończoną ilość razy. Silicagel to kryształki, które mogą pochłonąć bardzo wiele wilgoci do około 40% swojej własnej masy. W zależności od zakresu zastosowania można wybrać odpowiedni żel. Powierzchnia kryształków jest bardzo porowata, zawiera wiele mikroporów. To powoduje, że powierzchnia ścianek kryształków może się zdecydowanie powiększyć. Jeden gram żelu krzemionkowego ma zdolność pochłaniania wilgoci rzędu 500 700 m 2. Osuszacz zawiera środek osuszający o łącznej powierzchni 600 000 m 2. Osuszacza używa się do osuszania powietrza atmosferycznego przy wykorzystaniu zjawiska adsorpcji. Rotor adsorpcyjny Rotor ma osiowo ułożone kanały powietrza i zawiera bardzo aktywny środek osuszający o porowatej strukturze. Środek osuszający nie rozpuszcza się w wodzie i dlatego nie można go wypłukać ani nie przedostaje się do przepływającego przez osuszacz powietrza. Ułożone osiowo kanały powietrza w rotorze umożliwiają warstwowy przepływ przy nieznacznym spadku ciśnienia. Proces osuszania Środek osuszający umieszcza się w rotorze (6). Osuszane powietrze jest zasysane przez dyszę powietrza procesowego (3) za pomocą wentylatora procesowego (10). Powietrze przepływa przez filtr, a następnie rotor osuszający aż do dyszy suchego powietrza (4), skąd wypływa do osuszanego pomieszczenia. Rotor obraca się za pomocą silnika napędowego (7) oraz paska napędowego (8). Wilgoć pochłaniana w rotorze odprowadzana jest w ten sposób, że niewielka część powietrza procesowego jest podgrzewana przez grzejnik (15), a następnie przepływa przez niewielką część rotora, co powoduje jednocześnie jego regenerację. Suche powietrze Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 3 (10)

wypuszczane jest przez wylot (17) do otoczenia. Budowa zewnętrzna Osuszacz marki Corroventa został opracowany z myślą o zastosowaniu w pustce podpodłogowej, gdzie wymagane jest niskie zużycie energii, bezpieczeństwo pracy i długa żywotność urządzenia. Dlatego model ten ma dostosowaną do tych potrzeb budowę zewnętrzną, jak i wewnętrzną, patrz przód. Model jest wykonany z wytrzymałej blachy stalowej lakierowanej proszkowo po obu stronach. Dostarczany jest z praktycznym uchwytem na pokrywie. Z przodu osuszacza znajdują się następujące elementy: - odporny na kontakt z olejami i na warunki atmosferyczne przewód o dł. 5 m z uziemionym wtykiem do podłączenia do uziemionego, jednofazowego gniazda 220 V, prąd przemienny 50 Hz, - gniazdo do podłączenia higrostatu pasujące do panelu sterowania Corroventa, - licznik pracy rejestrujący czas, gdy osuszacz jest podłączony, - dysza powietrza procesowego, tj. powietrza, które należy osuszyć, - kaseta z filtrem. Aby wymienić filtr należy otworzyć zatrzask przy kasecie. Przy filtrze znajduje się tabliczka znamionowa z numerem seryjnym osuszacza. - wylot mokrego powietrza. Z tyłu osuszacza znajdują się dwa wyloty o średnicy 100 mm i trzy wyloty o średnicy 50 mm rozprowadzające suche powietrze. Zewnętrzne złącza wykonane są z blachy o grubości 2 mm i dostosowane do standardowych wymiarów rur spiralnych, plastikowych i węży spiralnych. Osuszacz ma cztery miękkie gumowe nóżki. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 4 (10)

Budowa wewnętrzna Komponenty elektryczne znajdują się w wewnętrznej skrzynce elektrycznej, która jest podłączona do modułu rotora przy użyciu szybkozłączki. Moduł rotora obejmuje rotor (6), silnik (7), pasek napędowy (8), grzejnik (15) i osłony (12,13), tj. wszystkie wewnętrzne komponenty jak w przypadku wentylatora (3). Poniżej opisano nieco bardziej szczegółowo poszczególne części, które wskazano na rysunkach. (5) Elastycznie umocowany, wyciągany pakiet osuszający (6) Rotor osuszający z piastą, łożyskiem kulkowym, szprychami i pokrywą (7) Silnik napędowy z kołem zębatym do paska napędowego (8) Zębaty pasek napędowy (9) Uszczelka rotora, która wymusza przepływ powietrza przez rotor osuszający (10) Wentylator powietrza procesowego. Pomiędzy wentylatorem powietrza procesowego a dyszą powietrza procesowego (3) znajduje się kratka i filtr (12) Obudowa grzejnika, która przechwytuje część powietrza procesowego do regeneracji rotora osuszającego (13) Obudowa adsorpcyjna do mokrego powietrza (15) Grzejnik (20) Trzpień rotora utrzymujący go w pakiecie osuszającym. Wewnątrz trzpienia umocowana jest oś rotora (21) Zgięta blacha ułatwiająca przepływ powietrza i tym samym zmniejszająca straty prądu Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 5 (10)

Panel sterowania Aby umożliwić dodatkową kontrolę osuszacz wyposażono w panel sterowania, który umieszcza się w odpowiednim miejscu w domu, patrz przód. Cały czas, gdy wilgotność względna mieści się w normie (tj. nie zachodzi ryzyko wystąpienia pleśni), świeci się zielona lampka. Jeśli zawartość wilgoci przekroczy granicę krytyczną w kontekście namnażania się pleśni, ponieważ osuszacz nie działa lub wilgoć w pustce jest zbyt wysoka, zaświeci się czerwona lampka. Zielona lampka świeci się przez cały czas, gdy działa wentylacja w pustce podpodłogowej. Jeśli wentylacja nie działa z powodu braku zasilania wentylatora, lampka zgaśnie. Aby zagwarantować działanie wentylatora, należy ręcznie sprawdzić osuszacz lub wylot rury mokrego powietrza. Wentylacja powinna działać zawsze. Gdy nastąpi przerwa w działaniu, zaświeci się czerwona lampka ostrzegawcza. Instalacja Model CTR 500 TT to kompleksowa maszyna gotowa do użycia. Wszystkie niezbędne do pracy urządzenia części są wbudowane i podłączone wewnętrznie. Należy przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie instalacji elektrycznych. Planowanie i przygotowanie systemu osuszania obejmuje między innymi następujące czynności: - umieszczenie i podłączenie osuszacza - poprowadzenie systemu kanałów - dystrybucja właściwych ilości powietrza - umieszczenie i podłączenie higrostatu Więcej informacji znajduje się w kolejnych rozdziałach. Ustawienie modelu Osuszacz należy umieścić w pustce podpodłogowej, spełniając następujące wymagania i oczekiwania: - wydajna dystrybucja i rozdział suchego powietrza za pomocą maksymalnie prostego systemu kanałów - proste pociągnięcie kanałów w celu doprowadzenia suchego powietrza i odprowadzenia mokrego powietrza - łatwe podłączenie instalacji elektrycznej - miejsce i dostępność umożliwiające łatwą wymianę filtra Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 6 (10)

Osuszacz montuje się w przestrzeni, która ma zostać osuszona. Najlepiej jest postawić go przy ścianie na wsporniku lub półce, tak aby mieć łatwy dostęp do filtra. System kanałów Doprowadzone powietrze procesowe należy kierować kanałami lub przetwarzać po zassaniu. Suche powietrze należy wyprowadzić kanałami. Mokre powietrze należy kierować kanałami, tak aby zostało wyprowadzone poza osuszaną przestrzeń. Zawsze używać zestawu instalacyjnego Corroventa aby uzyskać najlepszy efekt. Mokre powietrze W niektórych sytuacjach w wężu mokrego powietrza może dojść do powstania skroplin. Aby tego uniknąć, należy odsunąć wąż od maszyny. Jeśli nie ma takiej możliwości, należy zrobić otwór drenażowy w części węża maksymalnie oddalonej od osuszacza, aby nie dopuścić do spłynięcia skroplin z powrotem do osuszacza. Aby dodatkowo zapobiec powstawaniu skroplin, należy użyć zaizolowanego węża tłumika, który stanowi element zestawu instalacyjnego. Ważne informacje Wąż mokrego powietrza musi koniecznie mieć zalecaną średnicę. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie pracować odpowiednio wydajnie i może dojść do przegrzania osuszacza. Podłączenie panelu sterowania (moduł higrostatu) Higrostat należy umieścić w pustce podpodłogowej, gdzie warunki oceniono jako wymagające osuszenia lub szczególnie złe. Nie wolno go stawiać w miejscu, gdzie będzie narażony na kontakt z suchym powietrzem. Nie wolno go również stawiać blisko źródła wysokiej lub niskiej temperatury ani też w miejscu nasłonecznionym. Czujnik wilgoci należy odpakować i zawiesić na przewodzie. Podłączenie panelu sterowania (panel wskaźników) Panel wskaźników należy umieścić w domu, tam gdzie będzie łatwo dostępny. Aby uniknąć niepotrzebnego prowadzenia przewodów elektrycznych, należy go umieścić jak najbliżej osuszacza/higrostatu. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 7 (10)

Obsługa i konserwacja Uruchamianie Urządzenie należy sprawdzić w momencie dostawy. Ewentualne awarie lub szkody powstałe w transporcie należy zgłosić niezwłocznie. 1. Sprawdzić, czy: filtr jest czysty. 2. Sprawdzić, czy nic nie blokuje systemu kanałów. 3. Osuszacz podłączyć do uziemionego gniazda elektrycznego 230 V. Należy używać wyłącznika różnicowoprądowego. 4. Sprawdzić, czy rotor się obraca. Można to zrobić, zaglądając przez dyszę suchego powietrza. 5. Sprawdzić temperaturę mokrego powietrza, które jest zdecydowanie cieplejsze niż powietrze procesowe podczas osuszania. 6. Sprawdzić, czy osuszacz jest sprawny. Odnotować w karcie przeglądów serwisowych. Konserwacja i serwis Filtr należy sprawdzać i wymieniać regularnie przynajmniej raz (1) na rok. Przy bardzo zanieczyszczonym powietrzu filtr należy wymieniać jeszcze częściej. Otworzyć kasetę filtra i wymienić zabrudzony filtr na nowy. Przegrzanie Jeśli filtr jest mocno zabrudzony lub wentylator niesprawny, może się zdarzyć, że osuszacz przestanie pracować ze względu na przegrzanie. Na taką sytuację będzie wskazywać czerwona lampka na panelu sterowania oznaczająca przerwanie pracy. Należy odczekać, aż urządzenie ostygnie, a następnie wyciągnąć wtyk z gniazda. Jeśli urządzenie przestało pracować ze względu na brudny filtr, po jego wymianie urządzenie powróci do pracy zaraz po podłączeniu do zasilania. Jeśli osuszacz nie zacznie pracować lub zatrzyma się ponownie, np. ze względu na awarię wentylatora, należy skontaktować się z instalatorem. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 8 (10)

Praca i karta przeglądów serwisowych W poniższej tabeli należy odnotowywać każdą wymianę filtra. Należy również odnotować wskazania licznika godzin pracy. W kolumnie Uwagi należy wpisać ewentualne spostrzeżenia dotyczące wymiany filtra lub innych czynności przeglądowych. Montaż panelu sterowania Panel sterowania składa się z następujących części: - panel wskaźników umieszczony w pomieszczeniu gospodarczym, garderobie lub podobnym miejscu. - moduł higrostatu ze skrzynką podłączeniową umieszczony w pustce podpodłogowej. KOLEJNOŚĆ MONTAŻU: UWAGA! Osuszacz nie może być pod napięciem! 1. Zdjąć pokrywę z panelu wskaźników. 2. Chwycić przewód z 6 złączami i wyciągnąć ostrożnie z panelu wskaźników. 3. Wywiercić otwór pomiędzy pustką podpodłogową a piętrem powyżej. 4. Wkręcić złącze higrostatu do osuszacza. 5. Podłączyć moduł higrostatu do skrzynki podłączeniowej. 6. Przeciągnąć wyciągnięty w punkcie 2 przewód przez wywiercony otwór w piętrze. 7. Przykręcić panel wskaźników w odpowiednim miejscu załączonymi śrubami (4 sztuki). 8. Zamontować z powrotem wyciągnięty przewód (punkt 2) z 6 złączami. Złącza należy podłączyć zgodnie z oznaczeniami kolorystycznymi na zaciskach. 9. Na pierwszej stronie opisu technicznego podać nazwę firmy, która przeprowadziła montaż, oraz osobę kontaktową i numer, na który klient może zadzwonić, jeśli coś będzie się działo z urządzeniem. UWAGA! Nie wolno otwierać skrzynki przyłączeniowej ani modułu higrostatu. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 9 (10)

Dane techniczne Ilość suchego powietrza 500 m 3 /godz. Ilość mokrego powietrza 60-80 m3/ godz. Wys. x szer. x dł. 360 x 385 x 325 mm Masa 21 kg Moc znamionowa 1780 W Moc rzeczywista Approx. 1500 W Zasilanie 220 V/50 Hz Dysza powietrza mokrego Ø 76 mm Dysza powietrza procesowego 2 x Ø125 mm Dysza powietrza suchego 2 x Ø100 + 3 x Ø50 mm Zabezpieczenie przed przegrzaniem, ustawienie 80 C Zabezpieczenie przed przegrzaniem (termostat 1) ustawienie 80 C Zabezpieczenie przed przegrzaniem (termostat 2) ustawienie 130 C Wydajność osuszania przy: 20 C, 60% wilg. wzgl. 32 l/ dobę 10 C, 60% wilg. wzgl. 22 l/ dobę. 5 C, 60% wilg. wzgl. 19 l/ dobę Dysza powietrza procesowego Złącze ma zewnętrzną średnicę 2 x Ø 125 mm i pasuje do standardowych rur i węży spiralnych. Wylot suchego powietrza Złącze ma zewnętrzną średnicę 2 x Ø 100 mm i pasuje do standardowych rur i węży spiralnych i 3 x Ø 50 mm i pasuje do standardowych rur plastikowych i węży spiralnych. Wylot mokrego powietrza Złącze ma zewnętrzną średnicę 76 mm. Corroventa Avfuktning AB YYYYMM 10 (10)

CZY MASZ PYTANIA LUB POTRZEBUJESZ NASZEJ POMOCY? Wejdź na stronę www.corroventa.pl lub zadzwoń do nas pod numer +48 (0) 504 407 090 i porozmawiaj z naszym ekspertem. Dysponujemy wiedzą i sprzętem, dzięki którym znajdziemy maksymalnie wydajne rozwiązanie danego problemu. Corroventa projektuje, produkuje i sprzedaje najwyższej jakości urządzenia do usuwania szkód wyrządzonych przez wodę i wilgoć, nieprzyjemne zapachy i radon. Jesteśmy liderem w naszej branży, a naszą specjalnością są innowacyjne rozwiązania. Nasze produkty są kompaktowe, wydajne, ergonomiczne i energooszczędne. W nagłych wypadkach oraz w przypadku powodzi klienci firmy Corroventa mają dostęp do największego parku maszyn do wynajęcia w całej Europie. Cała produkcja odbywa się w fabryce w Bankeryd w Szwecji. CORROVENTA OSUSZANIE SP. Z O.O ul. Wiosenna 31, 41-253 Czeladź, Polska Tel +48 (0) 504 407 090 www.corroventa.pl www.corroventa.pl