80 Series V Digital Multimeter Safety Information

Podobne dokumenty
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

1732/1734 Energy Logger

True-rms Thermal Multimeter. 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

287/289 True-rms Digital Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa

27 II/28 II Digital Multimeters

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

323/324/325 Clamp Meter

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

MDA-550/MDA-510. Motor Drive Analyzer. Informacje na temat bezpieczeństwa. XW Ostrzeżenia

374, 375, 376 Clamp Meter

174x. IP65 Voltage Adapter. Instrukcje. Kontakt z firmą Fluke

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja Obsługi AX-7020

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

Auxiliary Input Adapter

323/324/325 Clamp Meter

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

True-rms Remote Display Digital Multimeter

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

Mastech MS8222 Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - # 5178

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi

M 830 M 830 BUZ M 838

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

MULTIMETR CYFROWY AX-100

MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

KT 890 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: 2. DANE TECHNICZNE:

Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

UNI-T UT33A Multimetr cyfrowy Numer katalogowy UT33A - # 5281

Bezprzewodowe mierniki cęgowe. Rzeczywista wartość skuteczna

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

UNI-T UT33B/C/D Multimetr cyfrowy Numer katalogowy UT33B - # 5281 UT33C - # UT33D - #

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M

MIERNIK MASTECH MS8332C INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY AX-585

V & A VA16 3in1 Multimetr sieciowy Numer katalogowy #4864

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

902 FC. Instrukcja użytkownika. HVAC True-rms Clamp Meter

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A

MCP MS-305 WATOMIERZ ANALOGOWY TRÓJFAZOWY

SAMOCHODOWY MULTIMETR DIAGNOSTYCZNY AT-9945 DANE TECHNICZNE

DVM830 MULTIMETR CYFROWY 3 ½ CYFROWY

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

1507/1503. Users Manual. Insulation Testers

Miernik uniwersalny UT39B MIE0258. Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-3110 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROVA15. Przystawka cęgowa ACA/DCA 400mA/4A/30A. Prova Instruments Inc.

MIERNIK MASTECH M320 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele oraz Wstęp

MIERNIK MT-1505 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771. Wrzesień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

AX Instrukcja obsługi

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

CYFROWY MULTIMETR KIESZONKOWY AX-MS8221A. Instrukcja obsługi

Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

MIERNIK MT-1270 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK MT-1210 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

80 Series V Digital Multimeter Safety Information Ograniczona gwarancja do końca użytkowania produktu Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika. Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie wskazuje warunki i procedury, które mogą być niebezpieczne dla użytkownika. XW Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia prądem, pożaru i obrażeń ciała: Miernika należy używać wyłącznie zgodnie z zasadami podanymi w instrukcji. W przeciwnym razie zabezpieczenia, w które wyposażony jest miernik, mogą działać nieprawidłowo. Nie używać uszkodzonego miernika. Przed użyciem miernika sprawdzić obudowę. Sprawdzić, czy nie ma pęknięć albo brakujących elementów plastikowych. Szczególną uwagę zwrócić na izolację wokół złączy. Przed użyciem miernika upewnić się, że kieszeń na baterie jest szczelnie zamknięta. Jeśli na wyświetlaczu jest widoczny wskaźnik słabej baterii ( ), należy wymienić baterię na nową. Przed otwarciem kieszeni na baterie należy odłączyć przewody pomiarowe. Sprawdzić kable pod kątem uszkodzeń izolacji lub odsłoniętych metalowych części. Sprawdzić, czy zachowana jest ciągłość przewodów pomiarowych. Przed użyciem miernika należy wymienić przewody pomiarowe. PN 4271753 August 2012 Rev.1, 11/2018 (Polish) 2012-2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Product specifications are subject to change without notification. Wszystkie nazwy produktów są znakami towarowymi odpowiednich firm. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Nie należy podłączać między gniazdami lub między gniazdem a uziemieniem prądu o wyższym napięciu niż znamionowe, podane na mierniku. Nie wolno używać miernika ze zdjętą osłoną lub otwartą obudową. Należy zachować ostrożność przy napięciach przekraczających wartość skuteczną 30 V AC, szczytową 42 V AC lub 60 V DC. Takie napięcia stwarzają ryzyko porażenia elektrycznego. Należy używać wyłącznie bezpieczników określonych w instrukcji. Podczas pomiarów należy używać właściwych końcówek, funkcji i zakresów. Należy unikać pracy w pojedynkę. Podczas mierzenia natężenia, przed przyłączeniem miernika do obwodu, należy wyłączyć zasilanie obwodowe. Należy pamiętać o szeregowym przyłączaniu miernika do obwodu. Podczas wykonywania połączeń elektrycznych, najpierw należy podłączyć wspólny przewód pomiarowy, a następnie przewód pomiarowy pod napięciem; podczas odłączania - najpierw odłączyć przewód pomiarowy pod napięciem, potem wspólny przewód pomiarowy. Nie używać miernika, jeśli działa w sposób nietypowy. Może to oznaczać uszkodzenie zabezpieczeń. W razie wątpliwości oddać miernik do serwisu. Nie używać miernika w obecności wybuchowych gazów, oparów lub pyłów. Używaj tylko baterii 9 V właściwie zainstalowanej w mierniku. Podczas serwisowania używać wyłącznie części zamiennych wymienionych w instrukcji. Podczas używania próbników należy chować palce za osłonami umieszczonymi na próbnikach. Nie używać opcji Low Pass Filter (Filtr dolnoprzepustowy) do sprawdzania obecności niebezpiecznych napięć. Rzeczywiste napięcie może być wyższe od wskazywanego. Do sprawdzania obecności wysokich napięć najpierw należy przeprowadzić pomiar bez filtra. Następnie można wybrać funkcję filtra. Pod żadnym pozorem nie wolno dokonywać pomiarów prądu w obwodzie, którego potencjał względem uziemienia przekracza 1000 V. Usiłowanie dokonania takiego pomiaru może spowodować uszkodzenie

miernika i obrażenia ciała na skutek gwałtownego przepalenia bezpiecznika. Nie wolno używać trybu AutoHOLD do wykrywania niezasilanych obwodów Funkcja ta nie wyświetli niestabilnych lub zaszumionych odczytów. Naprawy i czynności serwisowe, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel, jak opisano w informacji serwisowej 80 Series V. Przed wymianą baterii lub bezpieczników wymontować przewody pomiarowe i usunąć wszystkie sygnały wejściowe. Montować WYŁĄCZNIE zaakceptowane bezpieczniki. Aby uniknąć przekłamanych odczytów, które mogłyby prowadzić do porażenia prądem lub obrażeń ciała, wymień baterię jak najszybciej po pojawieniu się na wyświetlaczu wskaźnika wyczerpanej baterii ( ). Po pojawieniu się na wyświetlaczu wskazania miernik nie uruchomi się, dopóki bateria nie zostanie wymieniona na nową. Nie wolno przekraczać najniższej kategorii pomiarowej, uwzględniając wszystkie kategorie pomiarowe elementów używanych podczas pomiaru (urządzenia, sond lub akcesoriów). Jeśli końcówka sondy nie jest w pełni wysunięta, a w oknie nie widać prawidłowej kategorii, nie należy korzystać z sond TL175 lub TP175 w środowiskach CAT III i CAT IV. Kiedy produkt TL175 jest używany z instrumentami lub innymi akcesoriami, stosuje się najniższą kategorię znamionową połączonych urządzeń. Jedyny wyjątek stanowi korzystanie z sondy z przewodami AC172 i AC175. Tylko dla modelu 88 V: Przed podłączeniem lub usunięciem czujnika upewnij się, że silnik jest wyłączony. System zapłonu może grozić porażeniem. Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem lub uszkodzenia licznika, przed dokonaniem pomiarów wyłącz silnik. Izolując obwód w celu spowodowania poboru prądu, nie należy wykonywać testów na niedawno ładowanym akumulatorze ołowiowo-kwasowym.

Symbole Symbol W Opis OSTRZEŻENIE. RYZYKO NIEBEZPIECZEŃSTWA. X P ) OSTRZEŻENIE. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE. Ryzyko porażenia prądem. Produkt spełniający odpowiednie normy dla urządzeń elektromagnetycznych w Korei Płd. Należy zapoznać się z dokumentacją użytkownika. Zgodne z dyrektywami Unii Europejskiej Ma certyfikat zgodności z północnoamerykańskimi normami bezpieczeństwa grupy CSA. Bateria Wskaźnik oznacza wyczerpaną baterię. Produkt spełniający wymagania australijskich norm dotyczących bezpieczeństwa i kompatybilności elektromagnetycznej. Bezpiecznik Kategoria pomiarowa II dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych bezpośrednio do punktów użytkowania (gniazdek i podobnych punktów) niskonapięciowej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa III dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do niskonapięciowej części rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa CAT IV jest odpowiednia do testowania i pomiaru w obwodach przyłączonych do źródła instalacji zasilania sieciowego niskiego napięcia w budynku. T ~ R Podwójna izolacja To urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE określającą wymogi dotyczące oznakowania. Naklejona etykieta oznacza, że nie należy wyrzucać tego urządzenia elektrycznego/elektronicznego razem z pozostałymi odpadami z gospodarstwa domowego. Kategoria urządzenia: zgodnie z załącznikiem I dyrektywy WEEE dotyczącym typów oprzyrządowania, ten produkt zalicza się do kategorii 9, czyli jest to przyrząd do kontroli i monitorowania. Nie wyrzucać produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. AC (prąd przemienny) DC (prąd stały) Test ciągłości lub dźwięk sygnalizatora dźwiękowego ciągłości Uziemienie Pojemność Dioda

Dane dotyczące bezpieczeństwa Maksymalne napięcie pomiędzy dowolnym zaciskiem a uziemieniem... 1000 V Ochrona przed przeciążeniem częstotliwości... 106 V-Hz Zabezpieczenie bezpiecznikowe dla wejść ma lub μa...0,44 A, 1000 V, IR 10 ka Ochrona bezpiecznika dla wejścia A...11 A, 1000 V, IR 17 ka Typ baterii... 9V, IEC 6LR61 Temperatura Podczas pracy... -20 C do 55 C Podczas przechowywania... -40 C do 60 C Wilgotność względna podczas pracy... 0 % do 90 % (0 C do 35 C); 0 % do 75 % (35 C do 40 C) 0 % do 45 % (40 C do 50 C) Wysokość n.p.m. Praca... 2000 m Przechowywanie... 12 000 m Bezpieczeństwo... IEC 61010-1: stopień zanieczyszczenia 2 IEC 61010-2-033: Kategoria pomiaru CAT III 1000 V / CAT IV 600 V Zgodność elektromagnetyczna Norma międzynarodowa: IEC 61326-1: Środowisko elektromagnetyczne, urządzenia przenośne: IEC 61326-1-2 CISPR 11: Grupa 1, klasa A Grupa 1: Urządzenie celowo wytwarza i/lub wykorzystuje energię o częstotliwości radiowej przekazywaną poprzez elementy przewodzące, która jest konieczna do wewnętrznego działania samego urządzenia. Klasa A: Urządzenie może być stosowane we wszystkich instalacjach, poza instalacjami mieszkaniowymi oraz bezpośrednio przyłączonymi do sieci niskiego napięcia zasilających budynki mieszkalne. Mogą wystąpić potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach, ze względu na zakłócenia przewodzące, jak również emitowane. Po połączeniu urządzenia z obiektem testowym poziom emisji może przekraczać wymogi CISPR 11. Wyposażenie może nie spełniać wymogów odporności tej normy, kiedy podłączone są przewody pomiarowe i/lub sondy pomiarowe. Korea (KCC) Sprzęt klasy A (przemysłowy sprzęt nadawczy i komunikacyjny) Klasa A: Urządzenie spełnia normy dla przemysłowego sprzętu elektromagnetycznego, o czym powinien wiedzieć zarówno sprzedawca, jak i operator. Urządzenie przeznaczone do użytku profesjonalnego, a nie domowego. USA (FCC) 47 CFR 15 subpart B. To urządzenie jest uznawane za zwolnione z klauzuli 15.103. W polu 3 V/m całkowita dokładność = określona dokładność + 20 min. jednostek. Wyjątkiem: całkowita dokładność zakresu napiκcia stałaego 600 μa = określona dokładność +60 zliczeρ. Nie określono temperatury.