ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY



Podobne dokumenty
Oczyszczacz powietrza z jonizatorem AP1023

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1050W.qxd :40 Page 1. Opis wykonanych czynności,

INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

Oczyszczacza nie należy używać w obiektach przemysłowych. Urządzenie nie jest przeznaczone

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1100_Silver.qxd :26 Page 1. Opis wykonanych czynności,

INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Instrukcja użytkowania

Przenośny wentylator (2w1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Specyfikacja techniczna:

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi

S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Nawilżacz powietrza z jonizacją 5l Carlo Milano LBF-530 (NX7258) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PL INSTRUKCJA NAWILŻACZ

Ekspres do kawy z timerem 550 W

MINI PIEKARNIK R-2148

2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Jonio Design. Oczyszczacz Powietrza. Filtr HEPA Filtr z aktywnym węglem ionizer

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Instrukcja obsługi. v_1_01

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

BULDAIR. Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI. Le bien air chez soi

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

Kuchenka indukcyjna MODEL:

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi Diagnostyka

EPI611 Nr ref. :823195

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX-PH Opis urządzenia

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Transkrypt:

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:56 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736 48 10 e-mail: bok@hbpolska.com.pl www.hbpolska.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI

Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:56 Page 4 KARTA GWARANCYJNA MODEL PRODUKTU....................................... NR SERYJNY............................................... DATA SPRZEDAŻY........................................ Na produkt udziela się gwarancji na okres 24 miesięcy, która obejmuje wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia ewentualnej niesprawności urządzenia, pod warunkiem wykorzystywania go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi oraz przedstawienia prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej wraz oryginalnym dowodem zakupu. Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni roboczych od daty zgłoszenia usterki. Termin ten może w wyjątkowych przypadkach ulec wydłużeniu do 21 dni roboczych, jeżeli naprawa będzie wymagać sprowadzenia części zamiennych z zagranicy. Zakres niniejszej Gwarancji nie obejmuje żadnych uszkodzeń mechanicznych. Gwarancja niniejsza nie znajduje zastosowania w sytuacji, jeżeli: urządzenie lub dowód jego zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemożliwe będzie odczytanie znajdujących się na nich danych, numer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub nieczytelny, stwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub nieautoryzowanych zakładów serwisowych, uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej tj.: zjawiska atmosferyczne, wyładowania elektryczne itp. Gwarant może uchylić się od dotrzymania terminu wykonania naprawy gwarancyjnej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa, spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami, w szczególności takimi jak: niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp. Podstawę do rozstrzygania ewentualnych sporów powstałych w trakcie realizacji uprawnień wynikających z niniejszej Gwarancji, stanowić będą przepisy prawa obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. W przypadku produktu zakupionego przez przedsiębiorcę na fakturę VAT, okres gwarancji zostaje skrócony do 12 miesięcy Lista punktów serwisowych znajduje się na stronie www.hbpolska.com.pl HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax.: + 48 22 736 48 10 e-mail: serwis@hbpolska.com.pl

Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:56 Page 7 Dane techniczne: 4 tryby pracy NAWILŻANIE/OSUSZANIE/OCZYSZCZANIE i JONIZOWANIE/AUTO Elektroniczny higrostat zakres pracy 30 80 % RH Elektroniczny TIMER od 1 do 12 h Wyświetlacz LCD pokazujący aktualną i żądaną wilgotność powietrza oraz temperaturę w pomieszczeniu Pojemność zbiornika 3,2/3,8 l. Wydajność nawilżania do 420 ml/h Wydajność osuszania do 500 ml/h przy 30 C/80% RH Wydajność oczyszczania 120 m3/h Max. czas nawilżania / osuszania 7,5 h Automatyczne wyłączanie po opróżnieniu / napełnieniu zbiornika Napięcie: 220 240 V ~, 50 Hz Moc: 265/400/30 W Czynnik chłodzący: R134a 130 g Waga produktu: 13,5 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej urządzenia. Produkt spełnia wymagania Dyrektyw Europejskich 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC. Ochrona środowiska: To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. Nr 180/2005, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący punkty zbiórki, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 8 GRATULUJEMY! Kupując stację kontroli wilgotności firmy HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. Przepisy bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać. Instrukcję obsługi wraz z dowodem zakupu należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu. Należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak wskazane na urządzeniu. Zbiornik należy napełniać tylko czystą, zimną najlepiej filtrowaną wodą. W celu uniknięcia pożaru, względnie wstrząsu elektrycznego należy podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego całkowicie wsuwając do niego wtyczkę. Nie należy używać kabla przedłużającego. Zawsze należy wyłączać urządzenie ze źródła prądu, jeżeli następuje napełnianie albo opróżnianie zbiornika z wodą, zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia. NIE WOLNO wyciągać wtyczki urządzenia wilgotnymi rękami. NIE WOLNO uruchamiać funkcji nawilżania lub AUTO, jeśli zbiornik na wodę jest pusty. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe i powinno znajdować się poza zasięgiem dzieci. Przed podniesieniem zbiornika należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy nie jest ono uszkodzone, należy zwrócić szczególną uwagę na przewód zasilający. Jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona, NIE WOL- NO korzystać z urządzenia. NIE WOLNO włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne opary. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, gorących powierzchni, wilgoci, ostrych krawędzi i tym podobnych. Nie stawiać urządzenia w pobliżu nieosłoniętego płomienia, ani w pobliżu urządzeń kuchennych lub grzewczych. W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia należy upewnić się, czy zostało ono umieszczone na twardej, wyrównanej oraz wodoszczelnej powierzchni. Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu, blatu lub tp., ani dotykać żadnych rozgrzanych powierzchni. W ŻADNYM WYPADKU nie należy wkładać żadnych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Nie zbliżać rąk, twarzy ani innych części ciała do wylotu powietrza przy włączonym urządzeniu. NIE WOLNO przykrywać wlotu i wylotu powietrza przy włączonym urządzeniu. Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego. Urządzenia NIE WOLNO używać na dworze. Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie sprzedawanych przez producenta grozi niebezpieczeństwem. NIE WOLNO zanurzać urządzenia w wodzie lub jakimkolwiek innym roztworze. Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy upewnić się czy wszystkie zabezpieczenia zostały z niego usunięte (folia itp.). Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, należy wylać wodę ze zbiornika, a następnie wyczyścić i wysuszyć dokładnie urządzenie. W przypadku awarii lub uszkodzenia urządzenia albo któregokolwiek z jego elementów, należy je dostarczyć Sprzedawcy albo Autoryzowanemu Punktowi Serwisowemu w celu przeprowadzeniu naprawy albo wymiany. Uwaga! Do urządzenia NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapachowych, ponieważ może to spowodować nieprawidłową pracę urządzenia lub jego uszkodzenie. 1

Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:57 Page 9 UWAGA! W przypadku ustawienia urządzenia blisko ściany, stosowanie funkcji Jonizatora powietrza może spowodować pojawienie się na ścianie ciemnego nalotu. UWAGA Nawilżone powietrze wydobywające się z urządzenia może być gorące. BUDOWA URZĄDZENIA: 4 5 6 3 1 2 7 1. Zbiornik na wodę nawilżacza 2. Wylot nawilżonego powietrza (ciepłej mgiełki) 3. Panel sterowania 4. Czujnik poziomu wilgotności 5. Skraplacz wilgoci 6. Filtr wstępny i fizelinowy DEW 7. MIN i MAX poziom wody w zbiornikach 8. Zbiornik na wodę osuszacza 8 Panel sterowania: 2 3. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie a przewód zasilający wyjąć z gniazdka. 4. Do mycia należy używać wyłącznie miękkich, nie rysujących gąbek. NIE WOLNO używać metalowych czyścików, ani żadnych innych drapiących lub ostrych przedmiotów. NIE WOLNO również myć urządzenia benzyną, rozpuszczalnikami ani żadnymi innymi środkami chemicznymi mogącymi zniszczyć urządzenie. 5. Urządzenie oraz przewód zasilający należy umyć miękką szmatką lub gąbką z dodatkiem środka czyszczącego, a następnie wytrzeć do sucha. 6. W przypadku nagromadzenia się osadu wapiennego na elemencie grzejnym pod zbiornikiem nawilżacza, w celu jego usunięcia należy użyć octu lub dostępnych na rynku środków do odkamieniania (w takim przypadku należy postępować zgodnie z załączoną do nich instrukcją). 7. Nalać do podstawy nawilżacza 5 10 kropli octu, tak aby element grzejny został całkowicie przykryty. W przypadku dużego zakamienienia, do wysokości nagromadzonego osadu wapiennego. 8. Pozostawić do czasu rozpuszczenia się nagromadzonego osadu wapiennego (5 10 min.), spłukać dokładnie wnętrze czystą wodą, a następnie wytrzeć do sucha miękką ściereczką. 9. Czyszczenie wstępnego filtra siatkowego. W celu zdemontowania filtra wstępnego należy przycisnąć delikatnie osłonę filtra na froncie urządzenia w miejscu oznaczonym symbolem. Osłona otworzy się. Wyciągnąć filtr na zewnątrz za pomoca dwóch, znajdujących sie na jego froncie uchwytów. Następnie wyjąć z filtra znajdujący się wewnątrz niego filtr fizelinowy DEW. Umyć filtr wstępny miękką gąbka z dodatkiem środka czyszczącego. Przed ponownym zamontowaniem filtra, należy upewnić się czy jest on całkowicie suchy. 10. Czyszczenie filtra fizelinowego DEW. Filtr fizelinowy DEW może być spłukiwany ciepłą woda a następnie, po całkowitym wysuszeniu, ponownie zamontowany w urządzeniu. 11. Okres żywotności filtra jest ograniczony i wynosi od 1 roku do 2 lat. Zależy on od czasu codziennego użytkowania urządzenia oraz od zanieczyszczenia powietrza występującego w otoczeniu. Im bardziej zanieczyszczone powietrze tym częściej trzeba będzie wymieniać filtr. Kiedy filtr zmieni kolor z niebieskiego na biały oznacza to, że należy go wymienić. PRZECHOWYWANIE URZADZENIA: Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, zaleca się jego dokładne oczyszczenie i ponowne zapakowanie w oryginalne opakowanie lub inne opakowanie chroniące przed kurzem. Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego urządzenia i zapraszamy do zapoznania się z pozostałą ofertą naszej firmy na stronie internetowej www.hbpolska.com.pl. 7

Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:57 Page 11 TRYB OCZYSZCZANIA I JONIZOWANIA POWETRZA: 2. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 3. Za pomocą przycisku IONIZER włączyć tryb oczyszczania i jonizowania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu.. 4. Powietrze oczyszczane jest na trzy sposoby: a) Podczas pracy urządzenia powietrze zasysane jest do jego środka, a następnie przechodzi przez wstępny filtr siatkowy. Na tym etapie eliminowane są z powietrza większe zanieczyszczenia, np.: sierść zwierzęcą, włosy, kurz. b) Następnie filtr fizelinowy DEW, który znajduje się zaraz za filtrem wstępnym, zatrzymuje i eliminuje z powietrza po przez proces absorpcji do 99,97% szkodliwych substancji, bakterii i wirusów. Efekty pracy filtra są już odczuwalne w czasie od 20 do 60 min od uruchomienia urządzenia. Ponadto filtr bardzo efektywnie pochłania nieprzyjemne zapachy. c) Jonizator powietrza uwalnia jony ujemne, które powodują znacznie szybsze oczyszczanie powietrza z kurzu, zapachów oraz dymu tytoniowego. UWAGA! W przypadku ustawienia urządzenia blisko ściany, stosowanie funkcji Jonizatora powietrza może spowodować pojawienie się na ścianie ciemnego nalotu. FUNKCJA TIMER A: Czas pracy urządzenia można zaprogramować w przedziale od 1 do 12 h (co 1 h). W tym celu należy użyć przycisku TIMER. Każdorazowe naciśnięcie przycisku kolejno dodaje 1 h. Włączenie funkcji TIMER a sygnalizowane jest przez pojawienie się na wyświetlaczu LCD czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia. Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie wyłączy się automatycznie. W celu wyłączeniu funkcji TIMER a, należy naciskać przycisk aż do momentu zniknięcia z wyświetlacza LCD czasu pozostałego do wyłączenia się urządzenia. FUNKCJA DEFROST : Urządzenie wyposażone jest w funkcję DEFROST, czyli w system zabezpieczający przed niską temperaturą. Jeśli temperatura powietrza spadnie poniżej 16 o C, powierzchnia skraplacza wilgoci pokryje się szronem, a wydajność osuszacza spadnie. W takim przypadku funkcja DEFROST włączy się automatycznie, a na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol. Cykl pracy urządzenia będzie wtedy następujący: kompresor będzie pracował przez 40 min., a następnie wyłączy się na 10 min. Cykl ten będzie się powtarzał do momentu, kiedy temperatura powietrza podniesie się. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA: Regularne czyszczenie i sprawdzanie stanu urządzenia zapewnia lepszą jego pracę oraz ogranicza rozwój bakterii, grzybów oraz innych mikroelementów. 1. Urządzenie należy czyścić dokładnie przynajmniej jeden raz w tygodniu. 2. Urządzenia w żadnym wypadku NIE WOLNO zanurzać w wodzie lub żadnej innej płynnej substancji, ani myć pod bieżącą wodą. 6 Przyciski sterujące: 1. ON/OFF włączanie / wyłączanie urządzenia 2. AUTO przycisk regulacji poziomu wilgotności w zakresie od 30 do 80 % wilgotności względnej RH; każdorazowe naciśnięcie przycisku podnosi wartość o 5 % 3. TIMER przycisk funkcji TIMER'a 4. IONIZER przycisk funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 5. HUMID przycisk funkcji stałego nawilżania powietrza 6. DEHUMID przycisk funkcji stałego osuszania powietrza Lampki kontrolne poszczególnych funkcji: 1. IONIZER lampka funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 2. HUMID lampka funkcji stałego nawilżania powietrza 3. DEHUMID lampka funkcji stałego osuszania powietrza 4. AUTO lampka trybu AUTO 5. REFILL lampka oznaczająca konieczność napełnienia zbiornika nawilżacza powietrza 6. DRAIN lampka oznaczająca konieczność opróżnienia zbiornika osuszacza powietrza 7. ON/OFF lampka zasilania Wyświetlacz LCD: 1. SET HUMID zaprogramowany poziom wilgotności powietrza 2. ROOM TEMP temperatura powietrza w pomieszczeniu 3. ROOM HUMID poziom wilgotności powietrza w pomieszczeniu 4. SET TIME czas pozostały do wyłączenia się urządzenia (funkcja TIMER'a) 5. symbol funkcji DEFROST 6. symbol funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza 7. symbol funkcji stałego nawilżania powietrza 8. symbol funkcji stałego osuszania powietrza 9. symbol pustego zbiornika na wodę nawilżacza powietrza 10. symbol pełnego zbiornika na wodę osuszacza powietrza 3

Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:58 Page 13 OPIS URZĄDZENIA: Stacja kontroli wilgotności CCS0401S jest zaawansowanym technologicznie urządzeniem łączącym w sobie trzy funkcje nawilżania powietrza, osuszania powietrza oraz jego oczyszczania wraz z jonizowaniem. Urządzenie reguluje wilgotność powietrza w pomieszczeniu oraz oczyszcza je i jonizuje. Funkcja nawilżania powietrza oparta jest o technologię ciepłej mgiełki. Funkcja ta powinna być użytkowana w otoczeniu o temperaturze od 5 do 40 stopni C i wilgotności względnej (RH) do 80 %. Powietrze oczyszczane jest za pomocą wstępnego filtra siatkowego i filtra fizelinowego DEW. Łącznie z funkcją oczyszczania włącza się funkcja jonizowania powietrza. Niedostatek jonów ujemnych może być przyczyną wielu komplikacji w życiu ludzi, takich jak np. alergia, astma, choroby zatok, migrena, moczenie nocne, paradontoza, choroba Burgera, reumatyzm, choroby dróg oddechowych, nadciśnienie, nerwobóle oraz złego samopoczucia, wywołanego niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi. Jonizator powietrza neutralizuje szkodliwe jony dodatnie i zastępuje je leczniczymi, jonami ujemnym jonami życia. Skutecznie niweluje bezsenność i duszności. W pomieszczeniu, gdzie pracuje urządzenie, lepiej się śpi i szybciej wypoczywa. Wspomaga procesy utleniania wewnętrznego. Z tego względu pomaga w walce z chorobami wywoływanymi przez bakterie beztlenowe oraz wzmacnia ogólną odporność na infekcje. Rezultaty są podobne do leczenia klimatem wodnych jonów ujemnych lasu świerkowego, gór i morza. Urządzenie ożywia i jednocześnie działa uspokajająco. Rany goją się szybciej. Powietrze znacznie szybciej oczyszcza się z kurzu, zapachów oraz dymu tytoniowego. Mniej psują się produkty żywnościowe. Powietrze jest lżejsze, bez charakterystycznego dla wielu pomieszczeń zaduchu mieszkaniowego. Szczególnie można to odczuć w pomieszczeniach, gdzie normalnie panuje ciężkie, duszne powietrze. Eliminuje również tzw. chorobę komputerową i telewizyjną (bóle głowy, pieczenie oczu), gdyż neutralizuje jony dodatnie wytwarzane przez wnętrze monitora i ekran kineskopu. Szczególnie cenne jest jonizowanie powietrza w czasie snu, po dokładnym wywietrzeniu pomieszczenia, w którym wypoczywamy. Wietrzenie zapewnia odpowiednią koncentrację tlenu, który jest lepiej przyswajalny dzięki jonom ujemnym wytwarzanym przez jonizator. Urządzenie posiada system zabezpieczający, powodujący samoczynne jego wyłączenie po opróżnieniu / napełnieniu zbiornika na wodę. TRYB AUTO: 2. Zdjąć osłonę zbiornika na wodę nawilżacza (górny zbiornik) i podnieść zbiornik. Obrócić zbiornik do góry nogami, odkręcić korek, napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek zbiornika i umieść zbiornik ponownie na swoim miejscu. Osłonę zbiornika umieść z powrotem na urządzeniu. Przed pierwszym użyciem urządzenia, zbiornik na wodę należy wypłukać czystą wodą. 4 3. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 4. Urządzenie włączy się w trybie AUTO domyślnie ustawiony poziom żądanej wilgotności wynosi 60 %. Ponad to pracować będzie oczyszczacz powietrza z funkcją jonizatora. 5. W celu zmiany poziomu żądanej wilgotności powietrza należy użyć przycisku AUTO każde jego przyciśnięcie podniesie wartość o 5 %, aż do 80 %. Następnie rozpocznie się nowy cykl od 30 do 80 %. TRYB NAWILŻANIA POWETRZA: 2. Zdjąć osłonę zbiornika na wodę nawilżacza (górny zbiornik) i podnieść zbiornik. Obrócić zbiornik do góry nogami, odkręcić korek, napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek zbiornika i umieść zbiornik ponownie na swoim miejscu. Osłonę zbiornika umieść z powrotem na urządzeniu. 3. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 4. Za pomocą przycisku HUMID włączyć tryb nawilżania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu. 5. Ponowne naciśnięcie przycisku HUMID spowoduje włączenie dodatkowo funkcji oczyszczania i jonizowania powietrza. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol i zostanie podświetlona lampka kontrolna przy symbolu. 6. Kiedy zbiornik na wodę zostanie opróżniony, urządzenie wyłączy się automatycznie, a na panelu sterowania zapali się symbol braku wody. i słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. W celu kontynuacji pracy urządzenia, należy ponownie napełnić zbiornik wodą. Po ponownym napełnieniu zbiornika, urządzenie rozpocznie pracę automatycznie. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym. TRYB OSUSZANIA POWETRZA: 2. Uruchomić urządzenie za pomocą znajdującego się na panelu sterowania przycisku 3. Za pomocą przycisku DEHUMID włączyć tryb osuszania. Na wyświetlaczu LCD pojawią się symbole i oraz zostaną podświetlone lampki kontrolne przy symbolach i. Razem z funkcją osuszania uruchomiona zostanie funkcja oczyszczania i jonizowania powietrza. 4. Kiedy zbiornik na wodę zostanie napełniony, urządzenie wyłączy się automatycznie, a na panelu sterowania zapali się symbol pełnego zbiornika i słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. W celu kontynuacji pracy urządzenia, należy opróżnić zbiornik z wody. Po opróżnieniu zbiornika, urządzenie rozpocznie pracę automatycznie. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym. 5