ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
|
|
- Tadeusz Kasprzak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH2080DS.qxd :35 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K Baniocha tel.: fax: bok@hbpolska.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 Inst_naw_UH2080DS.qxd :35 Page 4 GRATULUJEMY! Kupując nawilżacz marki HB, wybrali Państwo jeden z najlepszych nawilżaczy powietrza dostępnych obecnie na rynku. Przepisy bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem użytkowania nawilżacza, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać. Instrukcję obsługi wraz z dowodem zakupu należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu. Należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak wskazane na urządzeniu. Zbiornik należy napełniać tylko czystą, zimną najlepiej filtrowaną wodą. W celu uniknięcia pożaru, względnie wstrząsu elektrycznego należy podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego całkowicie wsuwając do niego wtyczkę. Nie należy używać kabla przedłużającego. Zawsze należy wyłączać urządzenie ze źródła prądu, jeżeli następuje napełnianie albo opróżnianie zbiornika wodą, zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia. NIE WOLNO wyciągać wtyczki nawilżacza wilgotnymi rękami. NIE WOLNO uruchamiać urządzenia, jeśli zbiornik jest pusty. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwrócić uwagę, aby dzieci nie bawiły się sprzętem. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe i powinno znajdować się poza zasięgiem dzieci. Przed przesunięciem urządzenia lub podniesieniem zbiornika należy je wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Przed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone, należy zwrócić szczególną uwagę na przewód zasilający. Jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona, NIE WOLNO korzystać z urządzenia. NIE WOLNO włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne opary. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, gorących powierzchni, wilgoci, ostrych krawędzi i tym podobnych. Nie stawiać nawilżacza w pobliżu nieosłoniętego płomienia, ani w pobliżu urządzeń kuchennych lub grzewczych. W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia należy upewnić się, czy zostało ono umieszczone na twardej, wyrównanej oraz wodoszczelnej powierzchni. Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu, blatu lub tp., ani dotykać żadnych rozgrzanych powierzchni. Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego. NIE WOLNO zanurzać urządzenia w wodzie lub jakimkolwiek innym roztworze. Do nawilżacza NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapachowych. Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy upewnić się czy wszystkie zabezpieczenia zostały z niego usunięte (folia itp.). Jeżeli nawilżacz nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wylać wodę ze zbiornika, a następnie wyczyścić i wysuszyć dokładnie urządzenie. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na dworze. W przypadku awarii lub uszkodzenia urządzenia albo któregokolwiek z jego elementów, urządzenie należy dostarczyć Sprzedawcy albo Autoryzowanemu Punktowi Serwisowemu w celu przeprowadzeniu naprawy albo wymiany. 1 KARTA GWARANCYJNA MODEL PRODUKTU NR SERYJNY DATA SPRZEDAŻY Na produkt udziela się gwarancji na okres 24 miesięcy, która obejmuje wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia ewentualnej niesprawności urządzenia, pod warunkiem wykorzystywania go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi oraz przedstawienia prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej wraz oryginalnym dowodem zakupu. Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni roboczych od daty zgłoszenia usterki. Termin ten może w wyjątkowych przypadkach ulec wydłużeniu do 21 dni roboczych, jeżeli naprawa będzie wymagać sprowadzenia części zamiennych z zagranicy. Zakres niniejszej Gwarancji nie obejmuje żadnych uszkodzeń mechanicznych. Gwarancja niniejsza nie znajduje zastosowania w sytuacji, jeżeli: urządzenie lub dowód jego zakupu będą niezgodne ze sobą lub niemożliwe będzie odczytanie znajdujących się na nich danych, numer seryjny urządzenia będzie zniszczony lub nieczytelny, stwierdzona zostanie ingerencja nieupoważnionych osób lub nieautoryzowanych zakładów serwisowych, uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnętrznej tj.: zjawiska atmosferyczne, wyładowania elektryczne itp. Gwarant może uchylić się od dotrzymania terminu wykonania naprawy gwarancyjnej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa, spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami, w szczególności takimi jak: niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp. Podstawę do rozstrzygania ewentualnych sporów powstałych w trakcie realizacji uprawnień wynikających z niniejszej Gwarancji, stanowić będą przepisy prawa obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. W przypadku produktu zakupionego przez przedsiębiorcę na fakturę VAT, okres gwarancji zostaje skrócony do 12 miesięcy Lista punktów serwisowych znajduje się na stronie HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K Baniocha tel.: fax.: serwis@hbpolska.com.pl
3 Inst_naw_UH2080DS.qxd :35 Page 7 Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego urządzenia i zapraszamy do zapoznania się z pozostałą ofertą naszej firmy na stronie internetowej Dane techniczne: 7 poziomów mocy nawilżania Funkcja ciepłej mgiełki Tryb pracy AUTO, NIGHT, BABY, HEALTH Funkcja sterylizacji powietrza lampą UV i generatorem PLAZMY Elektroniczny higrostat możliwość ustawienia poziomu wilgotności w zakresie 30 75% RH plus funkcja pracy ciągłej Elektroniczny TIMER możliwość ustawienia czasu pracy w zakresie od 1 do 12 h Wyświetlacz LED pokazujący aktualną (żądaną) wilgotność oraz temperaturę powietrza w pomieszczeniu Podświetlany podstawa lampka nocna Pojemność zbiornika 5.5 l. Wydajność (ciepła mgiełka ) ml/h Max. czas pracy przy najwyższej wydajności 17 (13)h Zewnętrzny miernik wilgotności powietrza Automatyczne wyłączanie po opróżnieniu zbiornika Sterowanie pilotem Napięcie: V; 50 Hz Moc: 30/110 W Głośność urządzenia: < 35dB (A) Ceramiczny wkład filtrujący wodę WCF100 (w komplecie) Waga produktu: 3,39 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej urządzenia. Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw Europejskich: 2002/95/WE, 2004/108/WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE i 2011/65/WE. Ochrona środowiska: To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. Nr 180/2005, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący punkty zbiórki, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 9 Opis urządzenia: Nawilżacz ultradźwiękowy UH2080DS, dzięki wyjątkowo silnemu przetwornikowi emituje widoczną mgiełkę wodną o cząsteczkach wielkości 1 5 um. Praca urządzenia podwyższa i reguluje wilgotność powietrza w pomieszczeniu. Lampa UV: W nawilżaczu zastosowano unikalną technologię sterylizacji powietrza z wykorzystaniem promieni UVC, które rozrywają wiązania łańcuchów DNA i RNA bakterii, grzybów, pleśni, glonów oraz innych mikroorganizmów, eliminując je bezpowrotnie. Zabijane mikroorganizmy nie uodparniają się na działanie lampy UV, w związku z czym skuteczność dezynfekcji promieniami UVC osiąga poziom do 99,9%. Lampy UV stosowane są z powodzeniem do sterylizacji powietrza w placówkach medycznych, w których skupisko szkodliwych dla zdrowia mikroorganizmów jest jednym z najwyższych. Generator plazmy sterylizującej: Nawilżacz został wyposażony również w generator plazmy. Działanie zimnej plazmy sterylizującej polega na wykorzystaniu bakteriobójczych właściwości wyładowań elektrycznych, co powoduje szybkie unieszkodliwianie toksyn i chorobotwórczych mikroorganizmów w całkowicie bezpiecznych warunkach. Pod wpływem plazmy pomiędzy tlenem, azotem i parą wodną zachodzą reakcje, w których powstają substancje o silnym działaniu dezynfekującym. Ta specjalistyczna technologia dostępna jest dzisiaj również dla indywidualnych użytkowników alergików, osób o obniżonej odporności, seniorów, najmłodszych i kobiet w ciąży, jak również w ogólnej porfilaktyce zdrowotnej. Szczególnie cenne jest korzystanie z opisanych powyżej funkcji w czasie snu, po dokładnym wywietrzeniu pomieszczenia, w którym wypoczywamy. Nawilżacz posiada system zabezpieczający, powodujący samoczynne wyłączenie urządzenia, gdy zbiornik na wodę zostanie opróżniony. Nawilżacz powinien pracować w otoczeniu o temperaturze od 5 do 40 stopni C i wilgotności względnej (RH) do 80%. Panel sterowania: ON/OFF włącznik/wyłącznik 2. MODES przycisk zmiany trybów pracy (AUTO, NIGHT i HEALTH) 3. BABY MODE przycisk trybu pracy BABY 4. TIMER przycisk funkcji Timer'a 5. WARM MIST przycisk funkcji ciepłej mgiełki 6. HUMIDITY przycisk regulacji poziomu żądanej wilgotności 7. PLASMA przycisk funkcji generatora plazmy 8. UV LAMP przycisk funkcji lampy UV 9. Przyciski regulacji poziomu mocy nawilżania 2
4 Inst_naw_UH2080DS.qxd :36 Page 9 Budowa nawilżacza: Pokrywa zbiornika z dyszą mgiełki 2. Zbiornik na wodę z rączką 3. Obudowa zbiornika komora wodna 4. Panel sterowania i wyświetlacz LED 5. Podświetlana podstawa lampka nocna 6. Przewód zasilający z miernikiem wilgotności 7. Komora wodna 8. Przetwornik ultradźwiękowy 9. Wylot powietrza z wentylatora Do mycia należy używać wyłącznie miękkich, nie rysujących gąbek. NIE WOLNO używać metalowych czyścików, ani żadnych innych drapiących lub ostrych przedmiotów. 4. Nawilżacza w żadnym wypadku NIE WOLNO zanurzać w wodzie, ani myć pod bieżącą wodą. 5. Przetrzeć zbiornik, podstawę oraz przewód zasilający wilgotną ściereczką z dodatkiem środka czyszczącego, a następnie wytrzeć do sucha. 6. Nawilżacz (przetwornik) należy odkamieniać regularnie. Zapewni to jego lepszą pracę oraz dłuższą żywotność. 7. W tym celu można używać octu lub dostępnych na rynku środków do odkamieniania (w takim przypadku należy postępować zgodnie z załączoną do nich instrukcją). 8. Przygotować roztwór wody z kwaskiem cytrynowym lub octem i wlać go do podstawy nawilżacza w takiej ilości, aby przetwornik został całkowicie przykryty. W przypadku dużego zakamienienia, do wysokości nagromadzonego osadu wapiennego. 9. Pozostawić do czasu rozpuszczenia się nagromadzonego osadu wapiennego (5-10 min.), spłukać dokładnie wnętrze czystą wodą, a następnie wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Przechowywanie urządzenia: Nawilżacz należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, zaleca się jego dokładne oczyszczenie i ponowne zapakowanie w oryginalne opakowanie lub inne opakowanie chroniące przed kurzem. Rozwiązywanie problemów: PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Mgiełka nie jest wytwarzana/na wyświetlaczu LED nie świeci się żadna kontrolka Przewód zasilający nie jest prawidłowo podłączony do gniazdka Podłączyć prawidłowo przewód zasilający Mgiełka nie jest wytwarzana/ na wyświetlaczu LED świeci się czerwona kontrolka ON/OFF Nawilżacz nie został włączony Włączyć nawilżacz za pomocą przycisku ON/OFF Mgiełka nie jest wytwarzana/na froncie nawilżacza świeci symbol oznaczający brak wody Brak wody w zbiorniku Napełnić zbiornik Wytwarzana jest mała ilość mgiełki Ustawiona jest najniższa moc nawilżania Przetwornik jest zakamieniony Za pomocą przycisków na panelu sterowania ustawić wyższą moc nawilżania Odkamienić przetwornik postępując zgodnie i instrukcjami zawartymi w części Konserwacja i czyszczenie Mgiełka posiada nieprzyjemną woń Urządzenie jest nowe Woda w zbiorniku nie jest świeża Otworzyć zbiornik, wylać wodę i pozostawić otwarty na okres 12 godzin Umyć zbiornik i napełnić czystą wodą Różnica pomiędzy wskazaniem miernika wilgotności a odczuwaną wilgotnością powietrza jest zbyt duża Miernik wilgotności jest zanieczyszczony kurzem Nawilżacz znajduje się w miejscu podatnym na zmiany wilgotności, np. blisko okna, drzwi itp. Wyczyścić dokładnie wlot powietrza. Nawet w tym samym pomieszczeniu poziom wilgotności może być inny w różnych miejscach Ustawić nawilżacz w miejscu mniej podatnym na zmiany wilgotności 8
5 Inst_naw_UH2080DS.qxd :36 Page Przycisk PLASMA (7) służy również jako włącznik/wyłącznik podświetlenia podstawy nawilżacza lampki nocnej. Dotknięcie i dłuższe przytrzymanie przycisku spowoduje wyłączenie podświetlenia. W celu jego ponownego uruchomienia należy czynność powtórzyć. 13. Nawilżacz został również wyposażony w funkcję lampy sterylizującej UV. W celu jej włączenia należy użyć przycisku UV (8) na panelu sterowania. Uruchomienie funkcji zostanie zasygnalizowane pojawieniem się ikonki na wyświetlaczu LED. Ponowne naciśnięcie przycisku (8) spowoduje wyłączenie tej funkcji. 14. Funkcja CIEPŁEJ MGIEŁKI włączenia albo wyłączenia tej funkcji dokonujemy za pomocą przycisku WARM MIST (5). Włączenie funkcji sygnalizowane jest po przez pojawienie się na wyświetlaczu LED symbolu oraz sygnałem dźwiękowym. W celu wyłączenia tej funkcji należy ponownie użyć przycisku WARM MIST (5). 15. Czas pracy nawilżacza można zaprogramować w przedziale od 1 do 12 h (co 1 h). W tym celu należy użyć przycisku TIMER (4). Każdorazowe naciśnięcie przycisku kolejno dodaje 1 h. Włączenie funkcji TIMER'a sygnalizowane jest przez pojawienie się na wyświetlaczu LED symbolu i czasu pozostałego do wyłączenia się nawilżacza. Po upływie zaprogramowanego czasu nawilżacz wyłączy się automatycznie. W celu wyłączenia funkcji TIMER'a należy użyć przycisku TIMER (4), naciskając go aż do zniknięcia symbolu i czasu pozostałego do wyłączenia się nawilżacza i pojawienia się symbolu CO. 16. Kiedy zbiornik na wodę zostanie opróżniony, nawilżacz wyłączy się automatycznie, a na wyświetlaczu LED pojawi się symbol. W celu kontynuacji pracy urządzenia, należy ponownie napełnić zbiornik wodą. Jeżeli system ten nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze Autoryzowanym Punktem Serwisowym. Wszystkie opisane powyżej czynności mogą być również wykonywane za pomocą dołączonego do nawilżacza pilota zdalnego sterowania. Wkład filtrujący wodę: Zadaniem wkładu filtrującego jest zredukowanie zawartości wapnia i innych znajdujących się w wodzie minerałów. Im twardsza jest występująca na danym obszarze woda tym większa ilość minerałów będzie się w niej znajdowała i tym częściej trzeba będzie wymieniać filtr. Zalecana jest wymiana wkładu przynajmniej raz na dwa miesiące (zależnie od częstotliwości użytkowania nawilżacza) lub w przypadku emitowania przez nawilżacz białego pyłu. W celu dokonania wymiany wkładu należy: 1. Odłączyć urządzenie od źródła prądu i zdjąć zbiornik z podstawy. 2. Odkręcić korek zbiornika i usunąć zużyty wkład filtrujący. 3. Rozpakować nowy wkład i zamocować go na korku zbiornika. 4. Szczelnie dokręcić korek i umieść zbiornik ponownie na podstawie. Konserwacja i czyszczenie: 1. Nawilżacz należy dokładnie czyścić i odkamieniać przynajmniej jeden raz w tygodniu. 2. Przed przystąpieniem do czyszczenia nawilżacza, należy upewnić się czy przewód zasilający został odłączony od gniazda elektrycznego. 7 Uwaga: Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy żaden z elementów urządzenia nie jest uszkodzony. Uszkodzone urządzenie może zagrażać bezpieczeństwu. Uwaga: Do nawilżacza NIE WOLNO nalewać żadnego rodzaju olejków eterycznych ani zapachowych, ponieważ może to spowodować nieprawidłową pracę urządzenia lub jego uszkodzenie. Użytkowanie nawilżacza: 1. Przed pierwszym użyciem zbiornik (2) oraz wnętrze komory wodnej nawilżacza (7) należy wypłukać czystą wodą. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby do wnętrza wylotu powietrza z wentylatora (9) nie dostała się woda. 2. Zdjąć pokrywę zbiornika z dyszą mgiełki (1) ze zbiornika (2) a następnie chwycić zbiornik za rączkę, wyjąć go z obudowy (3), obrócić do góry nogami i odkręcić korek zbiornika. Napełnić zbiornik wodą, szczelnie dokręcić korek, umieścić zbiornik ponownie w obudowie i zakryć pokrywą z dyszą mgiełki. 3. Włączyć przewód zasilający do gniazda 230 V na panelu sterowania zapali się kontrolka zasilania (ON/OFF). 4. Uruchomić nawilżacz za pomocą przycisku ON/OFF (1) na panelu sterowania. Nawilżacz uruchomi się w trybie pracy AUTO. Na wyświetlaczu LED pojawi się ikonka, aktualna temperatura i poziom wilgotności w pomieszczeniu. Dodatkowo widoczny będzie poziom mocy nawilżania. W trybie AUTO nawilżacz ustawia automatycznie optymalny poziom wilgotności powietrza zgodnie z poniższą tabelą i rozpoczyna pracę na maksymalnym poziomie mocy nawilżania. W momencie osiągnięcia żądanego poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu nawilżacz automatycznie przejdzie na najniższy poziom mocy nawilżania. Spadek poziomu wilgotności poniżej poziomu wynikającego z tabeli poniżej spowoduje ponowne dopasowanie poziomu mocy nawilżania. Temperatura powietrza Poziom wilgotności względnej RH w stopniach Celsjusza w % i więcej 25 W trybie pracy AUTO istnieje możliwość korzystania (włączania i wyłączania) z następujących 5. Nawilżacz posiada dodatkowo 3 trypy pracy NIGHT, HEALTH i BABY. Włączenia trybów AUTO, NIGHT i HEALTH dokonujemy po przez kolejne naciskanie przycisku MODES (2) na panelu sterowania. Włączenie i wyłączenie trybu BABY odbywa się za pomocą przycisku BABY MODE (3). 4
6 Inst_naw_UH2080DS.qxd :36 Page Tryb pracy NIGHT po włączeniu tego trybu na wyświetlaczu LED pojawi się ikonka, aktualna temperatura i poziom wilgotności w pomieszczeniu. Dodatkowo widoczny będzie poziom mocy nawilżania. W trybie NIGHT nawilżacz ustawia automatycznie optymalny poziom wilgotności powietrza zgodnie z poniższą tabelą i rozpoczyna pracę na maksymalnym poziomie mocy nawilżania. W momencie osiągnięcia żądanego poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu nawilżacz automatycznie przejdzie na najniższy poziom mocy nawilżania. Spadek poziomu wilgotności poniżej poziomu wynikającego z tabeli poniżej spowoduje ponowne dopasowanie poziomu mocy nawilżania. Temperatura powietrza Poziom wilgotności względnej RH w stopniach Celsjusza w % i więcej 25 W trybie pracy NIGHT istnieje możliwość korzystania (włączania i wyłączania) z następujących W przypadku jeżeli przez 15 sekund nie będziemy dokonywali żadnych zmian ustawienia parametrów pracy nawilżacza, zgasną wszystkie kontrolki na panelu sterowania i wyświetlaczu LED poza ikonką oraz podświetlenie podstawy nawilżacza. Dotkniecie któregokolwiek z przycisków na panelu sterowania spowoduje jego ponowne podświetlenie. 7. Tryb pracy HEALTH po włączeniu tego trybu na wyświetlaczu LED pojawi się ikonka, aktualna temperatura i poziom wilgotności w pomieszczeniu. Dodatkowo widoczny będzie poziom mocy nawilżania. Uruchomione zostaną też funkcje Ciepłej mgiełki i lampy UV co zostanie zasygnalizowane pojawieniem się ikonek i na wyświetlaczu LED. W trybie HE- ALTH nawilżacz ustawia automatycznie optymalny poziom wilgotności powietrza zgodnie z poniższą tabelą i rozpoczyna pracę na maksymalnym poziomie mocy nawilżania. W momencie osiągnięcia żądanego poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu nawilżacz automatycznie przejdzie na najniższy poziom mocy nawilżania. Spadek poziomu wilgotności poniżej poziomu wynikającego z tabeli poniżej spowoduje ponowne dopasowanie poziomu mocy nawilżania. Temperatura powietrza Poziom wilgotności względnej RH w stopniach Celsjusza w % i więcej 25 5 W trybie pracy HEALTH istnieje możliwość korzystania (włączania i wyłączania) z następujących 8. Tryb pracy BABY po włączeniu tego trybu za pomocą przycisku BABY MODE (3) na wyświetlaczu LED pojawi się ikonka, aktualna temperatura i poziom wilgotności w pomieszczeniu. Dodatkowo widoczny będzie poziom mocy nawilżania. Uruchomione zostaną też funkcje Ciepłej mgiełki i lampy UV co zostanie zasygnalizowane pojawieniem się ikonek i na wyświetlaczu LED. W trybie BABY nawilżacz pracuje tak, aby wilgotność powietrza w pomieszczeniu utrzymywana była na poziomie 55% RH, rozpoczynając pracę na maksymalnym poziomie mocy nawilżania. W momencie osiągnięcia żądanego poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu nawilżacz automatycznie przejdzie na najniższy poziom mocy nawilżania. Spadek poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu poniżej poziomu 55 % RH spowoduje ponowne dopasowanie poziomu mocy nawilżania. W trybie pracy BABY istnieje możliwość korzystania (włączania i wyłączania) z następujących 9. W zależności od potrzeb istnieje możliwość indywidualnego ustawienia poziomu żądanej wilgotności. Dokonujemy tego za pomocą przycisku HUMIDITY (6) na panelu sterowania. Zakres dostępnych ustawień to 30 75% RH co 5%. W trakcie zmiany tego parametru na wyświetlaczu LED pojawiają są kolejne poziomy wilgotności od 30 do 75% a następnie napis CO (praca ciągła). W chwili gdy proces zmiany ustawienia zostanie dokonany, na wyświetlaczu ponownie pojawi się wskazanie aktualnego poziomu wilgotności w pomieszczeniu. Po osiągnięciu ustawionego poziomu wilgotności w pomieszczeniu nawilżacz przejdzie w stan uśpienia. Spadek poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu poniżej ustawionego poziomu spowoduje ponowne uruchomienie nawilżania. W celu powrotu do trybu pracy ciągłej, należy naciskać przycisk HUMIDITY (6) aż do momentu pojawienia się napisu CO (po poziomie 75%). W trybie tym nie jest możliwa regulacja poziomu mocy nawilżania. W tym celu należy przytrzymać dłużej przycisk regulacji mocy nawilżania (9), co spowoduje przejście do trybu AUTO 10. Regulacja poziomu mocy nawilżania (7 poziomów) nie dostępna w trybie ręcznego ustawienia żądanego poziomu wilgotności. Do zmiany mocy nawilżania służą przyciski (9). Do wyboru mamy 7 poziomów od 1 do 7. Płynnej zmiany dokonujemy przesuwając palec po pasku pomiędzy strzałkami. Dotkniecie lewej strzałki przełącza nawilżacz na 1 poziom mocy, prawej na 7 poziom. Aktualny poziom mocy nawilżania jest sygnalizowany na wyświetlaczu LED. 11. Nawilżacz posiada generator plazmy sterylizującej. W celu jej uruchomienia należy nacisnąć przycisk PLASMA (7). Włączenie tej funkcji sygnalizowane jest przez pojawienie się na wyświetlaczu LED symbolu. Ponowne naciśnięcie przycisku (7) spowoduje wyłączenie tej funkcji. 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1050W.qxd :40 Page 1. Opis wykonanych czynności,
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH1050W.qxd 2013-07-18 09:40 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH2060DB.qxd 2016-08-11 00:37 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH1021DBL.qxd 2015-07-30 22:20 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_went_UH1090.qxd 2015-07-29 17:57 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: + 48 22 736
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_UH070W.qxd 05-07-0 8:08 Page HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-5 Baniocha tel.: + 48 7 48 00 fax: + 48 7 48 0 e-mail: bok@hbpolska.com.pl
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH1040.qxd 2010-06-09 13:05 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax.: + 48 22 736
INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a
istrukcja UH00_Silver.qxd 03-0-3 8:6 Page ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a odcinek b odcinek c HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-53 Baniocha tel.: + 48 736 48 00 fax: + 48 736
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY. istrukcja UH1100_Silver.qxd :26 Page 1. Opis wykonanych czynności,
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d istrukcja UH00_Silver.qxd 03-0-3 8:6 Page HB Polska Sp. z o.o. Solec 9K 05-53 Baniocha tel.: + 48 736 48 00 fax: + 48 736 48 0 e-mail:
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a
istrukcja CH2004ST_3S.qxd 2013-06-25 10:36 Page 1 ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI odcinek a odcinek b odcinek c HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax:
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO S250 3 ZAKRES DOSTAWY I DANE TECHNICZNE ZAKRES DOSTAWY BONECO S250 1 CalcOff 1 x wkładka wapienna Skrócona instrukcja obsługi w
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Inst_naw_AW1020_AW1070DW.qxd 2015-10-26 17:11 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 8 22 736 8 00 fax: + 8
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY odcinek a odcinek b odcinek c odcinek d Silwer istrukcja CC0401S.qxd 2010-10-25 19:56 Page 1 HB Polska Sp. z o.o. Solec 29K 05-532 Baniocha tel.: + 48 22 736 48 00 fax: +
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma Instrukcja obsługi i konserwacji Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem, należy całkowicie zapoznać się z instrukcją. Ostrzeżenia: Należy zapoznać się
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Oczyszczacz powietrza z jonizatorem AP1023
Oczyszczacz powietrza z jonizatorem AP1023 Instrukcja obsługi GRATULUJEMY! Kupując oczyszczacz powietrza firmy HB, wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. Przepisy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :
PL Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. : 824098 wersja: 01 Pierwsze kroki... Niniejsza instrukcja ma służyć bezpieczeństwu użytkownika. Przed użyciem urządzenia prosimy ją przeczytać. Następnie należy
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed włączeniem urządzenia i zachowanie jej na przyszłość. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W czasie używania
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY GNE-250
INSTRUKCJA OBSŁUGI NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY GNE-250 PARAMETRY URZĄDZENIA - moc: 300W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz - pojemność: 5,8l - wydajność: 500ml/h - wydajność przewidziana dla pomieszczenia
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
upuszczenia lub uszkodzenia kabla (rys. 2). musi go wymienić producent, autoryzowany dealer lub
AOS S450 pl Wstęp Dziękujemy za zakup urządzenia S450. Przyczyni się ono w znaczącym stopniu do zapewnienia zdrowszego powietrza i komfortu przebywania w pomieszczeniu. Prawidłowy zakres zastosowania:
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza. Model HYB-58
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza Model HYB-58 Gratulujemy zakupu wysokiej jakości produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Poniżej
Nawilżacz powietrza z jonizacją 5l Carlo Milano LBF-530 (NX7258) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nawilżacz powietrza z jonizacją 5l Carlo Milano LBF-530 (NX7258) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu jonizator filtr instrukcja obsługi Szczegóły produktu Zasilanie Pobór mocy chłodzenie / ogrzewania
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nawilżacz ultradźwiękowy z jonizacją Newgen Medicals LBF-325 (NX1303)
Nawilżacz ultradźwiękowy z jonizacją Newgen Medicals LBF-325 (NX1303) Zawartość zestawu: nawilżacz szczotka do czyszczenia instrukcja obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane techniczne: wymiary: 275 x 192 x 400
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 73 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P340 74 PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI 1 2 3 4 5 1 Pokrywa przednia 2 Filtr wstępny 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Panel obsługowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza ultradźwiękowego z funkcją oczyszczania i jonizacji. Model ME-A207
Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza ultradźwiękowego z funkcją oczyszczania i jonizacji Model ME-A207 Gratulujemy zakupu wysokiej jakości produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 SZANOWNY KLIENCIE! Gratulujemy zakupu naszego produktu, który charakteryzuję się unikalnym wyglądem, wysoką wydajnością i jakością. Mamy nadzieję,
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Ultradźwiękowy jonizator NewgenMedicals
Ultradźwiękowy jonizator NewgenMedicals Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ultradźwiękowego jonizatora. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza ultradźwiękowego. Model ME-1492
Instrukcja obsługi nawilżacza powietrza ultradźwiękowego Model ME-1492 Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400
91 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400 92 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400 SZANOWNI PAŃSTWO, Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia BONECO P400. Oczyszczacz powietrza o wysokiej wydajności wyposażony jest w potrójny
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji