Czujnik temperatury gdx-tmp

Podobne dokumenty
Czujnik temperatury szerokiego zakresu gdx-wrt

Czujnik 3 osiowy pola magnetycznego gdx-3mg

Czujnik światła i koloru gdx-lc

Czujnik monitorowania oddechu gdx-rb

Voltomierz gdx-volt. Opis

Czujnik dźwięku gdx-snd

Czujnik potencjału redox (ORP) gdx-orp

Czujnik przyspieszenia gdx-acc

Czujnik promieniowania gdx-rad

Czujnik energii elektrycznej gdx-nrg

Detektor ruchu gdx-md

Czujnik CO2 Go Direct idealnie nadaje się do następujących eksperymentów: Wpływ temperatury na oddychanie komórkowe lub metabolizm organizmów.

Czujnik O2 gdx-o2. Opis

Licznik kropel gdx-dc

Czujnik TRIS ph gdx-fph

Czujnik ph szklany gdx-gph

Czujnik par alkoholu etylowego GDX-ETOH

Czujnik optyczny tlenu rozpuszczonego gdx-odo

Sonda przewodności Go Direct może być używana w różnych eksperymentach:

Wózek czujników gdx-cart-g

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Talitor kamera w zapalniczce

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Intenso Powerbank 2600

Mini kamera HD AC-960.hd

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Instrukcja - Chlorkowa elektroda jonoselektywna gdx-cl

Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

Skrócona instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera do selfie WLAN HD ¼" Somikon SEL-200 (NX4328)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Interaktywny Powiat Tarnowski. Pocket Power 6000T UNIWERSALNA ŁADOWARKA SOLARNA USB 5V. Instrukcja Obsługi

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

SOL17. Instrukcja Obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Czujnik Go Direct EKG może być używany w różnych eksperymentach: Porównaj i zmierz przebiegi elektrokardiogramu (EKG / EKG) uczniów.

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

BEZPRZEWODOWA KAMERA INTERNETOWA USB 2.0

DENVER SBT-10BLACK. Wysięgnik Bluetooth dla selfie

Kamera. Nr produktu

Skrócona instrukcja obsługi

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Vario BC-01. Instrukcja obsługi. Słuchawka Bluetooth z ładowarką samochodową

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH

Instrukcja obsługi BTE-100.

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

Podręcznik w języku polskim

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Głośnik bluetooth TRONSMART ELEMENT T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Instrukcja obsługi. Apexto DV008

Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

KARTA KATALOGOWA P99G

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi

Termometr do basenu i pokoju

Transkrypt:

Czujnik temperatury gdx-tmp Opis W przeciwieństwie do tradycyjnego termometru, Go Direct Temperature pozwala studentom zbierać w czasie rzeczywistym pomiary temperatury w czasie rzeczywistym lub przez pewien okres czasu. Jego zasięg i możliwości bezprzewodowe sprawiają, że Go Direct Temperature jest idealnym czujnikiem do zastosowań w świecie eksperymentów Użyj tego czujnika w różnych badaniach, np: Reakcje endotermiczne i egzotermiczne. Zbadaj zamarzanie i topnienie wody. Zmierz zawartość energii w żywności. Zbadaj absorpcję energii promieniowania słonecznego. Monitoruj warunki środowiskowe. Uwaga: produkty Vernier są przeznaczone do użytku edukacyjnego. Nasze produkty nie są zaprojektowane, ani nie są zalecane do jakichkolwiek procesów przemysłowych, medycznych lub komercyjnych, takich jak wsparcie dla życia, diagnoza pacjentów, kontrola procesu produkcyjnego lub wszelkiego rodzaju testy przemysłowe.

Co jest zawarte w zestawie Czujnik temperatury Kabel Micro USB Pierwsze kroki Zobacz następujący link dla informacji o połączeniu specyficznych dla platformy: www.vernier.com/start/gdx-tmp Połączenie Bluetooth 1. Zainstaluj analizę graficzną 4 na komputerze, Chromebooku lub urządzeniu mobilnym. Informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie www.vernier.com/ga4. 2. Ładuj czujnik przez co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. 3. Włącz czujnik, naciskając raz przycisk zasilania. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na czerwono. 4. Uruchom analizę graficzną 4. Połączenie USB 1. Zainstaluj Analizę graficzną 4 na swoim komputerze lub Chromebooku. Jeśli używasz LabQuest 2, upewnij się, że aplikacja LabQuest jest aktualna.informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie www.vernier.com/ga4 lub na stronie www.vernier.com/downloads, aby zaktualizować aplikację LabQuest. 2. Podłącz czujnik do portu USB. 3. Uruchom analizę graficzną 4 lub włącz LabQuest 2. Jesteś teraz gotowy do zbierania danych. 5. Kliknij lub dotknij Sensor Data Collection. 6. Kliknij lub dotknij swojego czujnika Go Direct z listy Odkrytych urządzeń bezprzewodowych. Identyfikator czujnika znajduje się w pobliżu kodu kreskowego na czujniku. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na zielono, gdy zostanie poprawnie podłączona.

7. Kliknij lub dotknij Gotowe, aby przejść do trybu zbierania danych. Ładowanie czujnika Podłączaj temperaturę Direct Go do załączonego kabla Micro USB i dowolnego urządzenia USB przez dwie godziny. Możesz także naładować do ośmiu czujników temperatury Go Direct za pomocą naszej Go Charge Station, sprzedawanej osobno (kod zamówienia: GDX-CRG). Dioda LED na każdej temperaturze Go Direct wskazuje stan naładowania. Ładowanie W pełni naładowany Niebieska dioda LED świeci światłem ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do kabla ładowania lub stacji ładującej. Niebieska dioda LED zgaśnie po zakończeniu ładowania. Zapewniając moc Włączanie czujnika Przełączanie czujnika w tryb uśpienia Naciśnij raz przycisk. Czerwony wskaźnik LED miga, gdy urządzenie jest włączone. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad trzy sekundy, aby przejść w tryb uśpienia. Czerwony wskaźnik LED przestaje migać podczas snu. Podłączanie czujnika Zobacz poniższy link, aby uzyskać aktualne informacje o połączeniu: Łączenie przez Bluetooth www.vernier.com/start/gdx-tmp Gotowy do podłączenia Czerwona dioda LED miga, gdy czujnik jest obudzony i gotowy do połączenia przez Bluetooth.

Połączony Zielona dioda LED miga, gdy czujnik jest podłączony przez Bluetooth. Łączenie przez USB Podłączone i ładowanie Podłączony, w pełni naładowany Ładowanie przez USB, połączone przez Bluetooth Niebieska i zielona dioda LED świecą, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i ładuje się urządzenie. (Zielona dioda LED jest zasłonięta przez niebieską). Zielona dioda LED świeci ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB, a urządzenie jest w pełni naładowane. Niebieska dioda LED świeci ciągłym światłem i miga zielona dioda LED, ale zielona migająca dioda LED wygląda na białą, ponieważ jest przytłoczona przez niebieski. Identyfikacja czujnika Gdy podłączone są dwa lub więcej czujników, czujniki można zidentyfikować, dotykając lub klikając Identyfikuj w informacjach o czujniku. Korzystanie z produktu Podłącz czujnik postępując zgodnie z krokami opisanymi w rozdziale "Wprowadzenie" niniejszej instrukcji. Nie wkładaj bezpośrednio do ognia. Po użyciu należy dokładnie umyć sondę. Kalibracja czujnika Go Direct Temperature nie może zostać skalibrowany przez użytkownika. Jest skalibrowany w procesie produkcji. Dane techniczne:

Zakres -40 do 125 C (-40 do 257 F) Maksymalna temperatura, którą czujnik może tolerować bez uszkodzeń Dokłaność Rozdzielczość Zakres temperatury dla rękojeści Czas odpowiedzi (czas 90% zmiany w odczycie) 150 C ± 0,25 C 0,01 C -10 do 45 C 10 sekund (w wodzie, z mieszaniem) Specyfikacja USB 2.0 Specyfikacja bezprzewodowa Bluetooth 4.2 Maksymalny zasięg bezprzewodowy 30 m Wymiary 18,5 cm wysokości, 2 cm szerokości, 11,5 cm długości wału Bateria Żywotność baterii (pojedyncze pełne naładowanie) Żywotność baterii (długoterminowa) 300 ma Li-Poly ~ 24 godziny ~ 500 pełnych cykli ładowania (kilka lat w zależności od zastosowania) Opieka i utrzymanie Przegrzanie czujnika jest najczęstszą przyczyną uszkodzenia tego czujnika. W laboratoriach chemicznych studenci czasami układają czujnik na gorącej płycie i skutecznie "gotują" urządzenie. Niestety, te przyczyny złamania są uważane za niewłaściwe użycie i nie są objęte naszą gwarancją. Z naszego doświadczenia wynika, że naprawa tego typu uszkodzeń nie jest możliwa.

Korpus czujnika temperatury Go Direct jest wykonany ze stali nierdzewnej klasy 316, która zapewnia wysoki poziom odporności na korozję w klasie naukowej. Oto kilka ogólnych wskazówek dotyczących użytkowania: Rękojeść sondy jest wykonana z formowanego tworzywa sztucznego. Chociaż ten materiał jest odporny chemicznie, zalecamy unikanie zanurzania sondy poza częścią ze stali nierdzewnej w coś innego niż wodę. Część sondującą ze stali nierdzewnej można pozostawić w sposób ciągły w wodzie w temperaturach w zakresie od -40 do 125 C. Ciągłe stosowanie w słonej wodzie spowoduje jedynie niewielkie odbarwienie sondy, bez negatywnego wpływu na wydajność. Sondę można pozostawić w sposób ciągły w większości związków organicznych, takich jak metanol, etanol, 1-propanol, 2-propanol, 1-butanol, n-heksan, kwas laurynowy, salicylan fenylu i kwas benzoesowy. Sonda nie powinna pozostawać w n-pentanie przez ponad godzinę. Sondę można pozostawić w mocnych roztworach podstawowych, takich jak NaOH, do 48 godzin, z niewielkim przebarwieniem. Nie zalecamy stosowania w roztworach podstawowych o stężeniu większym niż 3 M. Wykres przedstawia maksymalny czas zalecany do ekspozycji sondy na niektóre popularne kwasy. Sondy pozostawione w kwasie dłuższym niż te czasy mogą pękać i / lub odbarwiać się, ale nadal będą funkcjonować. Nie zalecamy pozostawiania sond do namoczenia w jakimkolwiek kwasie dłużej niż 48 godzin. Maksymalny czas ekspozycji na kwas 1 M HCl 20 minut 2 M HCl 10 minut 3 M HCl 5 minut 1 MH 2SO 4 48 godzin 2 MH 2SO 4 20 minut 3 MH 2SO 4 10 minut 1 M HNO 3 48 godzin

2 M HNO 3 48 godzin 3 M HNO 3 48 godzin 1 M CH 3 COOH 48 godzin 2 M CH 3 COOH 48 godzin 3 M CH 3 COOH 48 godzin 1 MH3PO4 48 godzin 2 MH3PO4 48 godzin 3 MH3PO4 48 godzin Informacje o akumulatorze Go Direct Temperature zawiera małą baterię litowo-jonową w rękojeści. System zaprojektowano tak, aby zużywał bardzo mało energii i nie obciążał baterii. Chociaż bateria jest objęta gwarancją na jeden rok, oczekiwana żywotność baterii powinna wynosić kilka lat.baterie zapasowe są dostępne w wersji Vernier (kod zamówienia: GDX-BAT-300). Przechowywanie i konserwacja Aby przechowywać czujnik Go Direct przez dłuższy czas, przełącz urządzenie w tryb uśpienia, przytrzymując przycisk przez co najmniej trzy sekundy. Czerwona dioda przestanie migać, aby pokazać, że urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. Po kilku miesiącach bateria rozładuje się, ale nie zostanie uszkodzona. Po takim przechowywaniu ładuj urządzenie przez kilka godzin, a urządzenie będzie gotowe do pracy. Wystawienie akumulatora na działanie temperatur powyżej 35 C (95 F) skróci jego żywotność. Jeśli to możliwe, przechowuj urządzenie w miejscu, które nie jest narażone na skrajne temperatury. Wodoodporność Sonda temperatury Go Direct może być zanurzona w wodzie na ograniczony czas. Został przetestowany na głębokości jednego metra przez maksymalnie 30 minut. Jednak zanurzenie czujnika wpływa na działanie radia przez pochłanianie dużej ilości energii. Może to utrudnić lub uniemożliwić połączenie z czujnikiem podczas zanurzania, szczególnie gdy w pobliżu znajdują się sygnały elektryczne, takie jak pompy lub silniki. Rozwiązywanie problemów

Aby uzyskać pomoc w rozwiązywaniu problemów i często zadawane pytania, odwiedź stronę www.vernier.com/til/3986 Informacje o naprawie Jeśli obejrzałeś powiązane filmy wideo dotyczące produktu, postępuj zgodnie z instrukcjami rozwiązywania problemów i nadal masz problemy z temperaturą w Go Go, skontaktuj się z Pomocą techniczną Vernier pod adresem vernier@vernire.pl. Specjaliści ds. Pomocy technicznej będą współpracować z Tobą w celu ustalenia, czy urządzenie musi zostać wysłane do naprawy. Akcesoria / zamienniki Pozycja Kabel Micro USB Kod zamówienia CB-USB-MICRO Go Direct 300 mah Bateria zapasowa GDX-BAT-300 Kabel USB-C na Micro USB CB-USB-C-MICRO Gwarancja Vernier gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres pięciu lat od daty wysyłki do klienta. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych niewłaściwym użyciem lub niewłaściwym użytkowaniem. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie instytucji edukacyjnych. Sprzedaż Pozbywając się tego produktu elektronicznego, nie traktuj go jak odpadki komunalne. Jego utylizacja podlega przepisom różniącym się w zależności od kraju i regionu. Produkt ten należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać

potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub usługą utylizacji. Nie nakłuwaj ani nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła lub płomienia. Przedstawiony symbol oznacza, że produktu tego nie wolno wyrzucać do standardowego pojemnika na odpady.