INSTRUKCJA EKSPLOATACJI CYFROWY TELEFON BEZPRZEWODOWY Z WYŚWIETLANIEM IDENTYFIKACJI NUMERU DZWONIĄCEGO *CLIP ORAZ Model serii ME 4050 Cyfrowy 1.8 GHz
Znak MOTOROLA, logo w kształcie stylizowanej litery M i PhoneWrap są zarejestrowane w amerykańskim biurze patentów i znaków towarowych US Patent & Trademark Office. Wszystkie pozostałe nazwy produktów lub usług są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Witamy Cieszymy się, e zdecydowali się Państwo na zakup produktu firmy Motorola. Państwa telefon Motorola na jeden rzut oka: Słuchawka Wyświetlacz Wewnętrzny / OK Nawigacja / Menu Przytrzymywać / dalsze przełączanie Wyciszanie mikrofonu Klawisze numeryczne Kasować Podłączenia słuchawki Ksiąka telefoniczna Podnoszenie słuchawki Połoenie słuchawki Witamy Stacja bazy Paging Pulsuje przy nadchodzących rozmowach telefonicznych Wskanika poziomu ładowania 1
Witamy 2 Pozostałe informacje na temat produktu są zawarte w części pt. Świadczenia gwarancyjne. Naley starannie przechowywać oryginalny dowód zakupu z datą. Aby móc skorzystać z serwisu gwarancyjnego dla produktu firmy Motorola naley przedłoyć kopię datowanego poświadczenia zakupu, aby udokumentować występowanie roszczenia gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym. Firma International Brand Distribution GmbH oświadcza niniejszym, e telefon DECT ME4050 1, ME4050 2, ME4050 3 i ME4050 4 jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi istotnymi przepisami dyrektywy 1999/5/EG". Copyright 2004 Motorola Inc. Wszelkie prawa zastrzeone. Bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody ze strony firmy Motorola Inc. niniejszy dokument nie moe zostać ani w całości, ani w części reprodukowany w dowolny sposób lub stosowany jako podstawa do sporządzania innych dokumentów (jak na przykład tłumaczenie, przeredagowywanie i adaptacje). Firma Motorola zastrzega sobie prawo do dokonywania w kadej chwili zmian lub edycji tego dokumentu bez konieczności uprzedniego informowania o tym. Motorola udostępnia tę instrukcję obsługi stanowczo bez jakiejkolwiek przyrzeczonej bezpośrednio lub akceptowanej w sposób milczący gwarancji. Dotyczy to take bez ograniczenia się do nich przyjętych w sposób milczący gwarancji odnośnie moliwości uplasowania na rynku oraz przydatności do określonego celu. Firma Motorola zastrzega sobie prawo do moliwości dokonywania w kadej chwili zmian lub ulepszeń produktów, opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Znak MOTOROLA, logo w kształcie stylizowanej litery M i PhoneWrap są zarejestrowane w amerykańskim biurze patentów i znaków towarowych US Patent & Trademark Office. Wszystkie pozostałe nazwy produktów lub usług są własnością ich odpowiednich właścicieli.
SPIS TREŚCI Witamy........................... 4 Wane zasady bezpieczeństwa........... 5 Zmiany techniczne................... 7 Instalacja.......................... 8 Zawartość opakowania................ 8 Ustawianie stacji bazy i stacji ładowania..... 8 Podłączanie stacji bazy i zasilacza......... 9 Podłączanie stacji ładowania............. 10 Wkładanie akumulatorów............... 10 Podłączenie zestawu słuchawki typu Headset.. 11 Parametry techniczne................ 11 Właściwości techniczne................ 12 Elementy obsługi..................... 13 Struktura menu...................... 15 Uytkowanie telefonu................. 17 Włączanie i wyłączanie słuchawki......... 17 Wybrać wersję językową............... 17 Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych.................. 17 Prowadzenie zewnętrznych rozmów telefonicznych.................. 18 Wybór bezpośredni................. 18 Wybieranie z przygotowaniem numeru abonenta.................... 18 Podejmowanie rozmów telefonicznych....... 18 Słuchawka znajduje się w stacji bazy..... 18 Słuchawka nie znajduje się w stacji bazy... 19 Wybór z prefiksem................... 19 Wybór z ksiąki telefonicznej............. 19 Operacje CLIP...................... 19 Przegląd, oddzwonienie, kasowanie, wpisywanie w pamięć........... 19 Wyłączanie mikrofonu................. 20 Zasięganie informacji przez połączenie zwrotne / przekazywanie rozmów telefonicznych.. 20 Układ konferencyjny.................. 21 Wprowadzenie przerwy w wyborze numeru abonenta (P)................... 21 Ksiąka telefoniczna.................. 22 Wpisywanie wpisów w pamięć........... 22 Kasowania wpisów................... 22 Nastawienia słuchawki................ 23 Zmiana melodii dzwonka (zewnętrzny/wewnętrzny)........... 23 Wprowadzanie / zmiany nazw słuchawek..... 23 Wpisywanie prefiksu w pamięć........... 23 Za i wyłączanie dwięków klawiszy........ 24 Aktywowanie / deaktywowanie automatycznego przyjmowania rozmów telefonicznych... 24 Aktywowanie / deaktywowanie wskanika ok resu trwania rozmowy telefonicznej.... 25 Nastawienia fabryczne................ 25 Logowanie dodatkowych słuchawek........ 26 Spis treści 3
Ustawienia stacji bazy................. 27 Blokada.......................... 27 Wpisywanie względnie zmiana numerów pierwszej pomocy / nagłego wypadku... 27 Zmiana czasu Flash................... 28 Zmiana kodu PIN.................... 28 Nastawienia fabryczne................ 29 Wylogowanie....................... 29 Instrukcja obsługi w skrócie............. 30 Gwarancja......................... 34 Spis treści 4
Wane zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec zagroeniu poarem, niebezpieczeństwu poraenia prądem elektrycznym, moliwości odniesienia obraeń lub wystąpieniu szkód rzeczowych naley podczas uytkowania telefonu bezprzewodowego przestrzegać poniszych środków ostroności. Zagroeniu poarem i niebezpieczeństwu poraenia prądem elektrycznym naley zapobiegać w następujący sposób: 1. Wszystkie otwory i szczeliny telefonu muszą być wolne. Nie ustawiać telefonu na radiatorze lub nad grzejnikiem. Upewnić się, e w miejscu ustawienia zapewniona jest wystarczająca wentylacja. 2. W adnym przypadku nie uywać telefonu, jeeli jest on mokry lub stoi w wodzie. 3. Nie uywać urządzenia w pobliu wody (na przykład w pobliu wanny, zlewozmywaka lub basenu). 4. Zwrócić uwagę, aby na kablu sieciowym nie były ustawione adne przedmioty. Kabel sieciowy naley układać w taki sposób, aby nie mona było na niego wejść. 5. Nie wprowadzać adnych przedmiotów do otworów urządzenia, gdy inaczej moe to spowodować poar lub poraenie prądem elektrycznym. 6. Przed czyszczeniem urządzenia naley odłączyć go od sieci. Do czyszczenia nie uywać środków do czyszczenia w płynie lub rozpryskowych, a tylko zwilonej szmatki. 7. Nie rozkładać urządzenia na części. W razie konieczności naprawy lub serwisu naley zadzwonić pod numer telefonu serwisu gwarancyjnego, podany na końcu tej instrukcji obsługi. 8. Nie przeciąać ani gniazdek sieciowych, ani przedłuaczy. 9. Nie uywać telefonu podczas burzy. Chronić urządzenie za pomocą zabezpieczenia przepięciowego. 10.Nie uywać telefonu bezprzewodowego do zgłaszania ulatniania się gazu, a zwłaszcza w razie przebywania w pobliu przewodu gazowego. Wane zasady bezpieczeństwa 5
Wane zasady bezpieczeństwa 6 Natychmiast odłączyć telefon bezprzewodowy od zasilania prądem, jeeli: Przewód sieciowy lub wtyczka są uszkodzone lub wyrwane. Została rozlana ciecz i dostawała się do wnętrza urządzenia. Urządzenie było naraone na działanie deszczu lub wody. Nie próbować wyjąć ani słuchawki, ani stacji bazy z wody, zanim nie zostanie odłączona wtyczka sieciowa i telefon nie zostanie odłączony od sieci elektrycznej. Dopiero wtedy naley wyciągnąć telefon z wody, posługując się odłączonymi przewodami. Urządzenie upadło lub obudowa została uszkodzona. Urządzenie wykazuje wyraną zmianę osiągów. Wskazówki na temat instalacji 1. Naley uwanie przeczytać tę instrukcję obsługi, aby zrozumieć wszystkie zalecenia, a następnie zachować ją w bezpiecznym miejscu. 2. Stosować się do wszystkich ostrzeeń i wskazówek, znajdujących się na urządzeniu. 3. Nie instalować urządzenia w pobliu wanny, zlewozmywaka lub natrysku. 4. Telefon naley eksploatować jedynie ze ródłem prądu o parametrach napięcia i natęenia prądu, podanych na tabliczce znamionowej. W razie niepewności odnośnie do parametrów zasilania energią elektryczną w mieszkaniu naley zwrócić się do dystrybutora lub do lokalnego przedsiębiorstwa elektroenergetycznego. 5. W adnym przypadku nie ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W przeciwnym razie urządzenie moe upaść i ulec powanemu uszkodzeniu.
6. Naley uywać tylko tych elementów obsługowych, które zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowe ustawienie innych elementów obsługowych moe spowodować uszkodzenie i wymaga często duego nakładu prac dla odtworzenia normalnego stanu uytkowego urządzenia. 7. Urządzenie naley czyścić tylko miękką, zwiloną szmatką do czyszczenia. Do czyszczenia tego telefonu nie stosować adnych środków chemicznych lub środków czyszczących. 8. Uywać tylko zasilacza, dostarczonego razem z urządzeniem. W razie uycia innych zasilaczy moe dojść do uszkodzenia urządzenia. 9. Poniewa telefony bezprzewodowe zasilane są prądem sieciowym, naley posiadać dodatkowy telefon w domu, nie będący telefonem bezprzewodowym, aby w razie braku zasilania móc telefonować z mieszkania. 10.Aby zapobiec zakłócaniu innych urządzeń elektrycznych w pobliu nie mona ustawiać stacji bazy telefonu bezprzewodowego w pobliu odbiornika telewizyjnego, kuchenki mikrofalowej lub magnetowidu. 11.Niemoliwe jest wzywanie pomocy przez wybieranie numerów pierwszej pomocy w przypadku aktywnej blokady przycisków. Zmiany techniczne Niniejsza instrukcja obsługi słuy jedynie jako informacja. Jej treść nie jest przedmiotem umowy. Wszystkie podane parametry są jedynie wartościami znamionowymi. Opisane podzespoły wyposaenia i opcje mogą ulec zmianie na skutek wyposaenia specyficznego dla kraju przeznaczenia. Wane zasady bezpieczeństwa 7
Instalacja 8 Instalacja Zawartość opakowania ME4050 1 opakowanie 1 szt. ME4050 2 opakowanie 2 szt. ME4050 3 opakowanie 3 szt. ME4050 4 opakowanie 4 szt. Stacja bazy 1 1 1 1 Słuchawka 1 2 3 4 Zasilacz sieciowy 1 2 3 4 Przewód telefoniczny 1 1 1 1 Akumulator (typ AAA) 2 4 6 8 Stacja ładowania 0 1 2 3 Instrukcja obsługi 1 1 1 1 Dokładnie sprawdzić zawartość opakowania. Jeeli czegoś brakuje lub któraś z części została uszkodzona podczas transportu, NIE wolno włączać telefonu. W takim przypadku naley zwrócić urządzenie wraz dowodem zakupu sprzedawcy lub zwrócić się bezpośrednio do autoryzowanego dystrybutora firmy Motorola (blisze informacje podane są w części pt. Świadczenia gwarancyjne). Wskazówka: Proszę zachować opakowanie na wypadek konieczności odesłania urządzenia. Ustawianie stacji bazy i stacji ładowania Stację bazy i stację ładowania naley ustawić w łatwo dostępnym miejscu. Upewnić się, e miejsce ustawienia jest stabilne i płaskie oraz posiada nie śliską powierzchnię. Przy wyszukiwaniu miejsca ustawienia naley pamiętać, aby móc tak ułoyć wszystkie przewody przyłączeniowe, eby nikt nie mógł się przez nie potknąć. Ponadto nie wolno ustawić stacji bazy i urządzenia do ładowania w bezpośrednim sąsiedztwie innych urządzeń elektronicznych, tzn. przykładowo komputera PC, wie stereo lub kuchenek mikrofalowych.
Naley zwrócić uwagę na to, aby stacja bazy i stacja ładowania nie były naraone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie pozwolić na zmoczenie stacji bazy i stacji ładowania. Ani stacja bazy, ani stacja ładowania nie mogą być ustawiane w pomieszczeniach, w których moe dochodzić do skraplania się wilgoci lub w których występują opary powodujące korozję albo due stęenia pyłu (czyli przykładowo w piwnicach, garaach lub oraneriach). Temperatura pomieszczenia musi mieścić się w zakresie od 0 C do 35 C. Podłączanie stacji bazy i zasilacza Podłączyć wtyk kadego kabla do odpowiedniego gniazdka w stacji bazy. (Błędne podłączenie wtyków jest niemoliwe, gdy wtyki i gniazdka są konstrukcyjnie zabezpieczone przed zamianą.) Przeprowadzić przewód przyłączeniowy u dołu telefonu do tylnej strony urządzenia. Podłączyć wtyk przewodu telefonicznego do gniazdka telefonicznego. Podłączyć zasilacz do gniazdka. Stacja bazy jest teraz gotowa do eksploatacji. Instalacja Stacja bazy nie posiada przełącznika sieciowego. Naley zwrócić uwagę, aby w pobliu miejsca ustawienia znajdowało się gniazdko sieciowe, oraz aby zasilacz sieciowy był łatwo dostępny. Upewnić się, e sieć elektryczna w mieszkaniu ma takie napięcie, jakie podane jest na zasilaczu. 9
Podłączanie stacji ładowania Podłączyć wtyk kabla sieciowego do gniazdka u dołu stacji ładowania. Podłączyć zasilacz do gniazdka. Stacja ładowania jest teraz gotowa do eksploatacji. Wkładanie akumulatorów Nacisnąć pokrywę komory akumulatora do góry, aby otworzyć komorę akumulatora. Włoyć dwa akumulatory typu AAA do komory akumulatorów, zwracając uwagę na właściwą biegunowość. Instalacja Słuchawka nie nadaje się do eksploatacji z akumulatorami załoonymi z nieprawidłową biegunowością. W razie nieprawidłowo włoonych akumulatorów zachodzi niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchawki. Załoyć pokrywę komory akumulatorów i dosunąć ją w dół a do słyszalnego zaryglowania. Proszę wstawić słuchawkę do stacji bazy. Rozbrzmiewa sygnał potwierdzenia i sygnalizator ładowania akumulatorów pokazuje, e rozpoczęło się ładowanie. Wskazówka: Podczas pierwszego ładowania akumulatorów muszą być one ładowane bez przerw przez co najmniej 14 godzin. Przy pierwszym ładowaniu naley wyjąć słuchawkę ze stacji bazy dopiero wtedy, gdy proces ładowania będzie całkowicie zakończony. W ten sposób mona zagwarantować optymalną pracę telefonu. 10
Podłączenie zestawu słuchawki typu Headset Do słuchawki mona podłączać zestawy słuchawek typu Headset. Wtyczkę zapadkową 2,5 mm naley wcisnąć do oporu do gniazdka po prawej stronie słuchawki telefonu. Po podłączeniu zestawu słuchawkowego mikrofon i głośnik słuchawki zostają wyłączone. Parametry techniczne Impedancja głośnika słuchawki Impedancja mikrofonu 32 Ω 1,4 Ω Instalacja Moc wyjściowa głośnika słuchawki Wtyk Czułość mikrofonu 60 mw wtyk stereo 2,5 mm 54 db Wskazówka: Standardowy zakres dostawy nie obejmuje zestawu słuchawkowego Headset. 11
Właściwości techniczne 12 Właściwości techniczne Cieszy nas fakt wyboru przez Państwo tego wysokiej jakości zestawu telefonu bezprzewodowego. Zestaw ten cechuje się następującymi właściwościami: Wyłączanie mikrofonu Cyfrowy bezprzewodowy zestaw telefonu komfortowego w standardzie DECT/GAP Akustyczny sygnał ostrzegawczy stanu Moliwość obsługi w 10 językach naładowania akumulatorów i zasięgu Układ konferencyjny Blokada przycisków Moliwość przełączania nadchodzących Moliwość włączenia i wyłączenia odgłosów rozmów telefonicznych pod inny numer wydawanych przez klawisze Bezpłatne rozmowy wewnętrzne pomiędzy 10 melodii sygnału dzwonka telefonu słuchawkami telefonu Moliwość eksploatacji do 4 słuchawek Wybór z prefiksem Funkcja Paging od stacji bazowej do słuchawki Automatyczne przyjmowanie nadchodzących Moliwość zaprogramowania blokady rozmów telefonicznych z moliwością włączenia i wyłączenia wyboru numerów telefonicznych Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego Gotowość stand by do 100 godzin CLIP z listą osób dzwoniących do Państwa Do 10 godzin stałej rozmowy telefonicznej dla 20 numerów telefonów lub nazwisk z ksiąki telefonicznej (funkcja zalena od Eksploatacja przy zastosowaniu 2 oferenta sieci) standardowych akumulatorków typ AAA (Micro, NiMH) Alfanumeryczny wyświetlacz LCD Ksiąka telefoniczna dla 30 wpisów z nazwiskiem i numerem telefonu Poszerzona moliwość powtórzenia wybierania numeru telefonicznego dla 5 numerów abonenta Wskazówka: DECT: Digital European Cordless Telephone = standard dla telefonów bezprzewodowych. GAP: Generic Access Profile = standard współdziałania słuchawek i stacji bazowych innych producentów.
Elementy obsługi 15 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 1 Kasować 2 Usuwanie wpisów 3 Przyciski ze strzałką do nawigacji / klawisz menu 4 Ksiąka telefoniczna 5 Przycisk przyjmowania rozmowy/odkładania słuchawki 6 Klawisze numeryczne z nadrukowanymi literami 7 Blokada przycisków 8 Dioda świecąca: Wskanik naładowania akumulatora 9 Dioda świecąca: pulsuje przy nadchodzących i nie podjętych rozmowach telefonicznych 10 Przycisk funkcji Paging (wywoływanie słuchawki) 11 Mikrofon 12 Klawisz, słuący przeglądaniu pamięci CLIP 13 Wyciszanie mikrofonu 14 Przytrzymywać / dalsze przełączanie 15 Klawisz potwierdzający / klawisz działań wewnętrznych EXT INT Pokazuje stan naładowania akumulatora Pokazuje, e linia telefoniczna jest zajęta. Sygnalizuje nadchodzącą od zewnątrz rozmowę telefoniczną Sygnalizuje nadchodzącą wewnętrzną rozmowę telefoniczną Pulsuje w przypadku przeoczonych rozmów telefonicznych Blokada przycisków jest aktywna Pokazuje, e mikrofon jest wyciszony Pokazuje, e słuchawka została wyciszona (sygnalizacja rozmów wyłączona) Pojawia się, gdy słuchawka jest zalogowana w stacji bazy (pulsuje, jeeli brak jest sygnału komunikacji) Wskazuje na istnienie dalszych wpisów. Elementy obsługi 13
Elementy obsługi (na stacji ładowania) 1 1 Słuchawka 2 Symbol menu 3 Kontakty do procesu ładowania 4 Wskanik poziomu ładowania 5 Stacja ładowania Elementy obsługi 2 3 4 5 14
Struktura menu 1 WPISY 2 KSIAZKA T 1 NOWY WPIS PODAJ NR WPISZ NAZW ROZMOWA 2 POKAZ WPIS VIP 1 10 3 EDYTUJWPIS 4 KASUJ 5 USUN WSZYS POTWIERDZIC? 3 SLUCHAWKA 1 DZWONEK GŁOŚNOSC [ ] ZEWNETRZNE MELODIA 1 10 WEWNETRZNE MELODIA 1 10 2 NAZWA SLUC 3 PAMIEC 4 SYGN PRZYC WLACZ/WYLACZ 5 ODP AUTOM WLACZ/WYLACZ Struktura menu 6 CZAS ROZM WLACZ/WYLACZ 7 UST DOMYSL POTWIERDZIC? 8 ZALOGUJ SZUKAM 15
4 STACJA BAZ 1 BLOKADA PODAJ PIN SLUCHAWKA 1 4 OGRANICZ ZEWNETRZNY NUMER 2 NAGLY WYPA PODAJ PIN 1 2 PODAJ NR 3 DZWONEK [ ] MELODIA 1 10 4 CZAS FLASH 100/250/600 5 TRYB WYB TONOWO IMPULSOWO Struktura menu 5 JEZYK 6 ZMIEN PIN PODAJ PIN NOWY PIN POWTORZ 7 USTDOMYSL PODAJ PIN OTWIERDZIC 8 WYLOGUJ PODAJ PIN SLUCHAWKA 1 4 OTWIERDZIC DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS ESPANOL MAGYAR NEDERLANDS POLSKI SVENSKA TURKCE ENGLISH 16 Wskazówka: Istnieje moliwość nawigacji w strukturze menu w następujący sposób: Naley wpierw nacisnąć na klawisz menu. Następnie mona nawigować przy pomocy przycisków ze strzałką lub wybrać bezpośrednio ądany punkt menu przy pomocy klawiszy numerycznych. Przykład: Proszę podać 44, aby dostać się do menu 4 STACJA BAZ > 4 CZAS FLASH.
Uytkowanie telefonu Włączanie i wyłączanie słuchawki Po wstawieniu słuchawki do stacji bazy względnie ładowarki włącza się ona automatycznie, uruchamiając równocześnie proces ładowania. Przed pierwszym uruchomieniem naley akumulatorki ładować przez okres przynajmniej 14 godzin bez przerwy. Telefon nie został wyposaony we własny wyłącznik. Wybrać wersję językową Dla kadej słuchawki istnieje moliwość wyboru dziesięciu języków obsługi. Język obsługi wybiera się w sposób następujący: 1. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz, a pojawi się punkt menu JEZYK. 2. Dla potwierdzania nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz lub, aby wybrać wersję językową. 4. Dla potwierdzenia nacisnąć na klawisz. Wskazówka: Następujące języki obsługi są dostępne: ENGLISH; DEUTSCH; ITALIANO; FRANCAIS; ESPANOL; MAGYAR; NEDERLANDS; POLSKI; SVENSKA; TURKCE Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych Jeeli zalogowano kilka słuchawek do stacji bazy, wtedy mona przy ich pomocy prowadzić bezpłatne wewnętrzne rozmowy telefoniczne. 1. Nacisnąć na klawisz. 2. Nacisnąć na numer ądanej słuchawki (1..4). Prowadzić rozmowę telefoniczną. 3. Nacisnąć na klawisz i zakończyć rozmowę. Wskazówka: Jeeli podczas rozmowy wewnętrznej nadejdzie rozmowa zewnętrzna, wtedy w głośniku słuchawki słyszy się krótkie sygnały akustyczne (zapukanie). Uytkowanie telefonu 17
Prowadzenie zewnętrznych rozmów telefonicznych Istnieją dwie moliwości wyboru numeru abonenta, czyli wybór bezpośredni lub wybór z przygotowaniem numeru abonenta. Uytkowanie telefonu Wybór bezpośredni 1. Nacisnąć na klawisz i odczekać sygnał wolnej linii telefonicznej. 2. Wybrać numer telefonu i prowadzić rozmowę telefoniczną. 3. Nacisnąć na klawisz i zakończyć rozmowę. Wybieranie z przygotowaniem numeru abonenta 1. Wybrać numer telefonu. 2. Ewentualnie błędnie podane numery skasować przy pomocy klawisza. 3. Nacisnąć na klawisz. Numer abonenta zostaje wybierany i połączenie telefoniczne dochodzi do skutku. Prowadzić rozmowę telefoniczną. 4. Nacisnąć na klawisz i zakończyć rozmowę. 030 123456 030 123456 030 123456 Podejmowanie rozmów telefonicznych W przypadku nadchodzących zewnętrznych rozmów telefonicznych dzwonią wszystkie zalogowane słuchawki i stacja bazy. 18 Słuchawka znajduje się w stacji bazy 1. Podjąć słuchawkę ze stacji bazy; Połączenie zostaje podjęte automatycznie (jeeli funkcja ODP AUTOM została aktywowana). W innym przypadku naley nacisnąć na klawisz. 2. Prowadzić rozmowę telefoniczną. 3. Nacisnąć na klawisz i zakończyć rozmowę.
Słuchawka nie znajduje się w stacji bazy 1. Nacisnąć na klawisz. Prowadzić rozmowę telefoniczną. 2. Nacisnąć na klawisz i zakończyć rozmowę. Wybór z prefiksem 1. Naciskać na klawisz 0 przez okres dwóch sekund. 2. Uzupełnić numer abonenta i nacisnąć na klawisz, aby stworzyć połączenie telefoniczne. Wskazówka: Numer prefiksu (przykładowo numer kierunkowy) musi zostać przed tym faktem zaprogramowany. Patrz Nastawienia słuchawek". Wybór z ksiąki telefonicznej 1. Nacisnąć na klawisz ; pojawia się pierwszy wpis w ksiące telefonicznej. 2. Przy pomocy klawisza względnie wybrać numer ądanego abonenta z ksiąki telefonicznej. Alternatywnie mona take podać początkującą literę poszukiwanego nazwiska. 3. Nacisnąć na klawisz. Numer abonenta zostaje wybierany. Prowadzić rozmowę telefoniczną. Operacje CLIP Przegląd, oddzwonienie, kasowanie, wpisywanie w pamięć Jeeli w czasie Państwa nieobecności ktoś starał się dodzwonić do Państwa, wtedy informacje odnośnie tych usiłowanych rozmów zostają zapisywane w pamięci identyfikacji numeru dzwoniącego zwanej CLIP, jeeli Pański oferent sieci telefonicznej dopuszcza zapisywanie tych informacji. 1. Naciskać na klawisz tyle razy, a pojawi się menu WPISY. Alternatywnie mona take naciskać na klawisz * i przytrzymywać ten nacisk. 2. Nacisnąć na klawisz. Uytkowanie telefonu 19
Uytkowanie telefonu 20 3. Przy pomocy klawisza względnie przewertować pamięć CLIP lub 4. Nacisnąć na klawisz, aby uzyskać połączenie z tym abonentem. 5. Naciskać na klawisz przez okres dwóch sekund, aby skasować lub wszystkie wpisy. Wyboru dokonuje się przy pomocy klawisza względnie. 6. Nacisnąć na klawisz, aby wpisać abonenta do ksiąki telefonicznej. 7. Podać nazwisko. 8. Nacisnąć na klawisz. Wskazówka: 1. Symbol CLIP a take wskanik gasi się dopiero po przewertowaniu wszystkich wpisów. 2. Do ksiąki telefonicznej mona dodać jedynie abonentów, nie zapisanych do tej pory. Wyłączanie mikrofonu 1. Nacisnąć na klawisz, aby włączyć względnie wyłączyć mikrofon podczas rozmowy telefonicznej. 030 12345 Zasięganie informacji przez połączenie zwrotne / przekazywanie rozmów telefonicznych Jeeli Państwa telefon został podłączony do centrali abonenckiej, wtedy mona rozmawiać z innymi abonentami lub doprowadzić do połączenia zwrotnego tej rozmowy. 1. Nacisnąć na klawisz, aby wywołać proces połączenia zwrotnego. 23 2. Wybrać numer abonenta (przykładowo 23). 3. Nacisnąć ponownie na klawisz, aby ponownie wyłączyć połączenie zwrotne lub nacisnąć na klawisz, aby przekazać tą rozmowę telefoniczną.
Układ konferencyjny W przypadku rozmów zewnętrznych istnieje moliwość podłączenia dalszej słuchawki do tej rozmowy (konferencja prowadzona przez trzech abonentów). 1. Nacisnąć na klawisz i podać numer odpowiedniej słuchawki (przykładowo 2), która ma zostać podłączona do rozmowy. 2. Rozmowa zewnętrzna zostanie podtrzymana. Kiedy słuchawka 2 podejmie rozmowę nacisnąć na klawisz #, aby uaktywnić układ konferencyjny. 2 3. Przy pomocy klawisza moe kada ze słuchawek opuścić układ rozmowy konferencyjnej, a druga z słuchawek kontynuuje wtedy zewnętrzną rozmowę telefoniczną. Wprowadzenie przerwy w wyborze numeru abonenta (P) Jeeli Państwa aparat telefoniczny firmy Motorola został podłączony do prywatnej centrali abonenckiej, istnieje ewentualnie konieczność wprowadzenia przerwy w procesie wyboru numeru. W tym celu naley nacisnąć na klawisz po cyfrze, przykładowo 0 dla osiągnięcia wolnej linii telefonicznej (0P...). Dla przerwy na wyświetlaczu pojawia się litera P. Przerwy mona naturalnie take zaprogramować w wpisach w ksiące telefonicznej. Uytkowanie telefonu 21
Ksiąka telefoniczna 22 Ksiąka telefoniczna Pański aparat telefoniczny firmy Motorola został wyposaony w pamięć ksiąki telefonicznej o objętości 30 wpisów, zawierających numery telefoniczne i nazwiska. Wpisywanie wpisów w pamięć 1. Naciskać tak często na klawisz, a pojawi się menu KSIAZKA T. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć na klawisz. 4. Wpisać numer abonenta (maks. 25 cyfry). 5. Nacisnąć na klawisz. 6. Wpisać nazwisko (maks. 10 znaków). Wskazówka: Dla wpisu liter naley naciskać na odpowiedni klawisz w zaleności od pozycji 1x, 2x, 3x lub 4 razy. Proszę 3x nacisnąć na klawisz numer 5, aby wpisać literę L. Błędne wpisy mogą zostać skasowane przy pomocy klawisza. 7. Nacisnąć na klawisz. 8. Wybrać melodię dzwonka przy pomocy klawisza względnie. 9. Nacisnąć na klawisz. Wskazówka: Jeeli istnieje konieczność, aby specyficzne wpisy do ksiąki telefonicznej, przykładowo "POZAR", zostały wykazywane na początku listy, wtedy przed tą nazwą naley wprowadzić spację POZAR". Spację wprowadza się przy pomocy klawisza 1. Kasowania wpisów 1. Naciskać tak często na klawisz, a pojawi się menu KSIAZKA T. 2. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 3. Przy pomocy klawisza względnie wybrać wpis w ksiące telefonicznej. Alternatywnie mona take podać początkującą literę poszukiwanego nazwiska. 4. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Wskazówka: Proces kasowania mona przed potwierdzeniem w kadym czasie zakończyć przez kilkakrotny nacisk na klawisz Jeeli chcecie Państwo skasować wszystkie wpisy, wtedy naley w punkcie 2 zamiast KASUJ wybrać USUN WSZYS.
Nastawienia słuchawki Zmiana melodii dzwonka (zewnętrzny/wewnętrzny) 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć 2 razy na klawisz. 3. Przy pomocy klawisza względnie wybrać menu podrzędne (ZEWNETRZNE lub WEWNETRZNE). 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Przy pomocy klawisza względnie wybrać melodię. 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Wprowadzanie / zmiany nazw słuchawek Mona słuchawce/słuchawkom przyporządkować nazwy. Nazwa ta zostaje zawsze wtedy wykazywana, kiedy telefon znajduje się w trybie stand by. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać / zmienić nazwę słuchawki (przykładowo SLUCHAWKA 1). Wskazówka: Dla wpisu liter naley naciskać na odpowiedni klawisz w zaleności od pozycji 1x, 2x, 3x lub 4 razy. Proszę przykładowo nacisnąć 3x na klawisz nr 5, aby wpisać literę L. 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Nastawienia słuchawki Wpisywanie prefiksu w pamięć Istnieje moliwość zapisu numerów prefiksu w pamięci słuchawki. Numer ten mona w kadym czasie wywołać przez nacisk na klawisz 0 przez okres dwóch sekund. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 23
4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać numer prefiksu (przykładowo numer kierunkowy partnera rozmów, z którym prowadzi się najczęściej rozmowy telefoniczne). 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Nastawienia słuchawki 24 Za i wyłączanie dwięków klawiszy 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Przy pomocy klawisza względnie wybrać nastawienie. 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Aktywowanie / deaktywowanie automatycznego przyjmowania rozmów telefonicznych Skutkiem funkcji automatycznego przyjmowania rozmów telefonicznych jest natychmiastowe podjęcie rozmowy po podniesieniu słuchawki ze stacji bazy. Po podniesieniu słuchawki ze stacji bazy nacisk na klawisz podejmowania rozmów telefonicznych jest wtedy zbędny. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Przy pomocy klawisza względnie za lub wyłączyć układ automatycznego przyjmowania rozmów. 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia.
Aktywowanie / deaktywowanie wskanika okresu trwania rozmowy telefonicznej Na słuchawce mona pokazywać okres trwania rozmowy telefonicznej. Zegar ten startuje w chwili rozpoczęcia rozmowy telefonicznej. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Przy pomocy klawisza względnie za lub wyłączyć zegar wykazujący okres trwania rozmowy telefonicznej. 6. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Nastawienia fabryczne Istnieje moliwość przywrócenia słuchawek do nastawień fabrycznych. Podczas tego procesu wszystkie nastawienia, wprowadzone przez uytkowników, zostaną doprowadzone do stanu według nastawień fabrycznych. Wpisy do ksiąki telefonicznej nie zostają naruszone. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Wskazówka: Słuchawka zostaje przestawiona do nastawienia fabrycznego. Wskanik przełącza się do trybu stand by. Nastawienia słuchawki 25
Nastawienia słuchawki Logowanie dodatkowych słuchawek Istnieje moliwość zalogowania dalszych słuchawek do stacji bazy. Słuchawki te muszą jednak wspierać standard GAP. Moliwe jest, e nie wszystkie funkcje tych słuchawek będą stały do dyspozycji. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu SLUCHAWKA. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Wybrać menu podrzędne przy pomocy klawisza względnie. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Naciskać na klawisz stacji bazy do rozbrzmiewania dwięku pokwitowania, następnie podać numer PIN. (Nastawienie fabryczne = 0000) 6. Nacisnąć na klawisz. Wskazówka: Po dojściu połączenia do skutku na wyświetlaczu pojawia się nazwa i numer słuchawki (następny dostępny numer, jeeli zalogowano mniej ni 4 słuchawki). 26
Ustawienia stacji bazy Blokada W zakresie blokady mona wybrać następujące opcje: Opcja WYŁ. ZEWNETRZNE Opis Wszystkie rozmowy telefoniczne są moliwe. Wszystkie zewnętrzne rozmowy są zablokowane. Numer Ustalić numer abonenta, który ma zostać zablokowany, przykładowo 0190. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać 0000. Wskazówka: (Nastawienie fabryczne brzmi 0000). 6. Nacisnąć na klawisz. 7. Nacisnąć na klawisz. 8. Przy pomocy klawisza względnie wybrać słuchawkę, która ma zostać zablokowana. 9. Nacisnąć na klawisz. 10.Przy pomocy klawisza względnie wybrać jedną z opcji. 11.Nacisnąć na klawisz. Wpisywanie względnie zmiana numerów pierwszej pomocy / nagłego wypadku Numery pierwszej pomocy nie zostały ograniczone w aden sposób, oznacza to, e zostają one wybierane take wtedy, jeeli załoono nawet blokady. Ustawienia stacji bazy 27
Ustawienia stacji bazy 28 Przed moliwością skorzystania z numerów pierwszej pomocy naley je wpisać w pamięć. Po tym fakcie numery pierwszej pomocy mogą zostać wybierane w sposób manualny lub z ksiąki telefonicznej, jeeli zostały tam wpisane. Istnieje moliwość zaprogramowania dwóch rónych (maksymalnie pięciocyfrowych) numerów pierwszej pomocy. Przykład: Trzycyfrowy numer pierwszej pomocy=123. Wszystkie numery, zaczynające się od sekwencji 123, zostaną wybierane, nawet wtedy, jeeli aparat został nastawiony jedynie do prowadzenia rozmów wewnętrznych. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać PIN (0000=nastawienie fabryczne). 6. Nacisnąć na klawisz. 7. Przy pomocy klawisza względnie wybrać numer pierwszej pomocy, który naley zmienić i następnie numer ten zmienić. 8. Nacisnąć na klawisz. Zmiana czasu Flash 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Przy pomocy klawisza względnie wybrać ądany czas Flash. 6. Nacisnąć na klawisz. Zmiana kodu PIN 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz.
3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać stary kod PIN (0000). 6. Nacisnąć na klawisz. 7. Podać nowy numer kodu PIN (przykładowo 1111). 8. Nacisnąć na klawisz. 9. Powtórzyć nowy numer kodu PIN (przykładowo 1111). 10.Nacisnąć na klawisz. Nastawienia fabryczne 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Wylogowanie Jeeli w stacji bazy zalogowano kilka słuchawek, wtedy istnieje moliwość wzajemnego wylogowania. Ostatniej ze słuchawek nie mona wylogować. 1. Naciskać na klawisz tak często, a pojawi się menu STACJA BAZ. 2. Nacisnąć na klawisz. 3. Nacisnąć kilkakrotnie na klawisz względnie, aby wybrać menu podrzędne. 4. Nacisnąć na klawisz. 5. Podać kod PIN (nastawienie fabryczne=0000). 6. Nacisnąć na klawisz. 7. W razie konieczności wybrać przy pomocy klawisza względnie słuchawkę. 8. Nacisnąć na klawisz. 9. Nacisnąć na klawisz w celu potwierdzenia. Ustawienia stacji bazy 29
Instrukcja obsługi w skrócie 30 Instrukcja obsługi w skrócie Obsługa Telefon Wybór wersji językowej / 5-JEZYK / / lub / POLSKI / Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych / 1... 4 Prowadzenie zewnętrznych rozmów telefonicznych / 030123... lub 030123... / Podejmowanie rozmów telefonicznych Kończenie rozmów telefonicznych Powtórne wybieranie / lub Wybór z prefiksem Nacisnąć na klawisz 0 przez okres 2 sekund Wybór z ksiąki telefonicznej / lub / Wertowanie wpisów w pamięci Clip / 1-WPISY / / lub / Wybieranie numerów z wpisu w pamięci Clip / 1-WPISY / / lub / Kasowanie wpisów w pamięci Clip / 1-WPISY / / lub / naciskać przez 2 sekundy / KASUJ? / Kasowanie wszystkich wpisów / 1-WPISY / / lub / naciskać przez 2 listy pamięci Clip sekundy / lub / USUN WSZYS? / / POTWIERDZIC? / Wyłączanie mikrofonu dla włączania / wyłączania Połączenie zwrotne, prywatna centrala abonencka / 22 / Przekazywanie rozmowy telefonicznej, prywatna centrala / 22 / abonencka Połączenie zwrotne, słuchawka / 1... 4 /
Przekazywanie rozmowy telefonicznej, słuchawka / 1... 4 / Układ konferencyjny / 1... 4 / # Głośność głośnika słuchawki / lub / / lub podczas rozmowy / lub Wprowadzenie przerwy w procesie wybierania numeru nacisnąć w odpowiednim miejscu abonenta Za i wyłączanie blokady klawiszy # naciskać przez okres 2sekund Ksiąka telefoniczna Wpisywanie wpisów w pamięć Zapisywanie wpisów typu VIP w pamięć Wykazywanie wpisów Edytowanie numeru abonenta Edytowanie numeru abonenta, wpisy typu VIP Usuwanie numeru abonenta Kasowanie wszystkich numerów abonenta / 2-KSIAZKA T / / 1-NOWY WPIS / / PODAJ NR / 030123... / / WPISZ NAZW / ABC... / / ROZMOWA / / 2-KSIAZKA T / / 1-NOWY WPIS / / PODAJ NR / 030123... / / WPISZ NAZW / ABC... / / ROZMOWA / lub / VIP 1-10 / / 2-KSIAZKA T / / lub / 2-POKAZ WPIS / / lub / 2-KSIAZKA T / / lub / 3-EDYTUJWPIS / / lub / / 030123... / / ABC... / / ROZMOWA / / 2-KSIAZKA T / / lub / / 3-EDYTUJWPIS / / lub / / 030123... / / ABC... / / ROZMOWA / / VIP 1-10 / / 2-KSIAZKA T / / lub / 4-KASUJ / / lub / / 2-KSIAZKA T / / lub / / 5-USUN WSZYS / / POTWIERDZIC? / Instrukcja obsługi w skrócie 31
Instrukcja obsługi w skrócie 32 Nastawienia słuchawki Głośność dzwonka Melodia dzwonka, rozmowy zewnętrzne Melodia dzwonka, rozmowy wewnętrzne Zmiana nazwy słuchawki Wpisywanie numeru prefiksu w pamięć Moliwość włączenia i wyłączenia dwięków wydawanych przez klawisze Automatyczne przyjmowanie rozmów telefonicznych Włączanie / wyłączanie wskanika okresu trwania rozmowy telefonicznej Nastawienia podstawowe Zalogowanie słuchawki Ustawienia stacji bazy Blokada rozmów telefonicznych, WYŁĄCZONA i ZEWNETRZNE / 3-SLUCHAWKA / / 1-DZWONEK / / 1-GŁOSNOSC / / lub / / 3-SLUCHAWKA / / 1-DZWONEK / lub / 2-ZEWNETRZNE / / lub / / 3-SLUCHAWKA / /1-DZWONEK / lub / 3-WEWNETRZNE / / lub / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 2-NAZWA SLUC / / ABC... / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 3-PAMIEC / / 030... / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 4-SYGN PRZYC / / lub / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 5-ODP AUTOM / / lub / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 6-CZAS ROZM / / lub / / 3-SLUCHAWKA / / lub / 7-UST DOMYSL / / POTWIERDZIC? / 3-SLUCHAWKA / / lub / 8-ZALOGUJ / / 4-STACJA BAZ / / 1-BLOKADA / / PODAJ PIN / 0000 / / lub / / lub /
Blokada rozmów telefonicznych, NUMER Wpisywanie numerów pierwszej pomocy / nagłego wypadku Głośność i melodia dzwonka Nastawianie czasu Flash Zmiana metody wyboru numerów abonenta Zmiana kodu PIN Nastawienia podstawowe Wylogowanie / 4-STACJA BAZ / / 1-BLOKADA / / PODAJ PIN / / 0000 / / lub / lub / NUMER / 321... / / 4-STACJA BAZ / / lub / 2-NAGLY WYPA / / PODAJ PIN / 0000 / / lub / 321... / / 4-STACJA BAZ / / lub / 3 DZWONEK / / lub / / MELODIA / lub / / 4-STACJA BAZ / / lub / 4-CZAS FLASH / / lub / / 4-STACJA BAZ / / lub / 5-TRYB WYB / / lub / / 4-STACJA BAZ / / lub / 6-ZMIEN PIN / / PODAJ PIN / 0000 / / NOWY PIN / 1111 / / POWTORZ / 1111 / / 4-STACJA BAZ / / lub / 7-UST DOMYSL / / PODAJ PIN / 0000 / / P POTWIERDZ? / / 4-STACJA BAZ / / lub / 8-WYLOGUJ / / PODAJ PIN / 0000 / / lub / / P POTWIERDZ?/ Instrukcja obsługi w skrócie 33
Gwarancja 34 Gwarancja INFORMACJE GWARANCYJNE Giant Telecom, BVI (autoryzowany dystrybutor umowny) gwarantuje Państwu jako pierwszemu nabywcy w okresie 24 miesięcy od daty zakupu produktu/produktów (okres gwarancji), e zakupiony w autoryzowanym punkcie sprzeday cyfrowy bezprzewodowy telefon wraz z jego wyposaeniem spełnia wymogi specyfikacji, stosowanych w czasie jego produkcji. Jeeli produkt/produkty nie będzie/będą spełniać tych specyfikacji, wtedy są Państwo zobowiązani do poinformowania o tym autoryzowanego dystrybutora koniecznie jeszcze przed upływem okresu gwarancyjnego w przeciągu 2 miesięcy od stwierdzenia wady materiałowej, produkcyjnej lub niespełnienia wymagań specyfikacji oraz do niezwłocznego wysłania produktu w celu naprawy do centrum napraw lub centrum serwisowego autoryzowanego dystrybutora. W okresie gwarancyjnym Państwa roszczenie gwarancyjne polega wyłącznie na tym, e produkt zostanie bezpłatnie naprawiony lub wymieniony według uznania autoryzowanego dystrybutora, a w przeciwnym razie dokonany zostanie zwrot zapłaconej ceny zakupu po potrąceniu odszkodowania za korzystanie z produktu od chwili jego dostawy, jeeli produkt nie będzie odpowiadał niniejszej gwarancji. Prawo do świadczeń gwarancyjnych wygasa z upływem okresu gwarancyjnego. KORZYSTANIE ZE ŚWIADCZEŃ GWARANCYJNYCH Aby móc skorzystać z naszych świadczeń gwarancyjnych naley przedłoyć dowód zakupu lub porównywalny dokument nabycia, z którego wynikać będzie data zakupu. Na cyfrowym telefonie bezprzewodowym musi być ponadto wyranie widoczny oryginalny kompatybilny elektroniczny numer seryjny. Informacje te podane są na produkcie. Prosimy zwrócić uwagę na fakt, aby wszystkie prace naprawcze i serwisowe zostały
zawsze wykonywane przez centrum obsługi klienta autoryzowanego dystrybutora według warunków obsługi i serwisu klienta autoryzowanego dystrybutora. Ewentualnie mogą zostać Państwo wezwani do przedłoenia dodatkowych informacji o tym, e serwisowanie produktu było przeprowadzane wyłącznie przez centrum serwisowe autoryzowanego dystrybutora; Z tego powodu naley koniecznie przechowywać dokumenty wszystkich wcześniejszych napraw i udostępniać je w razie pojawienia się pytań odnośnie do serwisu. WARUNKI Roszczenia gwarancyjne nie mogą zostać uwzględnione, jeeli numer typu lub numer seryjny produktu zostanie zmieniony, skasowany, duplikowany, usunięty lub zniszczony. Autoryzowany dystrybutor zastrzega sobie prawo do odmówienia przeprowadzenia bezpłatnego serwisu gwarancyjnego, jeeli nie zostanie przedłoona wymagana dokumentacja w tym zakresie lub jeeli dokumentacja nie będzie kompletna względnie będzie nieczytelna lub niezgodna z danymi producenta. Według uznania autoryzowanego dystrybutora w razie naprawy produktu dokonywane jest re flaszowanie oprogramowania, wymiana pojedynczych części lub kart chipowych na nowe lub zregenerowane, równowane części zamienne i karty chipowe o takim samym działaniu. Gwarancja na wymienione części zamienne, akcesoria, akumulatory lub karty chipowe udzielana jest tylko na pozostający czas trwania pierwotnego okresu gwarancyjnego. Pierwotny okres gwarancyjny nie ulega przez to wydłueniu. Wszystkie wymienione akcesoria, akumulatory, pojedyncze części lub cyfrowe telefony bezprzewodowe przechodzą na własność autoryzowanego dystrybutora. Autoryzowany dystrybutor nie przejmuje adnej gwarancji za instalację, konserwację i serwisowanie produktów, akcesoriów, akumulatorów lub pojedynczych części. Autoryzowany dystrybutor nie przejmuje adnej odpowiedzialności za problemy lub szkody, spowodowane przez nie rozprowadzane przez autoryzowanego dystrybutora Gwarancja 35
Gwarancja 36 urządzenia dodatkowe, podłączone do produktu lub uytkowane razem z produktem. Jeeli produkt będzie eksploatowany wraz z urządzeniami dodatkowymi lub peryferyjnymi, nie będącymi elementami dostawy autoryzowanego dystrybutora, przeznaczonymi dla eksploatacji wraz z cyfrowym bezprzewodowym telefonem, wtedy autoryzowany dystrybutor nie moe gwarantować bezzakłóceniowej eksploatacji kombinacji urządzeń, składającej się z produktu i urządzenia peryferyjnego i nie uzna roszczeń gwarancyjnych w przypadkach tych, jeeli produkt będzie eksploatowany w ramach takich kombinacji urządzeń i dystrybutor autoryzowany stwierdzi niezawodność produktu. WYKLUCZENIE GWARANCJI Niniejsza gwarancja nie obejmuje błędów spowodowanych uszkodzeniem, naduyciem, nieprawidłowym obchodzeniem się, zaniedbaniem lub niewystarczającą starannością oraz błędów spowodowanych zmianami lub naprawami, przeprowadzanymi przez nieautoryzowane osoby. Gwarancja na ten produkt jest wykluczona zwłaszcza przy wystąpieniu następujących błędów wzgl. uszkodzeń: Błędy lub uszkodzenia, spowodowane nieprawidłowym, nietypowym lub niezgodnym z przeznaczeniem uyciem produktu. Błędy lub uszkodzenia, spowodowane naduyciem, dostępem do niekompatybilnych ródeł, wypadkiem lub zaniedbaniem. Błędy lub uszkodzenia, spowodowane nieprawidłową eksploatacją lub testowaniem, nieprawidłowym serwisem, instalacją, adaptacją, zastosowaniem niedopuszczalnych aplikacji programowych lub modyfikacjami. Złamanie lub uszkodzenie anteny, o ile nie zostało to bezpośrednio spowodowane wadami materiałowymi lub produkcyjnymi. Produkty, które zostały rozebrane lub naprawione nie przez autoryzowanego
dystrybutora w taki sposób, który uniemoliwi ich eksploatację lub odpowiednie zbadanie funkcji w celu ustalenia roszczenia gwarancyjnego. Błędy lub uszkodzenia związane z zasięgiem produktu, zasięgiem sieci, dostępnością sieci, jakością usług lub eksploatacją sieci przez operatora sieci telefonii komórkowej. Błędy lub uszkodzenia na skutek wilgoci, dostania się cieczy lub rozlanych produktów spoywczych. Obudowy z tworzyw sztucznych lub inne powierzchnie zewnętrzne, które zostały porysowane lub uszkodzone na skutek normalnego uytkowania. Produkty wynajęte na ograniczony okres czasu. Okresowe prace serwisowe lub naprawy albo wymiana części na skutek zuycia. Wskazówka: ywotność nadających się do ponownego ładowania akumulatorów w cyfrowym telefonie bezprzewodowym oraz czasy rozmowy i gotowości eksploatacyjnej zaleą od warunków uytkowania i konfiguracji sieci. W parametrach cyfrowego telefonu bezprzewodowego, traktowanego jako dobro uytkowe, podano, e optymalnej wydajności urządzenia mona oczekiwać w przeciągu pierwszych dwóch miesięcy od daty zakupu. Świadczenia gwarancyjne dla nadających się do ponownego ładowania akumulatorków gasną, (i) jeeli akumulatorki te zostały ładowane przy pomocy innego urządzenia do ładowania, ni oryginalnej ładowarki, (ii) powierzchnie opieczętowane akumulatorków zostały złamane lub uszkodzone, (iii) akumulatorki eksploatowano w innych urządzeniach lub w innym celu, ni zgodnie z przeznaczeniem w cyfrowym bezprzewodowym aparacie telefonicznym. W zaleności od warunków i zwyczajów uytkowania mogą pojawić się efekty zuycia i mechaniczne problemy w przypadku elementów, takich jak obudowa, powłoka lakiernicza, podzespoły, części podzespołów, wyświetlacz i klawiatura produktu, oraz Gwarancja 37
Gwarancja w przypadku akcesoriów, które nie naleą do podstawowego wyposaenia produktu. Naprawa efektów zuycia i wymiana zuytych elementów, takich jak na przykład akumulatory, naley do zakresu odpowiedzialności nabywcy i nie jest dlatego objęta bezpłatną gwarancją naprawy ze strony autoryzowanego dystrybutora. Przed wysyłką produktu w celu przeprowadzenia naprawy gwarancyjnej naley zanotować i zachować wszystkie dane, wprowadzone do produktu, na przykład nazwiska i numery telefonów, gdy przy naprawie lub serwisowaniu moe dojść do ewentualnego skasowania lub utraty tych danych. NAPRAWY POZAGWARANCYJNE W przypadku zwrócenia się do autoryzowanego dystrybutora celem wykonania naprawy po upływie okresu gwarancyjnego względnie usunięcia wad albo błędów, nie objętych niniejszą gwarancją, autoryzowany dystrybutor moe według własnego uznania odpłatnie wykonać te naprawy lub skierować Państwa do autoryzowanego warsztatu, który wykona te naprawy. Naprawa urządzenia zostanie dokonana w moliwie najkrótszym terminie, nieprzekraczającym 21 dni roboczych od dnia przyjęcia urządzenia do naprawy przez zaklad serwisowy autoryzowanego dystrybutora. Dystrybutor w Polsce firma FAXIM 00 852 Warszawa ul. elazna 54 tel/fax: 654 76 60 38
Gwarancja 39
GWARANCJA Gwarancja Data sprzeday........................................................ (dzień, miesiąc, rok) Nazwa urządzenia..................................................... Numer seryjny......................................................... 40....................................................... Podpis klienta (zapoznałem siê i akceptujê warunki gwarancji) Pieczêć i podpis sprzedawcy
Gwarancja 41
Znak MOTOROLA, logo w kształcie stylizowanej litery M i PhoneWrap są zarejestrowane w amerykańskim biurze patentów i znaków towarowych US Patent & Trademark Office. Wszystkie pozostałe nazwy produktów lub usług są własnością ich odpowiednich właścicieli.