Lampa ogrodowa solarna Polarlite, Mataro, 0.05 W, 1x 1,2 V (200 mah)

Podobne dokumenty
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Lampa ogrodowa solarna Polarlite 1x 1,2 V (300 mah) ciepły biały

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Łańcuch świetlny LED solarny Polarlite, Zastosowania: na zewnątrz, Żarówka LED, biały, zimny, 120, IP44

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Termometr pływający FIAP 2784

Lampa ogrodowa solarna SS01PIR Polarlite PL , 20x0.15 W, LED wbudowany na stałe, 400 lm, 3000 K, IP44

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Latarnia kempingowa Polarlite Profi 380, Zasilanie: bateryjne, beżowy, czarny, 400 g

Lampa ogrodowa solarna DC05PIR Polarlite PL , 4x0.25 W, 100 lm, 3000 K, IP44

Projektor LED Płatki śniegu Polarlite 8623C73, Żarówka LED, rgb, IP44, (ØxW) 9.8 cmx31 cm

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Lampa ogrodowa LED, solarna

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27

Grubościomierz Basetech CTG-15

Lampa ogrodowa solarna

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Anemometr Eurochron EC-MR330

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Lampa ogrodowa solarna, , LED wbudowany na stałe, 2x 1,2 V (600 mah), 8 h, żółty, IP44

Waga łazienkowa TFA

Lampa solarna Iona INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Renkforce Gniazdo ogrodowe z wyłącznikiem czasowym 2x stone grey

Latarnia kempingowa Polarlite Elite Pro, Zasilanie: bateryjne, szary, czarny, 680 g

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Termostat uniwersalny Renkforce UT300, Zakres regulacji temperatury: -40 do 99 C

Przenośny alarm do drzwi / okien

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Lampa wbudowana zasilana solarnie

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Sterownik nawadniania Easy Duo TOOLCRAFT

Alarm otwarcia drzwi / okna iiquu 510ILSAA004, 110 db, 6 V

Lampa stojąca zewnętrzna LED Polarlite, LED wbudowany na stałe, 900 lm, 3000 K, IP44, (DxSxW) 98 x 98 x 780 mm

Czujnik wody, ABUS HSWM10000,9 V, 85 db, 102 x 60 x 35 mm,przewód 1,5 m

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

Instrukcja użytkownika

Solarny regulator ładowania Conrad

Multitester Voltcraft MS-430

Solarna lampa, stojąca 8271C2, 2, LED wbudowany na stałe, IP44, (ØxW) 13.5 cmx22.5 cm

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Stół warsztatowy Holzmann Maschinen WST10

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m

Zestaw 3 lampek solarnych ze stali nierdzewnej Produkt nr

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Podświetlany numer domu z zasilaniem solarnym Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 5500 K, IP34

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Lampa słoneczna, ścienna Esotec Sunny, stal szlachetna

Lampa ścienna zewnętrzna LED Polarlite, 60, 900 lm, 3000 K, IP44, (DxSxW) 11.5 x 7.6 x 14.5 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Inteligentny robot czyszczący

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338XL 34354, 10440, 14500, 16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650,

Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Zasilany solarnie numerek

Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Napowietrzacz solarny do oczek wodnych Air-S Esotec , 120 l/h, IP65, (DxS) 126 mm x 120 mm

Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Termometr grillowy TFA do C

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Nr produktu

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Reflektor ogrodowy Żarówka LED, Lampa energooszczędna, Żarówka halogenowa GU10 35 W SLV Nautilus Spike

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001520519 Lampa ogrodowa solarna Polarlite, Mataro, 0.05 W, 1x 1,2 V (200 mah) Strona 1 z 7

Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do oświetlania podwórek. Migająca, bursztynowa dioda LED służy jako oświetlenie. Światło włącza się automatycznie po zmroku. Produkt zasilany jest przez akumulator, która ładuje się przez 2 panele słoneczne w ciągu dnia. Produkt jest bryzgoszczelny i nadaje się do użytku na zewnątrz (IP44). Produkt jest przeznaczony do dekoracji i nie nadaje się do oświetlenia domowego. Ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzenia nie wolno przebudowywać i / lub modyfikować tego produktu. Używanie produktu do celów innych niż opisane powyżej może spowodować uszkodzenie produktu. Ponadto niewłaściwe użycie może spowodować zagrożenie, takie jak zwarcie, pożar itp. Przeczytaj uważnie instrukcje i zachowaj je. Udostępnij ten produkt stronom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi. Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi przepisami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość dostawy 5 x solarne oświetlenie ogrodowe z akumulatorem Ni-MH 5 x rura montażowa 5 x szpic do wbicia w ziemię Instrukcja obsługi Aktualna instrukcja obsługi Pobierz najnowszą instrukcję obsługi z naszej strony internetowej www.conrad.com/downloads lub zeskanuj wydrukowany kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie internetowej. Objaśnienie symboli Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne instrukcje zawarte w instrukcji obsługi, których należy przestrzegać. Symbol strzałki informuje użytkownika o ważnych wskazówkach i uwagach dotyczących korzystania z urządzenia. Strona 2 z 7

Instrukcje bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, a zwłaszcza przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa. Jeśli nie zastosujesz się do instrukcji bezpieczeństwa i informacji dotyczących prawidłowej obsługi w niniejszym podręczniku, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub szkody materialne. Takie przypadki spowodują unieważnienie gwarancji. a) Podstawowe - Urządzenie nie jest zabawką. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. -Nie pozostawiaj opakowania beztrosko. Mogą one stać się niebezpiecznym materiałem do zabawy dla dzieci. - Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, silnymi wstrząsami, łatwopalnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. - Nie umieszczaj produktu pod żadnym obciążeniem mechanicznym. - Jeśli nie można już bezpiecznie obsługiwać produktu, należy go wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpieczna praca nie może być dłużej zagwarantowana, jeśli produkt: - jest wyraźnie uszkodzony, - nie działa poprawnie, - był przechowywany przez dłuższy czas w złych warunkach otoczenia lub - został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem - Należy ostrożnie obchodzić się z produktem. Uderzenia, uderzenia lub upadek nawet z małej wysokości mogą uszkodzić produkt. - Uwaga, światło LED: -Nie patrz bezpośrednio w światło LED! - Nie patrz w wiązkę bezpośrednio ani za pomocą urządzeń optycznych! - Nie zwieraj styków akumulatora. - W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia urządzenia skonsultuj się z ekspertem. - Konserwacja, modyfikacje i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę lub wykwalifikowany sklep. - Jeśli masz pytania, na które nie ma odpowiedzi w instrukcji obsługi, skontaktuj się z naszym działem pomocy technicznej lub innym personelem technicznym. b) Akumulatory - Podczas wkładania akumulatora należy przestrzegać prawidłowej biegunowości. - Akumulator należy wyjąć z urządzenia, jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia w wyniku wycieku. W przypadku kontaktu ze skórą, wyciekające lub uszkodzone akumulatory mogą powodować oparzenia kwasem. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi akumulatorami należy stosować odzież ochronną. - Akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiaj akumulatorów w pobliżu, ponieważ istnieje ryzyko, że dzieci lub zwierzęta je połkną. Strona 3 z 7

- Akumulatorów nie wolno demontować, zwierać ani wrzucać do ognia. Nigdy nie ładuj nie nadających się do ponownego naładowania akumulatorów. Istnieje ryzyko eksplozji! Elementy obsługi 1. Głowica lampy 2. Obudowa lampy 3. Rurka montażowa 4. Szpic do wbicia w ziemię Montaż - Włóż głowicę lampy i podstawę do rurki montażowej - Włóż szpic do wbicia w ziemię do końca drugiego końca rurki montażowej. Miejsce instalacji / montażu - Wsuń szpic do wbicia w ziemię w poziom i wystarczająco twardą powierzchnię (np. Trawnik lub działkę). Kamienista powierzchnia spowoduje uszkodzenie szpica do wbicie w ziemię. Upewnij się, że szpic do wbicia w ziemię jest bezpiecznie włożony i nie może się przewrócić. - Dwa małe panele słoneczne na szczycie głowicy świetlnej powinny być wystawione na działanie możliwie bezpośredniego światła słonecznego, aby optymalnie naładować akumulator. Nie instaluj paneli słonecznych w cieniu lub pod osłoną. - Nie należy instalować produktu w bezpośredniej bliskości innych źródeł światła, takich jak stocznia lub oświetlenie uliczne, w przeciwnym razie produkt nie włączy się automatycznie po zmroku. Strona 4 z 7

- Produkt nadaje się do użytku w niezabezpieczonych obszarach zewnętrznych. Nie wolno go jednak stosować w wodzie ani pod wodą Działanie - Akumulator musi być w pełni naładowany przez 3 dni przed pierwszym uruchomieniem. Produkt musi być włączony, aby naładować akumulator. Aby to zrobić, należy zdjąć głowicę lampy z podstawy. Przełącz przełącznik w dolnej części głowicy lampy w pozycję ON (włączony). - Wyłącz produkt na krótko przed zachodem słońca (ustawić w pozycji OFF- wyłączony). W ten sposób zapobiegniesz zapaleniu się światła w ciemności. Włącz urządzenie następnego dnia po wschodzie słońca, aby kontynuować ładowanie. W razie potrzeby przeprowadź test działania w ciemnym pomieszczeniu. Ważne informacje - Wydajność panelu słonecznego zależy od pory roku i okresu oraz mocy odbieranego światła słonecznego. Podczas długich okresów pogody bez dostatecznego nasłonecznienia (szczególnie zimą) możliwe jest, że stan naładowania akumulatora wystarcza do oświetlenia produktu tylko przez krótki czas. Dzieje się tak dlatego, że akumulator ładuje mniej energii w ciągu dnia niż światła w nocy, co nieuchronnie skraca czas świecenia. To może całkowicie rozładować akumulator, a tym samym go uszkodzić. Z tego powodu należy wyłączyć produkt w odpowiednim czasie (przełączyć do pozycji OFF - wyłączony). - Utrzymuj panel słoneczny w czystości. Kurz i brud zmniejszają wydajność panelu słonecznego ze względu na mniejszy prąd ładowania akumulatora. - Zimne temperatury negatywnie wpływają na żywotność akumulatora (zmniejszone czasy świecenia diody LED w nocy). Aby zapewnić długą, bezbłędną pracę, zalecamy przechowywanie produktu w suchym, ciepłym miejscu w okresie zimowym (lub gdy nie używa się produktu przez dłuższy czas). W tym celu wyłącz produkt (przełącznik w pozycji OFF - wyłączony). - Możesz wyjąć akumulator przed przechowywaniem produktu i naładować go odpowiednią ładowarką. Przestrzegaj wszystkich istotnych informacji podanych w niniejszej instrukcji obsługi dotyczących wyjmowania lub wymiany akumulatora. Wkładanie / wymiana akumulatora - Wymień akumulator, gdy czas naświetlania znacznie się zmniejszy, mimo że akumulator będzie wystarczająco naładowany w ciągu dnia. - Podczas wymiany akumulatora upewnij się, że do komory baterii nie dostała się wilgoć. - Wyjmij głowicę lampy z podstawy. - Wyłącz produkt (przełącz do pozycji OFF- wyłączony). - Poluzuj 2 śruby na spodzie głowicy lampy za pomocą śrubokręta. - Wyjmij komorę baterii. Zachowaj szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić połączeń kablowych. - Wyjmij akumulator i wymień go na identyczny (patrz Dane techniczne). Zwróć uwagę na prawidłową biegunowość. Strona 5 z 7

- Nigdy nie używaj zwykłej, jednorazowej baterii. - Upewnij się, że żadne przewody nie są ściśnięte podczas ponownego montażu produktu. - Wykonaj te kroki w odwrotnej kolejności, aby ponownie złożyć produkt. Czyszczenie i konserwacja - Nigdy nie używaj agresywnych środków czyszczących ani roztworów chemicznych, ponieważ mogłoby to uszkodzić obudowę (odbarwienia). - Nigdy nie kieruj strumienia wody, np. wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego, które mogłoby uszkodzić uszczelki. - Oprócz sporadycznego czyszczenia, urządzenie nie wymaga konserwacji. - Przed czyszczeniem pozwól, aby produkt ostygł wystarczająco. - Do czyszczenia obudowy używaj czystej, miękkiej i suchej szmatki. Aby uzyskać bardziej uporczywy brud, delikatnie zwilż szmatkę letnią wodą. - Nie przykładaj zbyt dużej siły do obudowy, aby uniknąć zarysowania. - Jeśli to konieczne, usuń kurz z panelu słonecznego, ponieważ prąd ładowania mógłby w przeciwnym razie spaść. Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Strona 6 z 7

Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. W ten sposób spełniają Państwo obowiązki prawne i wnoszą wkład w ochronę środowiska. Dane techniczne Zasilanie... Akumulator 1,2 V (AAA, NiMH, 200 mah) Zużycie energii... 0,06 W Typ źródła światła... LED Żywotność diod LED... 15000 godzin Czas podświetlenia... ok. 8 godzin przy całkowicie naładowanym akumulatorze Panel słoneczny... bezpostaciowy Rodzaj ochrony... IP44 Klasa ochrony... III Warunki pracy / przechowywania...- 20 do +40 C, 0-100% wilgotności względnej Wymiary (Ø x H)... 61 x 377 mm Waga... ok. 95 g Dystrybucja: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18. piętro, Tower 2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Wszelkie prawa, w tym tłumaczenie zastrzeżone. Powielanie za pomocą dowolnej metody, np. kserokopia, mikrofilmowanie lub przechwytywanie w systemach przetwarzania danych elektronicznych wymaga uprzedniej pisemnej zgody redaktora. Przedruk także częściowo jest zabroniony. Instrukcja obsługi odzwierciedla aktualne specyfikacje techniczne w momencie drukowania http:// Strona 7 z 7