INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTLECIARKA

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

STEAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI SP1000 SN1000 SZ1000. do wieloczynnościowych robotów gastronomicznych MESKO-AGD OBUDOWA S1000 KOTLECIARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777264,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka do lodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777266


INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA LEPOWA ŚWIETLÓWKI BEZODPRYSKOWE MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termometr na podczerwień MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL:

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Płyta grillowa MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,


INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna ekspozycyjna

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL:

Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEC DO PIZZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

P.P.H. Victor Tarnów-Koszyce Wielkie, ul. Liściasta 3 Tel/faks , Kom ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna grzewcza

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampa grzewcza. Model: , ,

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax: stalgast@stalgast.

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line

PATELNIA WIELOFUNKCYJNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model:

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: / WSB33E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piec do pizzy. Model: , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza

1.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Frytownica elektryczna Model: , , ,

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO GOTOWANIA RYŻU MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampa grzewcza. Model: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

Kruszarka do lodu TRHB-12

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witrynka ekspozycyjna MODEL: ,

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016


Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax:

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: / WSB50E, / WSB55E, / WSB60E, / WSB70E

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ: Kontakt grill Nr katalogowy: , , Model: Caterina

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTLECIARKA MODEL: 721580 v1.0-11.2017 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. WPROWADZENIE... 4 4. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I PRZEZNACZENIE... 4 5. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY... 4 6. ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 7. BUDOWA I DZIAŁANIE... 4 8. PRZYGOTOWANIE DO PRACY... 5 8.1. Montaż obudowy przystawek roboczych do napędu (rys. 2)... 5 8.2. Montaż przystawki roboczej do obudowy (rys. 3)... 6 9. PRZYSTAWKI ROBOCZE... 6 9.1. Nacinarka... 6 9.2. Kotleciarka... 7 9.3. Regulacja rozstawu wałków roboczych (rys. 6)... 7 10. OBSŁUGA... 7 11. MYCIE I KONSERWACJA... 8 12. PRZECHOWYWANIE... 8 13. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ... 8 14. GWARANCJA... 8-2 -

Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia. UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń bez zapowiedzi. 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia. Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia. Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia. Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami. Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodować zagrożenie życia. Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za kabel. Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął. Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania. Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy dotyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z kontaktu. Uwaga : Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem. Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu. Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający. 2. DANE TECHNICZNE URZĄDZENIE Zasilanie 230 V 50Hz Prędkość obrotowa wałka napędowego 140 obr./min Znamionowa moc pobierana 350 W Rodzaj pracy S1 Stopień ochrony I Poziom zakłóceń radioelektrycznych N Wydajność do 120 kg/h Wymiary gabarytowe napędu 490 x 260 x 380 mm Wysokość urządzenia z obudową przystawek 575 mm Masa napęd z obudową przystawek 19,2 kg PRZYSTAWKA NACINARKA Elementy robocze 2 wałki z tarczami nożowymi Ilość tarcz nożowych 28 x 2 = 56 sztuk Wymiary gabarytowe 309 x 145 x 80 mm Masa 3,3 kg PRZYSTAWKA KOTLECIARKA ( dostępne osobno - 721581 ) Elementy robocze 2 wałki zgniatające Odległość między wałkami 1 do 4 mm (3 położenia ustawiane skokowo) Wymiary gabarytowe 309 x 145 x 80 mm Masa 2,6 kg - 3 -

3. WPROWADZENIE SYMBOL OSTRZEGAWCZY O ZAGROŻENIU Ten symbol ostrzegawczy o zagrożeniu występuje w instrukcji obsługi wszędzie tam gdzie zachodzi potrzeba aby zwrócić uwagę użytkownika na możliwość wystąpienia awarii urządzenia, szkód materialnych lub obrażeń ciała. Jeżeli widzisz ten symbol, strzeż się zagrożenia i uważnie przeczytaj informacje po nim występujące. Nie wolno używać urządzenia osobom nie zapoznanym z treścią instrukcji obsługi. Niniejsza instrukcja musi być udostępniona każdej osobie obsługującej urządzenie. Osoba nieletnia może użytkować urządzenie tylko pod nadzorem kompetentnej osoby pełnoletniej. Urządzenie należy używać tylko zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji. Obsługujący musi być w pełni sił umysłowych i fizycznych. 4. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I PRZEZNACZENIE Steaker jest przeznaczony do pracy w zakładach gastronomicznych, stołówkach, sklepach i dużych gospodarstwach domowych. Umożliwia szybką obróbkę mięsa przy zapewnieniu wysokiej jakości otrzymanego surowca. Steaker jest bezpieczny w użytkowaniu przy zachowaniu warunków bezpieczeństwa pracy podanych w niniejszej instrukcji. Jest trwały, łatwy w obsłudze i utrzymaniu w czystości. Elementy wyposażenia stykające się z surowcami spożywczymi są wykonane z materiałów nietoksycznych. 5. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY Montaż i demontaż przystawek roboczych oraz obudowy przystawek wykonuj tylko przy wyłączonym napędzie. Przestrzegaj prawidłowego łączenia obudowy przystawek z napędem oraz przystawek roboczych z obudową aby uniemożliwić samoczynne odłączenie się w czasie pracy. Nie przeciążaj urządzenia w czasie pracy nadmierną ilością produktów. Nie zanurzaj w wodzie zespołu napędowego. Zespół napędowy wycieraj wilgotną i miękką szmatką. Zachowaj szczególną ostrożność przy montażu, demontażu i myciu nacinarki gdyż posiada ona zespoły ostrych noży tnących. Nie wkładaj rąk do otworów wrzutowego lub wylotowego osłony gdy urządzenie pracuje. 6. ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA Na obudowie przystawek roboczych w miejscu pokazanym na rysunku znajduje się nalepka tabliczki ostrzegawczej z informacją opisową oraz ze znakami bezpieczeństwa w postaci piktogramów. Nalepka powinna być czytelna przez cały czas użytkowania urządzenia. W przypadku utraty czytelności lub uszkodzenia należy ją zastąpić nową dostępną u producenta wyrobu. Rys. 1 Tabliczka ostrzegawcza miejsce umieszczenia na wyrobie 7. BUDOWA I DZIAŁANIE Steaker składa się z napędu, obudowy przystawek roboczych i przystawki roboczej - nacinarki. Steaker może pracować także z innymi przystawkami. Przystawka robocza kotleciarka stanowi wyposażenie dodatkowe i należy ją nabywać oddzielnie. Do włączania napędu służy przełącznik 6 (rys. 2). Wciśnięcie przycisku I powoduje włączenie napędu. Wciśnięcie przycisku 0 wyłącza napęd. Uwaga: Jeżeli w czasie pracy zespołu napędowego nastąpi zanik napięcia w sieci napęd wyłączy się i pozostanie wyłączony mimo powrotu napięcia. Aby kontynuować pracę należy ponownie włączyć napęd przyciskiem I. - 4 -

8. PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przed rozpoczęciem użytkowania steaker należy ustawić na płaskiej, poziomej, stabilnej powierzchni w pobliżu gniazda sieciowego wyposażonego w kołek uziemiający. Zabrania się podłączania napędu stekera do gniazd sieciowych bez uziemienia. 8.1. Montaż obudowy przystawek roboczych do napędu (rys. 2) 1. Wykręć do oporu śrubę mocującą obudowę 4. 2. Obudowę 2 przystawek roboczych dosuń do ściany przedniej napędu 1 (zgodnie ze strzałkami). 3. Opuść obudowę w dół w taki sposób, aby kołki ustalające 3 trafiły w otwory w górnej części obudowy zaś kołnierz trzpienia mocującego 5 trafił w otwór prostokątny w dolnej części obudowy. 4. Dokręć śrubę 4 mocującą obudowę. 1 - Napęd; 2 - Obudowa przystawek roboczych, 3 - Kołek ustalający; 4 - Śruba mocująca obudowę, 5 - Trzpień mocujący, 6 - Przełącznik Rys. 2 Montaż obudowy przystawek - 5 -

8.2. Montaż przystawki roboczej do obudowy (rys. 3) Zachowaj szczególną ostrożność przy montażu i demontażu nacinarki gdyż posiada ona zespoły ostrych noży tnących. 1. Wykręć śrubę mocującą 6 tak aby nie blokowała wsunięcia przystawki. 2. Przystawkę roboczą 3 wsuń w obudowę 2. 3. Dokręć do oporu śrubę mocującą 6. Przystawki roboczej nie powinno się dać wysunąć z obudowy przy ciągnięciu za uchwyt 7. 4. Aby wyjąć przystawkę roboczą z obudowy odkręć śrubę mocującą 6 i wyciągnij przystawkę za uchwyt 7. Rys. 3 Montaż i odłączanie przystawki roboczej 1 - Napęd, 2 - Obudowa przystawki, 3 - Przystawka robocza, 4 - Otwór wrzutowy, 5 - Otwór wylotowy, 6 - Śruba mocująca przystawkę roboczą, 7 - Uchwyt 9. PRZYSTAWKI ROBOCZE Dostępne są następujące przystawki robocze: nacinarka na wyposażeniu urządzenia kotleciarka wyposażenie dodatkowe Nacinarki i kotleciarki służą do przygotowania mięsa na steki, kotlety, bitki itp. Zastępują klasyczne ręczne rozbijanie mięsa tłuczkiem lub innymi narzędziami przed jego smażeniem, grilowaniem lub marynowaniem. Przecinarki służą do cięcia w paski mięs na flaki, rolady, sałatki itp. Urządzenie może być stosowane w restauracjach, stołówkach, sklepach masarskich, firmach kateringowych itp. Nacinarka nacina włókna mięsne na całej grubości płata mięsa nie powodując miażdżenia jego struktury i wypływu soków naturalnych. Kotleciarka formuje płaty mięsa do wybranej przez użytkownika grubości poprzez ugniatanie za pomocą odpowiednio ukształtowanych walców. 9.1. Nacinarka Montaż grzebieni zgarniających (rys. 4) Grzebienie 1 powinny być montowane tak aby wsporniki grzebieni 2 znalazły się w wycięciach do mocowania grzebieni. Zachowaj szczególną ostrożność przy montażu i demontażu grzebieni gdyż nacinarka posiada zespoły ostrych noży tnących. Rys. 4 Montaż grzebieni zgarniających A - grzebienie zamontowane, B - grzebienie wymontowane, 1 - Grzebień, 2 - Wspornik grzebienia, 3 - Wycięcie do mocowania grzebienia - 6 -

9.2. Kotleciarka - 721581 Montaż grzebieni zgarniających (rys. 5) Grzebienie 1 i 2 należy zamontować w wycięciach 3. Zęby grzebieni powinny znaleźć się kanałach wałków roboczych. Rys. 5 Montaż grzebieni zgarniających. A - grzebienie zamontowane, B - grzebienie wymontowane, 1 - Grzebień długi, 2 - Grzebień krótki, 3 - Wycięcie do mocowania grzebienia 9.3. Regulacja rozstawu wałków roboczych (rys. 6) W kotleciarce można w sposób skokowy regulować rozstaw wałków roboczych w zakresie od 1 do 4 mm co umożliwia otrzymywanie grubszych lub cieńszych kotletów. W celu zmiany rozstawu wałków roboczych odciągnij trzpień ustalający 2, przestaw dźwignię 1 i zablokuj ją trzpieniem ustalającym 2 w jednym z otworów regulacyjnych 3. W skrajnym dolnym położeniu dźwigni otrzymujemy najmniejszy rozstaw wałków roboczych (najcieńsze kotlety), a w górnym największy (najgrubsze kotlety). 1. Dźwignia, 2. Trzpień ustalający, 3. Otwory regulacyjne. Rys. 6. Regulacja rozstawu wałków roboczych kotleciarki 10. OBSŁUGA Przed rozpoczęciem pracy pod otworem wylotowym obudowy ustaw pojemnik na przetwarzane mięso. Uruchom napęd i przygotowane płaty mięsa wkładaj do otworu wrzutowego. Mięso przechodząc między obrotowymi wałkami zależnie od zamontowanego narzędzia roboczego zostanie poddane obróbce nacinania lub skruszania. Zaleca się kilkukrotne przepuszczanie mięsa przez urządzenie. Niedopuszczalne jest poddawanie obróbce mięsa zmrożonego lub zawierającego kości. Mięso oddzielić od kości i pokroić w płaty o grubości takiej, aby swobodnie bez blokowania przechodziły przez otwór wrzutowy obudowy. W kotleciarce dla płatów mięsa poddawanych obróbce po raz pierwszy zawsze ustawiaj największy rozstaw wałków roboczych (dźwignia 1 rys. 6 w skrajnym górnym położeniu). - 7 -

Nie wrzucaj do urządzenia żadnych innych przedmiotów poza mięsem. Nieprzestrzeganie powyższych uwag może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Uszkodzenie takie będzie traktowane jako powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i nie będzie usuwane w ramach napraw gwarancyjnych. Nie wkładaj rąk do otworów wrzutowego lub wylotowego osłony gdy urządzenie pracuje. 11. MYCIE I KONSERWACJA Każdorazowo po skończonej pracy obudowę przystawek i przystawki robocze dokładnie umyj. Przed myciem z nacinarki lub kotleciarki wymontuj grzebienie (patrz pkt. Montaż grzebieni ). Zachowaj szczególną ostrożność przy demontażu grzebieni i podczas mycia nacinarki oraz przecinarek gdyż posiadają one zespoły ostrych noży tnących. Wszystkie przystawki oraz obudowa przystawek mogą być myte w zmywarce lub ręcznie. Ręcznie myj w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Do mycia wałków nacinarki lub kotleciarki użyj miękkiej szczotki. Suszyć w temperaturze max. 60 C. Zespół napędowy oczyść poprzez wycieranie wilgotną i miękką szmatką. Zespołu napędowego nie zanurzaj w wodzie i nie myj strumieniem wody. 12. PRZECHOWYWANIE Urządzenie przechowuj w miejscach suchych i czystych. Przystawki posiadające zespół ostrych noży tnących powinny być przechowywane poza strefami roboczymi kuchni w miejscach osłoniętych takich aby uniknąć przypadkowych zagrożeń zranienia przez ostrza noży. 13. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Informacja dla użytkowników o prawidłowych zasadach postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym Zostaw stary sprzęt w sklepie, w którym kupujesz nowe urządzenie. Każdy sklep ma obowiązek nieodpłatnego przyjęcia starego sprzętu jeśli kupimy w nim nowy sprzęt tego samego typu i w tej samej ilości. Warunkiem jest dostarczenie sprzętu do sklepu na swój koszt. Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o najbliżej lokalizacji znajdziecie Państwo na gminnej stronie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy., a także na www.electro-system.pl. Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub niemożliwa ze względów technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego przyjęcia tego urządzenia. Oddaj zużyty sprzętu nie ruszając się z domu. Jeśli nie mają Państwo czasu lub możliwości przewiezienia swojego sprzętu do punktu zbiórki, można skorzystać z usług specjalistycznych firm. Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Grożą Ci za to wysokie kary pieniężne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie, jego opakowaniu lub instrukcji oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. 14. GWARANCJA Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń wynikających z powstania osadów wapnia w urządzeniu, nie podlegają one naprawie gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje także: uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania, nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania, mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad. Wymianie gwarancyjnej nie podlegają takie elementy jak: żarówki, elementy gumowe, elementy grzewcze zniszczone kamieniem kotłowym, śruby oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu np; palniki, uszczelki gumowe oraz wszelkiego rodzaju elementy uszkodzone mechanicznie. - 8 -