Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.



Podobne dokumenty
SENSO. Instrukcja obsługi

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany tel.: (+49) info@casada.de.

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany tel.: (+49) info@casada.de.

SMART II. Instrukcja obsługi

Producent. Dystrybutor. Eklips Sp. z o.o. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany

Życzymy Paostwu, aby wasz osobisty TAPPY MED II przyniósł wam wiele radości. UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykad palcami głowic masujących

instrukcja obsługi 1

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

Instrukcja obsługi BISMARCK CASADA Chair Massage

< relaxmyway BODYSHAPE. Limited Edition

YAGO Instrukcja obsługi Profesjonalny fotel z masażem kompresyjnym z systemem multimedialnym MP3

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infraped

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

CASADA. SENATOR II Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Tokuyo ifancy

< relaxmyway. MAXIWELL lll

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Bello

Gratulujemy! śyczymy Państwu wiele radości podczas korzystania z Waszego własnego fotela KENNEDY III. Spis treści:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Esclusivo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Eccellente

SMART II New Instrukcja obsługi Dostępny kolor czerwony materiał zamszowy lub czarna skóra syntetyczna wysokiej klasy.

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

< relaxmyway. QUATTROMED lll

SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Piccolo

Panasonic EP-MA10 - fotel masujący

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26

Instrukcja obsługi fotela masującego MASSAGGIO ESCLUSIVO

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Bello

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

Fotel masujacy premion,

A. Korzystanie z panelu sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Conveniente

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Fotel masujacy sevion,

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

< relaxmyway MAXIWELL III. Limited Edition

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

Sanyo DR 7700 fotel z masażem

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CANOO III

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

CASADA KENNEDY IV. Instrukcja obsługi

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Gratulujemy! Spis treści. < relaxmyway SPIS TREŚCI DE PL. Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PLATFORMA WIBRACYJNA LOTOS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7689 Fotel do masażu insportline Alessio

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Fotel podologiczny Omega

Przejściówka przeciwprzepięciowa

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

< relaxmyway QUATTROMED IV-S

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Spis treści: 1.Ogólne wprowadzenie 2.Cechy kluczowe 3.Wyświetlacz i przyciski 4.Instrukcje montażu 5.Instrukcja Obsługi 5.1 Połącz z odbiornikiem 5.

Szklany czajnik z regulacją temperatury

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

SPIS TREŚCI. INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Stravagante

Kompresor programowalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTEL MASUJĄCY MASSAGGIO CONVENIENTE

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Stacja ładowania i suszenia

PEDAŁ KONTROLNY 4 URUCHOMIENIE 5 ZAKRES RUCHÓW 6 OBRACANIE 6 OPARCIE PLECÓW 6 PODPÓRKI NÓG 6 PODŁOKIETNIKI 6 CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA 7

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MEDIMAT JADE

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Podręcznik użytkownika Kamery & Kamery kopułkowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Ricco

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

PLATFORMA WIBRACYJNA 3D

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Transkrypt:

Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. / fax (081) 469-19-56 www.fotelemasazowe.pl biuro@fotelemasazowe.pl

Instrukcja obsługi Strona 2 z 12

GRATULACJE! Dokonując zakupu tego fotela masującego pokazaliście Państwo, że myślicie o swoim zdrowiu. Abyście mogli Państwo długo cieszyć się zaletami tego fotela masującego, prosimy o uważne przeczytanie poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, a następnie ich przestrzeganie. Życzymy Państwu, aby wasz osobisty KENNEDY przyniósł wam wiele radości Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Proszę uważnie przeczytać poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, zanim zaczniecie Państwo korzystać z fotela masującego w którejś z jego funkcji. Jeżeli dotyczą Państwa wymienione poniżej schorzenia, proszę skontaktować się ze swoim lekarzem, zanim zaczniecie Państwo używać fotela. W przypadku: Ciężkiej choroby, Choroby serca, Osteoporozy, Ciąży, Nowotworu złośliwego, Zaburzeń postrzegania świadomości Trwającego leczenia, Niepełnosprawności UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykać palcami głowic masujących Samodzielne otwieranie fotela jest surowo odradzane ze względów bezpieczeństwa. Jeśli w trakcie korzystania z fotela, pojawią się dolegliwości, należy natychmiast skorzystać z porady lekarza. W celu uniknięcia porażenia prądem lub zranienia, nie należy pozwalać, aby dzieci obsługiwały fotel bez nadzoru. Nie należy używać i przechowywać fotela w miejscach, gdzie będzie narażony na działanie wody lub wysokiej temperatury. Nie należy używać uszkodzonych wtyczek, kabli lub gniazdek. Uszkodzone kable lub wtyczki muszą zostać wymienione przez producenta, serwisanta lub wykwalifikowany personel. Należy unikać przeciągania, zginania lub chodzenia po fotelu. Nie należy go obciążać dużymi ciężarami. Aby uniknąć porażenia prądem, spięcia lub pożaru, należy, po użyciu lub długim nie używaniu upewnić się, że fotel jest odłączony od prądu. Jeśli nastąpi awaria fotel, należy natychmiast odłączyć go od prądu. Należy unikać dotykania wtyczki mokrymi rękami. Strona 3 z 12

Nie należy używać fotela bezpośrednio po jedzeniu, ponieważ może to spowodować nudności. Aby uniknąć nadmiernego podrażnienia mięśni i układu nerwowego, nie należy przekraczać zalecanego czasu masażu 30 minut. Wskazówki medyczne Jeżeli Państwa lekarz/ortopeda nie odradził Państwu wprost masażu, możecie bez problemu korzystać z masaży z funkcji fotela masującego. Masaże są intensywniejsze, jeżeli fotel jest ustawiony w pozycji leżącej. Zaleca się na początku stosować masaże w pozycji siedzącej. Masaż nigdy nie powinien być odbierany jako nieprzyjemny. Zbyt intensywne masaże mogą szkodzić ciału. Kobiety w ciąży, osoby chore oraz dzieci nie powinny korzystać z fotela. W przypadku uszkodzenia kręgosłupa lub po zabiegu operacyjnym, masaże mogą być szkodliwe. W razie wątpliwości należy poradzić się lekarza. Wskazówki dotyczące pielęgnacji Zakupiliście Państwo produkt wytworzony z materiałów wysokiej jakości. Wymaga on odpowiedniej pielęgnacji. Należy unikać wystawiania fotela na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wilgoci. Należy regularnie stosować zalecane środki do pielęgnacji, tak aby długo cieszyć się fotelem. Zasady gwarancji Sprzedawca udziela na powyższy produkt gwarancji na okres przewidziany ustawowo. Okres obowiązywania liczy się od daty zakupu. Data zakupu jest potwierdzona dowodem zakupu. Sprzedawca bezpłatnie wymieni lub naprawi produkty wyprodukowane na terenie Niemiec. Nie dotyczy to części, które się zużywają, np. pokryć z materiału. Warunkiem uwzględnienia reklamacji jest przesłanie wadliwego towaru oraz dowodu zakupu przed upływem okresu gwarancji. Naprawa w ramach gwarancji nie przysługuje, jeśli wada powstała z powodu np. działania czynników zewnętrznych lub w wyniku naprawy lub zmian przeprowadzonych przez inne osoby niż producent lub autoryzowany przedstawiciel. Gwarancja udzielana przez sprzedawcę jest ograniczona do naprawy, ew. wymiany produktu. W ramach niniejszej gwarancji, sprzedawca ani producent nie ponoszą żadnej dodatkowej Strona 4 z 12

odpowiedzialności i nie są odpowiedzialni za szkody wynikłe z nieprzestrzegania tej instrukcji obsługi lub/oraz nieodpowiedniego używania produktu. Jeżeli po zbadaniu produktu okaże się, że reklamacja dotyczy wady nieobjętej gwarancją lub, że upłynął okres gwarancji, wtedy klient zostanie obciążony kosztami badania i naprawy. Instalacja Przed instalacją należy się upewnić, że napięcie w sieci jest zgodne z napięciem podanym na wtyczce. Jeśli nic się jeszcze nie dzieje, należy włożyć kabel od prądu do tylnej części fotela masującego i włożyć wtyczkę do kontaktu. Jeżeli fotel masujący jest odpowiednio podłączony, to pali się światełko na pilocie. Dane techniczne Napięcie znamionowe: AC 220 240, 50 HZ Moc znamionowa: 200 W Moc grzewcza: 25 W Czas działania: 15 Minut Strona 5 z 12

ZA POMOCĄ PILOTA MOŻNA STEROWAĆ NASTĘPUJĄCYMI FUNKCJAMI Ugniatanie, uklepywanie, rolowanie, uklepywanie całą dłonią Zmiana prędkości i nasilenia masażu Ręczne ustawianie żądanej pozycji, osobne podnoszenie podnóżka, osobne opuszczanie podnóżka, jednoczesne podnoszenie/ prostowanie podnóżka i oparcia na plecy. Aby zapewnić wygodę w czasie masażu, oparcie może być elektronicznie ustawione pod kątem 105-170, podnóżek - 10 do 90. Programy automatyczne: HEALTHCARE = program pomagający cieszyć się zdrowiem, THERAPY = program terapeutyczny, RELAX = program relaksujący, SMART = program rozluźniający Rozstawienie masażu / odległość od kręgosłupa szerokie, średnie, wąskie Program częściowy na ramiona/kark, środek pleców, odcinek piersiowy, dolną część pleców lub całe plecy, uda, łydki, stopy, masaż punktowy Ogrzewanie siedziska, nóg i pleców Programy masażu poduszkami powietrznymi, masaż wibrujący osobno lub jako uzupełnienie Strona 6 z 12

Strona 7 z 12

(1) Włączanie/wyłączanie fotelu masującego (ON/OFF) Przez dotknięcie tego przycisku włącza się podświetlenie ekranu. Równocześnie włącza się zegar. W ciągu następnych 30 sekund należy wybrać program masażu. Można wtedy korzystać z masażu. Jeżeli przycisk zostanie ponownie naciśnięty, wszystkie programy masażu zostaną dezaktywowane. Urządzenie masujące wraca do pozycji początkowej, a fotel może służyć za zwykły mebel. (2) Włączanie/wyłączanie podświetlenia (BACKLIGHT) (3) AUTOSCAN Użycie przycisku AUTOSCAN sprawi, że fotel zbada dokładnie osobę znajdującą się na nim, w celu dobrania masażu do jej potrzeb i przygotowania dla niej indywidualnego programu masażu (4) ZEGAR (TIMER) Przez wielokrotne dotknięcie tego przycisku, można określić czas trwania masażu. Można wybierać pomiędzy 5, 10, 15, 25 i 30 minut. (5) PAUZA (PAUSE) Dzięki tej funkcji można na krótko przerwać masaż (6) Strzałki góra i dół ( ) Dzięki tej funkcji można sterować masażem do wymaganej wysokości (7) Programy automatyczne (HEALTHCARE, THERAPY, RELAX, SMART) Przez dotknięcie odpowiedniego przycisku można wybrać pomiędzy następującymi programami: HEALTHCARE, THERAPY, RELAX, SMART (8) Ustawienie podnóżka i oparcia pod plecy (symbole - ) Należy skorzystać z tych przycisków by ustawić fotel w pozycji leżącej, jednocześnie podnosząc podnóżek do pozycji poziomej. Można też osobno ustawić podnóżek w pozycji poziomej lub go obniżyć. (9) Wybór masowanej części ciała: CAŁE PLECY, KARK/PLECY, PLECY/CZĘŚĆ LĘDŹWIOWA, POŚLADKI, ŁYDKI (FULL BACK, NECK/SHOULDER, BACK/LUMBAR, SEAT, CALVES) Przez naciśnięcie tych przycisków, można wybrać zakres masażu: CAŁE PLECY, KARK/PLECY, PLECY/CZĘŚĆ LĘDŹWIOWA, POŚLADKI, ŁYDKI Strona 8 z 12

PO OTWARCIU KLAPKI PO PRAWEJ STRONIE PILOTA, ZNAJDZIECIE PAŃSTWO NASTĘPUJĄCE SPECYFIKACJE USATAWIEN MASAŻU: Dotyczy okolic oparcia na plecy Dotyczy okolic siedziska i łydek (10) Wybór trybu masażu pleców (BACKREST) Należy nacisnąć te przyciski raz aby wybrać odpowiedni tryb masażu: UKLEPYWANIE, UGNIATANIE, ROLOWANIE, SHIATSU, UKLEPYWANIE CAŁĄ DŁONIĄ. Tryby masażu można dowolnie łączyć. Każdy tryb dostępny jest w dwóch wariantach (np. UGNIATANIE1 = ugniatanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, UGNIATANIE2 = ugniatanie w kierunku przeciwnym niż wskazówki zegara). (11) Wibracje po odchyleniu fotela (VIBRATION) Tym przyciskiem można ustawić dodatkowe wibracje w oparciu (12) Rolowanie z góry na dół (ROLLING) Przyciskami można kontrolować kierunek masażu (13) Wybór siły masażu (STRENGHT) Na ekranie pojawia się wykres kreskowy, który pokazuje siłę masażu (14) Funkcje ogrzewania okolic pleców i łydek (HEAT) Ta funkcja zapewnia miłe ciepło w trakcie masażu oraz wspomaga rozluźnienie i dobre ukrwienie mięśni (15) Ręczny wybór punktowego masażu (SPOT) Ta funkcja umożliwia masaż konkretnej części ciała. Przyciskami można kontrolować kierunek masażu w górę lub dół ciała (16) Wybór pozycji częściowego masażu (PARTIAL) Należy użyć tego przycisku w celu wyboru masażu częściowego ramion/karku, środka pleców, odcinka piersiowego, dolnej części pleców (17) Wybór prędkości masażu (SPEED) Na ekranie pojawia się wykres kreskowy, który pokazuje prędkość masażu (18) Ustawienie szerokości masażu (WIDTH) Strona 9 z 12

Tym przyciskiem można regulować rozstawienie masażu / odległość od kręgosłupa SZEROKIE, ŚREDNIE, WĄSKIE (19) Wibracja okolic siedziska i łydek (VIBRATION) Tym przyciskiem można dodatkowo ustawić tryb wibracji w okolicach siedziska i łydek (20) Wybór intensywności masażu w okolicach siedziska i łydek (INTENSITY) Na ekranie pojawia się wykres kreskowy, który pokazuje intensywność masażu (21) Specjalny program masażu łydek powietrzem (Auto1/Auto2) Te programy możliwe są dzięki technologii wykorzystującej ciśnienie powietrza. Należy nacisnąć ten przycisk i przytrzymać aż na ekranie pojawia się wybrany tryb (22) Masaż powietrzem w okolicach siedziska (SEAT) Należy nacisnąć ten przycisk, żeby aktywować tryb masażu powietrzem z okolicach siedziska (23) Masaż powietrzem w okolicach łydek (CALVES) Należy nacisnąć ten przycisk, żeby aktywować tryb masażu powietrzem z okolicach łydek (24) Masaż powietrzem w okolicach stóp (FEET) Należy nacisnąć ten przycisk, żeby aktywować tryb masażu powietrzem z okolicach stóp Strona 10 z 12

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Niniejszym deklarujemy, że fotel masujący, model CMS-999 Kennedy z następującymi stosownymi przepisami: Dyrektywa EMC (89/336/EEC z poprawkami w 93/68/EEC) Stosowane zharmonizowane normy europejskie: EN 55014-1:2000/+ A1:2001/+A2:2002 EN 55014-2:1997/+A1:2001 EN 61000-3-2:2000/+A2:2005 EN 61000-3-3:1995/+A1:2001 Stosowane normy krajowe i specyfikacje techniczne: Napięcie znamionowe: 230V/ 50Hz Moz znamionowa: 200W Akredytowane laboratorium badawcze: Electric Safety Laboratory Paderborn: 08.07.2006 Jakob Radtke Casada GmbH Germany Strona 11 z 12

Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. / fax (081) 469-19-56 www.fotelemasazowe.pl biuro@fotelemasazowe.pl Strona 12 z 12