ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI WIELOPRĘTOWA SONDA PRZEWODNOŚCIOWA Z PRZEKAŹNIKIEM POZIOMU.

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI REGULATOR POZIOMU WODY WPW-4/E

REGULATORY POZIOMU WODY WPW-1, WPW-2

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

REGULATOR POZIOMU WODY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OGRANICZNIK NISKIEGO POZIOMU WODY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI REGULATOR POZIOMU WODY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ OX-101 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI CYRKONOWY ANALIZATOR TLENU W GAZACH SPALINOWYCH

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1

NRG NRG NRG 19-12

OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o.

CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik

Zanurzeniowe czujniki temperatury

ELEKTRONICZNE CZUJNIKI POZIOMU CIECZY

UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (2- punktowy)

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

NRS 1-8. Instrukcja instalacji i obsługi Sygnalizator wysokiego poziomu wody z funkcją okresowej samokontroli NRS 1-8

NRG Instrukcja montażu

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury

NRGS 11-2 NRGS Instrukcja instalacji i obsługi Elektroda poziomu Typ NRGS 11-2 Elektroda poziomu Typ NRGS 16-2

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

UKŁAD SYGNALIZACJI POZIOMU WODY (2- punktowy)

Zanurzeniowe czujniki temperatury

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S

Zanurzeniowe czujniki temperatury

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Zanurzeniowe czujniki temperatury

UKŁAD SYGNALIZACJI POZIOMU WODY (1- punktowy)

Czujnik prędkości przepływu powietrza

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 15 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C Tel/fax.: +48 (32)

UKŁAD SYGNALIZACJI POZIOMU WODY (4- punktowy)

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (4-punktowy)

Kanałowe czujniki temperatury

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

NRS 1-9b. GESTRA Elektronika przemysłowa. Instrukcja instalacji i obsługi. Regulator i ogranicznik poziomu NRS 1-9b

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

ELEKTRONICZNY CZUJNIK POZIOMU CIECZY

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (5-punktowy)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Czujnik prędkości przepływu powietrza

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

ELEKTRONICZNY CZUJNIK POZIOMU CIECZY Typ : CP-2F + stycznik dla pompy 1-fazowej

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

REGULATOR UNIWERSALNY typ MRU-1

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (3-punktowy)

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (3-punktowy)

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

NRGT 26-1 NRGT 26-1S. Instrukcja montażu Elektroda poziomu NRGT 26-1, NRGT 26-1S

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. typ SC-1. Znak dok.:sc-1/1/05 Kwiecień 2005

REGULATOR POGODOWY typ RKW-1

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (4-punktowy)

Wibracyjny sygnalizator poziomu WSP-1C

REGULATOR CZASOWY ODMULANIA typ RC-1

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (4-punktowy)

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.

REGULATOR POGODOWY typ RKW-2

Regulator różnicy temperatur

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

ZESPÓŁ KONTROLI IMPULSÓW ZKI

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

NRT 2-1 Instrukcja montażu i obsługi

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12

Karta danych technicznych

1. Dane techniczne analizatorów CAT 3

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. UKŁAD REGULACJI POZIOMU WODY (4-punktowy)

TankGuard INSTRUKCJA OBSŁUGI

UT 33 B UT 33 C UT 33 D

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

STEROWNIK SZEŚCIU POMP

Rys. 1. Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających typu RCW-3 - schemat funkcjonalny wyprowadzeń.

REGULATOR typ MTP-1. Dane techniczne regulatora temperatury MTP-1: ELBRO Spółka z o.o Rumia, ul.sobieskiego 107 tel./fax: (058)

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 5 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) (32)

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Transkrypt:

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ SPW-3/P SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI WIELOPRĘTOWA SONDA PRZEWODNOŚCIOWA Z PRZEKAŹNIKIEM POZIOMU SPW-3/P i SPW-4/P OPARTA O POMIAR PRZEWODNOŚCI ELEKTRYCZNEJ Zakład Automatyki Przemysłowej ELTA 84-230 Rumia ul. Ślusarska 41 tel./fax (58) 679-34-78 e-mail biuro@elta.com.pl http www.elta.com.pl wersja 04.2014

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE WPROWADZAJĄCE...3 2. PRZEZNACZENIE...4 3. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE...5 4. WARUNKI ŚRODOWISKOWE...5 5. SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY...6 6. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁÓW A UKŁADU SPW-4/P...7 7. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁU D UKŁADÓW SPW-3/P I SPW-4/P...7 8. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁÓW B I C UKŁADÓW SPW-3/P I SPW-4/P...8 9. WYMIARY ZEWNĘTRZNE UKŁADU SPW-3/P...9 10. INSTALACJA UKŁADU SPW-3/P...10 11. PRZYKŁADY MONTAśU UKŁADU SPW-3/P...11 12. ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW REGULACYJNYCH I SPOSÓB PODŁĄCZENIA UKŁADU SPW-3/P PO ZDJĘCIU POKRYWY...12 13. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE SPW-3/P...13 14. WYMIARY ZEWNĘTRZNE UKŁADU SPW-4/P...14 15. INSTALACJA UKŁADU SPW-4/P...15 16. PRZYKŁADY MONTAśU UKŁADU SPW-4/P...16 17. ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW REGULACYJNYCH I SPOSÓB PODŁĄCZENIA UKŁADU SPW-4/P PO ZDJĘCIU POKRYWY...17 18. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE SPW-4/P...18 19 KONSERWACJA...19 KARTA GWARANCYJNA...20 DEKLARACJA ZGODNOŚCI...21 POTWIERDZENIE MONTAśU I KONSERWACJI...22

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 3 1. INFORMACJE WPROWADZAJĄCE Zintegrowany układ pomiaru poziomu cieczy przewodzących słuŝy do sygnalizacji przekroczenia poziomu cieczy wyznaczonego przez długość elektrody pomiarowej. Składa się on z połączonych w integralną całość regulatora WPW-4 i trójelektrodowej sondy poziomu wody SPW-3 (dla SPW- 4/P), lub czteroelektrodowej sondy poziomu wody SPW-4 (dla SPW-4/P). System SPW-3/P i SPW-4/P moŝe być wykorzystywany do celów sygnalizacji, sterowania i regulacji poziomem wody. Instalacja urządzenia moŝe być powierzona wyłącznie pracownikom posiadającym odpowiednie kwalifikacje. Przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje naleŝy rozumieć osoby, które uzyskały odpowiednie przeszkolenie w zakresie elektrotechniki, zastosowań i uŝytkowania urządzeń bezpieczeństwa i sprzętu ochrony osobistej przy eksploatacji i przy pracy z instalacjami i urządzeniami elektrycznymi, jak równieŝ w zakresie udzielania pierwszej pomocy i zapobiegania wypadkom, w wyniku czego uzyskały dostateczny zasób wiadomości i umiejętności niezbędny przy instalacji i odbiorze tego urządzenia. Niebezpieczeństwo Przy wykręcaniu systemu SPW-3/P i SPW-4/P z otworu, w którym jest osadzony, moŝe dojść do wyrzutu pary lub gorącej wody pod ciśnieniem. Stwarza to zagroŝenie odniesienia powaŝnych obra- Ŝeń cielesnych (poparzenia). W związku z tym dopuszcza się demontaŝ elektrody wyłącznie po likwidacji ciśnienia w kotle/zbiorniku, itd., po uprzednim sprawdzeniu, Ŝe ciśnienie wewnątrz tego urządzenia równe jest atmosferycznemu. OstrzeŜenie Podczas pracy systemu SPW-3/P i SPW-4/P na listwie zaciskowej występuje napięcie sieci. Stwarza to zagroŝenie poraŝenia prądem elektrycznym. Przed przystąpieniem do demontaŝu lub montaŝu pokrywy obudowy naleŝy odciąć dopływ zasilania do urządzenia.

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 4 2. PRZEZNACZENIE Zintegrowany układ pomiaru poziomu cieczy przewodzących słuŝy do sygnalizacji przekroczenia poziomu cieczy wyznaczonego przez długość elektrody pomiarowej. Składa się on z połączonych w integralną całość regulatora WPW 4 i trójelektrodowej sondy poziomu wody SPW 3 (SPW 3/P), lub czteroelektrodowej sondy poziomu wody SPW 4 (SPW 4/P). Fakt przekroczenia zadanego parametru sygnalizowany jest wyłączeniem wewnętrznego przekaźnika, którego grupy styków przełączalnych dostępne są na listwie zaciskowej wewnątrz obudowy. Powrót do stanu załączenia moŝliwy jest dopiero po podniesieniu się poziomu cieczy. Układ umoŝliwia odrębne sprawdzenie torów pomiarowych wewnętrznymi przełącznikiem TEST ALARM NISKI POZIOM, a dla SPW 4/P dodatkowo TEST ALARM WYSOKI POZIOM. System SPW-3/P umoŝliwia pomiar i sygnalizację trzech poziomów: - alarm stanu niskiego (w przypadku zejścia poziomu cieczy poniŝej minimalnego dopuszczalnego poziomu) dwa niezaleŝne, beznapięciowe zestyki przekaźnikowe - sygnalizacja poziomu, przy którym następuje załączenie i wyłączenie pompy przy wykorzystaniu jednego zestyku dwa niezaleŝne, beznapięciowe zestyki przekaźnikowe System SPW-4/P umoŝliwia pomiar i sygnalizację czterech poziomów: - alarm stanu niskiego (w przypadku zejścia poziomu cieczy poniŝej minimalnego dopuszczalnego poziomu) dwa niezaleŝne, beznapięciowe zestyki przekaźnikowe - sygnalizacja poziomu, przy którym następuje załączenie i wyłączenie pompy przy wykorzystaniu jednego zestyku dwa niezaleŝne, beznapięciowe zestyki przekaźnikowe - alarm stanu wysokiego (w przypadku wzrostu poziomu cieczy powyŝej maksymalnego dopuszczalnego poziomu) dwa niezaleŝne, beznapięciowe zestyki przekaźnikowe

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 5 3. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 3.1 Napięcie zasilania: 230V 50Hz (0,85 1,1 Un) 3.2 Pobór mocy: max 10VA 3.3 Wyjścia przekaźnikowe (maksymalna obciąŝalność zestyków 2A 250V praca AC1): jeden beznapięciowy styk zwierny poziom maksymalny jeden beznapięciowy styk przełączny poziom maksymalny jeden beznapięciowy styk zwierny poziom minimalny jeden beznapięciowy styk przełączny poziom minimalny jeden beznapięciowy styk zwierny załączanie pompy jeden beznapięciowy styk przełączny załączanie pompy 3.4 Stopień ochrony: obudowa IP 54 sonda IP 54 dławnice IP 54 3.5 Zakres temperatur pracy: 0, +20 o C, +50 o C 3.6 Minimalna przewodność wody nie mniej niŝ 20µS/cm (przy zanurzeniu elektrody pomiarowej na głębokość minimalną - 20 mm i odległości między elektrodą a masą odniesienia minimalną 14 mm oraz maksymalną 50 mm, w temp. 25 C) 3.7 Zwłoka układu pomiarowego: ustawialna 5 s / 8 s / 10 s (+/-1 s) 3.8 Masa: 2,1 kg 3.9 Wymiary: wys.310 mm (bez elektrod), szer.160mm, gł.70mm 3.10 PołoŜenie pracy: pionowe 3.11 MontaŜ: w kołnierzu, gwint 5/4 3.12 Maksymalne ciśnienie w zbiorniku: 2,0MPa 3.13 Maksymalna temperatura w zbiorniku: 210 C 3.14 Dostępne długości elektrod: 400mm 600mm 1000mm 1500mm Wewnątrz obudowy na płytce elektronicznej znajduje się bezpiecznik 400mA. 4. WARUNKI ŚRODOWISKOWE Obudowa urządzenia wykonana z aluminium, spełnia normę środowiskową IP54. Dławnice kablowe wykonane z mosiądzu i korpus sondy wykonany ze stali nierdzewnej spełniają normę środowiskową IP 54. Urządzenie moŝe pracować w temperaturze otoczenia 0 +50 o C przy wilgotności względnej powietrza do 85%.

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 6 5. SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY Zadaniem układów SPW 3/P i SPW 4/P jest określenie poziomu wody poprzez pomiar prądu przepływającego między kaŝdą z elektrod sond, a metalową osłoną otaczającą sondy lub jedną z elektrod, pracującą jako elektroda odniesienia. Napięcie zasilające sondy ma kształt trapezoidy o amplitudzie 12V i częstotliwości 50 Hz. Układy SPW 3/P i SPW 4/P reagują na obniŝenie się poziomu wody poniŝej elektrody sondy wyłączając wewnętrzny przekaźnik. Powrót do stanu załączenia moŝliwy jest dopiero po podniesieniu się poziomu wody powyŝej dolnej krawędzi elektrody sondy. Układ pomiarowy i cyfrowy Opis dotyczy kanału pomiarowego A (kanały B, C i D mają identyczną budowę) Układ składa się z części pomiarowej współpracującej z sondą przewodnościową, oraz z części cyfrowej, której zadaniem jest przetworzenie sygnałów otrzymanych z układu pomiarowego zgodnie z algorytmem działania na sygnał sterujący wzmacniaczem przekaźnika. Oba układy sprzęgnięte są ze sobą za pomocą transoptora. Układ testu i sygnalizacji Zadaniem tego układu jest wizualizacja stanów pracy urządzenia oraz moŝliwość testu. Układ posiada: Cztery czerwone diody świecące LED: A sygnalizuje stan zanurzenia elektrody w wodzie kanału pomiarowego A, (dotyczy tylko SPW-4/P) B sygnalizuje stan zanurzenia elektrody w wodzie kanału pomiarowego B C sygnalizuje stan zanurzenia elektrody w wodzie kanału pomiarowego C D sygnalizuje stan zanurzenia elektrody w wodzie kanału pomiarowego D Przyciski: TEST ALARM NISKI POZIOM symuluje wynurzenie się najdłuŝszej elektrody z wody i umoŝliwia sprawdzenie układów alarmowych i zabezpieczających podłączonych do przekaźników wykonawczych TEST ALARM WYSOKI POZIOM symuluje zanurzenie się najkrótszej elektrody w wodzie i umoŝliwiają sprawdzenie układów alarmowych i zabezpieczających podłączonych do przekaźników wykonawczych (dotyczy tylko SPW-4/P)

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 7 6. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁÓW A UKŁADU SPW-4/P START CZY ELEKTRODA A JEST ZANURZONA NIE TAK TEST WYSOKI POZIOM WYŁĄCZ PRZEKAŹNIK ZAŁĄCZ SYGNALIZACJĘ A WYŁĄCZ SYGNALIZACJĘ A ZAŁĄCZ PRZEKAŹNIK 7. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁU D UKŁADÓW SPW-3/P I SPW-4/P START CZY ELEKTRODA D JEST ZANURZONA NIE TAK TEST NISKI POZIOM WYŁĄCZ PRZEKAŹNIK ZAŁĄCZ SYGNALIZACJĘ D WYŁĄCZ SYGNALIZACJĘ D ZAŁĄCZ PRZEKAŹNIK

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 8 8. ALGORYTM DZIAŁANIA KANAŁÓW B I C UKŁADÓW SPW-3/P I SPW-4/P START Sonda C Sonda Sonda zanurzona wynurzona Sonda B Sonda Sonda zanurzona wynurzona Sygnalizacja optyczna POZIOM C Sygnalizacja optyczna POZIOM B FUNKCJA NAPEŁNIANIA Wyłącz przekaźnik K3 FUNKCJA OPRÓśNIANIA Załącz przekaźnik K3 FUNKCJA NAPEŁNIANIA Załącz przekaźnik K3 FUNKCJA OPRÓśNIANIA Wyłącz przekaźnik K3

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 9 9. WYMIARY ZEWNĘTRZNE UKŁADU SPW-3/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 10 10. INSTALACJA UKŁADU SPW-3/P a) Wkręcić gwintowane końcówki elektrod (1) na gwint M5 sondy. b) Za pomocą klucza płaskiego 10mm dokręcamy kaŝdy z trzech lub czterech łączników (2) do elektrod (1) przytrzymując jednocześnie kaŝdą elektrodę szczypcami uniwersalnymi. c) Ustalić wymagane długości elektrod pomiarowych. d) Przyciąć stosownie do wymagań elektrody pomiarowe sondy. e) Stępić krawędzie końcówek, usunąć ewentualne zadziory. f) Na elektrody sondy naleŝy załoŝyć separator elektrod (10) i dokręcić wkręt M4. g) Sprawdzić stan i wymiary gwintu otworu (G 5/4 ) w którym sonda ma być zamontowana (9). h) Na powierzchnię uszczelniającą sondy połoŝyć uszczelkę miedzianą (3). i) WłoŜyć i wkręcić sondę w otwór gwintowany króćca lub pokrywie kołnierza zbiornika lub kotła i mocno dokręcić korpus sondy (4) kluczem płaskim 50mm. j) Minimalna grubość kołnierza, w którym montujemy sondę wynosi 18mm. NIGDY NIE NALEśY WKRĘCAĆ UKŁADU SPW-3/P TRZYMAJĄC JĄ ZA OSŁONĘ SONDY LUB OBUDOWĘ (6). UKŁAD SPW-3/P NALEśY WKRĘCAĆ TYLKO ZA KORPUS SONDY (4) KLUCZEM PŁASKIM 50mm.

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 11 11. PRZYKŁADY MONTAśU UKŁADU SPW-3/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 12 12. ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW REGULACYJNYCH I SPOSÓB PODŁĄCZENIA UKŁADU SPW-3/P PO ZDJĘCIU POKRYWY Kodowanie zwór ZałoŜona zwora 1 układ pracuje w funkcji napełniania zbiornika poziom C załączenie pompy / zaworu, poziom B wyłączenie pompy / zaworu ZałoŜona zwora 2 układ pracuje w funkcji opróŝniania zbiornika poziom C wyłączenie pompy / zaworu, poziom B załączenie pompy / zaworu Brak zwory 1 i 2 przekaźnik załączania pompy zasilającej jest załączony na stałe ZałoŜona zwora 3 ustawienie zwłoki czasowej na 5 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 5 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik ZałoŜona zwora 4 ustawienie zwłoki czasowej na 10 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 10 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik Brak zwory 3 i 4 ustawienie zwłoki czasowej na 8 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 8 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 13 13. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE SPW-3/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 14 14. WYMIARY ZEWNĘTRZNE UKŁADU SPW-4/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 15 15. INSTALACJA UKŁADU SPW-4/P a) Wkręcić gwintowane końcówki elektrod (1) na gwint M5 sondy. b) Za pomocą klucza płaskiego 10mm dokręcamy kaŝdy z trzech lub czterech łączników (2) do elektrod (1) przytrzymując jednocześnie kaŝdą elektrodę szczypcami uniwersalnymi. c) Ustalić wymagane długości elektrod pomiarowych. d) Przyciąć stosownie do wymagań elektrody pomiarowe sondy. e) Stępić krawędzie końcówek, usunąć ewentualne zadziory. f) Na elektrody sondy naleŝy załoŝyć separator elektrod (10) i dokręcić wkręt M4. g) Sprawdzić stan i wymiary gwintu otworu (G 5/4 ) w którym sonda ma być zamontowana (9). h) Na powierzchnię uszczelniającą sondy połoŝyć uszczelkę miedzianą (3). i) WłoŜyć i wkręcić sondę w otwór gwintowany króćca lub pokrywie kołnierza zbiornika lub kotła i mocno dokręcić korpus sondy (4) kluczem płaskim 50mm. j) Minimalna grubość kołnierza, w którym montujemy sondę wynosi 18mm. NIGDY NIE NALEśY WKRĘCAĆ UKŁADU SPW-4/P TRZYMAJĄC JĄ ZA OSŁONĘ SONDY LUB OBUDOWĘ (6). UKŁAD SPW-4/P NALEśY WKRĘCAĆ TYLKO ZA KORPUS SONDY (4) KLUCZEM PŁASKIM 50mm.

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 16 16. PRZYKŁADY MONTAśU UKŁADU SPW-4/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 17 17. ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW REGULACYJNYCH I SPOSÓB PODŁĄCZENIA UKŁADU SPW-4/P PO ZDJĘCIU POKRYWY Kodowanie zwór ZałoŜona zwora 1 układ pracuje w funkcji napełniania zbiornika poziom C załączenie pompy / zaworu, poziom B wyłączenie pompy / zaworu ZałoŜona zwora 2 układ pracuje w funkcji opróŝniania zbiornika poziom C wyłączenie pompy / zaworu, poziom B załączenie pompy / zaworu Brak zwory 1 i 2 przekaźnik załączania pompy zasilającej jest załączony na stałe ZałoŜona zwora 3 ustawienie zwłoki czasowej na 5 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 5 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik ZałoŜona zwora 4 ustawienie zwłoki czasowej na 10 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 10 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik Brak zwory 3 i 4 ustawienie zwłoki czasowej na 8 sekund po osiągnięciu poziomu układ po 8 sekundach przełączy odpowiadający temu poziomowi przekaźnik

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 18 18. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE SPW-4/P

SPW-3/P, SPW-4/P INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 19 19 KONSERWACJA KONSERWACJA Co 6 miesięcy naleŝy odłączyć od sondy poziomu wody wtyk, sondę wykręcić i miernikiem rezystancji o napięciu nie wyŝszym niŝ 500V sprawdzić jej oporność, która nie powinna być mniejsza niŝ 1 MΩ. JeŜeli oporność sondy jest mniejsza niŝ 1 MΩ sondę naleŝy wymienić. Po pomiarze sondę naleŝy oczyścić z naniesionego osadu zwracając uwagę na izolator sondy nie uszkodzić go w trakcie czyszczenia. Podanie napięcia 500V na zaciski regulatora spowoduje jego zniszczenie. WAśNE INFORMACJE Przy montaŝu układu nie naleŝy zginać elektrod pomiarowych Układów SPW-3/P i SPW-4/P nie naleŝy pokrywać izolacją termiczną, którą pokryty jest kocioł lub zbiornik. Kołnierz, w którym montujemy układ powinien być ocynowany lub wykonany ze stali nierdzewnej. Zastosowanie takiego kołnierza zapobiega zwarciu elektrody z korpusem sondy poprzez rdzę spływającą z kołnierza wykonanego ze stali zwykłej. Montując układ naleŝy zwrócić uwagę na centryczne owiercenie kołnierza tak, aby elektroda sondy nie zwarła się z boczną ścianką zbiorniczka oraz aby były zachowane minimalne odległości elektrody od ścianki bocznej zbiorniczka. W przypadku zamontowania układu w zbiorniczku pomiarowym naleŝy bezwzględnie przestrzegać okresowego skutecznego odmulania go. Przewód sygnałowy nie naleŝy prowadzić razem z kablami zasilającymi, naleŝy stosować przewód w ekranie o długości nieprzekraczającej 50 m. W przypadku wyznaczenia trasy przewodu sygnałowego poza strefę ochronną budynku nale- Ŝy bezwzględnie przewód sygnałowy zabezpieczyć dodatkowym zabezpieczeniem przepięciowym zgodnym z odnośnymi przepisami. NIEPRAWIDŁOWOŚCI W PRACY UKŁADU W przypadku błędnej pracy układu naleŝy: Sprawdzić stan sondy pomiarowej Sprawdzić przewód sygnałowy Sprawdzić stan połączeń wtyku sondy Sprawdzić długość elektrody sondy Sprawdzić czy elektroda sondy nie dotyka rury osłonowej Sprawdzić czy zbiorniczek sond nie jest zamulony Sprawdzić czy woda nie jest zanieczyszczona olejem Sprawdzić czy woda ma odpowiednią przewodność właściwą