Instrukcja użytkowania Odkurzacz na sucho i mokro 1250 W zbiornik 20 l. Nr zamówienia

Podobne dokumenty
Instrukcja użytkowania Odkurzacz na sucho i mokro 1600 W zbiornik 30 l. Nr zamówienia

Instrukcja użytkowania Nagrzewnica pistoletowa 2000 W. Nr zamówienia

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja użytkowania Spieniacz 500 W, czarny. Nr zamówienia

Odkurzacz. Nr produktu

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137

Instrukcja użytkowania. Odkurzacz 900 W. Nr zamówienia

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Instrukcja użytkowania Konwektor, 2000 W, 20 m². Nr zamówienia

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158

Instrukcja użytkowania Jajowar BTEK07. Nr zamówienia:

Przenośny wentylator (2w1)

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

EPI611 Nr ref. :823195

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

MIKSER DO FRAPPE R-447

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

ODKURZACZ OK-1650 CYKLON

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Niszczarka dokumentów i płyt CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Instrukcja obsługi odkurzaczy NVH-180 NVH-180

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Lampa dekoracyjna Lava

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz Model VC-16

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Termohigrometr Voltcraft HT-100

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Żelazko parowe podróżne

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja obsługi WVD-WV. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic WV 570/900/1500 WVD 572/750/902/1802 WVD 2002,WVD 1502/1802DH/AP

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Pompa fontannowa AP-388t

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Kruszarka do lodu TRHB-12

Smoothie Maker. Szanowny Kliencie,

Instrukcja użytkowania Ramię obrotowe 300/600 kg do wciągarek linowych. Nr zamówienia: Strona 2-11

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Rotomat Eurochron 8877c1a

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja użytkowania Wąż do sprężonego powietrza z kołowrotkiem, 20 m. Nr zamówienia: Strona 2-9

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Transkrypt:

Instrukcja użytkowania Odkurzacz na sucho i mokro 1250 W zbiornik 20 l Nr zamówienia 1661489

Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5. Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 6. Ogólne informacje o bezpieczeństwie...6 7. Przegląd produkt...8 8. Składanie...9 a) Wyjmowanie jednostki silnika z pojemnika...9 b) Kółka...9 c) Uchwyt...10 d) Wąż ssący...10 e) Rura przedłużająca, dysza do podłóg, ssawka szczelinowa... 11 9. Tryb pracy...12 a) Odkurzanie z papierowymi workami na kurz...12 b) Odkurzanie bez papierowych worków na kurz...12 c) Odkurzanie na mokro...14 d) Funkcja dmuchawy...15 10. Uruchomienie...16 11. Pielęgnacja i czyszczenie...16 a) Zbiornik...16 b) Zespół silnikowy...16 c) Filtr z gąbką...16 d) Worek materiałowy...16 e) Wąż ssący, rura przedłużająca, dysza do podłóg, ssawka szczelinowa...17 12. Rozwiązywanie problemów...17 13. Utylizacja...17 14. Dane techniczne...18 2

1. Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja użytkowania jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim. Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości! Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami: E-mail: Strona www: bok@conrad.pl www.conrad.pl Dane kontaktowe znajdują się na stronie kontakt: https://www.conrad.pl/kontakt Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o, ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 2. Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np. na skutek porażenia prądem. Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach związanych z obsługą. 3

3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do zbierania kurzu oraz niekorozyjnych cieczy na bazie wody. Produkt posiada ponadto funkcję dmuchawy. Produkt został zaprojektowany do użytku domowego. Produkt nie nadaje się do użytku przemysłowego ani komercyjnego. Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji produktu nie można go w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4. Zakres dostawy Odkurzacz Wąż ssący 3 x rura z tworzywa sztucznego Narzędzie do podłóg Szczelinówka Uchwyt Papierowy worek na kurz Worek materiałowy Filtr z gąbką 4 x kółko 6 x śruba (2 x w kolorze srebrnym, 4 x w kolorze czarnym) Instrukcja obsługi Aktualne instrukcje obsługi Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub skanując przedstawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej. 4

5. Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku do 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo bez doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że będą nadzorowane lub zostaną poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że będą nadzorowane. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nigdy nie naprawiać urządzenia samodzielnie. W przypadku nieprawidłowego działania naprawę urządzenia powierzać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom. Ostrożnie! Nie należy odkurzać materiałów łatwopalnych, gorących przedmiotów ani żarzących się popiołów. Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia lub pracy nie zanurzać elektrycznych elementów urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Nie wkładać zespołu silnika pod bieżącą wodę. Przed przystąpieniem do czyszczenia oraz gdy urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, sprawdzać starannie przewód zasilania. Sprawdzać regularnie, czy kabel zasilania oraz wtyczka kabla zasilania nie są uszkodzone. Jeśli kabel zasilania będzie uszkodzony, musi być wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia. Ostrożnie! Ludzi i zwierzęta trzymać w oddaleniu od miejsca ssania! Nie należy używać do czyszczenia ludzi i zwierząt! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! 5

6. Ogólne informacje o bezpieczeństwie Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja. Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt. Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci. Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne. Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt: -- posiada widoczne uszkodzenia, -- nie działa prawidłowo, -- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach, lub -- został nadmiernie obciążony podczas transportu. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie. Gniazdko elektryczne musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Wyciągając wtyczkę sieciową z gniazdka nie ciągnij za przewód, lecz chwytaj zawsze za specjalnie do tego celu przewidziane powierzchnie chwytne. W razie nieużywania przez dłuższy czas wyciągaj wtyczkę sieciową z gniazda elektrycznego. Ze względów bezpieczeństwa podczas burzy należy odłączyć wtyczkę od gniazda sieci elektrycznej. Dopilnować, aby kabel zasilający nie został zmiażdżony, złamany, uszkodzony przez ostre krawędzie ani obciążony mechanicznie. Unikaj nadmiernego obciążenia termicznego kabla zasilającego na skutek kontaktu z wysoką lub niską temperaturą. Nie modyfikuj kabla zasilającego. W razie nieprzestrzegania tych zaleceń, kabel może zostać uszkodzony. Uszkodzenie kabla zasilającego może mieć w następstwie zagrożenie dla życia przez porażenie prądem elektrycznym. Nie należy dotykać kabla zasilającego, który wykazuje uszkodzenia. Należy najpierw odciąć zasilanie od danego gniazda (np. poprzez wyłączenie bezpieczników), a następnie odłączyć od niego wtyczkę. Nie należy eksploatować produktu z uszkodzonym kablem zasilającym. Uszkodzony kabel zasilający może być wymieniony tylko przez producenta, autoryzowany warsztat lub osobę podobnie wykwalifikowaną, w celu uniknięcia zagrożenia. Wtyczki nie wolno wkładać do gniazdka ani z niego wyjmować mokrymi rękami. 6

Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie produktu. Należy zatem używać tylko oryginalnych akcesoriów. Jeśli wąż ssący lub rura są zatkane, należy je udrożnić przed ponownym użyciem urządzenia. Należy sprawdzać regularnie, czy wąż ssący nie jest uszkodzony. Uszkodzony wąż ssący nie może być używany. Przenosić urządzenie trzymając wyłącznie za uchwyt, a nie za wąż ssący lub kabel zasilania. Po zassaniu jakichkolwiek ostrych lub dużych przedmiotów należy je usunąć, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy przeprowadzać może wyłącznie specjalista lub specjalistyczny warsztat. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą. 7

7. Przegląd produkt 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 1 Rura przedłużająca 2 Zespół silnikowy 3 Uchwyt 4 Worek materiałowy 5 Filtr z gąbką 6 Zaślepka 7 Hak kablowy (wstępnie zainstalowany) 8 Papierowy worek na kurz 9 Kółka 10 Zbiornik 11 Narzędzie do podłóg 12 Szczelinówka 13 Wąż ssący 8

8. Składanie a) Wyjmowanie jednostki silnika z pojemnika Pociągnąć dźwignie blokujące po obu stronach silnika do góry. Rozłożyć dźwignie blokujące na zewnątrz. Wyjąć zespół silnika ze zbiornika. Wkładając ponownie zespół, punkty blokujące zespół silnika należy wyrównać z dźwigniami blokującymi. Dźwignia zamykająca Punkt zatrzaskowy b) Kółka Ustawić pojemnik na głowicy. Umieścić kółka w gniazdach. Zabezpieczyć kółka czarnymi śrubami. 9

c) Uchwyt Zamocować uchwyt dwoma srebrnymi śrubami u górny zespołu silnika. d) Wąż ssący Mała wypustka i strzałka na króćcu węża muszą znajdować się u góry. Króciec należy wprowadzić w otwór ssący. Przekręcić króciec w prawo. Aby wyjąć wąż ssący, należy przekręcić króciec w lewo. Wysunąć króciec z otworu ssącego. 10

e) Rura przedłużająca, dysza do podłóg, ssawka szczelinowa Włożyć szerszy koniec pierwszej rury przedłużającej w zakrzywiony element połączeniowy węża ssącego. W razie potrzeby można połączyć ze sobą trzy rury przedłużające. Opcjonalnie do rury przedłużającej można podłączyć dyszę podłogową lub szczelinową. Dysze można również podłączać bezpośrednio do zakrzywionego elementu połączeniowego węża ssącego i tym samym korzystać z urządzenia bez rury przedłużającej. 11

9. Tryb pracy a) Odkurzanie z papierowymi workami na kurz Papierowe worki na kurz należy zakładać zgodnie z poniższymi ilustracjami. Odpowiednie papierowe worki na kurz są dostępne na stronie internetowej www.conrad.com; numer produktu 1698502. b) Odkurzanie bez papierowych worków na kurz W tym trybie obsługi kurz wędruje prosto do pojemnika. Konieczne jest zastosowanie materiałowego worka, aby chronić jednostkę silnika. Materiałowy worek należy założyć zgodnie z następującymi ilustracjami. 12

13

c) Odkurzanie na mokro Wymagane jest zastosowanie filtra z gąbką, aby chronić zespół silnika. Filtr z gąbką należy założyć zgodnie z następującymi ilustracjami. 14

Aby opróżnić pojemnik, produkt należy unieść nad odpływem i zdjąć zatyczkę. Przed kolejnym użyciem należy się upewnić, że zatyczka jest poprawnie założona. d) Funkcja dmuchawy Podłączyć wąż ssący do wylotu powietrza zespołu silnika. Mała wypustka i strzałka na króćcu węża muszą znajdować się u góry. Króciec należy wprowadzić w wylot powietrza. Obrócić króciec w lewo. Aby wyjąć wąż ssący, należy przekręcić króciec w prawo. Wysunąć króciec z wylotu powietrza. 15

10. Uruchomienie Zainstalować niezbędne akcesoria. Upewnić się, że zespół silnika jest prawidłowo zainstalowany i zabezpieczony. Wtyczkę kabla sieciowego podłączyć do sieciowego gniazdka elektrycznego. Włączyć produkt (przełącznik w pozycji I). Po użyciu należy wyłączyć urządzenie (przełącznik należy ustawić w położeniu O). Wyciągnij wtyczkę z gniazdka. 11. Pielęgnacja i czyszczenie Nie stosuj agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu. Przed każdym czyszczeniem odłączaj produkt od zasilania elektrycznego. a) Zbiornik Pojemnik należy przepłukać czystą wodą. Zewnętrzne powierzchnie należy przetrzeć wilgotną szmatką z łagodnym detergentem. Zaczekać, aż pojemnik wyschnie na powietrzu. b) Zespół silnikowy Należy uważać, aby żadne ciecze nie dostały się do wnętrza jednostki silnika. Zespół silnika należy czyścić suchą, miękką i niepozostawiającą włókien szmatką. c) Filtr z gąbką Przepłukać filtry z gąbką czystą wodą. Zaczekać, aż filtr z gąbką wyschnie na powietrzu. d) Worek materiałowy Ręką wytrzepać kurz z materiałowego worka. 16

e) Wąż ssący, rura przedłużająca, dysza do podłóg, ssawka szczelinowa Części te należy przepłukać czystą wodą. Zewnętrzne powierzchnie należy przetrzeć wilgotną szmatką z łagodnym detergentem. Zaczekać, aż części te wyschną na powietrzu. 12. Rozwiązywanie problemów Przed podjęciem jakichkolwiek działań mających na celu rozwiązanie problemu, należy upewnić się, że kabel zasilania jest odłączony a urządzenie wystarczająco ostygło. Nie można włączyć produktu. Sprawdzić, czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego i włożyć ją ponownie po 10 sekundach. Upewnić się, że w gniazdku sieciowym jest prąd. Podłączyć inne urządzenie do gniazdka. Jeżeli tego urządzenia nie można również włączyć, proszę zwrócić się do elektryka. Słaba moc ssania. Sprawdzić, czy worek nie jest pełny i wymienić w razie potrzeby. Sprawdzić czy rura, wąż lub dysze nie są zatkane. Silnik głośno pracuje. Natychmiast zatrzymać urządzenie. Sprawdzić czy rura, wąż lub dysze nie są zatkane. Jeśli problem nadal występuje, wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę i skontaktować się z fachowcem. 13. Utylizacja Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie zaliczają się do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska. 17

14. Dane techniczne Napięcie robocze...230 V/AC, 50 Hz Moc silnika...1250 W Pojemność...20 l Różnica ciśnień...14 kpa Przepływ...58 l/s Długość kabla...3 m Długość węża ssącego...1,5 m Klasa ochrony...ii Warunki pracy/przechowywania...+5 do +42 C, maks. 90 % wilgotności względnej Wymiary (Ø x wys.)...315 x 450 mm Waga...4,9 kg Odpowiednie papierowe worki na kurz są dostępne na stronie internetowej www.conrad.com; numer produktu 1698502. 18

To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1661489_v2_0818_02_IPL_m_pl