Karta Praktycznego Stosowania Parkettversiegelung 342 na bazie wody, o łagodnym zapachu, z połyskiem, bezbarwna, jednoskładnikowa, odporna na ścieranie, do wnętrz Zakres zastosowania Właściwości Opis produktu Kolor Do wykonywania wytrzymałych, bezbarwnych powłok ochronnych na parkietach, deskach podłogowych oraz podłogach drewnianych, a także klejonych podłogach korkowych w pomieszczeniach mieszkalnych. Wodorozcieńczalna, jednoskładnikowa powłoka ochronna na bazie PU i akrylu. Bezbarwna, z połyskiem, odporna na ścieranie i wytrzymała. Ponadto odporna na łagodne domowe preparaty czyszczące i łatwa w obróbce. Podkreśla naturalny kolor drewna. Produkt spełnia wymogi normy EN 71-3 w sprawie bezpieczeństwa zabawek i odporności na pot i ślinę. 0100 bezbarwny Stopień połysku Produkt bazowy połysk dyspersja akrylanowo-poliuretanowa LZO Wartość graniczna EU dla tego produktu (kat. A/e): 130 g/l (2010) Ten produkt zawiera maks. 100 g/l LZO Skład Gęstość Opakowania dyspersja poliakrylan/poliuretan, woda, eter glikolowy, dodatki i konserwanty (benzoizotiazolin i metyloizotiazolin). ok. 1,03-1,06 g/cm³ 750 ml, 3 l Strona 1 z 5 Karta Praktycznego Stosowania 342 pl Stan: 17.03.2016
Stosowanie Rozcieńczenie Barwienie Kompatybilność Aplikacja Wydajność Produkt gotowy do aplikacji. W celu regulacji rozprowadzania rozcieńczyć w razie potrzeby wodą do maks. 5%. Nie barwić. Nie mieszać z materiałami innego rodzaju. Parkettversiegelung 342 można nakładać za pomocą pędzla lub wałka. Ok. 90 120 ml/m² na powłokę. Dokładne wartości zużycia można ustalić wykonując próbkę na danym obiekcie. Temperatura aplikacji Czyszczenie narzędzi Nie nakładać w temperaturze otoczenia i obiektu poniżej +5 C. Korzystne warunki dla zakresu temperatur otoczenia i obiektu od +10 C do +25 C. Czyścić wodą i mydłem natychmiast po użyciu. Schnięcie (+20 C, 65 % wilg. wzgl.) Pyłosuchość po ok. 1-2 godzinach. Między aplikacją warstwy pośredniej i nawierzchniowej możliwość wejścia na powierzchnię i jej dalszej obróbki najwcześniej po upływie 8 godzin. Pełna obciążalność po wyschnięciu (po ok. 8 dniach). Wykładziny rozkładać nie wcześniej niż przed upływem jednego tygodnia. W przypadku niższych temperatur i/lub większej wilgotności powietrza należy uwzględnić dłuższy czas schnięcia. Przechowywanie Deklaracja Kod produktu W3. W chłodnym i suchym miejscu, chronić przed mrozem. Szczelnie zamykać wcześniej otwierane opakowania. Do utylizacji oddawać jedynie opakowania całkowicie opróżnione z resztek produktu. Płynne resztki materiału oddawać w odpowiednich, wyznaczonych przepisami punktach zbiórki. Obowiązują dane zamieszczone w aktualnej karcie charakterystyki produktu. Informacje dla alergików na izotiazolin pod numerem telefonu +49 251 7188-403. Strona 2 z 5 Karta Praktycznego Stosowania 342
Przebieg prac Wstępne przygotowanie podłoża Podłoże musi być zwarte, suche, czyste, o dobrej przyczepności, nośne, wolne od olejów, wosku, tłuszczu i innego rodzaju powłok antyadhezyjnych. Skontrolować zdatność, nośność i przyczepność istniejących powłok, w szczególności w przypadku fabrycznie powlekanego parkietu. W razie potrzeby wykonać aplikację próbną. Uszkodzone i nieodpowiednie powłoki całkowicie usunąć i zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usunąć warstwy poszarzałego drewna aż do warstwy nośnej. Nieuszkodzone powłoki dokładnie przeszlifować. Podczas obróbki oraz usuwania farby np. w procesach szlifowania, wypalania itp. może powstawać szkodliwy dla zdrowia pył/opary. Prace należy wykonywać tylko w dobrze wietrzonych miejscach, a w razie potrzeby zadbać o odpowiednie wyposażenie ochronne (ochronę dróg oddechowych). W przypadku nowych, surowych powierzchni przed aplikacją powłoki należy oszlifować podłoże papierem ściernym o ziarnistości przynajmniej 100 lub drobniejszym. W razie potrzeby poddać powierzchnię obróbce wstępnej, nałożyć na nią podkład lub/i warstwę pośrednią. Patrz również VOB (znormalizowane warunki zlecania i wykonywania robót budowlanych), część C, DIN 18363, ustęp 3. Powłoki w pomieszczeniach na podłogach drewnianych i korkowych Podłoże Warstwa gruntująca Warstwa pośrednia Warstwa nawierzchniowa surowe podłogi drewniane i korkowe, w pomieszczeniach 1) podłogi drewniane i korkowe z nieuszkodzoną, nośną powłoką, w pomieszczeniach Parkettversiegelung 342, z połyskiem ubytki za pomocą Parkettversiegelung 342, z połyskiem Parkettversiegelung 342, z połyskiem 1-2x Parkettversiegelung 342, z połyskiem 1) W przypadku porów w drewnie z mikrorysami, w szczególności w drewnie twardym, np. dębowym, bukowym itp. zalecamy uprzednią aplikację Flächenlasur 620 w kolorze bezbarwnym. Wskazówki Ogólna aprobata nadzoru budowlanego Przestrzeganie środków ostrożności Wykluczony zakres zastosowania Z-157.10-225 Systemy powlekania powierzchni dla parkietów i podłóg drewnianych Brillux System Air-Clean-Pro 4 Ogólna aprobata nadzoru budowlanego musi być dostępna w miejscu zastosowania. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Również podczas obróbki lakierów o niskiej zawartości substancji szkodliwych należy przestrzegać obowiązujących środków ostrożności. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przy pracach natryskowych stosować filtr A2/P2. Podczas szlifowania korzystać z filtra przeciwpyłowego klasy P2. Podczas nakładania i schnięcia produktu zapewnić dobrą wentylację pomieszczenia. Podczas obróbki unikać spożywania posiłków i napojów oraz palenia tytoniu. W przypadku przedostania się produktu do oczu lub na skórę dokładnie spłukać go wodą. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, wód i gruntu. Nie stosować na parapetach. Strona 3 z 5 Karta Praktycznego Stosowania 342
Wskazówki Szlifowanie podłoża Podwójna warstwa nawierzchniowa Wykładziny i meble Korzystanie z krzeseł biurowych Ochrona powierzchni dzięki podkładkom do krzeseł/mebli Natężenie użytkowania Czyszczenie i pielęgnacja Dalsze dane Zalecamy szlifowanie między poszczególnymi etapami pracy. W przypadku aplikacji metodą lakier na lakier konieczne jest wstępne oszlifowanie powierzchni. Aby zwiększyć warstwę użytkową, zalecamy aplikację dwóch warstw końcowych. Przez pierwsze 8 dni należy wstrzymać się z rozkładaniem wykładzin. Meble i inne wyposażenie wnętrz należy rozstawiać w pomieszczeniach z zachowaniem ostrożności. Krzesła biurowe muszą być wyposażone w miękkie kółka typu W zgodnie z normą DIN 68131. Uszkodzone podkładki pod krzesła lub ich brak, a także nieodpowiedni rodzaj kółek krzeseł uszkadzają zarówno powłokę lakieru, dlatego też należy ich unikać. Zaleca się zastosowanie odpowiednich podkładek do krzeseł/mebli (np. scratchnomore firmy CC Dr. Schutz) oraz kółek do krzeseł/mebli (typ W). Powłoki i warstwy ochronne powierzchni podłogowych ulegają zużyciu podczas użytkowania. Indywidualny czas użytkowania jest w dużym stopniu zależny od grubości warstw oraz natężenia użytkowania. W strefach obciążonych kółkami krzeseł zalecamy wyłożenie odpowiednich mat ochronnych. Odpowiednie czyszczenie i pielęgnacja zapewniają długą żywotność i utrzymanie wartości powłok podłogowych. Dużej części zabrudzeń można zapobiec dzięki wycieraczkom i dywanikom rozkładanym przy wejściu do pomieszczenia. Im mniej zabrudzeń przedostaje się na powierzchnie podłogowe, tym mniejszy jest nakład pracy związany z ich czyszczeniem. Podłogi należy czyścić codziennie i na bieżąco w zależności od stopnia zabrudzenia. Brud należy zamiatać lub odkurzać odkurzaczem. Bieżące codzienne czyszczenie wykonywać z zastosowaniem preparatu CC Dr. Schutz PU Reiniger w proporcjach 1:200 (50 ml na 10 l wody). Przecierać podłogę roztworem za pomocą mopa z mikrofibry. Koniecznie unikać zawilgocenia podłogi płynem czyszczącym przez dłuższy czas Należy przestrzegać wskazówek zawartych w kartach praktycznego stosowania poszczególnych produktów. Strona 4 z 5 Karta Praktycznego Stosowania 342
Uwaga Niniejsza instrukcja techniczna basuje na intensywnych pracach na rozwojem produktów oraz na wieloletnim doświadczeniu w praktyce. Instrukcja ta została opracowana z uwzględnieniem niemieckich ustaw, norm, przepisów i wytycznych. Jest ona tłumaczeniem wersji niemieckiej. Jej zawartość nie świadczy o żadnym stosunku prawnym. Wykonawca/kupujący nie jest zwolniony ze sprawdzenia przydatności i możliwości użycia naszych produktów na własną odpowiedzialność dla przewidzianego zastosowania. Poza tym obowiązują nasze Ogólne warunki handlowe. Z chwilą ukazania się nowego wydania niniejszej instrukcji technicznej dotychczasowe dane tracą ważność. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Brillux Polska Sp. z o.o. ul. Santocka 39 71-083 Szczecin Polska tel. +48 91 88157-00 faks +48 91 88157-15 info@brillux.pl www.brillux.pl Strona 5 z 5 Karta Praktycznego Stosowania 342