Rekrutacja List Motywacyjny

Podobne dokumenty
Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Język biznesu List. List - Adres. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Korespondencja osobista List

Rekrutacja Referencje

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Solliciteren Sollicitatiebrief

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Życie za granicą Studia

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Kan du hjælpe mig, tak?

Immigration Bank. Bank - Generelt. Bank - At åbne en bankkonto

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku

Szanowny Panie Prezydencie, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Rekrutacja Referencje

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening

Podróże Zakwaterowanie

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Koekoeksbloemweg 6 Zaandam

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. At spørge efter vej til et logi. ... et værelse som man kan leje?... pokój do wynajęcia?

Życie za granicą Bank

Sint Pieterspark 68 Tilburg

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

CASE STUDY ProShoes. 1. Bossens Joke 2. Czarnecka Marta 3. Drewniak Dorota 4. Durlak Ewelina 5. Narecki Kamil 6.

Rekrutacja List Motywacyjny

SPIS TREŒCI WSTĘP 4 TABELA CZASY 147 ODPOWIEDZI 149 SŁOWNICZEK DUŃSKO-POLSKI 157

Rekrutacja List Motywacyjny

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015

Język biznesu List. List - Adres

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA. KaderOpleiding Basis Pools

Korespondencja osobista Życzenia

Rozmówki holenderskie

ca. 40% smaller* Gerechtenkwaliteit Kwaliteit isolatiebeglazing. Bedieningscomfort en precies. Hygiëne capsule. Energie efficiency kosten.

Podróże Zakwaterowanie

Język biznesu List. List - Adres

Rozmowa z pracodawcą zwana często rozmową kwalifikacyjną to spotkanie, w trakcie, którego pracodawca i poszukujący pracy:

Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam

RODZINNE Z HOLANDII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja Referencje

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala

Korespondencja osobista List

Rodzina. Słówka i zwroty. en familie rodzina. ei mor matka. en far ojciec. en bror brat. en søster siostra. en datter córka.

Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany

Język biznesu List. List - Adres

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Rekrutacja Życiorys / CV

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

Korespondencja osobista List

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Życie za granicą Dokumenty

Korespondencja osobista Życzenia

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Korespondencja osobista List

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA HOLANDIA ROZŁĄKOWE

Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego?

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niderlandzki-polski

Podróże Jedzenie poza domem

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

ZASIŁEK RODZINNY KOMPLET DOKUMENTÓW PROSIMY WYSŁA LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES: W RAZIE PYTA SŁU YMY POMOC:

Podróże Zakwaterowanie

HOLANDIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY

ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA

Życie za granicą Studia

www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

CHARAKTERYSTYKA I PROJEKTOWANIE BUDYNKÓW PASYWNYCH.

Podróże Poruszanie się

Transkrypt:

- Początek Kære Hr., Geachte heer Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Kære Fru., Geachte mevrouw Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Kære Hr./Fru., Geachte heer, mevrouw Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej Kære Hr./Fru., Geachte dames en heren Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy, bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy Til hvem dette ankommer, Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani Kære Hr. Smith, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku Kære Fru. Smith, Geachte dames en heren Geachte heer Jansen Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna Kære Frk. Smith, Geachte mevrouw Jansen Geachte mevrouw Jansen Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna Kære Fr. Smith, Geachte mevrouw Jansen Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego Kære John Smith, Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt Beste meneer Jansen Jeg ønsker at søge stillingen som... som I opslog i... den.... Hierbij solliciteer ik naar de vacature van... die u in... op... gepubliceerd heeft. Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w gazecie lub magazynie Strona 1 02.04.2019

Jeg skriver som svar på jeres jobopslag opslået på... Naar aanleiding van uw vacature op... schrijf ik u... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie Jeg henviser til jeres jobopslag i... dateret.... Naar aanleiding van uw vacature in... van... Standardowy wzór używany, gdy wyjaśniamy, gdzie znaleźliśmy ogłoszenie o pracę Jeg læste jeres jobopslag om en erfaren... i... nummer... med stor interesse. Met grote interesse heb ik de vacature gelezen voor de positie van een ervaren... in de editie... van... Wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w magazynie lub periodyku Det er mig en fornøjelse at søge den annonceret stilling, som... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat... Jeg ville søge stillingen som... Ik solliciteer naar de functie van... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę På nuværende tidspunkt arbejder jeg for... og jeg er ansvarlig for... Op dit moment werk ik voor.... Mijn werkzaamheden bestaan uit... Używane jako początkowe zdanie do przedstawienia obecnego stanowiska zawodowego - Przyczyny Jeg er især interesseret i dette job, fordi... Ik ben zeer geïnteresseerd in deze baan, omdat... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Jeg vil gerne arbejde for jer, for at... Ik zou graag voor u willen werken, om... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Mine styrker er... Mijn sterke punten zijn... Używane, by pokazać nasze główne atrybuty Jeg vil sige at min eneste svaghed/svagheder er... Men jeg vil gerne forbedre dette/disse område/områder. Ik denk dat... mijn zwakke punten zijn. Maar ik werk eraan dit gebied/deze gebieden te verbeteren. Używane, gdy piszemy o naszych słabościach, wykazując, że jesteśmy zdecydowani nad nimi pracować Strona 2 02.04.2019

Jeg vil være velegnet til stillingen fordi... Ik ben geschikt voor deze functie, omdat... Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko Selvom jeg ikke har tidligere erfaring i..., har jeg haft... Ofschoon ik geen ervaring heb in..., heb ik wel... Używane, gdy nigdy nie pracowaliśmy w danej branży, ale posiadamy doświadczenie zdobyte na innych stanowiskach Mine professionelle kvalifikationer/færdigheder virker til at være passende til jeres virksomheds krav. Mijn professionele kwaliteiten/vaardigheden corresponderen met de vereisten van uw bedrijf. Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko I løbet af min tid som..., forbedrede jeg/ fremmede jeg/ forlængede jeg/ min viden om... Tijdens mijn tijd als..., heb ik mijn kennis van... verbeterd/vergroot/uitgebreid. Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności Mit ekspertområde er... Mijn vakgebied is... Używane, gdy chcemy przedstawić, w jakiej dziedzinie posiadamy największe doświadczenie Mens jeg arbejdede hos...blev jeg meget kvalificeret i... Tijdens mijn werk bij... ben ik zeer bekwaam geworden in... Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności Selv når jeg arbejder i et højt tempo, forsømmer jeg ikke nøjagtighed og vil derfor i særdeleshed være egenet til de krav der er for at arbejde som... Ook in stressvolle situaties verlies ik nauwkeurigheid niet uit het oog. Daarom ben ik bijzonder geschikt zijn voor de eisen van... Używane, gdy wyjaśniamy, że jesteśmy odpowiedni na stanowisko dzięki doświadczeniu, które zdobyliśmy podczas całej naszej kariery zawodowej. Selv under pres kan jeg opretholde høje standarder. Używane, gdy pokazujemy, że potrafimy pracować w wymagającym środowisku Jeg vil derfor have muligheded for at kombinere mine interesser med denne anbringelse. Ook onder druk kan ik hoge kwaliteitsstandaarden handhaven. En daarmee zou ik de mogelijkheid hebben mijn interesses met deze functie te combineren. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Strona 3 02.04.2019

Jeg har en livlig interesse i... og jeg ville sætte pris på at få muligheden/ chancen for at udvide min viden ved ar bejde for jer. Ik interesseer mij bijzonder voor deze functie en ik zou de kans om mijn kennis samen met u te kunnen vergroten zeer waarderen. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Som du kan se fra mit vedlagte CV, matcher mine erfaringer og kvalifikationer denne stillings krav. Zoals u in mijn cv kunt zien, komen mijn ervaring en mijn vaardigheden overeen met de vereisten van deze functie. Używane, gdy chcemy pokazać jak wartościowe jest nasze CV i w jakim stopniu to stanowisko jest dla nas odpowiednie Min nuværende stilling som... for... har givet mig muligheden for at arbejde i et højt tempo, teammiljø hvor det er essentielt at være i stand til at arbejde tæt med mine kollegaer for at nå en deadline. Używane, gdy eksponujemy umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku Udover mine ansvarsområder som..., har jeg også udviklet... færdigheder. Mijn huidige baan als... biedt mij de gelegenheid in een veeleisende werkomgeving te werken, waar een nauwe samenwerking met mijn collega s essentieel is voor het halen van deadlines. Naast mijn verantwoordelijkheden als... heb ik ook vaardigheden in... ontwikkeld. Używane, gdy eksponujemy dodatkowe umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku pracy. Umiejętnosci te nie muszą się ściśle wiązać z zakresem obowiązków. - Umiejętności Mit modersmål er..., men jeg kan også snakke...... is mijn moedertaal en daarnaast spreek ik ook... Używane, gdy piszemy o naszym ojczystym języku, jak i językach obcych, którymi się płynnie posługujemy Jeg råder fremragende over... Ik beschik over een uitstekende beheersing van... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na zaawansowanym poziomie Jeg har en fungerende viden om... Ik beschik over een goede beheersing van... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na średnim poziomie Jeg har... års erfaring indenfor... Ik heb... jaren ervaring als... Używane, gdy wykazujemy się doświadczeniem w danej branży Jeg er en erfaren bruger af... Ik beschik over goede kennis van... Używane, gdy piszemy o oprogramowaniach komputerowych, którymi się posługujemy. Strona 4 02.04.2019

Jeg mener at jeg besidder den rigtige kombination af... og... Używane, gdy chcemy pokazać, jak zrównoważone są nasze umiejętności Fremragende kommunikations evner Umiejętność dzielenia się wiedzą i przekazywania jej kolegom w pracy Deduktiv argumentation Umiejętność zrozumienia i wyjaśnienia rzeczy szybko i efektywnie Ik denk dat ik over de geschikte combinatie beschik van... en... Uitstekende communicatieve vaardigheden Analytisch denkvermogen Logisk tænkning Konkretne i przemyślane pomysły Analytiske evner Umiejetność szczegółowej oceny Logisch denkvermogen Analytische vaardigheden Gode interpersonel evner Goede intermenselijke vaardigheden Umiejętność efektywnego zarządzania i komunikowania się z innymi pracownikami Forhandlings evner Umiejętność do zawierania korzystnych umów Onderhandelingsvaardigheden Præsentations evner Presentatievaardigheden Umiejętność efektywnego przedstawiania swoich pomysłów w dużej grupie - Zakończenie Jeg er meget motiveret og ser frem til det varieret arbejde som en stilling i jeres virksomhed kan tilbyde mig. Używane w zakończeniu, aby pokazać nasze zainteresowanie pracą w firmie Jeg ser nye opgaver / denne stilling som en velkommen udfordring, som jeg ser frem til. Ik ben zeer gemotiveerd en ik verheug me op de veelzijdige werkzaamheden die een functie binnen uw bedrijf mij zouden bieden. Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk. Używane w zakończeniu, gdy powtarzamy po raz kolejny, że jesteśmy zainteresowani pracą w danej firmie Jeg tager gerne imod muligheden for at diskutere yderligere detaljer om stillingen med dig personligt. Graag zou ik verdere details van deze functie in een persoonlijk gesprek met u willen bespreken. Używane w zakończeniu, gdy pragniemy zasugerować spotkanie podczas rozmowy kwalifikacyjnej Strona 5 02.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Du kan finde mit resumé / CV vedlagt. Bijgevoegd vindt u mijn curriculum vitae/cv. Ogólna formuła używana, gdy załączamy CV/życiorys wraz z listem motywacyjnym Jeg kan skaffe referencer fra... Hvis nødvendigt. Op verzoek kan ik u mijn referenties van... toesturen. Ogólna formuła używana, gdy informujemy pracodawcę, że możemy mu przesłać referencje Referencer kan rekvieres fra... Referenties kunnen worden aangevraagd bij... Używane, gdy informujemy pracodawcę oże możemy mu przesłać referencje i podajemy kontakt do referentów Jeg er ledig til et interview den... Voor een sollicitatiegesprek ben ik beschikbaar op... Używane, gdy informujemy, kiedy rozmowa kwalifikacyjna jest dla nas najbardziej dogodna Tak for din tid og overvejelse. Jeg ser frem til muligheden for en personlig samtale om hvorfor jeg i særdeleshed passer til denne stilling. Kontakt mig venligst via... Bedankt voor uw tijd en moeite. Graag zou ik mijn geschiktheid voor deze functie in een gesprek nader willen toelichten. U kunt mij bereiken via... Używane, gdy podajemy nasze dane kontaktowe i przesyłamy podziękowania za przeczytanie naszej aplikacji Med venlig hilsen Formalne, nie znamy nazwiska odbiorcy Met vriendelijke groet, Med venlig hilsen Met vriendelijke groet, Formalne, powszechnie używane, nie znamy nazwiska odbiorcy Med respekt, Hoogachtend, Formalne, nie jest powszechnie używane, znamy nazwisko odbiorcy Med venlig hilsen Met de beste groeten, Nieformalne, pomiędzy partnerami biznesowymi mówiącymi do siebie po imieniu Strona 6 02.04.2019