1732/1734 Energy Logger

Podobne dokumenty
True-rms Thermal Multimeter. 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

MDA-550/MDA-510. Motor Drive Analyzer. Informacje na temat bezpieczeństwa. XW Ostrzeżenia

323/324/325 Clamp Meter

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO

Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej

174x. IP65 Voltage Adapter. Instrukcje. Kontakt z firmą Fluke

Auxiliary Input Adapter

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

27 II/28 II Digital Multimeters

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

323/324/325 Clamp Meter

287/289 True-rms Digital Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

374, 375, 376 Clamp Meter

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

XLD Laser Detectors. Instrukcja użytkownika

RSE300, RSE600 Thermal Imagers

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi AX-7020

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

902 FC. Instrukcja użytkownika. HVAC True-rms Clamp Meter

1507/1503. Users Manual. Insulation Testers

INSTRUKCJA INSTALACJI

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)

Bezprzewodowe mierniki cęgowe. Rzeczywista wartość skuteczna

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

MIERNIK MASTECH MS8332C INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI

UNI-T UT525 / UT526 Cyfrowy miernik uniwersalny

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

AX-850 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

MCP MS-305 WATOMIERZ ANALOGOWY TRÓJFAZOWY

Stacja ładowania i suszenia

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

UNI-T UT501, UT502 Tester Rezystancji Izolacji Numer katalogowy - UT501 # UT502 # 3521

MIERNIK MT-3110 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Instrukcja użytkownika

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Instrukcja obsługi. Cęgowy miernik prądu upływu FLUKE 360. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-1505 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Pirometr przenośny model: 8861B

MIERNIK MT-1705 True RMS PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER KOLEJNOŚCI FAZ TKF-12

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

MIERNIK MT-1250 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Transkrypt:

1732/1734 Energy Logger Informacje na temat bezpieczeństwa 2-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika. Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie pozwala określić warunki i procedury, które mogą być niebezpieczne dla użytkownika. Ostrzeżenia W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem, wywołania pożaru i odniesienia obrażeń: Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa. Urządzenie nie może być przerabiane i może być używane wyłącznie zgodnie z podanymi zaleceniami. W przeciwnym razie praca z nim może być niebezpieczna. Należy przestrzegać wymogów lokalnych i krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku występowania odsłoniętych przewodów czynnych należy używać środków ochrony osobistej (zatwierdzone rękawice gumowe, ochrona twarzy i ubranie ognioodporne) zabezpieczających przed porażeniem prądem i łukiem elektrycznym. Przed użyciem produktu należy sprawdzić stan jego obudowy. Należy sprawdzić, czy nie ma pęknięć i ubytków plastiku. Należy dokładnie sprawdzić izolację wokół końcówek. Jeśli izolacja przewodu zasilającego jest uszkodzona lub wykazuje oznaki zużycia, wymienić przewód. Do wszystkich pomiarów należy używać akcesoriów (sond, przewodów, przejściówek) o odpowiedniej kategorii pomiarowej, napięciowej i amperażu. PN 4859575 February 2017 (Polish) 2017 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Nie wolno używać uszkodzonych przewodów pomiarowych. Należy sprawdzić, czy izolacja przewodów testowych nie jest uszkodzona oraz czy napięcie o znanej wartości jest prawidłowo mierzone. Nie należy używać produktu, jeśli jest przerobiony lub uszkodzony. Przedział akumulatora musi zostać zamknięty i zablokowany. Dopiero wtedy można rozpocząć użytkowanie urządzenia. Nie należy pracować samemu. Urządzenia te mogą być używane wyłącznie w pomieszczeniach. Nie wolno używać produktu w pobliżu gazów wybuchowych, oparów oraz w środowisku wilgotnym lub mokrym. Zasilanie doprowadzać wyłącznie poprzez zewnętrzne przewody zasilające, dostarczone razem z urządzeniem. Nie wolno przekraczać najniższej kategorii pomiarowej, uwzględniając wszystkie kategorie pomiarowe elementów używanych podczas pomiaru (produktu, sond lub akcesoriów). Należy trzymać palce za kołnierzem ochronnym przewodów pomiarowych. Pomiaru natężenia nie należy traktować jako wskazania tego, że obwód można dotknąć. Aby stwierdzić, czy obwód jest bezpieczny, konieczny jest pomiar napięcia. Nie wolno dotykać elementów pod napięciem wyższym niż 30 V AC RMS lub o wartości szczytowej większej niż 42 V AC lub 60 V DC. Nie podłączać między końcówkami lub między końcówką a uziemieniem prądu o wyższym napięciu niż znamionowe. Aby sprawdzić poprawność działania produktu, należy najpierw zmierzyć znane napięcie. Przed rozpoczęciem nakładania lub zdejmowania elastycznej sondy prądowej należy wyłączyć zasilanie obwodu lub zabezpieczyć się, nakładając środki ochrony osobistej zgodne z obowiązującymi przepisami. Przed otwarciem przedziału akumulatora odłączyć wszystkie sondy, przewody testowe i akcesoria. Nie wolno używać akcesoriów USB, gdy produkt jest zainstalowany w miejscu, w którym znajdują się przewody lub odkryte metalowe części pod napięciem (np. w szafach). Nie korzystać z ekranu dotykowego za pomocą zaostrzonych przedmiotów Nie korzystać z produktu, jeśli folia ochronna na panelu dotykowym jest uszkodzona. Nie należy dotykać metalowych elementów jednego przewodu testowego, gdy drugi wciąż jest podłączony do niebezpiecznego napięcia. Nie wolno zwierać biegunów akumulatora. Nie wolno rozbierać ani zgniatać ogniw ani zestawów akumulatorów.

Ogniwa ani zestawy akumulatorów nie mogą znajdować się w pobliżu źródła ciepła lub ognia. Nie wolno narażać na działanie światła słonecznego. Wyjąć akumulatory, jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy okres czasu lub jest przechowywany w temperaturze >50 C. Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie produktu. Naprawę zlecać wyłącznie upoważnionym do tego technikom. Przestroga Akumulator należy wymieniać co 5 lat przy umiarkowanym użytkowaniu lub co 2 lata przy częstym użytkowaniu. Umiarkowane użytkowanie oznacza ładowanie akumulatora dwa razy w tygodniu. Częste użytkowanie oznacza rozładowanie do momentu wyłączenia urządzenia i codzienne ładowanie. Bezpieczna utylizacja akumulatorów Niedziałający zestaw akumulatorów należy przekazać do utylizacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Należy przeprowadzić prawidłową utylizację. Akumulatory nie mogą być wyrzucane wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Należy wyrzucać rozładowane akumulatory z biegunami zaklejonymi taśmą izolacyjną. Dane dotyczące bezpieczeństwa Energy Logger Temperatura pracy... od -10 C do +50 C (od +14 F do +122 F) Temperatura przechowywania... od -20 C do +60 C (od -4 F do +140 F) Wilgotność podczas pracy... <10 C (<50 F) bez kondensacji 10 C do 30 C (50 F do 86 F) 95 % 30 C do 40 C (86 F do 104 F) 75 % 40 C do 50 C (104 F do 122 F) 45 % Wysokość n.p.m. Praca... 2000 m (do 4000 m, obniżenie do 1000 V CAT II/600 V CAT III/300 V CAT IV) Przechowywanie... 12 000 m Standard IP... IEC 60529:IP50, urządzenie podłączone, z założonymi zaślepkami Akumulator... litowo-jonowy, 3,7 V, 9,25 Wh, możliwa wymiana przez klienta Temperatura pracy... od -10 C do +50 C (od +14 F do +122 F) Temperatura przechowywania... od -20 C do +50 C (od -4 F do +122 F)

Bezpieczeństwo IEC 61010-1 Wyjście sieci IEC... Kategoria przepięciowa II, stopień zanieczyszczenia 2 Zaciski napięciowe... Kategoria przepięciowa IV, stopień zanieczyszczenia 2 IEC 61010-2-033: KAT IV 600 V / KAT III 1000 V Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Międzynarodowe... IEC 61326-1: Przemysłowe CISPR 11: Grupa 1, klasa A Grupa 1: Urządzenie celowo wytwarza i/lub wykorzystuje energię o częstotliwości radiowej przekazywaną poprzez elementy przewodzące, która jest konieczna do wewnętrznego działania samego urządzenia. Klasa A: Urządzenie może być stosowane we wszystkich instalacjach, poza instalacjami mieszkaniowymi oraz bezpośrednio przyłączonymi do sieci niskiego napięcia zasilających budynki mieszkalne. Mogą wystąpić potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach, ze względu na zakłócenia przewodzące i promieniowane. Uwaga: Ten przyrząd nie jest przeznaczony do użytkowania w środowiskach mieszkalnych i może nie zapewniać odpowiedniej ochrony odbioru fal radiowych w takich środowiskach. Po połączeniu urządzenia z obiektem testowym poziom emisji może przekraczać wymogi CISPR 11. Korea (KCC)... Sprzęt klasy A (przemysłowy sprzęt nadawczy i komunikacyjny) Klasa A: Urządzenie spełnia normy dla przemysłowego sprzętu elektromagnetycznego, o czym powinien wiedzieć zarówno sprzedawca, jak i operator. Urządzenie przeznaczone do użytku profesjonalnego, a nie domowego. USA (FCC)... 47 CFR 15 subpart B. To urządzenie jest uznawane za zwolnione z klauzuli 15.103. Komunikacja bezprzewodowa za pomocą modułu Zakres częstotliwości... od 2412 MHz do 2462 MHz Moc wyjściowa... <100 mw

Symbole Symbol Opis OSTRZEŻENIE. RYZYKO NIEBEZPIECZEŃSTWA. OSTRZEŻENIE. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE. Ryzyko porażenia prądem. Należy zapoznać się z dokumentacją użytkownika. Podwójna izolacja Uziemienie Akumulator Kategoria pomiarowa II dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych bezpośrednio do punktów użytkowania (gniazdek i podobnych punktów) niskonapięciowej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa III dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do niskonapięciowej części rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa IV dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do źródła niskiego napięcia rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Spełnia wymagania dyrektyw Unii Europejskiej. Posiada certyfikat zgodności z północnoamerykańskimi normami bezpieczeństwa grupy CSA. Produkt spełniający odpowiednie normy dla urządzeń elektromagnetycznych w Korei Płd. Produkt spełniający wymagania australijskich norm dotyczącym kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Zużyte akumulatory powinny zostać zutylizowane przez specjalistyczną firmę utylizacyjną zgodnie z lokalnymi przepisami. W celu uzyskania informacji o utylizacji należy skontaktować się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym Fluke. To urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE określającą wymogi dotyczące oznakowania. Naklejona etykieta oznacza, że nie należy wyrzucać tego urządzenia elektrycznego/elektronicznego razem z pozostałymi odpadami z gospodarstwa domowego. Kategoria urządzenia: zgodnie z załącznikiem I dyrektywy WEEE dotyczącym typów oprzyrządowania, ten produkt zalicza się do kategorii 9, czyli jest to przyrząd do kontroli i monitorowania. Nie wyrzucać produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi.