Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Podobne dokumenty
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Zakelijke correspondentie

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Szanowny Panie Prezydencie, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Język biznesu List. List - Adres

Język biznesu List. List - Adres

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Copyright by Wydawnictwo EPROFESS

list formalny wysyłamy do osób na oficjalnym stanowisku i osób, których dobrze nie znamy i nie utrzymujemy z nimi kontaktów

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sirs,

Język biznesu List. List - Adres

Język biznesu List. List - Adres

Korespondencja osobista List

Język biznesu List. List - Adres

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Język biznesu List. List - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

ZASADY PROFESJONALNEJ KORESPONDENCJI SŁUŻBOWEJ W JĘZYKU ANGIELSKIM

Rekrutacja Referencje

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc

Copyright by Wydawnictwo EPROFESS. Żory Wydanie I ISBN: Projekt okładki: Jacek Piekarczyk. Skład: EPROFESS, Żory

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista List

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Mă puteți ajuta, vă rog?

Życie za granicą Bank

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Can you help me, please?

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Lekcja 1 Przedstawianie się

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

STRATEGIA ZARZĄDZANIA WŁASNOŚCIĄ INTELEKTUALNĄ

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Błędów popełnianych przez Polaków w języku angielskim

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Personal Letter. Letter - Address

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Życie za granicą Dokumenty

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Język biznesu List. List - Adres

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)


Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

Application Motivational Cover Letter

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Jak napisać profesjonalnie i po angielsku?

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

3. AT THE HOTEL W HOTELU. Adam is at the Garden Inn Hotel reception desk. He is checking-in.

Życie za granicą Studia

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Instrukcja obsługi User s manual

Transkrypt:

- Wstęp angielski Dear Mr. President, rumuński Stimate Domnule Preşedinte, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Stimate Domnule, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Dear Madam, Stimată Doamnă, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Dear Sir / Madam, Stimate Domnul/Doamnă, Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej Dear Sirs, Stimaţi Domni, Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy To whom it may concern, Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani Dear Mr. Smith, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku Dear Mrs. Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna Dear Miss Smith, În atenţia cui este interesat, Stimate Domnule Popescu, Stimată Doamnă Popescu, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna Dear Ms. Smith, Stimată Domnişoară Ionescu, Stimată Doamnă Popescu, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego Dear John Smith, Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt Dragă Andreea Popescu, Strona 1 11.03.2019

Dear John, Dragă Mihai, Nieformalny, kiedy osoby są ze sobą zaprzyjaźnione, nie jest powszechny We are writing to you regarding Formalny, pisany w imieniu całej firmy We are writing in connection with... Formalny, pisany w imieniu całej firmy Vă scriem cu privire la... Vă scriem în legătură cu... Further to În legătură cu... Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy With reference to Referitor la... Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy I am writing to enquire about Vă scriu pentru a vă întreba despre... Mniej formalny, w imieniu własnym, ale jako pracownik firmy I am writing to you on behalf of... Formalny, kiedy piszemy w imieniu drugiej osoby Your company was highly recommended by Formalny, zwrot uprzejmy - Rozwinięcie angielski Would you mind if Formalna prośba, niezobowiązująco Would you be so kind as to Formalna prośba, niezobowiązująco I would be most obliged if Formalna prośba, niezobowiązująco We would appreciate it if you could send us more detailed information about Formalna prośba, bardzo uprzejmie Vă scriu în numele... Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de... rumuński V-ar deranja dacă... Aţi fi atât de amabil încât să... V-aş fi profund îndatorat dacă... Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre... Strona 2 11.03.2019

I would be grateful if you could... Formalna prośba, bardzo uprzejmie Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Would you please send me Formalna prośba, bezpośrednio You are urgently requested to Formalna prośba, bardzo bezpośrednio We would be grateful if, w imieniu firmy What is your current list price for Formalna, określona prośba, bezpośrednio We are interested in... and we would like to know... Formalne zapytanie, bezpośrednio We understand from your advertisment that you produce Formalne zapytanie, bezpośrednio It is our intention to Formalne oświadczenie woli, bezpośrednio V-aş rămâne profund îndatorat dacă... Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi... Suntem interesaţi în a obţine/primi... Aş dori să ştiu dacă... Îmi puteţi recomanda... Trimiteţi-mi şi mie vă rog... Sunteţi solicitat de urgenţă să... V-am rămâne recunoscători dacă... Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru... Ne interesează...şi am vrea să aflăm... Am înţeles din reclama dvs. că produceţi... Intenţia noastră este să... Strona 3 11.03.2019

We carefully considered your proposal and Formalna informacja o pozytywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji We are sorry to inform you that Formalna informacja o negatywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji The attachment is in... Formalna informacja o programie otwierającym załącznik I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formalne, bezpośrednio, o problemach z otwarciem załącznika Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi... Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate... Ataşamentul este în formatul... Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut. For further information please consult our website at Formalne, przy promowaniu swojej strony internetowej Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi siteul nostru la adresa... - Zakończenie angielski If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. rumuński În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi. În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi. Vă mulţumesc anticipat... În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi. Strona 4 11.03.2019

I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Formalne, bezpośrednie If you require more information... Formalne, bezpośrednie We appreciate your business. Formalne, bezpośrednie Please contact me - my direct telephone number is Formalne, bardzo bezpośrednie I look forward to hearing from you soon. Mniej formalne, uprzejme Yours faithfully, Formalne, odbiorca nie jest nam znany V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând. Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece... În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta. Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună. Mulţumesc pentru ajutorul oferit. Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare... Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri. Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este... Anticipez cu plăcere un răspuns. Cu stimă, Yours sincerely, Cu sinceritate, Formalne, powszechnie używane, odbiorca jest nam znany. Możemy użyć tych samych zwrotów, co przy nieznanym odbiorcy Strona 5 11.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Respectfully yours, Formalne, rzadziej używane Cu respect, Kind/Best regards, Toate cele bune, Nieformalne, między partnerami w biznesie mówiącymi do siebie po imieniu Regards, Cu bine, Nieformalne, między partnerami w biznesie, którzy często ze sobą pracują Strona 6 11.03.2019