Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04.

Podobne dokumenty
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lipca 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04 ANNEX 1.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D044028/02. Zał.: D044028/ /16 en DGB 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2016 r. (OR.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D048570/03.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 lipca 2011 r. (27.07) (OR. en) 13267/11 DENLEG 109

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 sierpnia 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 marca 2012 r. (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038125/03. Zał.: D038125/ /15 bb DGB 3B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. (12.12) (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 11sierpnia 2011 r. (11.08) (OR. en) 13420/11 DENLEG 112 AGRI 556

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 lutego 2013 r. (20.02) (OR. en) 6508/13 DENLEG 11 AGRI 92

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 września 2012 r. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lipca 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 3 sierpnia 2012 r. (06.08) (OR. en) 13055/12 DENLEG 73 AGRI 528

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13083/12 (07.08) (OR. en) 13083/12 DENLEG 77 AGRI 532

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 września 2010 r. (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 2 lutego 2012 r. (03.02) (OR. en) 5984/12 DENLEG 9 AGRI 68

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 marca 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 stycznia 2011 r. (27.01) (OR. en) 5672/12 DENLEG 3 AGRI 37

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 grudnia 2012 r. (20.12) (OR. en) 18005/12 STATIS 108 SOC 1013 ECOFIN 1098

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 lipca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 5 grudnia 2012 r. (05.12) (OR. en) 17200/12 AVIATION 186

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2014 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2015 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D039618/02. Zał.: D039618/ /15 kd DGE 1A. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lipca 2015 r. (OR.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 listopada 2013 r. (OR. pl) 16935/13 DENLEG 139 DELACT 84

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 października 2016 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 października 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2015 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

DECYZJE KOMISJA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/594/WE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 maja 2017 r. (OR. en) 8950/17 AGRILEG 92 DENLEG 41 VETER 36 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 4 maja 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: D043211/04 Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2073/2005 w odniesieniu do Campylobacter w tuszach brojlerów Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04. Zał.: D043211/04 8950/17 mf DGB 2B PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX r. SANTE/12077/2015 Rev. 1 (POOL/G4/2015/12077/12077R1- EN.doc) D043211/04 [ ](2017) XXX draft ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2073/2005 w odniesieniu do Campylobacter w tuszach brojlerów (Tekst mający znaczenie dla EOG) PL PL

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2073/2005 w odniesieniu do Campylobacter w tuszach brojlerów (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych 1, w szczególności jego art. 4 ust. 4, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2073/2005( 2 ) ustanowiono kryteria mikrobiologiczne dotyczące niektórych mikroorganizmów oraz przepisy wykonawcze obowiązujące podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze w odniesieniu do ogólnych i szczegółowych zasad higieny dla środków spożywczych, o których mowa w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 852/2004. (2) W szczególności w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2073/2005 ustanowiono kryteria higieny procesu określające wskaźnikowe wartości zanieczyszczenia, po przekroczeniu których konieczne są działania naprawcze w celu utrzymania higieny procesu na poziomie zgodnym z prawem żywnościowym. (3) W Sprawozdaniu podsumowującym Unii Europejskiej w sprawie tendencji dotyczących chorób odzwierzęcych, odzwierzęcych czynników chorobotwórczych i ognisk przenoszonych przez żywność oraz ich źródeł w 2015 r. (European Union summary report on trends and sources of zoonoses, zoonotic agents and food-borne outbreaks in 2015) 3 opublikowanym przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) i Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) stwierdza się, że kampylobakterioza stanowi najczęściej zgłaszaną chorobę u ludzi przenoszoną przez żywność w Unii z około 230 000 przypadków zgłaszanymi rocznie. (4) W 2010 r. EFSA opublikowała analizę badania podstawowego dotyczącego występowania Campylobacter w partiach i tuszach brojlerów 4. Badanie podstawowe przeprowadzono w 2008 r. na poziomie rzeźni, aby uzyskać porównywalne dane na temat częstości występowania Campylobacter i poziomu zanieczyszczenia brojlerów 1 2 3 4 Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1. Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 1. Dziennik EFSA 2016; 14(12):4634. Dziennik EFSA 2010; 8(03):1503). PL 2 PL

w Unii. EFSA stwierdziła, że tusze brojlerów są zanieczyszczone średnio w 75,8 %, przy czym występują znaczne różnice między państwami członkowskimi i rzeźniami. (5) Zgodnie z opinią naukową EFSA w sprawie ryzyka wystąpienia kampylobakteriozy u ludzi związanego z mięsem brojlerów 5, opublikowaną w 2010 r., dotykanie, obróbka i spożycie mięsa brojlerów może być przyczyną 20 30 % przypadków kampylobakteriozy u ludzi, natomiast 50 80 % zakażeń może pochodzić od kurcząt stanowiących rezerwuar. (6) W opinii naukowej EFSA na temat opcji kontroli Campylobacter w łańcuchu produkcji mięsa drobiowego, opublikowanej w 2011 r. 6 wskazuje się szereg opcji kontroli zarówno w gospodarstwach, jak i w rzeźniach i oszacowuje ich wpływ na zmniejszenie liczby przypadków u ludzi, w tym wprowadzenie kryterium higieny procesu w odniesieniu do Campylobacter. EFSA ocenia, że zmniejszenie zagrożenia dla zdrowia publicznego związanego ze spożyciem mięsa brojlerów o więcej niż 50 % można by osiągnąć, gdyby tusze były zgodne z limitem 1000 jtk/g i podkreśla, że istnieją znaczne różnice w poziomie zanieczyszczenia między próbkami skóry piersi i próbkami skóry szyi. (7) EFSA opublikowała także w 2012 r. opinię naukową dotyczącą zagrożeń dla zdrowia publicznego, które powinny być przedmiotem inspekcji mięsa drobiowego, w której stwierdza, że Campylobacter ma duże znaczenie dla zdrowia publicznego 7 oraz zaleca dostosowanie obecnych metod kontroli tusz drobiowych w celu uwzględnienia Campylobacter. W szczególności EFSA proponuje wprowadzenie kryterium higieny procesu w odniesieniu do Campylobacter na tuszach brojlerów. (8) W oparciu o opinie EFSA z 2010 i 2011 r. Komisja zleciła przeprowadzenie analizy kosztów i korzyści wynikających z wprowadzenia określonych środków kontroli dotyczących ograniczenia występowania Campylobacter w mięsie brojlerów na różnych etapach łańcucha żywnościowego 8. Główny wniosek z tej analizy kosztów i korzyści jest taki, że ustalenie kryterium higieny procesu dla Campylobacter w tuszach brojlerów zapewniłoby jedną z najlepszych równowag między ograniczeniem występowania kampylobakteriozy u ludzi wywołanej spożyciem mięsa drobiowego a konsekwencjami gospodarczymi stosowania tego kryterium. (9) To kryterium higieny procesu dotyczące bakterii Campylobacter w tuszach brojlerów ma na celu kontrolę zanieczyszczenia tusz podczas procesu uboju. Ponadto w celu zapewnienia podejścia obejmującego cały łańcuch zgodnie z zaleceniem zawartym w opinii EFSA w sprawie opcji kontroli w odniesieniu do Campylobacter środki kontroli należy również uwzględnić na poziomie gospodarstwa. (10) Kontrola Campylobacter jest w dalszym ciągu trudnym zadaniem, ponieważ wydaje się, że zakażenie wertykalne nie jest istotnym czynnikiem ryzyka, a zasadnicze znaczenie ma skuteczność środków bezpieczeństwa biologicznego w zwalczaniu Campylobacter u brojlerów. Należy zatem rozważyć wprowadzenie podejścia krok po kroku, stopniowo zaostrzającego kryteria higieny procesu. Niemniej jednak, aby 5 6 7 8 Dziennik EFSA 2010: 8(1): 1437. Dziennik EFSA 2011; 9(4): 2105. Dziennik EFSA 2012; 10(6):2741. https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/safety/docs/biosafety_food-borne-disease_campy_cost-beneanaly.pdf PL 3 PL

zachować taki sam poziom ochrony w państwach członkowskich, w których osiągnięto już taki poziom ochrony, art. 5 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 2073/2005 przewiduje wystarczającą możliwość stosowania surowszego kryterium higieny procesu, ponieważ to alternatywne kryterium przewiduje gwarancje co najmniej równoważne kryterium odniesienia określonemu w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005. (11) W celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych dla podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa spożywcze plan pobierania próbek dla kryterium dotyczącego Campylobacter powinien się opierać na tym samym podejściu co w przypadku kryterium higieny procesu określonego dla salmonelli w tuszach drobiowych. Te same próbki skóry szyi stosowane do badania zgodności z kryterium higieny procesu dla salmonelli w tuszach drobiowych mogą być zatem wykorzystywane do analiz dotyczących Campylobacter. (12) Międzynarodowa norma EN ISO 10272-2 zawiera opis horyzontalnej metody oznaczenia liczby bakterii Campylobacter w żywności i w paszy dla zwierząt. Należy zatem przyjąć ją jako metodę referencyjną dla weryfikacji zgodności z kryterium dla Campylobacter w tuszach drobiowych. (13) Należy odroczyć termin rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia, aby dać wystarczająco dużo czasu podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze na dostosowanie swoich obecnych praktyk do nowych wymogów oraz umożliwić laboratoriom przeprowadzającym analizy dotyczące Campylobacter wdrożenie nowych metod badań określonych w niniejszym rozporządzeniu. (14) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2073/2005. (15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz. PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 2073/2005 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2018 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. PL 4 PL

Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Komisji Przewodniczący Claude JUNCKER PL 5 PL