Instrukcja użytkownika

Podobne dokumenty
Lampa ogrodowa solarna Esotec

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Lampa słoneczna, ścienna Esotec Sunny, stal szlachetna

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27

Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Podświetlany numer domu z zasilaniem solarnym Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 5500 K, IP34

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Lampki choinkowe LED Konst Smide

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Zasilany solarnie numerek

Lampa solarna Mega. Nr produktu

Napowietrzacz solarny Esotec , maks. 120 l / h

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Fontanna z ogniwem solarnym Esotec Palermo-S , wydajność do 300 l/h. Strona 1 z 6

Napowietrzacz solarny do oczek wodnych Air-S Esotec , 120 l/h, IP65, (DxS) 126 mm x 120 mm

Strona 1 z 6. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Zestaw 3 lampek solarnych ze stali nierdzewnej Produkt nr

Fontanna solarna Rimini Plus Esotec , maks. 175 l/h, maks. 0,6 m

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Lampa wbudowana zasilana solarnie

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym

Zegar ścienny z kamerą HD

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

Pompa odpływowa niskiego napięcia Garda Esotec

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1

Lampa solarna Iona INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Termometr pływający FIAP 2784

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Lampka nocna z czujnikiem ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Instrukcja instalacji i obsługi Zewnętrzna lampa solarna LED SOL 14 PLUS

Alarm laserowy z czujnikami

Lampa ogrodowa LED, solarna

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Waga łazienkowa TFA

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Skrócona instrukcja obsługi

Zegar ścienny analogowy EuroTime Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm

Blokada parkingowa na pilota

Pompa wodna Palermo Nr produktu

Alarm otwarcia drzwi / okna iiquu 510ILSAA004, 110 db, 6 V

Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m

Automatyczny włącznik z czujnikiem ruchu i dźwięku

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dzwonek bezprzewodowy Heidemann HX Sound 70843, 433 MHz, 97 db (A), 200 m

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA. Nr katalogowy: NI017. Wersja

Fontanna Esotec Napoli,1,3m, 600 l/h

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Lampa ogrodowa solarna, , LED wbudowany na stałe, 2x 1,2 V (600 mah), 8 h, żółty, IP44

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Bezprzewodowe czujniki parkowania PA-520F [2 czujniki + wyświetlacz]

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Lutownica bezprzewodowa Star Tec

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Odbiornik m-e modern-electronics BELL- 230 RX-AS 41047, 434 MHz, 90 db (A), 200 m

Wilgotnościomierz do drewna

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Ręczna pompa słoneczna Numer produktu

Czujnik wody, ABUS HSWM10000,9 V, 85 db, 102 x 60 x 35 mm,przewód 1,5 m

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

Trójwymiarowy zegar Lunartec

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1

Solarna lampa, stojąca 8271C2, 2, LED wbudowany na stałe, IP44, (ØxW) 13.5 cmx22.5 cm

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Termometr grillowy TFA do C

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Świece woskowe LED (białe)

Transkrypt:

Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do późniejszego wykorzystania lub oddania go nowemu użytkownikowi. 1.Wprowadzenie Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup lampki solarnej. Lampką którą kupiłeś została wyprodukowana zgodnie z obecnym stanem technologii. Produkt spełnia wszystkie ważne Europejskie i Krajowe wymagania. Zgodność została udowodniona. Odpowiednie deklaracje i dokumentacja została złożona u producenta. Aby zachować ten stan i bezpieczną pracę, Ty jako użytkownik jesteś zobowiązany do zapoznania się z niniejszą instrukcją 2. Instrukcje bezpieczeństwa - Gwarancja ulega unieważnieniu w przypadku wystąpienia szkód wynikających z nieprawidłowego użytkowania. - Nie ponosimy wówczas żadnej odpowiedzialności za szkody! Nie ponosimy również odpowiedzialności materialnej za zniszczenie urządzenia wynikające z nieprzestrzegania zasad zawartych w niniejszej instrukcji. - W takich przypadkach gwarancja ulega unieważnieniu. - Ze względów licencyjnych (CE) i bezpieczeństwa, nieautoryzowane modyfikacje urządzenia są niedozwolone. Dlatego należy przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi. W warunkach przemysłowych, przepisy bezpieczeństwa są określone przez organizacje handlowe dla instalacji elektrycznych. 3. Przeznaczenie Zestaw solarny jest przeznaczony do oświetlania podwórzy, wjazdów, wejść itp. Wbudowany czujnik ruchu aktywuje się w nocy (reaguje na zmianę dostarczanego ciepła), i w razie wykrycia ruchu, 1 W wysokowydajna dioda LED włączy się. Dioda będzie świeciła w przybliżeniu 50 sekund czasu ostatniego wykrycia ruchu. Mrugająca czerwona dioda LED Strona 1 z 5

sygnalizuje gotowość do pracy w nocy. Moduł solarny może być umiejscowiony na słupie lub na ścianie. Produkt przeznaczony jest do użytku prywatnego. Uwaga: upewnij się że moduł solarny skierowany jest w stronę słońca (zalecamy ustawienie modułu w kierunku południowym) i nie jest przez nic przysłaniany. Kierowanie produktu w kierunku północnym, znacznie obniża skuteczność modułu. Moduł nie powinien być przykryty śniegiem w zimę. 4.Montaż i uruchamianie 1. Proszę ostrożnie wyciągnąć wszystkie części zestawu i dodatki. 2. Wybierz odpowiednie miejsce na lampkę i moduł solarny. Obie części można zamontować na słupie lub przykręcić do ściany 3. Zamontuj moduł solarny 4. Montaż lampki LED na ścianie - Poluzuj dwie śrubki na spodzie lampki i pociągnij tą część obudowy w dół - Teraz, zamontuj tylnią osłonkę do ściany za pomocą czterech śrub i zamontuj lampkę na tylnym panelu 5. Zamontuj lampkę na słupie lub filarze - Poprzez poziomy sworzeń można ustawić światło pionowo lub poziomo. W tym celu nie jest konieczne zdejmowanie tylniej części obudowy. Strona 2 z 5

6.Teraz podłącz lampkę do modułu solarnego. Przełącz przełącznik. Lampki są włączone. Uwaga: Podczas miesięcy zimowych, czas trwania świecenia znacznie się skróci. Jeśli lampka nie świeci, poczekaj na dzień słoneczny. 5.Wymiana akumulatorów Po ok. roku dwóch pojemność akumulatorów spada. Wymagana jest wtedy wymiana akumulatorów. Akumulatory można zakupić w dowolnym sklepie lub u producenta. 1.Wykręć 2 śrubki z tyłu obudowy lampki i zdejmuj pokrywę 2.Wyjmij akumulatory 3.Włóż nowe zachowując polaryzację i zamknij panel. Uwaga: Zużyte akumulatory lub baterie muszą być usuwane w sposób zgodny z aktualnymi wymogami ochrony środowiska. Twój sprzedawca, jest prawnie zobowiązany do przyjęcia starych akumulatorów 6.Usterki - Lampka nie włącza się automatycznie po zapadnięciu ciemności - Inne źródła światła (np latarnie) przypominają światło dzienne i nie pozwalają na zapalenie się lampek. Przestaw lampki w ciemniejsze miejsce Strona 3 z 5

- Lampka nie zaświeca się w ciemności lub świeci przez krótki okres czasu - Czy lampka jest podłączona? - Akumulatory są bliskie wyczerpaniu lub się zużyły. Wymień akumulatory. 7. Specyfikacje Zasilanie: 3,6V Akumulator: Jednostek świecących: Zakres czujnika ruchu: NiMh 3 szt. 1,2V/900 mah 1W biała LED, 1 Czerwony LED 120º/6 m Oddawanie Baterii - Baterie nie mogą być usuwane wraz z pozostałymi odpadami domowymi. - Konsument jest prawnie zobowiązany do oddawania baterii po zużyciu np do specjalnych kontenerów przeznaczonych na baterie. - Baterie zawierające szkodliwe substancje chemiczne są oznakowane znakiem "przekreślonego kosza" i jednym z chemicznych symboli Cd (= bateria zawiera kadm), Hg (= bateria zawiera rtęć), Pb (= bateria zawiera ołów). Zużyte baterie należy wyrzucać z sposób nie zagrażający środowisku naturalnemu i nie może być usuwane wraz z pozostałymi odpadami domowymi. Sprzedawca jest prawnie zobowiązany do odebrania zużytych baterii. Producent / importer / Części zamienne: esotec GmbH, Etzenrichterstr. 14, D-92729 Weiherhammer Tel.-Nr: 09605-92206-28, Fax.-Nr: 09605-92206-10, e-mail:info@esotec.de Internet: www.esotec.eu Produkt nr 571801 Strona 4 z 5

Usuwanie: Drogi kliencie Prosimy o zapobieganiu tworzeniu się odpadów. Jeśli zamierzasz w przyszłości pozbywać się produktu, prosimy o wziąć pod uwagę, że w tym urządzeniu wiele elementów nadaje się do recyklingu. W trosce o środowisko naturalne, prosimy aby usuwać urządzenia elektryczne lub elektroniczne do miejsc do tego przeznaczonych, a nie z pozostałymi domowymi odpadami. Dziękujemy za współpracę. Strona 5 z 5