DECLARATION «CE» DE CONFORMITE EC DECLARATION OF CONFORMITY

Podobne dokumenty
Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty

INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROŻY TRENINGOWEJ AT-918 ZATAPIALNEJ

OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Obroża elektroniczna GT-211S 350mm Instrukcja PL

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

ELEKTRONICZNA OBROŻA

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

System komunikacji radiowej Nr produktu

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Termohigrometr cyfrowy TFA

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Single Station Controller TORO TSSCWP

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

d mute Electronic no-bark collar Obroża elektroniczna przeciw szczekaniu Instrukcja obsługi

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Nr produktu Przyrząd TFA

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Pilot. Instrukcja instalacji

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

abiline Smart Handle Instrukcja użytkownika

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Mop bezprzewodowyinstrukcja

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

d control 600, 1000, 1600 elektroniczna obroża treningowa d control 602, 1002, 1602 elektroniczna obroża treningowa zestaw dla dwóch psów

Ipea pl Konstantynowska 34. T F

Budzik radiowy Eurochron

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Instrukcja obsługi UWAGA

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Poradnik dla pacjenta

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.

Krótka instrukcja obsługi testo 610

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Zegarek radiowy Eurochron

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

d control 420 d control 422 Instrukcja obsługi elektroniczna obroża treningowa zestaw podstawowy do tresury jednego psa

Zegarek kwarcowy Eurochron EFAUT 3302, sterowany radiowo

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

d control 400 d control 401 d control 402 Instrukcja obsługi elektroniczna obroża treningowa zestaw podstawowy do tresury jednego psa

50 meter wireless phone line. User Manual

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Przenośny alarm do drzwi / okien

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

Zegarek na rękę Conrad

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Lokalizator radiowy dla psa, kota, bagażu, dziecka

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Commander

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja obsługi obroży elektronicznej Aeterter AT-219

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

Instrukcja instalacji

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Transkrypt:

Dziękujemy za wybór firmy NUM AXES. Prosimy przed użyciem urządzenia CANICOM 800 LUB CANICOM 1500 dokładnie przeczytać instrukcję i obsługi zostawić do wglądu na przyszłosć OSTRZEŻENIE Osoby z urządzenie wspomagającym pracę serca (stymulator, defiblyrator) powinny poddać się kontroli przed użyciem urządzenia CANICOM 800 LUB 1500. To urządzenie emituje pole magnetyczne (źródło umieszczone w nadajniku) Frekwencja = 869 MHz at =25 Urządzenie zgodny z normami europejskimi ETSI EN 300 200 DECLARATION «CE» DE CONFORMITE EC DECLARATION OF CONFORMITY Directive R&TTE 1995/5/CE

Zawartość -Zawartość opakowania CANICOM 800 4 -Zawartość opakowania CANICOM 1500 4 -Opis produktu 4 -Pierwsze użycie 7 -Jak używać sterowania na odległość 9 -Kontrola / wymiana baterii w nadajniku 11 -Kontrola / wymiana baterii w odbiorniku 12 -Wymiana elektrod 13 -Porady dotycząca użytkowania 14 -Jak sprawdzić czy urządzenie działa prawidłowo 14 -Uzyskiwanie najlepszych wyników 15 -Zakładanie obroży 15 -Rozpoczynamy z obrożą treningową 16 -Rożnica pomiędzy krótki a długim impulsem 16 -Rady przed użyciem 17 -Utrzymanie 17 -Gwarancja 17 -Rozwiązywanie problemów 18 -Specyfikacja techniczna 19

Zawartość zestawu CANICOM 800-1 lub 2 sztuki (według zamówienia) odbiorników obroży treningowej CANICOM z krótkimi elektrodami i litową baterią 3 V typu CR 2-1 szt. Nadajnik CANICOM 800 z litową baterią 3V typ CR2 - lampka testowa - 1 lub 2 zestawy (w zależności od ilości obroży) długich elektrod - 1 szt. smyczki do nadajnika na rękę - instrukcja obsługi - gwarancja Zawartość zestawu CANICOM 1500-1,2,3 lub 4 sztuki (według zamówienia) odbiorników obroży treningowej CANICOM z krótkimi elektrodami i litową baterią 3V typu CR2-1 szt. Nadajnik CANICOM 1500 z alkaicznymi bateriami 1,5V typu LR6 (AA), 2 szt. -1 szt. Lampka testowa -1, 2, 3 lub 4 zestawy (w zależności od ilości obroży) długich elektrod -1 szt. Smyczki do nadajnika na rękę - instrukcja obsługi - gwarancja OPIS PRODUKTU 2 elektrody (krótkie lub długie) Miejsce do włączania/ wyłączania odbiornika magnesem Wskaźnik włączania + wskaźnik odbioru sygnału +wskaźnik stanu baterii OBR. 1 ODBIORNIK

Włączanie/wyłączanie + Podświetlanie ekranu LCD Przycisk szybkiej interwencji (Booster) Długi impuls (ograniczony do 8 sekund) Krótki impuls (krótszy niż 1 sekunda) Ekran LCD Regulacja siły impulsu Sygnał dźwiękowy Miejsce, w którym umieszczony jest magnes do włączania i wyłączania obroży Przycisk do wyboru psa A (czarna obroża) Przycisk do wyboru psa B (żółta obroża) OBR. 2 NADAJNIK CANICOM 800 Wskaźnik siły sygnału Wskaźnik stanu baterii Wskaźnik siły impulsu od 1 do 15 Wskaźnik wyboru psa A lub B OBR. 3 LCD ekran nadajnika CANICOM 800

Długi impuls (ograniczony do 8 sekund) Włączanie/wyłączanie + Podświetlanie ekranu LCD Przycisk szybkiej interwencji (Booster) Ekran LCD Regulacja siły impulsu Krótki impuls (krótszy niż 1 sekunda) Przycisk do wyboru psa 3 (pomarańczowa obroża) Sygnał dźwiękowy Miejsce, w którym umieszczony jest magnes do włączania i wyłączania obroży Przycisk do wyboru psa 1 (czarna obroża) Przycisk do wyboru psa 4 (niebieska obroża) Przycisk do wyboru psa 2 (żółta obroża) OBR. 4 NADAJNIK CANICOM 1500 Wskaźnik siły sygnału Wskaźnik stanu baterii Wskaźnik siły impulsu od 1 do 18 Wskaźnik wyboru psa 1, 2, 3 lub 4 OBR. 5 LCD ekran nadajnika CANICOM 1500

Pierwsze użycie po zakupie - Włączanie / wyłączanie nadajnika Nadajnik jest fabrycznie wyposażony w baterie. -Włączanie: Naciśnij na 1 sekundę czerwony przycisk Włącz/Wyłącz z boku nadajnika (więcej obr. 1, obr. 4). Na ekranie LCD pojawią się odpowiednie wskaźniki (liczby i symbole) -Wyłączanie: Jeszcze raz naciśnij na 1 sekundę czerwony przycisk Włącz/Wyłącz ekran LCD wyłączy się Aby przedłużyć żywotność baterii nadajnika zalecamy wyłączać urządzenie, jeśli nie używasz go przez dłuższy czas - Włączanie / wyłączanie odbiornika Odbiornik jest fabrycznie wyposażony w baterie. Do włączania i wyłączania odbiornika służy magnes, umieszczony w nadajniku -Włączanie: Przyłóz na 1 sekundę miejsce gdzie umieszczony jest magnes na nadajniku do miejsca oznaczonego czerwoną kreską na obroży (więcej obrazek 6 lub 7) Wskaźnik obroży zacznie migać na zielono i pokaże, że obroża jest gotowa do użycia. -Wyłączanie: Ponowniem przyłóz na 1 sekundę miejsce z magnesem na nadajniku do miejsca oznaczonego na obroży. Wskaźnik obroży przestanie migać na zielono, zapali się na czerwony kolor i zgaśnie. Obroża jest wyłączona. Jeśli masz więcej obroży, włączysz/wyłączysz inne w ten sam sposób. Aby przedłużyć żywotność baterii odbiornika,zalecamy wyłączać odbiornik jeśli nie używasz obroży dłuższy czas Przyłóż do siebie na 1 sekundę odpowiednie miejsca na nadajniku i odbiorniku Przyłóż do siebie na 1 sekundę odpowiednie miejsca na nadajniku i odbiorniku Obr. 6 Włączanie/wyłączanie odbiornika za pomocą nadajnika CANICOM 800 Obr. 6 Włączanie/wyłączanie odbiornika za pomocą nadajnika CANICOM 1500

- Kodowanie nadajnika z odbiornikiem Każdy nadajnik ma swój własny radiowy kod operacyjny. Kodowanie nadajnika z odbiornikiem (odbiornikami) umożliwi Ci sparowanie nadajnika z danym odbiornikiem (odbiornikami). WAŻNE: Przed rozpoczęciem kodowania ( przed pierwszym użycie odbiornika lub przed zmianą kodowania) upewnij się, że nikt inny nie używa w Twojej bliskości CANICOM 800 / CANICOM 1500 lub innego produktu NUM AXES. Twój odbiornik mógłby przypadkowo przyjąć kod tego innego nadajnika i być kompatybilny z nim. Jeśli taka sytuacja nastąpi jeszcze raz sparuj swój odbiornik ze swoim nadajnikiem. Kodowanie przy pierwszym użyciu: 1. Włącz nadajnik: więcej strona 7 2. Na nadajniku wybierz obrożę, którą chcesz zakodować: Dla Canicom 800: Obroża A = czarna, obroża B = żółta Naciśnij przycisk A lub B aby wybrać obrożę (literka A lub B pojawi się na ekranie LCD) Dla Canicom 1500: Obroża 1 = czarna, obroża 2 = żółta, obroża 3 =pomarańczowa obroża 4 = niebieska Naciśnij przycisk 1, 2, 3 lub 4 aby wybrać obrożę (cyfra 1, 2, 3 lub 4 pojawi się na ekranie LCD) 3. Włącz odbiornik: więcej strona 7 4. Oddal nadajnik od obroży 5. Naciśnij przycisk sygnału dźwiękowego na nadajniku. Odbiornik został właśnie zsynchronizowany z nadajnikiem. Jeśli masz kilka obroży, powtórz czynność dla każdego z nich Przekodowywanie (dla wszystkich kodowań z wyjątkiem pierwszego): 1. Włącz nadajnik: więcej strona 7 2. Na nadajniku wybierz obrożę, którą chcesz zakodować: Dla Canicom 800: Obroża A = czarna, obroża B = żółta Naciśnij przycisk A lub B aby wybrać obrożę (literka A lub B pojawi się na ekranie LCD) Dla Canicom 1500: Obroża 1 = czarna, obroża 2 = żółta, obroża 3 =pomarańczowa obroża 4 = niebieska

Naciśnij przycisk 1, 2,3 lub 4 aby wybrać obrożę (cyfra 1, 2,3 lub 4 pojawi się na ekranie LCD). 3. Odbiornik jest wyłączony (wskaźnik nie świeci). Przyłóż na 6 sekund miejsce z magnesem na nadajniku do miejsca oznaczonego czerwoną kreską (więcej obrazek 6 lub 7). Wskaźnik na obroży będzie świecić na zielono, następnie będzie migać na czerwono. 4. Oddal nadajnik od obroży. 5. Naciśnij przycisk sygnału dźwiękowego na nadajniku. Odbiornik został właśnie zsynchronizowany z Twoim nadajnikiem. Jeśli masz kilka obroży, powtórz czynności dla każdego z nich. - Nowe programowanie odbiornika: Odbiornik możesz kodować nieograniczoną ilość razy, z tym samym nadajnikiem lub inny nadajnikiem (więcej wyżej) - Jak używać sterowania na odległość Nadajnik CANICOM 800 jest kompatybilny z 1 lub 2 obrożami. Nadajnik CANICOM 1500 jest kompatybilny z 1, 2, 3 lub 4 obrożami. Przed wysłaniem jakiejkolwiek komendy treningowej (dźwiękowej lub za pomocą impulsu) musisz wybrać psa, któremu chcesz wysłać sygnał: - pies A (czarna obroża) lub pies B (żółta obroża) w CANICOM 800 - pies 1 (czarna obroża), pies 2 (żółta obroża), pies 3 (pomarańczowa obroża) lub pies 4 (niebieska obroża) w CANICOM 1500 Wybór psa, którego chcesz ćwiczyć na nadajniku: CANICOM 800: Aby wybrać obrożę naciśnij przycisk A lub B (literka A lub B pojawi się na ekranie LCD) CANICOM 1500: Aby wybrać obrożę naciśnij przycisk 1, 2, 3 lub 4 Przycisk sygnał dźwiękowy: Naciskając przycisk dźwięku możesz wysłać sygnał dźwiękowy do obroży elektronicznej. Ta funkcja nie jest ograniczona limitem czasowym: sygnał będzie wysyłany tak długo jak długo będziesz naciskał przycisk. Na ekranie LCD nadajnika pojawi się syngał wysyłania ; kontrolka na obroży zmieni się z migające zielono na ciągłą, która będzie świecić przez cały czas przytrzymywania przycisku. Tylko od Ciebie zależy jak będziesz wykorzystywać tę funkcję, w jaki sposób będziesz ćwiczy swojego psa.

Dźwiękowym sygnałem możesz: - wysłać upomnienie w momencie gdy jest nieposłuszny -zwrócić jego uwagę na siebie Bardzo ważne jest, aby sygnał dźwiękowy używać zawsze w ten sam sposób żeby nie zdezorientować psa. -Przycisk F : Krótki impuls (Flash) Naciśnięciem przycisku F wyślesz swojemu psu ostrzeżenie w postaci impulsu, który jest przenoszony przez dwie elektrody umieszczone na obroży przez określony czas, krótszy niż 1 sekunda (bez względu na to jak długo przytrzymasz przycisk)na ekranie LCD wyświetli się wskaźnik wysyłania; kontrolka na obroży zaświeci się na czerwono i zacznie migać na zielono -Przycisk C : Ciągły impuls (Continuous) Poprzez naciśnięcie przycisku C, wyślesz swojemy psu ostrzeżenie w postaci impulsu, który jest przenoszony przez dwie elektrody umieszczone na obroży, który będzię trwać tak długo jak długo będziesz naciskać przycisk, z ograniczeniem do maksymalnie 8 sekund -Przycisk B : Przycisk szybkiej reakcji (Booster) Ten przycisk wykorzystaj w razie sytuacji gdy musisz zdecydowanie zatrzymać psa. Poziom impulsu możesz wybrać z wyprzedzeniem, tak aby był skuteczny. Dzięki tej opcj nie musisz naciskać przycisku +. Impuls będzie wysyłany tak długo jak długo będziesz naciskał przycisk, z ograniczeniem do 8 sekund. Poziom impulsu wysyłanego za pomocą tego przycisku możesz ustawić dla każdego psa indywidualnie. Konfiguracja Przycisku szybkiej reakcji : CANICOM 800: Programowanie przycisku dla psa A (czarna obroża): - Przycisk A przyciskaj przez 5 sekund ( do momentu, w którym cyfra oznaczająca poziom impulsu nie zacznie migać na ekranie LCD) - Przyciskając przycisk + lub - wybierz poziom impulsu - Kolejnym naciśnięciem przycisku A potwierdź nastawiony poziom impulsu. W ten sam sposób możesz zmienić poziom dla psa B (żółta obroża)

CANICOM 1500: Programowanie przycisków dla psa 1 ( czarna obroża) - Przycisk 1 trzymaj naciśnięty przez 5 sekund (do momentu kiedy cyfra oznaczająca poziom impulsu nie zacznie migać na ekranie LCD) - Kolejnym naciśnięciem przycisku + lub - potwierdź poziom impulsu - Kolejnym naciśnięciem przycisku 1 potwierdź ustawiony poziom impulsu. Czynność powtórz dla psa 2, 3 i 4 (żółta, pomarańczowa i modra obroża) Przyciski + i - Przyciski + i - używa się aby szybko ustawić intensywność impulsu odbiornika. Możesz ustawić: 15 poziomów w CANICOM 800 18 poziomów w CANICOM 1500 Poziom 1: Najsłabszy impuls. Poziom 15 lub 18 najsilniejszy impuls. Podświetlanie ekranu LCD Krótkim naciśnieciem przycisku Włącz/Wyłącz (przez około ½ sekundy) możesz włączyć podświetlenie LCD, na czas około 6 sekund Kontrola / wymiana baterii w nadajniku W momencie gdy bateria będzie słaba, zasięg nadajnika obniży sie. Musisz wymienić baterie. Żeby skonktrolować stan baterii, włącz nadajnik CANICOM 800 / CANICOM 1500 i spójrz na wskaźnik stanu baterii na ekranie LCD. Mogą pojawić się tam następujące symbole: Bateria jest naładowana Słaba bateria. Przygotuj się na jej wymianę. Całkowicie wyładowana bateria. Twoje urządzenie CANICOM 800 / CANICOM 1500 działa w trybie bezpieczeństwa, systém jest zamknięty. Musisz wymienić baterie. Wyjmij starą baterię (baterie) i zastąp je nową: -nadajnik CANICOM 800: 3 V litowa bateria typu CR 2, 1 sztuka -nadajnik CANICOM 1500: 1,V bateria typu LR6 (AA), 2 sztuki

Wymiana baterii: - Z tyłu nadajnika odkręć śrubkę i otwórz miejsce na baterie (więcej obrazek 8 lub 9) - Wyjmij rozładowaną baterię (baterie) - Włóż nową baterię (baterie), zwróć uwagę na odpowiednie umieszczenie biegunów. Odpowiednie oznaczenia są widoczne na nadajniku. - W urządzeniu CANICOM 800 pod baterią umieszczony jest element pomagający wyjąć baterie. - Umieść pokrywkę na swoim miejscu, zwróć uwagę aby dobrze ją dopasować - Dokręć śrubkę - Sprawdź czy nadajnik działa prawidłowo Obr. 8 Wymiana baterii w nadajniku CANICOM 800 Obr. 9 Wymiana baterii w nadajniku CANICOM 1500 OSTRZEŻENIE! Skontroluj odpowiednie położenie biegunów baterii! Kontrola / wymiana baterii w odbiorniku Aby sprawdzić stan baterii w odbiorniku spójrz na kontrolkę umieszczoną z przodu odbiornika: - Bateria jest naładowana: wskaźnik wolno miga na zielono - Słaba bateria : wskaźnik szybko miga na czerwono. Przygotuj nową baterię

Wymiana baterii: -Śrubokrętem (krzyżak) odkręć 4 śrubki pokrywy odbiornika (więcej obrazek 10) -Wymij wyładowaną baterię -Włóż nową baterię (3V litową typ CR2). Zwróć uwage na odpowiednie ułożenie biegunów zgodnie z oznaczniem na odbiorniku. - Usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy informujący o poprawnej wymianie baterii Jeśli po wymianie nie usłysysz dźwięku, natychmiast wyjmij baterię. Skontroluj jeszcze raz bieguny. -Zanim zainstalujesz pokrywę, upewnij się, że gumowa uszczelka jest na swoim miejscu. Dokręć delikatnie 4 śrubki -Sprawdź czy odbiornik działa poprawnie Biegun <<->> baterii Biegun <<+>> baterii Uszczelka Obr. 10 Wymiana elektrod: Razem z urządzeniem otrzymałeś dwa zestawy elektrod. Długość elektrod musi być dobrana tak aby zapewniały one kontakt ze skórą psa oraz umożliwiły urządzeniu odpowiednio pracować. Jeśli Twój pies ma długą sierść, krótkie elektrody zamontowane fabrycznie w urządzeniu nie są odpowiednie, wykręć je i zastąp długimi elektrodami, które znajdziesz w zestawie. Dokręć je ręką.

Rady dla użytkowników Odbiornik CANICOM jest w pełni wodoszczelny. Twój pies może pływać z nim w wodzie. Aby zachować jego wodoszczleność, polecamy raz w roku wymienić uszczelkę pod pokrywą odbiornika. Regularnie czyść i i odpowiednio włóż uszczelkę po każdej wymianie baterii w obroży i dokręć śrubkę. Kontroluj wszystko regularnie i przykręcaj śrubkę z odpowiednią siłą! Nadajnik nie może być zanurzony. Jest wykonany tak aby wytrzymały krótki czas w deszczu. Chroń nadajnik przed wodą i wilgocią. Jeśli nadajnik wpadnie do wody, może być prawdopodobnie zniszczony bez możliwości naprawy. Ostrzegamy, że uszkodzenie lub zniszczenie nadajnika poprzez wodę jest winą użytkownika i nie podlega naprawie gwarancyjnej. Jeśli nie używasz urządzenia dłużej niż 3 miesiące, wyjmij z nadajnika i odbiornika baterie. Obroża zapamięta ustawioną konfigurację (kodowanie). Przy kolejnym włączeniu CANICOM 800 / CANICOM 1500 będzie w trybie, który wybrałeś przed wyłączaniem. Jak sprawdzić czy urządzenie CANICOM działa prawidłowo W każdym momencie możesz sprawdzić czy zestaw CANICOM 800 / CANICOM 1500 działa prawidłowo. - Upewnij się, że odbiornik jest wyłączony - Do obu elektrod podłącz lampkę testową ( odkręć lekko elektrody, zainstaluj pod nie druciki lampki i ponownie dokręć elektrody) -Włącz nadajnik i odbiornik -Na nadajniku wybierz odbiornik, który chcesz testować: Canicom 800: Naciśnij przycisk A lub B (literka A lub B pojawi się na ekranie LCD) Canicom 1500: Naciśnij przycisk 1, 2, 3 lub 4 ( cyfra 1, 2, 3 lub 4 pojawi się na ekranie LCD) -Naciśnij przycisk F lub C. Lampka testowa zasygnalizuje odbiór sygnału. Zmiana intensywności impulsu przyciskami + i - będzie sygnalizowana słabszym lub silniejszym śieceniem testowej lampki. Powtórz opisaną czynnośc dla wszystkich obroży

Najlepsze wyniki Komendy do treningu, które wysyłasz swojemu psu są wysyłane z nadajnika do odbiornika na obroży poprzez fale radiowe. Na przesył fal radiowych ma wpływ wiele czynników, przy dobrych warunkach urządzenie CANICOM 8000 osiąga zasięg 800 metrów, natomiast CANICOM 1500 około 1500 metrów (w zależności od uwarunkowań geograficznych w okolicy) Aby osiągnąć jak najlepsze wyniki użytkująć CANICOM 800 / CANICOM 1500 zastosuj się do poniższych instrukcji: - Nie zakrywaj ręką anteny nadajnika podczas trzymania do w ręku zapewni do dobry zasięg -Jeśli będziesz trzymać nadajnik przed sobą w wyciągniętej ręce, zasieg się zwiększy -Zawsze zakładaj obroże z odbiornikiem w ten sposób: Kontrolka świetlna musi być w kierunku do przodu, nie w kierunku klatki piersiowej psa. - Przed użyciem zestawu treningowego skontroluj stan baterii w nadajniku i odbiorniku, w razie konieczności wymień ją. -Żywotność baterii sprada w temperaturach poniżej 0 C. W miarę możliwości przechowuj nadajnik w cieple (np.w kieszeni) i wyjmuj ją jedynie w przypadku konieczności użytkowania. Zakładanie obroży Pasek obroży musi być wyregulowany w taki sposób aby elektrody by w kontakcie ze skórą psa. Ustawienie obroży jest bardzo ważne: - Jeśli pasek obroży jest za luźny obroża będzie się prawdopodobnie ruszać i stale drażnić skórę psa. Ponadto obroża prawdopodobnie nie będzie działać prawidłowo. - Jeśli pasek obroży założysz za ciasno piesek może mieć problemy z oddychaniem. Obroża jest dobrze dopasowana w momencie, gdy możesz włożyć dwa palce pomiedzy pasek obroży a szyję psa. Nie zostawiaj obroży umieszczonej na jednym miejscy przez długi czas (np. dłużej niż 3 godziny), ponieważ może powodować podrożnienia. Jeśli Twój pies będzie nosił obroże dłuższy czas, regularnie zmieniaj położenie obroży na szyi psa. Nigdy nie zakładaj obroży psu na dłużej niż 8 godzin dziennie. Regularnie kontroluj szyję psa. W momencie gdy pojawi się podrażnienie, zdejmij obrożę I nie używaj jej dopóki podrażnienie nie zniknie.

Zaczynamy trening z Obrożą Obrożę możesz zacząć używać u szczeniaków, które skończą 6 miesięcy, w stosunku, do których używałeś już podstawowych komend: zostań, siad lub chociaż zostaw. Nie używaj obroży na psach, które mają problemy fizyczne (problemy sercowe, epilepsja) lub mają problemy z zachowaniem. Twój pies potrzebuje czasu aby przyzwyczaić się, pozwól psu nosić obrożę przez kilka dni bez używania jej funkcji Dobry i efektywny trening wymaga czasu. Nie spiesz się: -Wybierz znaną psu okolicę, miejsce, które piesek zna -Ustaw poziom impulsu, na który Twój pies reaguje zacznij od najniższego poziomu I stopniowo ją zwiększaj. -Wybierz odpowiedni moment aby nacisnać przycisk: dokładnie w chwili gdy pies robi coś niedozwolonego -Nagradzaj psa za prawidłowe zachowanie: będzie się uczyć szybciej a jego chęć do współpracy bedzie wzrastać. W razie pytań kontaktuj się z profesjonalnym szkoleniowcem Różnica pomiędzy ciągłym a krótkim sygnałem. Obie funkcje są bardzo interesujące i użyteczne, możesz je zastosować w pracy z każdym psem i w każdej sytuacji. - Ciągły impuls Powinno się go używać do treningu w miejscu, które piesek dobrze zna (na początku) Z powodu tego, że impuls jest ciągły używaj jak najniższej intensywności, większy wpływ ma mieć czas trwania impulsu niż jego intensywność, Twój pies ma czas aby go zrozumieć. - Krótki impuls Tej funckji używaj aby upomnieć Twojego psa.. Impuls zwróci jego uwagę na Tobie. Piesek poczuje coś nieprzyjemnego dokładnie w momencie złego zachowania

INSTRUKCJE DOT. UŻYTKOWANIA - Przed rozpoczęciem użytkowania CANICOM 800 / CANICOM 1500, zalecamy wizytę u weterynarza, będziesz miał pewność, że wszystko jest w porządku i piesek może nosić obrożę treningową. - Nie przechowuj odbiornika w bliskiej okolicy przedmiotów wrażliwych na pole magnetyczne, mogą zostać trwale uszkodzone. - Nie przechowuj urządzenia w miejscach narażonych na wysoką temperature. - Koniecznie wymień baterię co dwa lata, nawet w przypadku kiedy zestaw nie był długo używany. Nigdy nie pozostawiaj w urządzeniu wyładowanej baterii. Może wylać się I zniszczyć urządzenie (nadajnik I obrożę) - Regularny kontakt elektrod ze skórą psa może spowodować podrażnienie. W takiej sytuacji przestań używać obroży do czasu zniknięcia wszystkich śladów podrażnień. - Nie przechowuj urządzenia w zasięgu dzieci. To urządzenie nie jest zabawką. UTRZYMANIE - Unikaj czyszczenia urządzenia przy pomocy niestabilnych płynów takich jak rozpuszczalnik czy środki czyszczące. Użyj delikatnej szmatki i neutrealnch detergentów. - - Aby zachować wodoszczelność, zalecamy co roku zmieniać uszczelkę, znajdującą się w obroży. GWARANCJA NUM AXES gwarancja obowiązuje przez 2 lata od daty zakupu urządzenia. Producenta nie ponosi odpowiedzialności za wady powstałe w wyniku niepoprawnego użycia. Opłatę za transport uiszcza kupujący WARUNKI GWARANCJI 1. Gwarancja obowiązuje jedynie w przypadku gdy dowód zakupu (paragon lub faktura) jest przedstawiony dystrybutorowi NUM AXES. Gwaranacja obowiązuje jedynie bezpośrednio kupującego urządzenie. 2. Gwarancja nie obejmuje: Wymiany baterii Wymiany paska, uszkodzeń powstałych podczas transport do sprzedawcy lub firmy NUM AXES, uszkodzenia powstałe w wyniku: nieprawidłowego używania (np. gryzieni, drapanie, zrzucenie), użycia w niezgodzie z instrukcja napraw przeprowadzonych przez niepowołane osoby zgubienia lub kradzieży

Rozwiązywanie problemów Zanim uznasz urządzenie za zepsute, przecztaj instrukcję obsługi raz jeszcze i upewnij się że problemem nie są wyładowane baterie (w takim przypadku spójrz na rodział Kontrola i wymiana baterii w nadajniku oraz Kontrola i wymiana baterii w odbiorniki, str. 13) lub niepoprawne użytkowanie. Jeśli problem powtarza się, raz jeszcze sparuj odbiornik. Przeprowadź nowe parowanie z nadajnikiem według kroków opisanych w tej instrukcji ( Rodział Kodowanie, str 8) Jeśli nawet ta operacja nie pomoże, spróbuj zresetować system, wyjmij baterie z odbiornika, następnie metalowym przedmiotem (np. śrubokrętem, nożyczkami itp.) dotknij oba punkty (obrazek niżej) na około 2 sekundy. Włóż baterię raz jeszcze. Urządzenie wyśle jeden sygnał dźwiękowy, który potwierdza, że poprawnie włożyłeś baterię Reset: połącz oba miejsca na baterie Sparuj odbiornik z nadajnikiem Jeśli problem powtarza się wyślij dokładny opis sprzedawcy

Specyfikacja techniczna Nadajnik CACNICOM 800 Nadajnik CANICOM 1500 Zasilanie 3V litowa bacteria CR2, 1 sztuka 1,5V bacteria LR6 (AA), 2 sztuki Żywotność baterii Około 30 000 komend Około 50 000 komend Frekwencja 869,525 MHz / 250 mw 869,525 MHz / 500 mw Antena Zewnętrza Zewnętrzna Zasięg Około 800 m Około 1500 m Wodoodporność Krótko: na deszcz Krótko: na deszcz Kodowanie Mikrokontroler Mikrokontroler Sygnalizacja stanu baterii Wskaźnik na ekranie LCD Ilość poziomów impulse 15 18 Temperatura działania -20 do +40-20 do +40 Wymiary 108x55x24 mm 132x62x31 mm Waga z baterią 85 g 130g Wskaźnik na ekranie LCD Odbiornik CANICOM Zasilanie 3V litowa bacteria CR2, 1 szt Żywotność baterii Około 7 miesięcy, przy włączeniu na 4 godziny w ciągu dnia Ciągłe użytkowanie: około 2 miesiące, tj 5000 impulsów o długości 2 sekund na poziomie 9 Aby zwiększyć żywotność baterii odbiornika, zalecamy wyłączać go w momencie gdy nie używasz go przez dłuższy czas Frekwencja 869,525 MHz Antena Wbudowana Wodoodporność Wodoszczelny, możesz zanurzyć Kodowanie Mikrokontroler Sygnalizacja stanu Kontrolka baterii Temperatura działania -20 do +40 Wymiary 38x68x43 mm Waga z baterią 75 g bez paska Obroża ma regulowaną długość od 20 do 50 cm (W razie potrzeby możesz zamówic dłuższy pasek do 85 cm)