INSTRUKCJA OBSŁUGI. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed włączeniem osuszacza oraz jej zachowanie, może być użyteczna w przyszłości

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA PRDHZ80U

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ PD10DKN

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Instrukcja użytkowania

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORA MODEL ACS16E SPLIT

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

Osuszacz powietrza Wood s MRD9

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ DRY DIGIT 2020

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY CB 17. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Meaco 12L-AH Osuszacz

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Przenośny wentylator (2w1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA POWIETRZA SUPER DRY 33

KLIMATYZATOR MOBILNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

RUBY DRY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOMOWEGO OSUSZACZA ABSORBCYJNEGO

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

WENTYLATOR STOJĄCY Z PILOTEM R-844/R-845

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190

Instrukcja instalacji

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

TITAN-COOL TC-21, TC25, TC25-3

OSUSZACZ POWIETRZA R-9612

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

OSUSZACZ POWIETRZA R-9512

INSTRUKCJA OBSŁUGI NAWILŻACZA POWIETRZA. Electronic

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi osuszacza powietrza

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

DH 711. Osuszacz powietrza. Instrukcja obsługi

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

OSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Zetacool. Instrukcja obsługi. Oczyszczacz powietrza

Klimatyzer Ewaporacyjny

OSUSZACZ POWIETRZA R-9424

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Osuszacz De Longhi. Nr produktu

OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

OSUSZACZ POWIETRZA R-9720

Instrukcja obsługi. v_1_01

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210

EPI611 Nr ref. :823195

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed włączeniem osuszacza oraz jej zachowanie, może być użyteczna w przyszłości Importer UNI-LUX, www.uni-lux.pl

ZALECENIA I WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Nie używać urządzenia do innych celów niż przewidziane w niniejszej instrukcji. 2. Zakres temperatury otoczenia w której osuszacz pracuje prawidłowo wynosi Od 1 do 40 C 3. Nie wolno eksploatować urządzenia ze zniszczonym lub uszkodzonym przewodem przyłączeniowym. W takim przypadku jego wymianę należy zlecić upoważnionemu personelowi. 4. Osuszacz przeznaczony jest do użytku w pomieszczeniach mieszkalny, biurowych itp. Nie jest przeznaczony do pracy w halach fabrycznych na budowach i na zewnątrz pomieszczeń. 5. Pracujące urządzenie powinno być nadzorowane szczególnie jeśli w pobliżu mogą znajdować się dzieci lub zwierzęta. 6. Kabel przyłączeniowy nie powinien być narażony na deptanie, najeżdżanie nie powinien być również niczym przykryty. 7. Nie umieszczać urządzenia w miejscach silnie nasłonecznionych. 8. Urządzenie powinno być transportowane i przemieszczane w pozycji pionowej. 9. Osuszacz powinien zawsze stać na równej twardej powierzchni. 10. Zawsze należy upewnić się, że urządzenie podłączone jest do sieci elektrycznej o właściwym napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia. 11.Nie zakrywać otworu wlotowego i wylotowego w urządzeniu. 12.Nie wolno wyłączać urządzenia poprzez wyciąganie wtyczki z kontaktu gdyż może to uszkodzić obwody elektroniczne. 13.Nie wolno używać urządzenia w miejscach gdzie może być narażone na zalanie wodą gdyż grozi to prażeniem prądowym. 14. Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma. 15. Nie umieszczać na urządzeniu żadnych przedmiotów. 16. Chronić urządzenie przed kontaktem z chemikaliami. 17. Nie używać urządzenia w pomieszczeniach gdzie mogą znajdować się substancje łatwopalne, alkohole, paliwa, środki owadobójcze itp. 18. Używanie przedłużaczy nie jest zalecane. 19. Wokół osuszacza powinna być wolna przestrzeń minimum 50 cm. 20. Zawsze opróżnij zbiornik z wody przed przemieszczaniem urządzenia. 21. Nie wolno używać osuszacza bez zamontowanego filtra który należy bezwzględnie utrzymywać w odpowiedniej czystości. Nie wolno używać osuszacza w zapylonych lub mocno zakurzonych pomieszczeniach. Grozi to przegrzaniem i nieodwracalnym uszkodzeniem rotora absorpcyjnego! 2

CZĘŚCI SKŁADOWE URZĄDZENIA Panel kontrolny Rączka Automatyczna kratka wylotowa Wylot Wskaźnik poziomu wody Zbiornik wody Uchwyt do wysuwania zbiornika Wyjście kabla Zacisk kabla Filtr powietrza Kabel przyłączeniowy Wlot powietrza Otwór stałego odprowadzenia wody 3

PANEL KONTROLNY WATER FULL INDICATOR Wskaźnik napełnienia zbiornika kontrolka zapala się gdy zbiornik jest pełny lub jest źle umieszczony CHECK INDICATOR Kontrolka zapala się jeśli urządzenie pracuje niewłaściwie TIMER IDICATORS Lampki zegara odpowiednio 2,4 lub 8 godzin LOUVRE SWING INDICATOR Lampki kontrolne automatycznej żaluzji FUNCTION INDICATORS Lampki wybranej opcji pracy TIMER- przycisk zegara LOUVRE SWING CONTROL KEY- przycisk wyboru kierunku nadmuchu AUTO DRAY MODE KEY- przycisk wyboru opcji pracy automatycznej LAUNDRYMODE KEY- przycisk wyboru pracy intensywnej lub ciągłej POWER KEY- przycisk do włączania lub wyłączania urządzenia 4

PANEL KONTROLNO STERUJĄCY TRYB OSUSZANIA Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Naciśnij przycisk ON/OFF aby włączyć urządzenie. Powtórne naciśnięcie przycisku ON/OFF aby wyłączy urządzenie. UWAGA: w przypadku zaniku zasilania (funkcja podtrzymania) W przypadku zaniku prądu w sieci elektrycznej urządzenie zachowuje w pamięci ostatnio zaprogramowane funkcje i po jego ponownym pojawieniu się będzie kontynuować pracę zgodnie z nimi. UWAGA: po wyłączeniu urządzenia przyciskiem ON/OFF Po wyłączeniu urządzenia przyciskiem ON/OFF przez ok.2 minuty wentylator będzie nadal pracował aby schłodzić istotne elementy urządzenia, jest to zjawisko normalne. W ciągu tego czasu nie wolno odłączać urządzenia od sieci elektrycznej. 5

PROGRAMOWANIE FUNKCJI DRY SUSZENIE Naciskając przycisk MODE można wybrać kolejno następujące ustawienia: AUTO/TRYB ATOMATYCZNY LOW/ MINIMUM HIGH/ MAKSIMUM W tabelach poniżej opisane są poszczególne stany pracy urządzenia TRYB OPIS PRACY AUTO Osuszacz utrzymuje wilgotność pomieszczenia w zakresie 55 60% automatycznie. Prędkość pracy wentylatora i grzałki sterowna jest automatycznie. LOW HIGH zakresie grzałki Osuszacz pracuje z najniższą prędkością wentylatora i najniższą możliwą mocą grzałki. Osuszacz utrzymuje automatycznie poziom wilgotności w 40 45%. Wentylator pracuje z najwyższą prędkością moc dobierana jest automatycznie. TRYBY Wilgotność Grzałka (moc) w pomieszczeniu Prędkość wentylatora Temp. pomieszczenia % RH <35 C 35-40 C >40 C ponad 60% wysoka niska niska wył. AUTO poniżej 55% niska wył. wył. wył. ponad 60% niska niska niska wył. LOW poniżej 55% niska wył. wył. wył. ponad 50% wysoka wysoka niska wył. HIGH poniżej 45% wysoka wył. wył. wył. 6

LAUNDRY/ OSUSZANIE INTENSYWNE Wciskając przycisk LOUNDRY można zaprogramować tryb SAVE -OSZCZĘDNY lub TURBO-INTENSYWNY. Stan pracy urządzenia ilustruje poniżej tabela. TRYB OPIS Odpowiedni tryb dla pracy w lecie, oszczędza energię. Urządzenie SAVING osusza podczas wentylacji pomieszczenia. Wentylator pracuje z największą prędkością a grzałka z możliwie najniższą mocą. Odpowiedni tryb dla np. suszenia odzieży w zimie lub awaryjnego TURBO osuszania np. po zalaniu. Wentylator pracuje z najwyższą prędkością a grzałka z odpowiednio dużą mocą. AUTOMATYCZNA ŻALUZJA Przyciskiem AUTO SWING można odpowiednio wybrać kierunek i sposób nawiewu : do góry, do przodu, zmiennie, w dowolnym kierunku. TRYB OPIS UP Automatyczny nadmuch do góry w przedziale 90 FRONT Automatyczny nadmuch do przodu w przedziale 60 WIDE Automatyczny nadmuch pełny w zakresie 150 HOLD Żaluzja zatrzymuje się w wybranej pozycji po wciśnięciu przycisku AUTO SWING 7

TIMER/ZEGAR Urządzenie posiada wbudowany zegar pozwalający na zaprogramowanie czasu pracy urządzenia w trzech przedziałach czasowych. Wciskając przycisk TIMER możemy zaprogramować czas pracy na 2 4 lub 8 godzin. Odpowiednie kontrolki zapalają się na panelu kontrolnym informując o wybranym przedziale czasowym. OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ 1. Gdy zbiornik napełni się lampka kontrolna FULL zapali się a urządzenie wyłączy się po kilku minutach. 2. NIE WOLNO przemieszczać urządzenia z pełnym zbiornikiem gdyż woda może się wylać co może grozić porażeniem prądem. 2. Aby wyjąć zbiornik należy go lekko unieść i wyciągnąć. Ewentualnie rozlaną wodę natychmiast usunąć. Wysunąć zbiornik Podnieść za rączkę Zdjąć pokrywę Wylać wodę Założyć pokrywę Wsunąć zbiornik na miejsce UWAGA: zbiornik należy myć tylko ciepłą wodą z dodatkiem łagodnych detergentów. Nie wolno do tego celu używać szorstkich lub agresywnych środków. W czasie przenoszenia zbiornika należy zwrócić uwagę na to aby 8

nie uszkodzić pływaka znajdującego się wewnątrz. Uszkodzony pływak lub źle włożony zbiornik uniemożliwi pracę urządzenia. STAŁE ODPROWADZENIE WODY Na rysunkach powyżej pokazany jest sposób podłączenia stałego odprowadzenia wody przy pomocy załączonej rurki z kształtką. 1. Wyjąć zbiornik 2. Usunąć zaślepkę z tyłu urządzenia rys.2 i przez powstały otwór wsunąć rurkę rys. 3 i 4 3. Zamocować w rurce kształtkę-kolanko 4. Zamocować kolanko na króćcu wylotowym rys.4 i 5. 5. Zablokować kolanko przez przekręcenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 6. Umieścić zbiornik w urządzeniu. KONSERWACJA URZĄDZENIA 1.Zawsze przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z kontaktu elektrycznego. 2. Czyść urządzenie miękką szmatką z dodatkiem łagodnego detergentu. Nie używaj do czyszczenia agresywnych lub szorstkich środków. 3. Osusz urządzenie po wyczyszczeniu 4. Nie wolno urządzenia zanurzać w wodzie lub je polewać. 5. Zdemontuj znajdujący się z tyłu filtr 6. Wyczyść filtr strumieniem wody lub odkurzaczem 7. Zamontuj filtr po wyczyszczeniu. 9

GDY URZĄDZENIE NIE PRACUJE NORMALNIE NASTĘPUJĄCE OBJAWY SĄ NORMALNE 1. Wentylator pracuje ok. 2 minuty po wyłączeniu urządzenia przyciskiem ON/OFF. W tym czasie nie należy urządzenia odłączać od kontaktu. 2. Osuszacz pracuje w temperaturach otoczenia od 1-40 C, poza tym zakresem urządzenie może nie osuszać. 3. Urządzeni wyposażone jest w grzałkę może więc lekko podgrzewać Pomieszczenie. JEŚLI OSUSZACZ PRZESTANIE PRACOWAĆ PROSIMY SPRAWDZIĆ: 1. Czy nie jest przerwany dopływ prądu w gniazdku elektrycznym. 2. Czy nie pali się kontrolka pełnego zbiornika może to świadczyć o napełnieniu zbiornika lub jego złym umiejscowieniu. 3. Czy nie jest zatkany kurzem filtr powietrza z tyłu urządzenia. 4. Czy nie jest zatkany wlot lub wylot powietrza. Jeśli urządzenie nadal nie chce pracować prosimy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego. DANE TECHNICZNE: Model: XDry Zakres temperatur pracy: 1-40 C Wydajność osuszania: 10 litrów / dobę Pojemność zbiornika wody: 3,5 litra Zużywana moc: max 740W / min 440W Napięcie prądu: 220-240V 50Hz Waga netto: 7,8 kg Wymiary: szerokość 416mm, głębokość 186mm, wysokość 520mm. Urządzenie zostało wyprodukowane zgonie z następującymi Dyrektywami: 2006/95/EG, 89/336/EEC. EKOLOGIA DBAJMY O ŚRODOWISKO Opakowanie kartonowe radzimy oddać do punktu skupu makulatury. Worki z polietylenu (PE) wyrzuć do kontenera na plastik, części z tworzyw sztucznych oddaj do punktu skupu surowców wtórnych. Za organizację zbiornic materiałów do wtórnego wykorzystania, jak również informację o ich rozmieszczeniu odpowiedzialne są Urzędy Gmin i Powiatów. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Błędy w druku zastrzeżone. 10