HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

Podobne dokumenty
HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4840

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

BEZPIECZEŃSTWO

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI

HAIR DRYER IONIC HD 6862

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Odkurzacz. Nr produktu

EPI611 Nr ref. :823195

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Always here to help you. Register your product and get support at QC5132 QC5130. User manual

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Maszynka do strzyżenia włosów

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry POLSKI

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Odkurzacz z funkcją mycia

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

FACIAL SAUNA FS 4820

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

Instrukcja obsługi GRILL R-256

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Mop bezprzewodowyinstrukcja

FOOT MASSAGER FM 8720 POLSKI

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Strona 1 z 6. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

MULTI HAIR TRIMMER MT 5210

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

MINI PIEKARNIK R-2148

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

PoLski Wprowadzenie welcome opis ogólny (rys. 1) Ważne niebezpieczeństwo ostrzeżenie

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Inteligentny robot czyszczący

Golarka Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

EPILATOR LE 8820 POLSKI WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

Always here to help you

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Transkrypt:

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH

DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3

BEZPIECZEŃSTWO Proszę w trakcie uruchomienia urządzenia przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w domu. 7 W celu uniknięcia szkód spowodowanych nieprawidłową eksploatacją urządzenia, proszę przestrzegać instrukcji obsługi i starannie ją przechowywać. 7 Jeżeli do urządzenia został podłączony zasilacz sieciowy, to nie wolno go w żadnym wypadku używać w wannie, pod prysznicem, nad wypełnionym wodą zlewem lub dotykać mokrymi rękami. 7 Jeżeli urządzenie jest ładowane lub eksploatowane przez zasilacz sieciowy, należy koniecznie zwrócić uwagę na to, aby nie wszedł on w kontakt z wodą lub innymi cieczami. W takim przypadku również sąsiedztwo wody stanowi zagrożenie. 7 Po naładowaniu urządzenia proszę zawsze wyciągać zasilacz sieciowy. 7 Urządzenia nie wolno zanurzać całkowicie w wodzie. 7 Uwaga! Zasilacz sieciowy przechowywać zawsze w suchym miejscu. 7 Urządzenie może zetknąć się z cieczą tylko wtedy, gdy odłączone jest od stacji ładowania i zasilacz sieciowy nie jest podłączony do gniazda wtykowego. 7 Nie ładować urządzenia w łazience. 7 Urządzenie może wchodzić w kontakt z wodą jedynie w przypadku, gdy zasilacz sieciowy jest odłączony i nie jest włożony do gniazdka. 7 Nie upuszczać urządzenia. 7 Urządzenie trzymać z daleka od dzieci. 36 POLSKI

BEZPIECZEŃSTWO 7 Urządzenia nie powinny używać osoby (włączając dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub intelektualne są ograniczone lub nie mają doświadczenia bądź wystarczającej wiedzy. Nie stosuje się to do ostatniej z tych grup, jeśli osoby zostały poinstruowane o sposobie użytkowania urządzenia lub obslugują je pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem, dlatego powinny być stale nadzorowane. 7 Uszkodzony przewód zasilający może wymieniać tylko producent, personel serwisowy lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa. 7 W żadnym wypadku nie otwierać urządzenia. W przypadku uszkodzeń, które wynikają z niefachowych ingerencji w urządzenie, wygasają roszczenia gwarancyjne. POLSKI 37

NA JEDEN RZUT OKA Uwzględnić ilustrację na stronie 2. Elementy obsługi A B C D E F G Przełącznik suwakowy do włączania i wyłączania, który przełącza urządzenie na dwa poziomy prędkości. Przełącznik do ustawiana pozycji nasadki grzebienia lub zdejmowania nasadki grzebienia, tylna część urządzenia. Wskaźnik pozycji nakładki grzebienia, tylna część urządzenia. Zespół tnący ceramiczny/ze stali szlachetnej (szerokość strzyżenia 40 mm). Wskaźnik ładowania. Gniazdo do wsadzania stacji do ładowania lub do podłączenia zasilacza sieciowego. Stacja do ładowania. Części wyposażenia H I J K L M N O P Q Nasadka grzebieniowa 1 pozwalająca uzyskać krótszą długość strzyżenia (do 20 mm). Nasadka grzebieniowa 2 pozwalająca uzyskać większą długość strzyżenia (od 24 do 40 mm). Zespół tnący ze stali szlachetnej do przycinania brody (szerokość strzyżenia 25 mm). Długości strzyżenia nasadki grzebieniowej do brody od 2 mm do 18 mm. Zasilacz sieciowy Pokrowiec Nasadka do cieniowania włosów Szczoteczka do czyszczenia. Olej. Grzebień. 38 POLSKI

ZASILANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ Eksploatacja przy zastosowaniu ładowalnych akumulatorków W przypadku eksploatacji przy użyciu zamontowanych, ładowalnych akumulatorków niklowowodorkowymi (Ni-MH), proszę używać jako ładowarki dołączonego zasilacza sieciowego. 1 Kabel zasilacza włożyć w gniazdko F, wtyczkę zasilacza włożyć w gniazdko elektryczne. wskaźnik E świeci się. Wskazówki 7 Przed pierwszym użyciem lub w przypadku, gdy akumulatorki nie były przez dłuższy czas używane, należy je naładować do końca (przez 24 godziny). 7 Czas ładowania po pierwszym naładowaniu baterii wynosi przy wyłączonym urządzeniu około 12 godzin. Jeżeli podczas ładowania urządzenie zostanie włączone, proces ładowania zostanie zakończony. 7 Temperatura otoczenia powinna wynosić od 5 C do 40 C. 7 Po naładowaniu urządzenie pracuje ok. 45 minut. Nie zaleca się ładowania akumulatorków po każdym użyciu, szczególnie gdy urządzenie nie pracowało 30 minut. Akumulatorki należy ładować dopiero wtedy, gdy są całkowicie rozładowane. Wydłuża to ich żywotność. Unikać ładowania każdego dnia. Ładowanie w stacji do ładowania 1 Nałożyć gniazdo F urządzenia na wtyczkę znajdującą się w stacji do ładowania. 2 Kabel zasilacza sieciowego włożyć w gniazdko stacji do ładowania. 3 Wtyczkę zasilacza włożyć w gniazdko sieciowe. POLSKI 39

ZASILANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ Eksploatacja sieciowa (przy użyciu zasilacza) Proszę sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej dołączonego zasilacza jest zgodne z lokalnym napięciem sieciowym. Urządzenie jest wyłączane z sieci elektrycznej wyłącznie poprzez wyciągnięcie zasilacza z gniazdka sieci elektrycznej. 1 Kabel zasilacza włożyć w gniazdko F. 2 Wtyczkę zasilacza włożyć w gniazdko sieciowe. wbudowane akumulatorki zostają odłączone. Uwaga 7 Proszę używać urządzenia w łazience lub w pobliżu przyłącza wody wyłącznie w trybie eksploatacji akumulatorowej, natomiast w żadnym wypadku nie eksploatować go w trybie eksploatacji sieciowej. Wskazówka odnośnie środowiska naturalnego Niniejszy produkt zostały wyprodukowany z materiałów i części o wysokiej jakości, które są przydatne do recyklingu, i które mogą być ponownie zastosowane. Z tego względu produkt w momencie zakończenia jego przydatności do eksploatacji nie może być utylizowany wraz z odpadami i śmieciami z gospodarstw domowych, lecz należy go zdać w punkcie zbiorczym, zajmującym się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Określa to następujący symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Proszę we własnym zakresie zaczerpnąć w administracji gminy informacji o lokalnych punktach zbiorczych. Dzięki przetwarzaniu zużytych urządzeń przyczyniają się Państwo w znacznym stopniu do ochrony środowiska naturalnego. 40 POLSK

EKSPLOATACJA Cechy specyficzne Urządzenie jest wyposażone w komplet ostrzy z ceramiki/ stali szlachetnej. Strzyżenie włosów 1 Nałożyć nasadkę grzebienia H lub I. Uwaga 7 Przed nałożeniem nasadki grzebienia koniecznie wyłączyć urządzenie i w razie potrzeby wyciągnąć kabel zasilacza. 2 W tym celu nałożyć boczne rowki nasadki grzebienia, znajdujące się w jego wnętrzu, na boczne prowadnice urządzenia (muszą się one zatrzasnąć). 3 W celu ustawienia żądanej długości strzyżenia (od 1 do 7) przełącznik B przesunąć w dół (zobacz poniższe tabele). W tym celu zwrócić uwagę na wskazanie wskaźnika pozycji nasadki grzebienia C. 4 Proszę osłonić ręcznikiem szyję i ramiona osoby, której włosy będą strzyżone. Proszę ustawić tę osobę tak, aby jej głowa znajdowała się mniej więcej na wysokości Państwa oczu. Przed strzyżeniem włosy uczesać tak, aby luźno opadały i można było rozpoznać kierunek naturalnego porostu włosów. 5 W celu rozpoczęcia strzyżenia włosów urządzenie włączyć przełącznikiem A. 6 Ustawić ewentualnie żądany poziom prędkości (1 lub 2) przełącznikiem A. Wskazówka 7 Poziom 2 jest dołączalnym poziomem turbo, który daje większą moc w trakcie strzyżenia grubych i długich włosów. 7 Po strzyżeniu włosów urządzenie wyłączyć wyłącznikiem A (poziom 0). 8 Zdjąć nasadkę grzebienia, w tym celu nacisnąć przełącznik B i zdjąć nakładkę grzebienia. POLSK 41

EKSPLOATACJA Długości strzyżenia nasadki grzebienia 1 ( H ) Pozycja 1 Pozycja 2 Pozycja 3 Pozycja 4 Pozycja 5 Pozycja 6 Pozycja 7 Długości strzyżenia nasadki grzebienia 2 ( I ) Pozycja 1 Pozycja 2 Pozycja 3 Pozycja 4 Pozycja 5 Pozycja 6 Pozycja 7 4 mm 7 mm 9 mm 12 mm 15 mm 17 mm 20 mm 24 mm 27 mm 29 mm 32 mm 35 mm 37 mm 40 mm Wskazówki 7 Jeśli używa się urządzenia bez nasadki grzebieniowej, uzyskana długość cięcia wynosi 1,5 mm. 7 Podane długości strzyżenia to długość włosów po strzyżeniu. Wszystkie podane tu wymiary są wartościami przybliżonymi. Przydatne wskazówki 7 Urządzenie należy trzymać nie napinając się i w wygodny sposób. 7 Zawsze strzyc w kierunku odwrotnym do kierunku porostu włosów. 7 Strzyżenie przerywać w krótkich odstępach czasu. Poprawek można dokonać także później, jednak zastąpienie ostrzyżonych włosów nie jest możliwe. 7 W trakcie pierwszego użycia strzyc jedynie małe ilości włosów. Tylko w ten sposób można przyzwyczaić się do przestawnych długości strzyżenia. 7 Nasadkę grzebienia przesuwać we włosach nie stosując siły. Proszę pozwolić, aby to ona Państwa prowadziła. 7 Ponownie uczesać włosy. Przy tym należy szukać zbyt długich włosów i usunąć ścięte już włosy. 7 Nasadkę N należy używać do cieniowania włosów. Wsuwa się ją, tak jak nasadkę grzebieniową 1, z góry w boczne rowki aż do zatrzaśnięcia. 42 POLSKI

EKSPLOATACJA Przycinanie brody 1 Wyłączyć urządzenie przełącznikiem A (poziom 0). 2 Zdjąć nasadkę grzebieniową do włosów, naciskając przełącznik B i ściągając nasadkę. 3 Zdjąć zespół tnący do włosów i nałożyć zestaw tnący do brody J. 4 Założyć nasadkę grzebieniową do brody K. 5 Wsunąć boczne rowki prowadzące nasadki grzebieniowej do szyn prowadzących umieszczonych z obu stron urządzenia aż do zatrzaśnięcia. 6 Nacisnąć przełącznik B i ustawić żądaną długość strzyżenia (od 1 do 7) (patrz: tabela poniżej). Należy zwrócić uwagę na wskazanie C dotyczące pozycji nasadki grzebieniowej. 7 Włączyć urządzenie przełącznikiem suwakowym A i rozpocząć przycinanie brody. 8 W razie potrzeby ustawić stopień prędkości 2 przełącznikiem A. Wskazówka 7 Stopień prędkości 2 jest dostawnym poziomem Turbo zwiększającym efektywność przycinania gęstej brody. Długości strzyżenia uzyskiwane za pomocą nasadki grzebieniowej do brody ( K ) pozycja 1 pozycja 2 pozycja 3 pozycja 4 pozycja 5 pozycja 6 pozycja 7 2 mm 5 mm 7 mm 10 mm 13 mm 15 mm 18 mm Wskazówki 7 Jeśli używa się urządzenia bez nasadki grzebieniowej, uzyskana długość cięcia wynosi 1,5 mm. 7 Podane długości strzyżenia to długości włosów pozostałych po strzyżeniu. Wszystkie podane tu wymiary mają charakter przybliżony. POLSKI 43

CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Czyszczenie i pielęgnacja 1 Urządzenie wyłączyć i ewentualnie wyciągnąć zasilacz z gniazdka sieciowego. 2 Zdjąć nakładkę grzebienia i wyczyścić komplet ostrzy dołączoną szczotką. 3 Obudowę i nakładkę grzebienia wyczyścić miękką, zwilżoną wodą ściereczką. Uwaga 7 W żadnym wypadku nie przechowywać urządzenia, kabla lub zasilacza w wodzie lub w innych cieczach. 4 Przed ponownym użyciem proszę upewnić się, że wszystkie części zostały dokładnie wytarte miękką ściereczką. 5 Nie stosować środków czyszczących. 6 Ponownie nałożyć nasadkę grzebieniową. Wskazówki 7 Po każdym użyciu należy usunąć resztki włosów. 7 W normalnym wypadku smarowanie olejem kompletu ostrzy nie jest konieczne. W celu utrzymania początkowego stanu kompletu ostrzy przez dłuższy okres czasu warto go oliwić w regularnych odstępach czasu dołączonym olejem. Przechowywanie Jeżeli mają Państwo zamiar nie używać urządzenia przez dłuższy czas, to należy je starannie przechowywać. 7 Proszę się upewnić, że urządzenie jest wyłączone i zupełnie suche. 7 Zapakować części w oryginalne opakowanie i przechowywać je w chłodnym i suchym pomieszczeniu. 7 Proszę zatroszczyć się o to, aby urządzenie znajdowało się poza zasięgiem dzieci. 44 POLSKI

INFORMACJE Gwarancja Gwarancja nie obejmuje kompletu ostrzy oraz wad, które mają jedynie niewielki wpływ na wartość i przydatność urządzenia do użytkowania. Gwarancja wygasa, jeżeli urządzenie będzie używane w stanie uszkodzonym, otwartym lub w nieodpowiedni sposób. Dane techniczne Ten produkt spełnia wymagania europejskich dyrektyw 2004/108/EG i 2006/95/EG. Zasilanie Akumulatorek: niklowo-wodorkowe 900 ma Zasilacz sieciowy: 100 240 V~, 50/60 Hz 3,4 V DC 1000 ma Waga (WEEE) 520 g Ni-MH Zmiany techniczne i optyczne są zastrzeżone! POLSKI 45