INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 01

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 02O

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 06

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o.o ul. Jasielska 8B, Poznań Tel.: FAX:

MEGA-600T LEADER-500G

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ MAGNUM CLEAR VISION - 1 -

Linia: MAGNUM Model: Professional

MASKA SPAWALNICZA PRZYŁBICA SAMOŚCIEMNIAJĄCA ADF-1625 HURTHAG.DE 1/25000S ( S)*

Centrum Zaopatrzenia Technicznego

MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ MAGNUM BASIC CLEAR VISION - PROFI PROFESJONAL

URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

Model: NOVA, TURBO, GRAND

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

PIROTEC PAM 5/1 SMART

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ WH9604 WF4513

Automatyczna przyłbica spawalnicza. ServoGlas 4000V Arc Defender

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK (ŁADOWARKA AKUMULATOROWA) PIROTEC PAM 9/1 SMART

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

Przyłbica samościemniająca Instrukcja użytkowania ASK900

PIROTEC PAM 23/1 SMART

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Urządzenie do masażu ciała HM107B Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI

GOG-CIRCLE rozmiar : normy :... EN175, EN166. GOG-CIRSMA rozmiar : normy :... EN175, EN166. GOG-DOT rozmiar : normy :...

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

VIKING SERIA 4C 2450 PRZYŁBICE SAMOŚCIEMNIAJĄCE

Krótka instrukcja obsługi testo 610

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA ELEKTRONICZNA INWERTER SI 200

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik PIR

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Automatyczna przyłbica spawalnicza

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60

Pedometr (licznik kroków) 3D

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

KAPTURY / MASKI PRZYŁBICE / HEŁMY

Mieszadło magnetyczne [ BAP_ doc ]

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

PRZYŁBICE SPAWALNICZE. Pełna kontrola stopnia czułości, zaciemnienia i opóźnienia

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYŁBICY SAMOŚCIEMNIAJĄCEJ

IM /2012 Wer. 0 VIKING SERIA 1840 PRZYŁBICE SAMOŚCIEMNIAJĄCE

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

INSTRUKCJA OBSŁUGI pilota - nadajnika podczerwieni RC-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

Think Outside. Inside. Przewodnik użytkownika

VIKING SERIA 4C 1840 PRZYŁBICE SAMOŚCIEMNIAJĄCE

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

VIKING SERIA 1740 PRZYŁBICE SAMOŚCIEMNIAJĄCE

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Zegar ścienny z kamerą HD

Instrukcja obsługi. Zasady bezpieczeństwa UWAGA! Szkody materialne lub nieprawidłowości w działaniu w przypadku nieprawidłowego użytkowania.

SWS 2 TS INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK BEZPRZEWODOWY

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Instrukcja obsługi PILOT - NADAJNIK PODCZERWIENI SIR-15

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

BETA NIEZAWODNA OCHRONA DLA SPAWACZY

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Ochrona stanowiska pracy i maski spawalnicze

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Wilgotnościomierz do drewna

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK DYMU

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Wentylator stołowy Instrukcja obsługi

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

SP-501 Dziecięcy kask rowerowy

Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA INWERTOROWA WERTBERG SG 3.07

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Transkrypt:

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o.o ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań Tel.: +61 820 64 43 FAX: +61 84221 28 www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYŁBICA SPAWALNICZA SAMOŚCIEMNIAJĄCA Z MOŻLIWOŚCIĄ UŻYWANIA PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 01 UWAGA! Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie urządzenia. Przed przystąpieniem do pracy należy zapoznać się z zawartymi w instrukcji obsługi wskazówkami i stosować je podczas pracy. Wyrób PSS 01 spełnia wymagane dyrektywą 89/686/EWG (ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ) w zakresie ochrony twarzy i oczu (normy: EN 175: 1997-08 i EN 379: 2003+A1:2009) Produkt jest identyczny z urządzeniem będącym przedmiotem certyfikatów nr C4546DB/R0 i C.1492.1DB wystawionych przez DIN CERTICO Gmbh ESC GmbH jednostkę notyfikowaną nr 0196 z siedzibą w Norymberdze w Niemczech. Poznań, wrzesień 2016 r.

I. OPIS URZĄDZENIA Nowatorska konstrukcja przyłbicy PSS 01 zapewnia ergonomiczny kształt zapewniający wygodną pracę oraz przestronne miejsce dla głowy użytkownika wewnątrz hełmu oraz skuteczną ochronę dla twarzy, szyi i uszu. Materiał, z którego wykonano przyłbicę jest wytrzymały na wysokie i niskie temperatury, rdzewienie a także działanie natężonego światła. Wysokiej jakości powierzchnie ciekłokrystaliczne użyte w filtrze zapewniają skuteczną ochronę przed szkodliwym działaniem promieniowania m. in. ultrafioletowego (UV) i podczerwonego (IR). Zaawansowane udogodnienia dla użytkownika to wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii oraz umożliwienie użytkownikowi sprawdzenie przyciemniania filtra przed przystąpieniem do pracy. II. DANE TECHNICZNE Klasa optyczna 1/1/1/2 Rozmiar wizjera [mm] Rozmiar kartridża [mm] 100x50 110x90x9 Ilość czujników 2 Stan transparentny [DIN] 4 Przyciemnianie (regulacja płynna, zewnętrzna) [DIN] 9~13 Włączanie/wyłączanie Regulacja światłoczułości (regulacja płynna, wew.) automatyczne stopień niski-wysoki Ochrona UV/IR [DIN] 16 Zasilanie Czas przełączania ze stanu transparentnego do stanu przyciemnienia [sek.] Czas przełączania ze stanu przyciemnienia do stanu transparentnego (regulacja płynna, wew.) [sek.] Spawanie TIG - minimalny amperaż [A] Tryb szlifowanie (GRINDING) nastawa zew. bateria słoneczna i dwie wymienne baterie litowe CR2032 1/25000 0.1-1.0 5 (DC), 5 (AC) TAK Zakres dopuszczalnych temperatur w miejscu pracy -5 ~+50 Zakres dopuszczalnych temperatur w miejscu magazynowania -20 ~+60 Waga [g] 490 Rozmiar kartonu [mm] 330x230x260

III. ELEMENTY PRZYŁBICY I FILTRA SAMOŚCIEMNIAJĄCEGO 1. Hełm 2. Opaska nagłowia 3. Pokrętło regulacji nagłowia 4. Pokrętła regulacji nachylenia nagłowia 5. Pokrętło regulacji stopnia przyciemnienia/grinding 6. Szybka ochrona zew. 7. Panel słoneczny 8. Ramka kartridża wew. 9. Ramka kartridża zew. 10. Filtr UV/IR 1. TEST przycisk kontrolny działania filtra samościemniającego 2. Pokrętło regulacji czasu rozjaśniania 3. Pokrętło regulacji czułości 4. Wizjer 5. Baterie litowe 2xCR2032 6. Wskaźnik (dioda) niskiego poziomu naładowania baterii 7. Bateria słoneczna 8. Filtr UV/IR 9. Czujniki 3

IV. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Jeśli przy zajarzeniu łuku filtr nie przyciemni się automatycznie nie wolno używać przyłbicy. UWAGA! Nie wolno używać przyłbicy na dworze, bezpośrednio w słońcu. 1. Podczas spawania powstają opary szkodliwe dla zdrowia, należy zawsze spawać w miejscach o dobrej wentylacji. 2. Podczas spawania należy nosić odpowiednią odzież ochronną oraz obuwie z podeszwami zabezpieczonymi przed poślizgiem. 3. Model PSS 01 nie może być używany do spawania laserowego oraz acetylenowo-tlenowego. 4. Przyłbicy nie wolno ustawiać na rozgrzanych powierzchniach oraz w pobliżu źródeł ciepła. 5. Przyłbica nie stanowi odpowiedniej ochrony dla osób, które zajmują się materiałami wybuchowymi i/lub łatwopalnymi oraz żrącymi przyłbica przeznaczona jest wyłącznie do użycia przy spawaniu oraz pracach szlifierskich. 6. Przyłbica nie ochroni w przypadku dużych odprysków lub elementów poruszających się z dużą szybkością. 7. Zabrania się wykonywania przeróbek i zmian w oryginalnej konstrukcji przyłbicy użytkowanie przyłbicy po wprowadzeniu zmian może okazać się niebezpieczne dla użytkownika. 8. Warunki gwarancji obejmującej niniejszą przyłbicę zostaną anulowane jeśli w serwisie stwierdzi się, że użytkownik wprowadził zamiany w oryginalnej konstrukcji urządzenia. 9. Naprawę należy wykonywać w autoryzowanym serwisie. Wyjątek stanowi wymiana szybek ochronnych osłaniających filtr.. 10. W przypadku stwierdzenia, że mimo prawidłowo wprowadzonych ustawień oraz postępowania zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi przyłbica nie działa należycie prosimy o kontakt (dane podano w nagłówku, karcie gwarancyjnej i na opakowaniu). 11. Uszkodzenia przyłbicy (pęknięcia) powstałe na skutek uderzenia nie podlegają naprawie w ramach gwarancji. 4

V. PRZYGOTOWANIE PRZYŁBICY DO PRACY UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy należy zdjąć folię ochronną z przedniej i tylnej szybki ochronnej. 1. Regulacja obwodu opaski nagłowia: aby poszerzyć obwód opaski nagłowia należy przekręcić pokrętło znajdujące się z tyłu opaski w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć obwód opaski należy przekręcić pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 2. Regulacja wysokości nagłowia: należy ustawić odpowiednio pasek znajdujący się w górnej części nagłowia. 3.Regulacja odległości wizjera od oczu: należy poluzować oba pokrętła znajdujące się na bokach przyłbicy a następnie przesunąć opaskę do wybranej pozycji Regulacja kąta położenia wizjera: za pomocą pokręteł pokazanych na poniższym rysunku należy ustawić odpowiednie nachylenie przyłbicy. 5

STAN NAŁADOWANIA BATERII Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić stan naładowania baterii jeśli pali się dioda oznaczająca niski stan.baterii należy wymienić baterie litowe przed przystąpieniem do pracy. SPRAWDZANIE DZIAŁANIA FILTRA Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić działanie filtra samościemniającego. Jeśli po przyciśnięciu przycisku TEST filtr ściemni się działa prawidłowo. Jeśli filtr nie przyciemni się po naciśnięciu przycisku należy skontaktować się z serwisem. STOPIEŃ PRZYCIEMNIENIA Wybrać stopień przyciemnienia (zgodnie z tabelą umieszczoną niżej) przy pomocy zewnętrznego pokrętła po lewej stronie przyłbicy. SZLIFOWANIE: należy ustawić pokrętło regulacji przyciemnienia znajdujące na zew. do pozycji GRIND REGULACJA ŚWIATŁOCZUŁOŚCI (SENSITIVITY) Wybrać stopień światłoczułości przy pomocy pokrętła znajdującego się po lewej stronie wewnętrznej strony kasety z filtrem. Światłoczułość może być regulowana od poziomu niskiego (LO) do wysokiego (HI) zależnie od wybranej metody oraz amperażu spawania. Przy spawaniu przy dużym amperażu należy wybrać niską światłoczułość (MIN) a przy spawaniu przy niskim amperażu, spawaniu DC, spawaniu niskopulsacyjnym należy wybrać wysoką światłoczułość (MAX). CZAS ROZJAŚNIANIA (DELAY) Ustawić czas rozjaśniania przy pomocy pokrętła znajdującego się po prawej stronie wewnętrznej strony kasety z filtrem. Zależnie od potrzeby czas rozjaśniania można ustawić od 0.1 sek. (MIN wartość minimalna) do 1.0 sek (MAX wartość maksymalna). Zaleca się ustawić dłuższy czas rozjaśniania przy użyciu przyłbicy do spawania przy bardzo niskim amperażu lub zwłaszcza przy spawaniu TIG. Przy spawaniu przy użyciu prądu o bardzo wysokim natężeniu lub w warunkach bardzo silnego oświetlenia. 6

VI. KONSERWACJA I MAGAZYNOWANIE 1. Uszkodzenia należy zgłaszać do serwisu HARDER nie należy wykonywać samodzielnych napraw (poza wymianą szybki ochronnej umieszczonej na filtrze oraz baterii litowych).oraz przeróbek i stosować nieoryginalnych części. 2. Nie wolno zanurzać filtra w wodzie. 3. Do czyszczenia szybki filtra oraz korpusu przyłbicy nie wolno używać rozpuszczalników a jedynie łagodne środki myjące. 4. Po każdym czyszczeniu wytrzeć szybkę i/lub filtr ściereczką z mikrofibry. 5. Szybka chroniąca filtr powinna być wymieniona jeśli jest pęknięta, zadrapana lub mocno zabrudzona odpryskami. 6. Przyłbicę należy magazynować w czystym suchym pomieszczeniu; nie wolno umieszczać przyłbicy w miejscach, gdzie byłaby narażona na działanie promieni słonecznych. 7. Prosimy o oczyszczenie przyłbicy przed jej wysłaniem do serwisu. VII. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Symbol przekreślonego kosza oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. 1. Wszelki sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być utylizowany niezależnie od innych odpadów, z wykorzystaniem recyklingu i przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez miejscowe władze. 2. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko. 3. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów, sklepem, w którym ten produkt został kupiony lub wprowadzającym ten sprzęt do obrotu VIII. GWARANCJA Gwarancji na terenie Polski udziela firma HARDER Sp. z o.o. na okres 2 lat w przypadku zakupu konsumenckiego i na okres 1 roku przy zakupie komercyjnym. W przypadku urządzeń zakupionych w celu wynajmu różnym użytkownikom gwarancja nie obowiązuje. Szczegółowe warunki gwarancji i kontakt do naszego serwisu znaleźć można na stronie www.harder.com.pl. W przypadku ewentualnej reklamacji zapraszamy na tę samą stronę, umieszczono w niej przydatne informacje. Karty gwarancyjne są także wydawane przez poszczególne sklepy (prosimy skontaktować się ze sprzedawcą). Gwarancja zapewnia tylko dodatkowe uprawnienia dla nabywcy urządzenia i nie narusza jego uprawnień ustawowych.