123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa

Podobne dokumenty
1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

1732/1734 Energy Logger

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

True-rms Thermal Multimeter. 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

323/324/325 Clamp Meter

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

323/324/325 Clamp Meter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

287/289 True-rms Digital Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa

27 II/28 II Digital Multimeters

374, 375, 376 Clamp Meter

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

Auxiliary Input Adapter

MDA-550/MDA-510. Motor Drive Analyzer. Informacje na temat bezpieczeństwa. XW Ostrzeżenia

174x. IP65 Voltage Adapter. Instrukcje. Kontakt z firmą Fluke

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO

Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

56x. Infrared Thermometers

Instrukcja Obsługi AX-7020

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Cęgowy miernik prądu upływu FLUKE 360. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

902 FC. Instrukcja użytkownika. HVAC True-rms Clamp Meter

Instrukcja użytkownika. Stroboscope. September 2014 (Polish)

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771. Wrzesień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

MCP MS-305 WATOMIERZ ANALOGOWY TRÓJFAZOWY

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Instrukcja użytkownika

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

INSTRUKCJA INSTALACJI

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Instrukcja użytkownika

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

360 Leakage Current Clamp Meter

Bezprzewodowe mierniki cęgowe. Rzeczywista wartość skuteczna

Przyrząd pomiarowy Testboy

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

MIERNIK MASTECH MS8332C INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

MIERNIK MT-3110 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

UNI-T UT525 / UT526 Cyfrowy miernik uniwersalny

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

EPI611 Nr ref. :823195

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-1705 True RMS PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

XLD Laser Detectors. Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROVA15. Przystawka cęgowa ACA/DCA 400mA/4A/30A. Prova Instruments Inc.

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

FLUKE. Instrukcja obsługi. 705 Kalibrator pętli

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

AC50A. Miernik cęgowy. Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-1250 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK MASTECH MS8238C INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX Instrukcja obsługi

MIERNIK MT-1270 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER KOLEJNOŚCI FAZ TKF-12

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Instrukcja użytkownika

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Instrukcja obsługi

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie pozwala określić warunki i procedury, które mogą być niebezpieczne dla użytkownika. XW Ostrzeżenie W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem, wywołania pożaru i odniesienia obrażeń: Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa. Produkt może być używany wyłącznie zgodnie z podanymi zaleceniami. W przeciwnym razie praca z nim może być niebezpieczna. Dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. Nie należy aktywować jednocześnie więcej niż jednej fazy w systemie wielofazowym w przypadku któregokolwiek z połączeń COM (masy). Wszystkie połączenia masy (COM) powinny być równoważne (zgodnie ze wskazaniem). Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas lub jest przechowywane w temperaturach powyżej 50 C, należy wyjąć z niego baterie. Jeśli baterie nie zostaną wyjęte, wyciek z nich może uszkodzić urządzenie. Osłona komory baterii/akumulatorów musi być zamknięta i zablokowana. Dopiero wtedy można rozpocząć użytkowanie produktu. Należy przestrzegać wymogów lokalnych i krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa. Gdy odsłonięte przewodniki są pod napięciem, należy używać środków PN 4714860 January 2016 (Polish) 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies.

ochrony osobistej (homologowane rękawice gumowe, ochrona twarzy i ubranie ognioodporne), zabezpieczających przed porażeniem i łukiem elektrycznym. Nie podłączać między końcówkami lub między końcówką a uziemieniem prądu o wyższym napięciu niż znamionowe. Urządzenia można używać do pomiaru napięcia, prądu lub innych kategorii pomiaru, ale wszystkie pomiary mogą być dokonywane wyłącznie do wartości znamionowej określonej w instrukcji. Do wszystkich pomiarów należy używać akcesoriów (sond, przewodów, przejściówek) o odpowiedniej kategorii pomiarowej, napięciowej i amperażu. Aby sprawdzić poprawność działania urządzenia, należy najpierw zmierzyć znane napięcie. Należy używać odpowiednich końcówek, funkcji i zakresów dla danego pomiaru. Przed rozpoczęciem nakładania lub zdejmowania elastycznej sondy prądowej z niebezpiecznych przewodników należy wyłączyć zasilanie obwodu lub zabezpieczyć się, nakładając środki ochrony osobistej zgodne z obowiązującymi przepisami. Nie wolno dotykać elementów pod napięciem wyższym niż 30 V AC RMS lub oraz o wartości szczytowej większej niż 42 V AC, 60 V DC. Nie wolno używać produktu w pobliżu gazów wybuchowych, oparów oraz w środowisku wilgotnym lub mokrym. Nie wolno używać produktu, jeśli działa w sposób nieprawidłowy. Przed użyciem produktu należy sprawdzić stan jego obudowy. Należy sprawdzić, czy nie ma pęknięć i ubytków plastiku. Należy dokładnie sprawdzić izolację wokół końcówek. Nie wolno używać uszkodzonych przewodów pomiarowych. Sprawdzić sondy pomiarowe pod kątem uszkodzeń izolacji, odsłoniętych fragmentów metalowych i śladów zużycia. Należy sprawdzić ciągłość przewodów. Należy używać wyłącznie przewodów dostosowanych do badanego napięcia.

Przewód pomiarowy masy należy zawsze podłączać przed przewodem pomiarowym pod napięciem. Przewód pomiarowy pod napięciem należy zawsze odłączać przed przewodem pomiarowym masy. Należy trzymać palce za kołnierzem ochronnym przewodów pomiarowych. Przed otwarciem przedziału akumulatora odłączyć wszystkie sondy, przewody testowe i akcesoria. Odłączyć wszystkie sondy, przewody testowe i akcesoria, które nie są potrzebne do przeprowadzenia pomiaru. Nie wolno przekraczać najniższej kategorii pomiarowej, uwzględniając wszystkie kategorie pomiarowe elementów używanych podczas pomiaru (produktu, sond lub akcesoriów). Pomiaru natężenia nie należy traktować jako wskazania tego, że obwód można dotknąć. Aby stwierdzić, czy obwód jest bezpieczny, konieczny jest pomiar napięcia. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy go wyłączyć. Nie należy używać produktu, jeśli jest uszkodzony. Nie należy używać produktu powyżej jego częstotliwości znamionowej. Nie należy używać sondy prądowej, jeśli ma ona uszkodzoną izolację, wystaje z niej element metalowy lub widoczny jest wskaźnik zużycia. Nie należy nosić luźnej odzieży, biżuterii ani długich włosów upiętych z tyłu w pobliżu obracających się mechanizmów. Należy używać certyfikowanych osłon oczu i odzieży ochronnej, jeżeli zachodzi taka potrzeba.

Symbole Symbol W X T ) P y à / ~ Opis OSTRZEŻENIE. RYZYKO NIEBEZPIECZEŃSTWA. OSTRZEŻENIE. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE. Ryzyko porażenia prądem. Należy zapoznać się z dokumentacją użytkownika. Podwójna izolacja Uziemienie Równoważne Posiada certyfikat zgodności z północnoamerykańskimi normami bezpieczeństwa grupy CSA. Spełnia wymagania dyrektyw Unii Europejskiej. Produkt spełniający wymagania australijskich norm dotyczącym bezpieczeństwa i kompatybilności elektromagnetycznej. Zatwierdzenie dotyczące bezpieczeństwa akumulatora Produkt spełniający odpowiednie normy dla urządzeń elektromagnetycznych w Korei Płd. Kategoria pomiarowa III dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do niskonapięciowej części rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Kategoria pomiarowa IV dotyczy obwodów testowych i pomiarowych podłączonych do źródła niskiego napięcia rozdzielczej instalacji zasilania sieciowego. Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Zużyte akumulatory powinny zostać zutylizowane przez specjalistyczną firmę utylizacyjną zgodnie z lokalnymi przepisami. W celu uzyskania informacji o utylizacji należy skontaktować się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym Fluke. Ten produkt jest zgodny z dyrektywą WEEE określającą wymogi dotyczące znaczników. Naklejona etykieta oznacza, że nie należy wyrzucać tego produktu elektrycznego/elektronicznego razem z pozostałymi odpadami z gospodarstwa domowego. Kategoria produktu: zgodnie z załącznikiem I dyrektywy WEEE dotyczącym typów oprzyrządowania, ten produkt zalicza się do kategorii 9, czyli jest to przyrząd do kontroli i monitorowania. Nie wyrzucać produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi.

Dane dotyczące bezpieczeństwa Temperatura Praca i ładowanie... od 0 C do 40 C Eksploatacja... od 0 C do 50 C Przechowywanie... od -20 C do 60 C Wilgotność Praca od 0 C do 10 C... bez kondensacji od 10 C do 30 C... 95 % od 30 C do 40 C... 75 % od 40 C do 50 C... 45 % Przechowywanie od -20 C do 60 C... bez kondensacji Wys. nad poziomem morza Praca CAT III 600 V... 3 km Praca CAT IV 600 V... 2 km Przechowywanie... 12 km Bezpieczeństwo Ogólne... IEC 61010-1: Stopień zanieczyszczenia 2 Pomiary... IEC 61010-2-033: CAT IV 600 V / CAT III 750 V Zgodność elektromagnetyczna (EMC) Międzynarodowe... IEC 61326-1: Przemysłowe CISPR 11: Grupa 1, klasa A Grupa 1: Urządzenie umyślnie wytwarza i/lub wykorzystuje energię przewodzącą o częstotliwości radiowej, która jest konieczna do wewnętrznego działania samego urządzenia. Klasa A: Urządzenie może być stosowane we wszystkich instalacjach, innych niż mieszkania prywatne i w tych zakładach, które są bezpośrednio podłączone do publicznej sieci zasilającej niskiego napięcia, doprowadzonej do budynków mieszkalnych. Mogą wystąpić potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach, ze względu na zakłócenia przewodzące, jak również emitowane. Po połączeniu urządzenia z obiektem testowym poziom emisji może przekraczać wymogi CISPR 11. Korea (KCC)... Sprzęt klasy A (przemysłowy sprzęt nadawczy i komunikacyjny) Klasa A: Urządzenie spełnia normy dla przemysłowego sprzętu elektromagnetycznego, o czym powinien wiedzieć zarówno sprzedawca, jak i operator. Urządzenie przeznaczone do użytku profesjonalnego, a nie domowego. USA (FCC)... 47 CFR 15 subpart B. To urządzenie jest uznawane za zwolnione z klauzuli 15.103.

Komunikacja bezprzewodowa za pomocą modułu Zakres częstotliwości... od 2412 MHz do 2462 MHz Moc wyjściowa... <100 mw OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Firma Fluke zapewnia, że przyrząd będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres trzech lat od zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje bezpieczników, baterii wymiennych lub uszkodzeń powstałych w wyniku wypadku, zaniedbania, niewłaściwego użycia, modyfikacji, skażenia lub nieprawidłowych warunków działania lub obsługi. Punkty sprzedaży nie posiadają uprawnień do oferowania żadnych innych gwarancji w imieniu firmy Fluke. Aby skorzystać z serwisu w czasie trwania gwarancji należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym Centrum Serwisowym firmy Fluke w celu uzyskania informacji dotyczących autoryzacji zwrotu, a następnie wysłać produkt do tego Centrum Serwisowego podając opis problemu. NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNYM ZADOŚĆUCZYNIENIEM DLA NABYWCY. ŻADNE INNE GWARANCJE - NA PRZYKŁAD ZDATNOŚCI PRODUKTU DO DANEGO CELU, NIE SĄ ANI WYRAŻONE ANI NIE MOGĄ BYĆ DOROZUMIANE. FIRMA FLUKE NIE JEST ODPOWIEDZIALNA ZA ŻADNE SPECJALNE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE USZKODZENIA LUB STRATY POWSTAŁE Z JAKIEJKOLWIEK PRZYCZYNY LUB ZAŁOŻENIA. Ponieważ w niektórych stanach lub krajach nie jest dozwolone wyłączenie lub ograniczenie dorozumianej gwarancji lub przypadkowych lub wynikowych strat, to oświadczenie o ograniczeniu odpowiedzialności producenta może nie mieć zastosowania do każdego Nabywcy. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands 11/99