22.IX.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

15.IX.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

8.IX.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

30.IX.12. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

26.V.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Lekcja 1 Przedstawianie się

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Zestawienie czasów angielskich

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

An Empowered Staff. Patty Sobelman

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

1. Holiday letters. a. 1. Cele lekcji. b. 2. Metoda i forma pracy. c. 3. Środki dydaktyczne. d. 4. Przebieg lekcji. i.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski Biznes Ciekawie

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Warsztaty Sesja VI. Niedziela 14:00-15:30

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

6.X.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

General Certificate of Secondary Education June 2013

Lubomierz, Polska

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

Transkrypt:

22.IX.13 The Shrine Church of Saint Stanislaus Bishop & Martyr Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika 3649 East 65th Street Cleveland, Ohio 44105 The historic church in the heart of Slavic Village founded in 1873 Rectory and Parish Office 216-341-9091 Parish Fax 341-2688 Saint Stanislaus Elementary School 883-3307 Central Catholic High School 441-4700 Parish Website www.ststanislaus.org E-Mail ststans@ameritech.net LIKE us on FaceBook Group Shrine Church of Saint Stanislaus Photo Album SHRINE SCHEDULE OF SERVICES Weekend Masses Saturday Vigil 5:00 PM Sunday English Masses 8:30am, 11:30am Niedziela po polsku 10:00am Daily Mass: 7:00am (except Saturday) & 8:30am National Holidays 9:00am Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop Rev. Fr. Eric S. Orzech, Pastor Rev. Fr. Józef Bożek, Parochial Vicar Rev. Fr. Pascal Petcavage, OSB, Weekend Assistant Mr. Dan Kane, Jr., Parish Business Manager Mr. David Krakowski, Director of Liturgy and Music Mr. Fred Mendat, Maintenance and Social Center Manager Ms. Patricia Otloski, Mrs. Jane Bielawski, Parish Receptionists Mrs. Deborah Martin, Elementary School Principal Today s Polish word: Jesień Autumn (pronounced: Ye shane) Mrs. Denise O Reilly, Elementary School Secretary Mrs. Aries Jones-Irizarry, Elementary School Receptionist

ORGANIZATIONS Mr. Ron Zeszut, Pastoral Council Chairperson Ms. Celeste Suchocki, Finance Council Chairperson Mrs. Sophie Wasielewski, Golden Agers President Mr. Frank Krajewski, Dads Club President Mr. Matt Zielenski, St. Vincent DePaul Society Ms. Jane Bobula, Good Shepherd Catechesis Mr. Rob Jagelewski, Parish History Mr. Frank Greczanik, Gift Card Coordinator Mr. Bob Sledz, Alumni and Development Mrs. Denise Siemborski, Fr. William Scholarship Parish Office et alia, Polish Festival Mrs. Sharon Kozak, Four Eagle Banquet Mr. Frank Scalish, Building and Grounds Sister Mary Alice Jarosz, SSJ-TOSF, Stewardship Mrs. Alice Klafczyński, Hospitality TBD, Evangelization Bob Molinski, Garden Club T.J. Dillon, Lil Bros President Mrs. Debbie Grale, Web Site Editor To contact Organizations: Send an e-mail to the parish, with the person you wish to contact named in the subject line. REGULAR SCHEDULE DEVOTIONS Saint Anthony Novena Tuesdays after 8:30 AM Mass OFFICE HOURS The parish office is open from Monday through Friday, 9:00 AM to 3:00 PM. SACRAMENT OF RECONCILIATION Saturday 4:00 to 4:45 PM or by appointment. SACRAMENT OF BAPTISM Ordinarily on Sundays at 2:00 PM. Alternate times must be arranged with a parish priest. Pre-Baptism instructions are necessary in advance. SACRAMENT OF MARRIAGE All arrangements must be made with one of the priests of the parish six months in advance. CHURCH HOURS Church is open daily 30 minutes before and after all Masses. For tours or private prayer call the rectory. TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME SEPTEMBER 29 WRZEŚNIA 2013 SCHEDULE SAT 5:00 PM FOR Lector MINISTERS Marilyn Mosinkaya EMs Connie Aliff Rick Krakowski & Len Matlock Sun 8:30 AM Lector Sue Halamek EMs Dave Perchinske Mark & Nicole Kobylinski 10:00 AM Lector Beata Cyrankowna Ems Aleksandra Jankowska Marcellina Sladewska & Judy Jamiot 11:30 AM Lector Jessica Alvarado Ems Danusia Bulanda Candace Pritchard & Marie Ostrowski Collection Team: Hugh, Stan, MaryAnn, Bob, Jarrod SCHEDULE FOR THE WEEK TUES PARISH FINANCE COUNCIL MEETING @ 7 PM WED AA MTG. IN SC @ 8 PM MASS INTENTIONS "The person who is trustworthy in very small matters is also trustworthy in great ones; and the person who is dishonest in very small matters is also dishonest in great ones. If, therefore, you are not trustworthy with dishonest wealth, who will trust you with true wealth?" - Lk 16:10-11 TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME September 22 września 2013 Sat 5:00 PM + Kenneth Krul Sun 8:30 AM Sp. Int. Parishioners, 10:00 AM + Tom & Anna Duda 11:30 AM + Julius & Jean Zackowski Mon Sept. 23 St. Pio 7:00 AM + John Lipinski 8:30 AM Sp. Int. Lottie Zuber Tue Sept. 24 Weekday 7:00 AM + Jean Tegowski 8:30 AM + Walter & Eleanor Bednarz Wed Sept. 25 Weekday 7:00 AM + Stanley Kolakowski 8:30 AM Sacred Heart Enthronement Families Thu Sept. 26 SS. Cosmas & Damian 7:00 AM + Ted Witowski 8:30 AM + Daniel A. Flower Fri Sept. 27 St. Vincent de Paul 7:00 AM + Larry Evearitt 8:30 AM + Richard A. DiGeronimo Sat Sept 28 St. Wenceslaus 8:30 AM + John Sprungle TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME September 29 września 2013 Sat 5:00 PM + Roman Leśniak Sun 8:30 AM + Carl & Harriet Orzech, 10:00 AM + Kazimierz Włuska 11:30 AM + Dorothy Markiewicz 2 pm, Baptism of Olivia Katherine Leahy

SHRINE CHURCH OF ST. STANISLAUS We pray for the souls of Eugene Zaborowski & Helen Kuzak; Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them. PARISH SUPPORT LAST WEEKEND 5:00 PM (52)... $ 909.00 8:30 AM.(58)... 1,030.00 10:00 AM (60)..... 810.01 11:30 AM (42). 938.00 Mailed in (18).... 977.00 TOTAL 4,664.01 SEPTEMBER 22 WRZEŚNIA 2013 Bread and Wine Offering for September In Loving Memory of my parents, Anthony & Rose Zielinski, my brothers and sisters, and John, Florence, and their son, Stanley Dobrski Readings for the Week of September 22, 2013 Sunday: Am 8:4-7/1 Tm 2:1-8/Lk 16:1-13 or 16:10-13 Monday: Ezr 1:1-6/Lk 8:16-18 Tuesday: Ezr 6:7-8, 12b, 14-20/Lk 8:19-21 Wednesday: Ezr 9:5-9/Lk 9:1-6 Thursday: Hg 1:1-8/Lk 9:7-9 Friday: Hg 2:1-9/Lk 9:18-22 Saturday: Zec 2:5-9, 14-15a/Lk 9:43b-45 Next Sunday: Am 6:1a, 4-7/1 Tm 6:11-16/Lk 16:19-31 OCEAN TO OCEAN...Mary s Visit here on October 22 Peregrination: the act of travelling from one country to another, a journey often dedicated to God for a specific purpose. On October 22, 2013, the peregrination of the icon of Our Lady of Czestochowa in Defense of Life will make a stop on its journey around the world here at the Shrine Church of St. Stanislaus. This icon, written last Summer in Czestochowa, has travelled over 40,000 miles on its journey around the world (originating in Vladivostok, Russia) hoping to bring awareness to the need to defend and respect life from the time of conception until natural death including all time in between the two. This very icon was touched to the original icon in the monastery of Jasna Gora thus liturgically uniting the two as one. For those of you who will never be able to travel to Czestochowa, this is your chance to actually venerate that same icon in the body of this very image. If you are afraid of Mary s presence, this will not be for you. If you are afraid to have her look into your eyes and into your soul, this is not for you. Remember, mothers see through everything. She is here on a mission, a continuation of the ancient tradition of carrying the Ark of the Covenant into battle, asking God for a miracle: to open the eyes of humanity to the gift of life. Doesn t sound like much of a battle to you? Well, think again! Not a minute goes by in our society when our Catholic values are not put to the test. The worst culprit is up for debate Television, Social Network (Twitter, Facebook etc ), Government all subtle vehicles for suppression or distortion of the Gospel of life. When Blessed John Paul first made mention of the culture of death society simply thought the poor old man must be talking about abortion. Well, that evil is certainly at the top of the list, but the list absolutely does not end there. The culture of death is celebrated constantly, even to the point of being the dominant influence on every aspect of life for those divorced from the truth. It extends from the attitudes of some of our very own leaders (whether they be presidents or teachers, mullahs or religious). The culture of death thrives because it disguises itself so nicely! Not one human being is immune from its clutches and claws. The choice between the two cultures, i.e., life and death, is yours alone to make. Every choice you make in your waking hours affirms one or the other. The visit by this sacred image to our honored parish and diocese is, thus, an invitation to that very battle which is ever before us. Our anamnesis sacrifice of Jesus to His Father is a daily reminder of this battle, a regularly cry to Him Who id Life to help us win the battle against death. For death is sin and sin is the gift of Satan beautifully wrapped and placed in our laps as the delicious apple, the alternative to the life offered to us through the Cross. The culture of death dismisses the good of all and focuses on the immediate ME. Greed and selfishness become virtues in that world of darkness. So, will you have the guts to come and meet Her? Will you be able to look Her in the eye and say you are at least trying to opt for life? On the evening of October 22nd you have the opportunity to change your life for the better, to say YES to the light which can only come from the source which Mary holds against Her heart. She Who was the staircase form heaven to earth now offers us all Her help as long as we want it. Come, join us as we greet Her to Cleveland! Let Her eyes burn into your heart and bring it to life. The culture of life tells you this can happen. The culture of death laughs at the idea. Which will you choose to embrace? David Krakowski

T H E Y R E H E R E!!!! The long awaited Parish Directories are here! Many parishioners have already enjoyed seeing how well the booklet turned out despite the alarmingly small contribution of their fellow parishioners to make this project a success. The books are still available for this final weekend in the vestibule thanks to the help of Andy Garcia. After that you will need to contact the rectory. There are a few additional copies available for purchase at $10 each. PARISH TOWN HALL MEETING The first parish meeting will be held on Wednesday, October 16 (the Feast of St. Hedwig) at 7 PM. This meeting will take place in the church building. Please come with your questions and positive suggestions and concerns to share with the other parishioners so that we can move forward and keep our parish vibrant (not stagnant) and reflective of a true Eucharistic community. If necessary, we will have subsequent meetings! WINDOW REPAIRS IN PROGRESS! Thanks to the generosity of the Geis family (recipients of the Four Eagle Award back in 2012) work has resumed on the church windows which have been in dire need of repair. We hope to get as much work done before the weather changes and then resume next year. PLENARNE SPOTKANIE PARAFIAN Pierwsze spotkanie parafian będzie miało miejsce w środę, 16. października (w święto św. Jadwigi) o godz. 7:00 wieczorem. Spotkanie odbędzie się w kościele. Prosimy przynieść Wasze pytania, sugestie i troski, aby podzielić się nimi z innymi parafianami, tak abyśmy mogli na nie odpowiedzieć, a przez to iść dalej razem jako wspólnota, której centrum stanowi eucharystyczny Chrystus. DADS CLUB ROLLING IN DOUGH! The nuts and poppyseed are ready, now the DADS Club needs some hands to help roll the dough! Looking to make yourself useful the Tuesday and Wednesday preceding the festival? Come on down to the Social Center and help the men create their magic once again as they prepare their pastry for sale at our festival. Since their club has re-surfaced, the DADS have contributed to many worthy causes in our parish. BUT they need more young blood to execute some of these more difficult tasks. Please consider sharing your time and energy with them for another great cause! FESTIVAL POSTERS AND CARDS See those lovely posters with the two cute little dzieciaki on them???? Well, those are there for YOU to take around and help advertise YOUR festival! Please place them wherever you go and let people know about the upcoming event...it s all about getting out the word! Please don t be shy...take a bunch of them and help spread the word! Those posters won t walk into the hands or homes of your friends, relatives and neighbors by themselves! PLEASE share them with EVERYONE!!!! DON T FORGET YOUR GIFT CARDS...they help fund our parish

School Corner The first month of school has flown by. We are still pinching ourselves at how well the students are learning, the parents are involved, and the staff is continuing our Catholic Classic Education model. The Common Core State Standards are seamlessly blending with our Saint Stanislaus mission. Our beginning of the year shows that our returning students are turning into true products of Catholic education. Our returning students welcomed their new classmates and are guiding them through Mass logistics, classroom behavior and the high expectations of student work products. In seeking to create a more consistent student population, in our very transient neighborhood, our returning students and families are our best resources. Keep us in your prayers as we continue to grow students of Spirit, Knowledge, and Community. Deborah Ann Martin Principal MARRIAGE BANNS James Szabo & Elizabeth Racut III David Kosakowski & Danielle Storey II Victor Melinsky & Victoria Puleo II Matthew Scharton & Stephanie Smiach I ACHOOO!!!!!!!!!!!!!!!! Find yourself sneezing lately when you park your car, then again when you walk into the church? Perhaps it s because of the weeds in our gardens? Perhaps it s because of all the dust in our church? Both areas are getting pretty embarrassing due to the lack of help we have! Everybody is so busy all the time we have been relying on the same three or four parishioners to maintain what should be the responsibility of many. Want to pull weeds? Stop by anytime with a garbage bag and go to town!! Want to dust? Let us know when you are free to help and we will let you in to dust your little heart away!! Give up an hour of TV and help us out here already! Help! Help! Help! Help! Help! Help! Help! Help! Help! Help! Help! As of today, Tuesday, September 17, I have only 12 people signed up for the food line, 7 people signed up for games, and 2 people signed up for the kitchen. For the Festival food line, 60 shifts have to be covered over a three day period. For Festival games, 60 shifts also have to be covered. For the kitchen, the same people who faithfully do that duty each year are doing it again! Did you know that one person (could it be YOU) can volunteer to cover several shifts. Can you help, please? Right now, we don t have enough people to serve the food that we are selling or to help work the games we are offering. Please email me at sharonkozak@yahoo.com, call me at 330-467-8532, or fill in the form below and turn it in to the rectory office. Maybe your family members or friends can work together with you on one of the shifts! It would be lots of fun! Thank you to the people who have already volunteered their time, talent, and treasure to help make this festival a success! We love you! Name Email: Home phone Cell phone: Please circle the times that you wish to work. Friday, 10/4/13 Food Line 5-7 pm 7-9 pm Please print Games 5-8 pm 8-11 pm legibly! Kitchen cleanup 4:30-7 pm 7-9:30 pm Saturday, 10/5/13 Food Line 4-6:30 pm 6:30-9 pm Games 5-8 pm 8-11 pm Kitchen cleanup 4:30-7 pm 7-9:30 pm Sunday, 10/6/13 Food Line 11-2 pm 2-5 pm Games 11-2:30 pm 2:30-6 pm Kitchen cleanup 10:30-2 pm 2-5:30 pm

Nie mogę służyć obu, czyli muszę wybrać Nie możecie służyć Bogu i mamonie. To jest werdykt bezapelacyjny. Sednem problemu jaki stawia przed nami Jezus jest więc pytanie, komu bardziej ufamy: Bogu czy mamonie? Co to jest mamona? Nie jest łatwo wskazać jednoznacznie na coś, co da nam pełną odpowiedź. Kryją się w tym stwierdzeniu wszystkie pokusy stare jak świat, i może jednocześnie zawierać się coś zupełnie nowego. Mamona to nie tylko to, co myślimy o znaczeniu pieniądza. Tym bardziej, że wcześniej Pan Jezus chwali nieuczciwego rządcę, a nawet nakazuje zyskiwać swoim uczniom przyjaciół niegodziwą mamoną. Oznacza to, że Bóg wie, że na tym świecie musimy funkcjonować w jakiejś symbiozie ze światem materialnym, a nawet twórczo pomnażać jego dobra. Mamona, to raczej jest to wszystko, co narzuca się nam, jako bardziej oczywiste w tym świecie, od istnienia Boga. To jest to wszystko, co daje ludziom poczucie niezależności od jakichkolwiek zasad moralnych a jedynym kryterium postępowania staje się własna korzyść. Biblijna mamona, to stan takiej autonomii ducha, która mnie samego stawia w centrum wszystkiego. A stąd już jest niedaleko do czystego demonizmu. Jednak tylko wtedy możemy zrozumieć tak kategoryczny rozdział, jaki wprowadza Jezus pomiędzy Bogiem i mamoną. Nie można służyć Bogu i diabłu równocześnie. Nie mogę służyć obu jednocześnie, więc muszę dokonać wyboru. Oczywiście od razu widzimy, że zbyt dużym uproszczeniem byłoby stwierdzenie, że Jezus mówiąc o mamonie miał na myśli tylko pieniądze. O tym, że mamona to nie tyle pieniądze, co życiowa postawa zastępująca prawdziwego Boga własnym bożkiem, mówi Psalm 49, gdzie czytamy, że nikt przecież nie może samego siebie wykupić ani nie uiści Bogu ceny za siebie należnej. Wybór między Bogiem a mamoną, to wybór pomiędzy przyjęciem zbawienia jako daru, a ułudą samozbawiania. Ewangelia zawsze uczy nas odpowiedzialności za własne życie, daje nam do zrozumienia, że Bóg doprowadzi swój plan do szczęśliwego końca, ale szanuje także nasze osobiste wybory. Jezus mówiąc swojemu uczniowi, że albo jednego będzie nienawidził, a drugiego miłował; albo z tamtym będzie trzymał, a drugim wzgardzi, stwierdza tylko tyle, że serce można mieć tylko po jednej stronie. Nie chodzi więc o to, ile posiadam, tylko jak posiadam. To przestroga Pana Jezusa, abyśmy nie dali opętać się złudzeniu, że nasze pieniądze, kontakty, koneksje, czy pochodzenie, więc to co jest tylko ludzką stroną życia, ma wpływ na nasz wieczny los. Nazbyt jest kosztowne wyzwolenie duszy i nigdy mu na to nie starczy, aby żyć wiecznie i nie ulec zagładzie jasno czytamy dalej w Psalmie 49. Ewangelia ciągle na nowo uświadamia nam z całą boską, ale i ludzką mądrością, jeśli ktoś tylko trzeźwo patrzy na otaczający nas świat, że największą zdradą własnej wolności jest zbytnie zaufanie sobie. Wszystko, a więc i mamona, musi być poddane Bogu. Dzięki Bożemu pouczeniu i duchowej mocy chrześcijanie, mogą pokonać tę pokusę Złego. Pokusa samodecydowania o własnym losie, wbrew Bożym planom, zawsze będzie towarzyszyła ludziom, jednak taką pokusę można obezwładnić aktem zaufania Bogu, pomimo narzucającym się przeciwnym tendencjom. Nawet szatan musi słuchać Bożych wyroków, tak jak pisze o tym św. Paweł w liście do Kolosan, że po rozbrojeniu Zwierzchności i Władz, jawnie wystawił je na widowisko, powiódłszy je dzięki Niemu w triumfie (2,15). Nie możecie służyć Bogu i mamonie. Nie mogąc służyć obu naraz, muszę wybrać. Co to znaczy służyć mamonie już mniej więcej wiemy. Ale czy wiemy, co to znaczy służyć Bogu? Najbliższa próba już niebawem. To będzie próba naszego zaufania. autor: ks. Dariusz Dąbrowski COr List do WSZYSTKICH parafian dotyczący zbliżającego się Festiwalu... Już za kilka dni rozpoczynamy kolejny festiwal parafialny przy Sanktuarium św.stanisława. Od znakomitej większości parafian, którym na sercu leży sukces i dochód tej imprezy, otrzymaliśmy wyjątkowo pozytywną odpowiedź na nasz apel. Otrzymaliśmy wiele koszyków-prezentów, które wystarczą dla DWÓCH stoisk; wielu obiecało upiec ciasto domowym sposobem dla stoiska z ciastami (prosimy teraz o pieczenie tych ciast zawsze możemy potrzebować WIĘCEJ!!!); zgłosiło się też wielu ochotników do pracy na różnych stanowiskach przyorganizacji festiwalu. ALE WCIĄŻ NIE MAMY WYSTARCZAJĄCEJ ILOŚCI OCHOTNIKÓW. Wciąż potrzebujemy więcej ludzi, aby pomóc w kuchni i przy wydawaniu posiłków w piątek, sobotę i niedzielę! Również potrzebujemy więcej silnych dłoni do ustawienia budek w poniedziałek i we wtorek, i także potrzebujemy może nawet więcej ochotnych do pomocy dłoni we czwartek do ostatecznego zapięcia wszystkiego na ostatni guzik. Są to proste czynności, nic skomplikowanego, ale wtedy będzie tylko niewiele czasu, aby w piątek było wszystko gotowe. Dlatego, jeśli możesz wykroić parę godzin, abyprzyjechać i pomóc, będzie to znaczyło bardzo wiele. Prosimy! Jest dla nas niezbędne, aby tegoroczny Festiwal Parafialny okazał się sukcesem i tak samo ważne jest, aby goście opuszczali zadowoleni, z dobrymi wspomnieniami. Jedzenie i napoje są bardzo ważne, budki i gry są ważne, ale szczęśliwe pomocne ręce, uśmiechnięte twarze i życzliwi gospodarze mają największe znaczenie.w tym roku wszyscy przeszliśmy przez wiele. Jednak pokażmy wszystkim naszą siłę, że po przeżyciu wielu trudnych doświadczeń, jesteśmy zdecydowani, aby iść dalej silni jak zawsze.