i gratulujemy dobrego wyboru.

Podobne dokumenty
Dziękujemy za zakupienie produktu firmy i gratulujemy dobrego wyboru.

Single Station Controller TORO TSSCWP

WPROWADZENIE. Copyright 2004 Agro-Kultura Sterownik SRC, Instrukcja obsługi, strona 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK DDC TM

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Oznaczenie poszczególnych części.

1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik AC 24-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

Budzik radiowy Eurochron

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

WSTĘP PODŁĄCZENIE BATERII

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Przycisk wybierania opcji Przycisk potwierdzenia programowania/przycisk kontroli ustawień Przycisk ustawień godziny ENTER/TEST PANEL OPERACYJNY

SET ENTER/TEST HOUR MIN MONTH DEMO PROGRAM DAY

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Instrukcja obsługi. MiraclePlus chroniony jest na całym świecie, patentem o międzynarodowym zasięgu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

Termohigrometr cyfrowy TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800

Montaż i poradnik programowania dla wewnętrznych modeli EZ

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Domowy sterownik nawadniania. Instrukcja obsługi i oprogramowania programowania

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 7101BT SN (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Sterownik czasowy. Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Programator czasowy Nr produktu

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Bateryjny sterownik. instrukcja obslugi

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym

STEROWNIK DDC TM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Czujnik SoloRain TM 8020 DuraLife TM Instrukcja dla modeli 8021, 8022, 8024 i 8026

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Amperomierz EPM Nr produktu

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Instrukcja obsługi. v_1_01

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Transkrypt:

Dziękujemy za zakupienie i gratulujemy dobrego wyboru. produktu firmy PROGRAMATOR METEOPRAGMA (na 4, 6, 8, 10 lub 12 sekcji) 1. INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA METEOPRAGMA jest wykonana z materiałów najwyższej jakości, zgodnie ze standardami CE, transformator wewnętrzny posiada podwójna izolację, dlatego tez jest całkowicie bezpieczna. Podłączanie programatora do sieci elektrycznej związane może być z ryzykiem, dlatego też konieczne jest ścisłe przestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. UWAGA! Wykonywanie wszelkich napraw przez użytkownika (za wyjątkiem wymienionych w sekcji 5 Diagnostyka ) jest niedozwolone. W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania należy skontaktować się ze sprzedawcą. Producent nie odpowiada za wady powstałe na skutek modyfikacji, wymiany części lub użytkowania innego, niż opisane w instrukcji obsługi (rozporządzenie EEC 85/374). W razie stwierdzenia dokonania naprawy przez osobę nieupoważnioną gwarancja zostanie unieważniona. 2. INSTALACJA 2.1 Założenie i wymiana baterii Odkręć dwie śrubki mocujące osłonę. Włóż (lub wymień) baterię w specjalnie do tego przeznaczone miejsce. Załóż osłonę i dokręć śrubki. 2.2 Montaż programatora na ścianie Podczas instalacji programatora należy pamiętać o takim wyborze miejsca, które zapewni odpowiednia ochronę urządzenia przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi oraz wodą. Temperatura wewnątrz pomieszczenia gdzie instalowany jest programator powinna wynosić od 0 do 50 C. Podczas wyboru miejsca należy wziąć pod uwagę odległość pomiędzy programatorem, elektrozaworami i źródłem zasilania prądem, tak aby ułatwić instalację i zminimalizować koszty kabli przyłączeniowych. Najlepiej zainstalować puszkę połączenia węzłów wraz z deską sterowniczą blisko programatora. Dzięki temu wszystkie przewody prowadzące do elektrozaworów są połączone razem i oddzielone od programatora co ułatwia konserwację. UWAGA: Zaleca się aby przewód przyłączeniowy do sieci powinien być zabezpieczony rurką i umieszczony tak aby zminimalizować możliwość jego uszkodzenia. Do połączeń podziemnych należy zastosować kabel bipolarny w podwójnej izolacji (przynajmniej 2 x 1,5 mm 2 ) Umieszczamy podpórkę na odpowiedniej wysokości. Zaznaczamy, a następnie wiercimy otwory wiertłem Ø 6mm. Wkładamy w nie kołki, umieszczamy podpórkę w pozycji pionowej i przykręcamy śrubami 4 x 30mm o płaskich łebkach. Umieszczamy programator na podpórce. 2.3 Połączenie elektryczne Podczas instalacji połączeń należy pamiętać, że terminale wszystkich zaworów (włącznie z zaworem głównym MV) powinny być połączone razem w puszce węzłowej. W ten sposób METEOPRAGMA może być podłączona pojedynczym kablem. Zalecana rozmiar kabli sekcyjnych 1,5 mm 2 do długości 350 m. Przy dłuższych kablach rozmiar należy zwiększyć. Elektrozawory i przekaźniki pracują pod napięciem 24V AC. Jeżeli jest pompa, to musi być podłączona oddzielnie przez przekaźnik, który uaktywnia włącznik. Aby podłączyć programator należy odkręcić dwie śrubki (2,9 x 13) mocujące osłonę kabli z przodu obudowy. Podłączamy przewód zasilający do wewnętrznego transformatora przy pomocy wbudowanej kostki (L, N). Z końcówki kabli usuwamy izolację i wprowadzamy do odpowiednich terminali przynajmniej 15 mm kabla. Przewody masowe każdego 1

elektrozaworu i zaworu głównego łączymy razem i podpinamy pod terminal C. Drugi przewód, prądowy, od każdego elektrozaworu podpinamy pod terminale 1 4 (lub 1 6/8/10/12). Drugi przewód od zaworu głównego i przekaźnika pompy podpinamy pod terminal MV. Przewody czujnika deszczu podpinamy pod terminale S i S.C. Po podłączeniu wszystkich kabli przykręć ponownie osłonę. 3. PROGRAMOWANIE 3.1 Przedni panel OPIS PRZYCISKÓW Następujące funkcje są uruchamiane przy pomocy przycisków: A B C SET Wybór jednego z programów i dostęp do odpowiednich funkcji. Powtórne przyciśnięcie tych przycisków uaktywnia funkcje DŁUGOŚĆ NAWADNIANIA, CZAS ROZPOCZĘCIA NAWADNIANIA i DNI NAWADNIANIA Wybór parametrów programowania; ponowne przyciśnięcie powoduje wejście w ustawienie parametrów: USTAWIENIE CZASU, USTAWIENIE ROKU, USTAWIENIE DATY, DNI PARZYSTE / NIEPARZYSTE, KONTROLA CZUJNIKA MANUAL ENTER EXIT Przyciśnięcie tego przycisku uruchamia wszystkie manualne, półautomatyczne i testujące funkcje. Powtórne przyciśnięcie pozwala na wejście do funkcji PÓŁAUTOMATYCZNY PROGRAM A, PÓŁAUTOMATYCZNY PROGRAM B, PÓŁAUTOMATYCZNY PROGRAM C, FUNKCJE MANUALNE, FUNKCJE TESTOWE Przyciśnij, aby uruchomić programowanie parametrów lub zatwierdzić wprowadzane dane. Przyciśnij, aby wybrać opcje lub zmodyfikować ustawienie parametrów. Aby wyjść z bieżącej funkcji należy równocześnie przycisnąć przyciski BUDGET Aby wybrać funkcję BUDŻET, przyciśnij ENTER równocześnie Aby wybrać funkcję STOP, przyciśnij i ENTER równocześnie WYŚWIETLACZ Symbole na wyświetlaczu mają następujące znaczenie: Kursor Długość nawadniania Czas rozpoczęcia nawadniania Dni tygodnia Cykl nawadniania Funkcje manualne, półautomatyczne i testowe Budżet Przepięcie Program A, B lub C Ustawienie funkcji (pojawia się kiedy przyciśniemy ENTER jeden raz w celu ustawienia parametrów. Pozostaje wyświetlone podczas ustawiania, Az do chwili kiedy przyciśniemy ENTER ponownie w celu zatwierdzenia parametrów) Dane numeryczne Funkcja zatrzymania nawadniania Ustawienie zegara Ustawienie daty Ustawienie dni parzystych / nieparzystych Funkcja ustawień sensora 2

3.2 Ustawienie zegara i kalendarza USTAWIENIE ZEGARA Po włożeniu baterii i zainstalowaniu programatora musimy ustawić godzinę oraz datę. Kalendarz METEOPRAGMY jest ważny do roku 2057. Kiedy ustawimy datę na wyświetlaczu pojawi się nam dzień tygodnia, np. po ustawieniu daty 03/ 05/2005 METEOPRAGMA wyświetli numer 3, wskazujący wtorek (numer 1 oznacza niedzielę) 1. Przyciśnij SET, aby uruchomić funkcję ustawienia zegara 2. Przyciśnij ENTER aby uruchomić ustawianie funkcji 3. Przyciśnij aby ustawić czas 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić i wyjść z funkcji ustawienia czasu USTAWIENIE KALENDARZA 1. Przyciśnij SET tyle razy, aż pojawi się symbol kalendarza 2. Przyciśnij ENTER aby uruchomić ustawianie funkcji 3. Przyciśnij aby wybrać rok 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić rok i uruchomić ustawienie miesiąca i dnia (OK. pozostanie wyświetlone na wyświetlaczu; kursor nad miesiącem będzie mrugał) 5. Przyciśnij aby wybrać dzień i miesiąc 6. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić 7. Przyciśnij EXIT lub wybierz inną funkcję, aby wyjść z funkcji ustawienia daty 3.3 Ustawienie programu A, B i C Programy A, B i C są całkowicie od siebie niezależne. Do ich ustawienia służą odpowiednio przyciski A, B lub C DŁUGOŚĆ NAWADNIANIA 1. Przyciśnij raz A (lub B lub C): kiedy pojawi się symbol kursor zacznie migać nad pierwszą z 4 (lub 6/8/10/12) linii. Bieżące ustawienie długości nawadniania również się wyświetli. 2. Przyciśnij ENTER aby ustawić długość nawadniania dla linii 1 3. Przyciśnij aby wybrać długość nawadniania 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić wybrane ustawienie 5. Przyciśnij aby wybrać kolejną linię. Powtórz kroki 2 5 dla wszystkich linii. Aby wyłączyć którąkolwiek z linii ustaw czas w pozycji OFF. Uwaga: Ustawienie długości nawadniania dostępne jest w dowolnej chwili. Przyciśnij A (lub B lub C) i przesuń kursor do wybranej linii używając przycisków Powtórz kroki 2 3 4. CZAS ROZPOCZĘCIA NAWADNIANIA 1. Przyciśnij ponownie A (lub B lub C): kiedy pojawi się symbol kursor zacznie migać nad pierwszym z 4 możliwych czasów rozpoczęcia nawadniania. 2. Przyciśnij ENTER aby uruchomić funkcję ustawienia czasu startu nawadniania 3. Przyciśnij aby wybrać czas rozpoczęcia nawadniania 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić wybrane ustawienie 5. Przyciśnij aby wybrać kolejny czas rozpoczęcia nawadniania. 6. Powtórz kroki 2 5 dla wszystkich czasów rozpoczęcia nawadniania. Aby wyłączyć którykolwiek z czasów ustaw czas w pozycji OFF 3

DNI NAWADNIANIA 1. Przyciśnij ponownie A (lub B lub C): kiedy pojawi się symbol kursor zacznie migać nad pierwszym z dni tygodnia (numer 1 oznacza niedzielę). 2. Przyciśnij ENTER aby uruchomić funkcję ustawienia dni nawadniania 3. Przyciśnij aby włączyć ON lub wyłączyć OFF nawadnianie w danym dniu 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić wybrane ustawienie 5. Przyciśnij aby wybrać kolejny dzień 6. Powtórz kroki 2 5 dla wszystkich dni tygodnia. 7. Przyciśnij EXIT aby zakończyć programowanie lub wybierz B lub C aby zaprogramować następny z programów. UWAGA 1: Można zaprogramować tylko jeden program lub dwa lub trzy programy. UWAGA 2: Jeśli podczas programowania programu A przyciśniemy przycisk B (lub C), to METEOPRAGMA przejdzie do tej samej funkcji w programie B (lub C); w ten sposób użytkownik może przechodzić od jednego programu do drugiego aby wprowadzić ustawienia lub odczytać odpowiadające ustawienia w drugim z programów UWAGA 3: Ustawienia mogą być modyfikowane w dowolnym czasie. Wybierz żądaną funkcję poprzez przyciśnięcie A (lub B lub C) odpowiednią ilość razy, przyciśnij ENTER, a następnie wykonaj opisane powyżej kolejne kroki. 3.4 Cykle nawadniania Funkcja ta jest używana do skonfigurowania programów A, B lub C jako cyklicznych. W tym wypadku program będzie powtarzał się w regularnych odstępach czasu (liczba dni), od minimum 1 (tzn. cykl powtarza się codziennie) do maksimum 12 dni. 1. Przyciśnij A (lub B lub C) tyle razy, aż wybrana zostanie funkcja ustawiania dni nawadniania 2. Przyciśnij do momentu kiedy za 7 dniem pojawi się symbol 3. Przyciśnij ENTER aby uruchomić funkcję ustawienia liczby dni cyklu 4. Przyciśnij aby wybrać liczbę dni cyklu (1 12) 5. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić wybrane ustawienie; pierwsze nawadnianie rozpocznie się tego samego dnia, którego dokonaliśmy ustawień 6. Przyciśnij EXIT aby zakończyć programowanie UWAGA 1: Użytkownik może w każdej chwili sprawdzić liczbę dni jaka pozostała do następnego nawadniania. W tym celu wejdź w funkcję cykle nawadniania (krok 1). Kursor wskaże liczbę dni. UWAGA 2: Aby zlikwidować cykl nawadniania wykonaj kroki 1 3, a następnie wybierz 0 (liczba dni cyklu). Zatwierdź i zakończ programowanie (krok 5). 3.5 Nawadnianie półautomatyczne (dodatkowe) Opcja ta służy do zaprogramowania pojedynczego nawodnienia na bazie programu A lub B. Jest ona szczególnie przydatna jeśli wymagane jest dodatkowe nawodnienie. 1. Przyciśnij MANUAL raz lub dwa razy, w zależności od tego, który program A (lub B lub C) ma być wykorzystany do nawodnienia półautomatycznego 2. Przyciśnij ENTER aby aktywować wybrany program, lub zawiesić go, jeśli uprzednio był aktywowany 3. Przyciśnij EXIT aby wyjść z tej funkcji UWAGA: Przy wyborze trybu nawadniania półautomatycznego wyświetlacz pokaże nam wszystkie numery linii (kursor będzie migał nad aktywną linią); jeżeli kursor miga, linia jest uruchomiona przez program A; jeżeli kursor nie miga, linia jest uruchomiona przez program B lub C, lub jest aktywna w trybie manualnym lub testowym. 4

3.6 Nawadnianie manualne Opcja ta służy do natychmiastowego otwarcia pojedynczego elektrozaworu 1. Przyciśnij MANUAL kilkakrotnie, aż pojawią się numery linii (jak również i ON ) 2. Przyciśnij aby przesunąć mrugający kursor do wybranej linii 3. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić i przejść do ustawienia długości nawadniania 4. Przyciśnij aby wybrać długość nawadniania w godzinach i minutach (maksymalnie do 4 godzin i 15 minut) 5. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić ustawienia; nawadnianie rozpocznie się natychmiast 6. Przyciśnij EXIT aby wyjść z tej funkcji (ale nie przerwać nawadniania) UWAGA 1: Aby przerwać nawadnianie, po przyciśnięciu EXIT powtórz kroki 1 i 2, a następnie przyciśnij ENTER 3.7 Test Ta funkcja jest specjalnie przydatna podczas instalacji i konserwacji. Funkcja włącza wszystkie zawory kolejno, tak jak zostały już wcześniej zaprogramowane. W ten sposób użytkownik może ocenić efektywność pracy całego systemu. 1. Przyciśnij MANUAL kilkakrotnie, aż wybrana zostanie funkcja TEST (numery linii kolejno będą zapalały się i gasły) 2. Przyciśnij ENTER aby wejść w funkcję ustawienia czasu trwania testu (otwarcia zaworów) 3. Przyciśnij aby ustawić długość trwania testu 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić; nawadnianie rozpocznie się natychmiast 5. Przyciśnij EXIT aby wyjść z tej funkcji (ale nie przerwać nawadniania) UWAGA 1: Aby przerwać nawadnianie, po przyciśnięciu EXIT, powtórz kroki 1 i 2 UWAGA 2: Funkcja TEST ma pierwszeństwo przed trybem automatycznym, półautomatycznym i manualnym. Tryb manualny przerwie cykl automatyczny i półautomatyczny, ale nie będzie działał jeśli funkcja testu zostanie uaktywniona. Sterowanie automatyczne i półautomatyczne nie będzie możliwe jeżeli zawory zostały załączone w trybie manualnym lub testowym. 3.8 Funkcja % (BUDGET) Jest wykorzystywana w przypadku zmiennych warunków pogodowych. Czasy nawadniania mogą być natychmiast zredukowane do 0 (jest to najszybszy sposób na wyłączenie programu nawadniania) lub wydłużone o 200% bez modyfikacji ustawień programu. Pierwotnie wprowadzona długość nawadniania jest traktowana jako 100%. Funkcja jest niezależnie ustawiona dla każdego programu. 1. Przyciśnij symbol %; pojawią się symbole % i A. Przyciśnij % ponownie, aby ustawić funkcję budżet dla programu B i jeszcze raz aby ustawić tę funkcję dla programu C. 2. Przyciśnij ENTER aby wejść w funkcję ustawienia procentu 3. Przyciśnij aby ustawić procent (co 25%) 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić ustawienia 5. Przyciśnij EXIT aby wyjść z tej funkcji 3.9 Funkcja STOP Funkcja jest używana aby przerwać lub zawiesić podlewanie, na przykład z powodu opadów deszczu.zawieszenie nie zmienia ustawień programu, jedynie przerywa pracę zaworów. 1. Przyciśnij STOP 2. Przyciśnij ENTER aby wejść w funkcję ustawienia czasu zawieszenia 3. Przyciśnij aby ustawić liczbę dni na jaką podlewanie ma być zawieszone. Liczba dni jest liczona od północy. Jeśli nie wprowadzimy liczby dni (d:-), zatrzymamy program na stałe. 5

4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić 5. Przyciśnij EXIT UWAGA: Aby wznowić normalne programowanie przyciśnij STOP kiedy wyświetlony jest symbol 3.10 Wewnętrzna pamięć bezpieczeństwa METEOPRAGMA wyposażona jest w pamięć wewnętrzną, w której przechowywany jest program bezpieczeństwa, zawierający ustawienia producenta. Program ten uruchamia każdą linię codziennie na 10 minut dziennie. Program rozpoczyna się o 7:00. Zawór główny pozostaje włączony. Ten program może być zmodyfikowany przez użytkownika; aby to zrobić przyciśnij dwa przyciski EXIT przez co najmniej 10 sekund. Kiedy wyświetlacz zacznie mrugać, przyciśnij dowolny przycisk aby powrócić do pierwotnego stanu. 3.11 Wymazanie informacji i program bezpieczeństwa Program bezpieczeństwa jest aktywowany w przypadku wykasowania ustawień użytkownika na skutek braku zasilania, kiedy usunięto baterie podtrzymującą program lub bateria się wyczerpała. Po przywróceniu zasilania (w przypadku kiedy nie ma baterii lub jest ona rozładowana) należy ponownie ustawić bieżący czas. Zaleca się zmodyfikowanie programu stosownie do potrzeb użytkownika. Funkcja RESET usuwa wszystkie wcześniejsze ustawienia wprowadzone do programów a wprowadza program producenta. RESET usuń baterię i odłącz zasilanie 220V. Zaczekaj przynajmniej 5 s i podłącz ponownie baterię i zasilanie. 3.12 Monitorowanie statusu METEOPRAGMA wyświetla godzinę oraz status poszczególnych linii. Linia, która w danej chwili jest załączona oznaczona jest kursorem. Aby odczytać dalsze informacje o ustawieniach programu przyciśnij 3.13 Funkcja wykrywająca przepięcia W przypadku przepięcia na linii w czasie kiedy uruchomiony jest program, na wyświetlaczu pojawi się natychmiast symbol błyskawicy i pozostanie wyświetlony (nawet po usunięciu usterki) aż do momentu ponownego uruchomienia linii. Numer zaworu, którego praca została przerwana będzie pulsował. 3.14 Zawór główny MASTER VALVE Zawór główny lub pompa zasilająca zapewniają dostarczanie wody do systemu tylko wtedy, kiedy pracuje którykolwiek z zaworów obsługujących określona sekcję. Zawór główny jest to dodatkowy zawór zainstalowany na linii przed zaworami obsługującymi sekcje. Pompa zasilająca zapewnia odpowiednie ciśnienie wody w systemie, w przypadku kiedy woda dostarczana jest ze studni bądź innego zbiornika. 1. Przyciśnij raz A lub B lub C 2. Przyciśnij aby przesunąć kursor do MV 3. Przyciśnij ENTER aby wejść w ustawienia zaworu głównego 4. Przyciśnij aby włączyć (lub wyłączyć) zawór główny (ustawienie producenta jest na ON) 5. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić wybrane ustawienie 6. Przyciśnij EXIT aby wyjść z funkcji 3.15 Wybór dni parzystych / nieparzystych Ta funkcja jest nieodzowna jeśli nawadnianie ma być zaprogramowane zgodnie z kryterium dni parzystych i nieparzystych. 1. Przyciśnij SET, tyle razy, aż wybrana zostanie funkcja EVEN / ODD 2. Przyciśnij ENTER aby aktywować ustawienia funkcji 3. Przyciśnij aby wybrać parzyste (2222) lub nieparzyste (1111) dni lub OFF, aby wyłączyć 4. Przyciśnij ENTER aby zatwierdzić UWAGA: aktywacja tej funkcji dezaktywuje ustawienia dni tygodnia i cykle nawadniania. Tryb można zaprogramować zarówno dla programu A, B jak i C. 6

4. OPIS PRODUKTU 4.1 Właściwości Ilość kontrolowanych elektrozaworów: 4 12 (w zależności od modelu) + zawór główny lub przekaźnik pompy Ilość linii, które mogą być włączone równocześnie: 3 + zawór główny Długość nawadniania na każdą linię: od 1 minuty do 4 godzin 15 minut 3 programy dziennie, 4 czasy startu nawadniania każdy Programowanie tygodniowe lub cykliczne, przedziały 1 12 dni Programowanie dni parzystych / nieparzystych Funkcja budżetu wodnego (reguluje czas nawadniania od 0 do 200%) Łatwy w obsłudze panel sterowania z bardzo czytelnym wyświetlaczem ciekłokrystalicznym Automatyczny, półautomatyczny, manualny i testowy tryb pracy Funkcja STOP, z możliwością zawieszenia nawadniania na 1 do 15 dni Zabezpieczenie przepięciowe Opóźnienie 5 sekund pomiędzy zamknięciem zaworu a otwarciem następnego (zawór główny pozostaje w tym czasie otwarty) Zawór główny może być wyłączony z każdego z programów Monitorowanie statusu Terminale z zaciskami ułatwiające przyłączenie przewodów elektrycznych Program bezpieczeństwa przechowywany w pamięci wewnętrznej 4.2 Dane techniczne Dane elektryczne: Napięcie: Częstotliwość: Pojemność elektryczna: 220 / 240 VAC 50 Hz 30 VA Zabezpieczenie: Wydajność programatora: Transformator jest zabezpieczony przed przepięciem wyłącznikiem termicznym. Panel zabezpieczony jest opornikiem. 4 12 elektrozaworów (w zależności od modelu) + zawór główny Zawory: Napięcie: Maksymalne natężenie: Maksymalny prąd dostępny elektrozaworom Temperatura pracy: 0-50 C Tworzywo Niepalna żywica termoplastyczna 24 VAC 0,25 A 1 A Bateria podtrzymująca program Typ baterii Specyfikacja Wydajność w przypadku braku zasilania Alkaliczna 9 V, 550mAh 4 dni Ni Cd 9 V, 110mAh, IEC 6F22 1 dzień UWAGA: zalecane jest używanie baterii alkalicznej. Jeśli użyjemy baterii niklowo kadmowej należy zmostkować przy pomocy dołączonego przewodu terminale R i R. Deklaracja zgodności: Produkt spełnia następujące standardy i normy: EN 500 81-1, EN 500 82-1 i EN 60335-1 zgodnie z certyfikatami 186/68 i 791/77, według dyrektyw jednolitego rynku europejskiego 73/23/ CEE i 93/68/ CEE 4.3 Zabezpieczenie ustawień programatora Do METEOPRAGMY możemy podłączyć podtrzymującą baterię alkaliczną lub Ni/Cd, która umożliwia przechowanie ustawień programu w przypadku braku zasilania. 5. DIAGNOSTYKA Poniższa tabela zawiera informacje, które mogą być przydatne w przypadku wystąpienia problemów z funkcjonowaniem programatora. PROBLEM Programator wydaje się działać, ale jeden lub więcej zaworów nie działa PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA I ROZWIĄZANIE Zawory są niesprawne lub przewody są rozłączone. Sprawdź czy kable są podłączone i przy pomocy amperomierza sprawdź czy zawory są sprawne. Wymień elektrozawór lub podłącz kable 7

Programator wydaje się działać, ale żaden zawór nie działa Programator przestał działać. Przewód masowy elektrozaworów jest uszkodzony lub rozłączony. Sprawdź przewód i podłączenie. Zasilanie wody jest zamknięte. Odkręć wodę. Brak zasilania transformatora wewnętrznego. Transformator wewnętrzny, mimo zasilania, nie funkcjonuje. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu wymiany transformatora. Pojawił się symbol przepięcia wraz z numerem zaworu Programator nie włącza linii według zaprogramowanych ustawień Programator jest niesprawny. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu naprawy lub wymiany programatora. Przepięcie lub krótkie spięcie pomiędzy przewodami zaworów lub w cewce. Wymień przewody lub cewkę jeśli to konieczne. Nastąpiła przerwa w dostawie prądu podczas kiedy bateria się rozładowała. Wymień baterię, a następnie zaprogramuj ustawienia ponownie. Życzymy Państwu przyjemnego i długotrwałego użytkowania. 8