TuneCast Auto do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi PM01714pd F8Z343ea
Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 7 1 Wprowadzenie................................................ 1 2 Podłączanie urządzenia TuneCast Auto........................... 2 3 Wybieranie częstotliwości radiowej.............................. 3 Wyszukiwanie najlepszej częstotliwości radiowej funkcją ClearScan (zalecane) 3 Ręczne ustawianie częstotliwości radiowej 4 Zapamiętywanie i wybieranie ustawionej częstotliwości 4 4 Zwiększanie wydajności działania ustawienie PRO.............. 5 Nagrania mono 5 5 Wydajne korzystanie z urządzenia TuneCast Auto................. 6 Ładowanie iphone'a lub ipoda 6 RDS (Radio Data System) 6 Optymalizowanie jakości dźwięku urządzenia TuneCast Auto 7 6 Bezpieczeństwo............................................... 8 7 Informacje.................................................... 9 TuneCast Auto do iphone'a i ipoda i
Wprowadzenie Urządzenie TuneCast Auto służy do zasilania i ładowania odtwarzacza ipod w samochodzie oraz przesyłania sygnału audio z iphone'a lub ipoda do radioodtwarzacza samochodowego. Aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia TuneCast Auto, prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 1
Podłączanie urządzenia TuneCast Auto 1. Zmniejsz głośność radioodtwarzacza. 2. Podłącz urządzenie TuneBase Auto do gniazda zapalniczki samochodowej lub innego gniazda zasilania w pojeździe. 3. Podłącz iphone'a lub ipoda do urządzenia TuneCast Auto. Uwaga: Urządzenie TuneCast Auto wyłącza się automatycznie, jeśli przez ok. 60 sekund nie jest nadawany sygnał audio (wersje europejskie); z chwilą wykrycia sygnału audio z urządzenia ipod automatycznie włącza się ponownie. Aby uaktywnić urządzenie TuneCast Auto, można również nacisnąć przycisk m1 lub m2. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 2
Wybieranie częstotliwości radiowej Można albo zlecić wybranie częstotliwości radiowej funkcji ClearScan, a następnie dostroić do tej częstotliwości radioodtwarzacz; albo najpierw znaleźć częstotliwość na radioodtwarzaczu i dopiero potem dostroić nadajnik TuneCast Auto do tej samej częstotliwości. Wyszukiwanie najlepszej częstotliwości radiowej funkcją ClearScan (zalecane) Do wyszukiwania najlepszej częstotliwości radiowej w danym obszarze służy w urządzeniu TuneCast Auto funkcja ClearScan. 1. Naciśnij przycisk ClearScan. Na wyświetlaczu urządzenia TuneCast Auto jest wyświetlana wybrana najlepsza częstotliwość. 2. Nastrój radioodtwarzacz do częstotliwości pokazanej na wyświetlaczu nadajnika TuneCast Auto. Uwaga: jeśli przycisk ClearScan został naciśnięty bezpośrednio po włączeniu nadajnika TuneCast Auto, znalezienie najlepszej częstotliwości może zająć funkcji ClearScan nawet 10 sekund. W przypadku pogorszenia jakości sygnału audio wystarczy nacisnąć przycisk ClearScan; urządzenie ponownie wyświetla najlepszą częstotliwość radiową. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 3
Wybieranie częstotliwości radiowej Ręczne ustawianie częstotliwości radiowej Jeśli konieczne jest użycie specyficznej częstotliwości radiowej, można wybrać ją ręcznie w urządzeniu TuneCast Auto. 1. Wybierz w odtwarzaczu wolną częstotliwość między stacjami. Najlepsza częstotliwość to taka, na której nie nadaje żadna stacja. 2. Za pomocą przycisków + i - urządzenia TuneCast Auto wybierz tę samą częstotliwość. 3. Listę najlepszych częstotliwości dostępnych w różnych regionach można znaleźć na stronie www.belkin.com/ mybestfm. Zapamiętywanie i wybieranie ustawionej częstotliwości Można zaprogramować dwie częstotliwości, wywoływane potem przyciskami m1 i m2. 1. Aby zapisać częstotliwość, najpierw ustaw ją w urządzeniu TuneCast Auto za pomocą przycisków + lub -. Naciśnij przycisk programu m1 lub m2 i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Z chwilą ustawienia częstotliwości ikona m1 lub m2 miga na ekranie. 2. Aby wybrać zaprogramowaną częstotliwość, naciśnij przycisk programu m1 lub m2. Urządzenie TuneBase Auto zostaje przełączone na zaprogramowaną częstotliwość. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 4
Zwiększanie wydajności działania ustawienie PRO Z chwilą podłączenia odtwarzacza ipod nadajnik TuneCast Auto automatycznie wykrywa model iphone'a lub ipoda i dostosowuje głośność. Domyślne ustawienie głośności sprawdza się w większości warunków, ale dostępne jest również ustawienie PRO, umożliwiające lepsze dostosowanie działania nadajnika TuneCast Auto do własnych wymagań. Normal Bez zmian w sygnale audio. To ustawienie sprawdza się przy wszystkich rodzajach sygnału audio. PRO 1 Większa średnia głośność audio. To ustawienie sprawdza się przy większości nagrań muzycznych. PRO 2 Jeszcze większa średnia głośność audio. To ustawienie sprawdza się przy cichszych nagraniach muzycznych; w przypadku nagrań głośniejszych może powodować zakłócenia. Zwiększa średnią głośność i powoduje przejście do trybu mono (zamiast stereo). To ustawienie sprawdza się w przypadku podcastów i książek audio. Może również służyć do polepszania odbioru, jeśli sygnał z nadajnika TuneCast Auto nie jest czysty. Naciśnięcie przycisku PRO powoduje wyświetlenie aktualnego ustawienia PRO na ekranie urządzenia TuneCast Auto. Ponowne naciśnięcie przycisku PRO powoduje przechodzenie do kolejnych ustawień: PRO1, PRO2 oraz : Nagrania mono Urządzenie TuneCast Auto nadaje sygnał stereofoniczny, ale w razie konieczności można je przełączyć w tryb monofoniczny. Zalecamy przełączanie trybu transmisji na mono wtedy, gdy samochodowy radioodtwarzacz nie przekazuje czystego dźwięku przy zwykłym ustawieniu urządzenia TuneCast Auto, albo wtedy, gdy słuchamy nagrań mono, takich jak książki audio. Aby przejść do trybu mono, naciskaj przycisk PRO aż do wyświetlenia ustawienia. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 5
Wydajne korzystanie z urządzenia TuneCast Auto Ładowanie iphone'a lub ipoda Kiedy urządzenie TuneCast Auto jest podłączone do działającego gniazda zasilania, iphone lub ipod jest ładowany. Jeśli iphone lub ipod nie ładuje się, upewnij się, że nadajnik TuneCast Auto jest prawidłowo podłączony do gniazda zasilania, a iphone lub ipod prawidłowo podłączony do nadajnika TuneCast Auto. Kontrolka na wtyku gniazda zapalniczki powinna świecić się. Uwaga: w niektórych pojazdach gniazda zapalniczek i inne gniazda zasilania są pod napięciem dopiero po włączeniu zapłonu lub uruchomieniu silnika. RDS (Radio Data System) System RDS to standardowa metoda transmitowania różnych informacji, takich jak godzina, ścieżka, nazwa wykonawcy i nazwa stacji radiowej. Urządzenie TuneCast Auto obsługuje system RDS i może wyświetlać nazwę wykonawcy i tytuł utworu na wyświetlaczu radioodtwarzacza samochodowego. Informacje są wyświetlane po 8 znaków za jednym razem; w modelach europejskich tekst jest przewijany na wyświetlaczu. Informacja jest wyświetlana cyklicznie na wyświetlaczu aż do zakończenia transmisji lub przejścia do następnego utworu. Informacji o tym, czy dany radioodtwarzacz obsługuje funkcję RDS, należy szukać w jego instrukcji obsługi. Uwaga: urządzenie TuneCast Auto obsługuje system RDS. W zależności od radioodtwarzacza samochodowego i lokalizacji jakość transmisji RDS między urządzeniem TuneCast Auto i radioodtwarzaczem może być różna. Firma Belkin dba o to, aby wytwarzane przez nią produkty jak najwyższej jakości i jak najłatwiejsze w obsłudze. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 6
Wydajne korzystanie z urządzenia TuneCast Auto Optymalizowanie jakości dźwięku urządzenia TuneCast Auto Istnieją różne konfiguracje radioodtwarzaczy i anten samochodowych. Jakość dźwięku można często poprawić zmieniając lokalizację urządzenia TuneCast Auto (na przykład może się zdarzyć, że urządzenie TuneCast Auto będzie dawało lepszy dźwięk po umieszczeniu w konsoli środkowej niż w innych miejscach pojazdu). TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 7
Bezpieczeństwo Nie wolno podłączać urządzenia TuneCast Auto podczas kierowania pojazdem. Upewnij się jeszcze przed rozpoczęciem jazdy, że urządzenie TuneCast Auto jest solidnie i prawidłowo zamontowane. Nie wolno regulować ani wyjmować niezabezpieczonego urządzenia TuneCast Auto ani ipoda podczas jazdy. Urządzenie TuneCast Auto należy ustawić tak, aby sam nadajnik TuneCast Auto ani iphone lub ipod nie przeszkadzały w obsłudze deski rozdzielczej ani innych elementów pojazdu. Nie wkładać do gniazda zasilania obiektów innych niż wtyk gniazda zapalniczki samochodowej bez uprzedniego odłączenia akumulatora. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub straty materialne. Firma Belkin nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała ani szkody materialne będące następstwem niebezpiecznego kierowania pojazdem lub korzystaniem z urządzenia TuneCast Auto, z iphone'a lub ipoda ani z gniazda zasilania w samochodzie. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 8
Informacje EU DECLARATION OF CONFORMITY. esky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English Español [Spanish] [Greek] Français [French] Italiano [Italian] Latviski [Latvian] Lietuvi [Lithuanian] Nederlands [Dutch] Malti [Maltese] Magyar [Hungarian] Polski [Polish] Português [Portuguese] Slovensko [Slovenian] Slovensky [Slovak] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z343ea] je ve shod se základními požadavky a dalšími p íslušnými ustanoveními sm rnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z343ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z343ea] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z343ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F8Z343ea] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z343ea] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. [Belkin Ltd] [F8Z343ea] 1999/5/. Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z343ea] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z343ea] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklar, ka [F8Z343ea / iek rtas tips] atbilst Direkt vas 1999/5/EK b tiskaj m pras b m un citiem ar to saist tajiem noteikumiem. Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z343ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z343eal] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z343ea] jikkonforma mal- ti ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z343ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Niniejszym [Belkin Ltd] o wiadcza, e [F8Z343ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozosta ymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. [Belkin Ltd] declara que este [F8Z343ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. [I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z343ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolo ili direktive 1999/5/ES. [Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z343ea] sp a základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 9
Informacje Suomi [Finnish] Svenska [Swedish] Íslenska [Icelandic] Norsk [Norwegian] [Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z343ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z343ea] står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z343ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. [Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z343ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. http://www.belkin.com/doc/ 0673 TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 10
Informacje Trzyletnia ograniczona gwarancja na produkt firmy Belkin International Inc. Co obejmuje gwarancja Firma Belkin International Inc. ( Belkin ) gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad projektowych, konstrukcyjnych, materiałowych i wykonawczych. Okres obowiązywania gwarancji Gwarancja firmy Belkin obowiązuje przez 3 lata od zakupu produktu. Jak rozwiązujemy ewentualne problemy Gwarancja na produkt Firma Belkin, wedle własnego uznania, dokonuje naprawy lub wymiany uszkodzonego produktu. Naprawa lub wymiana jest bezpłatna, nie licząc kosztów transportu. Firma Belkin zastrzega prawo do zaprzestania produkcji dowolnego produktu bez powiadomienia. Zastrzega wycofanie wszelkich ograniczonych gwarancji naprawy lub wymiany takich wycofanych produktów. W przypadku braku możliwości dokonania naprawy lub wymiany produktu (np. z powodu wycofania z produkcji) firma Belkin oferuje albo zwrot pieniędzy, albo kredyt na zakup innego produktu przez stronę Belkin.com w kwocie równej cenie zakupu pierwotnego produktu (widniejącej na oryginalnym dowodzie zakupu). TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 11
Informacje Usterki nieobjęte gwarancją Wszystkie powyższe zobowiązania tracą ważność, jeśli nabywca nie dostarczy produktu na prośbę firmy Belkin na własny koszt w celu sprawdzenia, albo jeśli firma Belkin uzna, że produkt został w sposób nieprawidłowy zainstalowany, w jakikolwiek sposób zmodyfikowany lub jeśli przy nim manipulowano. Gwarancja firmy Belkin nie obowiązuje w przypadku działania siły wyższej. Dotyczy to przypadków powodzi, trzęsień ziemi, wyładowań atmosferycznych, wojen, wandalizmu, kradzieży, zwykłego zużycia, starzenia produktu, uszkodzeń zamierzonych, uszkodzeń wynikających z dostarczenia zbyt niskiego napięcia, korzystania z nieautoryzowanych programów oraz wprowadzania modyfikacji i zmian w sprzęcie. Sposób uzyskania pomocy technicznej Aby uzyskać pomoc techniczną w zakresie produktu firmy Belkin, należy wykonać następujące czynności: 1. Skontaktuj się z działem obsługi klienta, Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, Wielka Brytania, dział obsługi klienta (Customer Service) lub zadzwoń na numer bezpłatnej pomocy technicznej (patrz ostatnia strona) w ciągu 15 dni od zdarzenia. Należy przygotować następujące informacje: a.numer katalogowy produktu Belkin, b.miejsce zakupu produktu, c.data zakupu produktu, d.dowód zakupu. 2. Konsultant obsługi klienta firmy Belkin wyjaśnia, jak należy przesłać dowód zakupu i produkt firmy Belkin, oraz jak będzie przebiegał proces reklamacji. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 12
Informacje Firma Belkin zastrzega prawo do sprawdzenia uszkodzonego produktu. Wszelkie koszty transportu produktu do firmy Belkin ponosi nabywca. Jeżeli firma Belkin ustali wedle własnego uznania, że transport uszkodzonego sprzętu do firmy Belkin Corporation jest niemożliwy ze względów praktycznych, może wyznaczyć wedle własnego uznania podmiot, który sprawdzi produkt i oszacuje koszty naprawy. Ewentualne koszty transportu produktu do i z siedziby takiego podmiotu oraz koszty sprawdzenia sprzętu ponosi wyłącznie nabywca. Uszkodzony sprzęt musi być dostępny do sprawdzenia aż do czasu realizacji roszczenia. Po zrealizowaniu roszczenia firma Belkin zastrzega prawo do uznania jej za ubezpieczonego w ewentualnych polisach ubezpieczeniowych, które posiada roszczący. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 13
Informacje Jak ma się prawo stanowe do gwarancji NINIEJSZY DOKUMENT GWARANCJI ZAWIERA WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ FIRMY BELKIN. NIE ISTNIEJĄ INNE GWARANCJE, WYRAŻONE WPROST ANI DOMNIEMANE, WŁĄCZNIE Z DOMYŚLNĄ GWARANCJĄ JAKOŚCI, PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO CELÓW HANDLOWYCH LUB OKREŚLONEGO CELU, POZA GWARANCJAMI WYMAGANYMI PRAWNIE, A TAKIE GWARANCJE DOMNIEMANE, JEŚLI ISTNIEJĄ, SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI. Ponieważ prawo niektórych stanów nie dopuszcza ograniczania okresu obowiązywania gwarancji domniemanej, w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. FIRMA BELKIN W ŻADNYM RAZIE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRZYPADKOWE, CELOWE LUB POŚREDNIE SZKODY ALBO ICH KONSEKWENCJE, W TYM ZA UTRATĘ MOŻLIWOŚCI HANDLOWYCH LUB ZYSKÓW WYNIKAJĄCYCH ZE SPRZEDAŻY LUB UŻYWANIA JAKIEGOKOLWIEK PRODUKTU FIRMY BELKIN, NAWET JEŚLI FIRMA BELKIN ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. Niniejsza gwarancja daje nabywcy określone prawa. Nabywca może mieć także inne prawa, w zależności od stanu, którego jest obywatelem. W niektórych stanach wykluczanie lub ograniczanie odpowiedzialności za szkody przypadkowe, następcze lub inne nie jest dozwolone, dlatego w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 14
Informacje Dodatkowe informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej www.belkin.com, (dział pomocy technicznej). Pomoc techniczna przez telefon jest dostępna pod następującymi numerami: (wybierz numer z poniższej listy)*. *Obowiązują stawki lokalne Kraj Numer Adres internetowy AUSTRIA 08-20 20 07 66 www.belkin.com/de/ BELGIA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ CZECHY 23 900 04 06 www.belkin.com/uk DANIA 701 22 403 www.belkin.com/uk FINLANDIA 0972519123 www.belkin.com/uk FRANCJA 08-25 54 00 26 www.belkin.com/fr NIEMCY 0180-500 57 09 www.belkin.com/de GRECJA 00800-44 14 23 90 www.belkin.com/uk WĘGRY 06-17 77 49 06 www.belkin.com/uk ISLANDIA 800 8534 www.belkin.com/uk IRLANDIA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk WŁOCHY 02-69 43 02 51 www.belkin.com/it LUKSEMBURG 34 20 80 8560 www.belkin.com/uk HOLANDIA 0900-040 07 90 0,10 EUR/min www.belkin.com/nl NORWEGIA 815 00 287 www.belkin.com/uk POLSKA 00800-441 17 37 www.belkin.com/uk PORTUGALIA 707 200 676 www.belkin.com/uk ROSJA 495 580 9541 www.belkin.com/ RPA 0800-99 15 21 www.belkin.com/uk HISZPANIA 902-02 43 66 www.belkin.com/es SZWECJA 07-71 40 04 53 www.belkin.com/uk SZWAJCARIA 08-48 00 02 19 www.belkin.com/de www.belkin.com/fr WIELKA BRYTANIA 0845-607 77 87 www.belkin.com/uk INNE KRAJE +44-1933 35 20 00 TuneCast Auto do iphone'a i ipoda 15
Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Wielka Brytania Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, Francja Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Monachium Niemcy Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madryt Hiszpania Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milano 20123 Włochy Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Holandia 2010 Belkin International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych wymienionych producentów. ipod jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zarejestrowanej w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. iphone jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. PM01714pd F8Z343ea 0673