Głośnik Bluetooth z nastrojowym oświetleniem

Podobne dokumenty
Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Dekoracyjna lampa LED

Miniakumulator zapasowy

Głośnik Bluetooth. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 76903BBX5I6V

Głośnik przenośny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Torebka z powerbankiem

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego

Składana ładowarka solarna

Lampa biurkowa LED pl

Głośnik Bluetooth. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Słuchawki 2 w 1. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Lampa LED nad lustro

Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem

Dekoracyjna lampa LED

Lusterko kosmetyczne z powerbankiem

Akumulator zapasowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Powerbank z funkcją szybkiego ładowania

Głośnik Bluetooth Outdoor

Symulator telewizora LED

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Głośnik Bluetooth Gramofon

Zapasowy akumulator Powerbank

Świeczki choinkowe LED

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Bezprzewodowy powerbank i ładowarka

Elektryczny otwieracz do wina

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Głośnik Bluetooth z efektami świetlnymi

Na temat tej instrukcji

Poduszka z głośnikami

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Symulator telewizora LED

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Ładowarka samochodowa USB

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Miniklawiatura Bluetooth

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Radiowy zegarek na rękę

Sportowe słuchawki douszne

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Lampa LED montowana na lustrze

Cyfrowy termometr do wina

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja

Zestaw słuchawkowy Bluetooth do samochodu

Odbiornik muzyczny Bluetooth

Głośnik ścienny Bluetooth

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Świeczki choinkowe LED

Budzik Darth Vader TM

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Solarna lampa w kształcie kuli

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Bransoletka z alarmem

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Podświetlany stolik dostawiany

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Słuchawki stereo True Wireless

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Instrukcja obsługi BT55. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Bezpieczny plecak ze zintegrowaną ładowarką

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Głośnik łazienkowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 96148AS3X3VIII

Świeczki choinkowe LED

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Elektryczny otwieracz do wina

Transkrypt:

Głośnik Bluetooth z nastrojowym oświetleniem pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92250AB6X6VII 2017-06

Drodzy Klienci! Państwa nowy głośnik Bluetooth stanowi idealne uzupełnienie nowoczesnych urządzeń mobilnych, takich jak np. tablety czy smartfony. Moduł łączności bezprzewodowej Bluetooth obsługuje transmisję danych audio we wszystkich formatach oraz w standardzie A2DP. Aby umożliwić podłączenie również innych urządzeń mobilnych, takich jak odtwarzacze MP3 czy tablety bez funkcji Bluetooth, głośnik wyposażono dodatkowo w gniazdo podłączeniowe audio na wtyki typu minijack 3,5 mm. Wbudowany akumulator może być ładowany bezpośrednio z portu USB komputera lub poprzez zasilacz USB ze zwykłej sieci elektrycznej. Zespół Tchibo www.tchibo.pl/instrukcje 3 Wskazówki bezpieczeństwa 6 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 7 Elementy obsługi 8 Przygotowanie do użytkowania 8 Ładowanie akumulatora 9 Łączenie z zewnętrznym urządzeniem Bluetooth 10 Bluetooth 10 Resetowanie 11 Bluetooth : Odtwarzanie muzyki 11 Odtwarzanie muzyki Spis treści 12 Regulacja głośności 12 Odtwarzanie z zewnętrznych urządzeń audio 13 Włączanie światła białego 13 Włączanie światła kolorowego 14 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 15 Deklaracja zgodności 16 Usuwanie odpadów 17 Dane techniczne 18 Gwarancja

Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Głośnik służy do emisji dźwięku z mobilnych urządzeń odtwarzających, takich jak smartfony, tablety, laptopy, odtwarzacze MP3 itp., przesyłanego bezprzewodowo poprzez Bluetooth lub poprzez kabel audio. Głośnik został zaprojektowany do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. Produktu można używać tylko w umiarkowanych warunkach klimatycznych. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Dzieci nie potrafią rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi, dlatego nie mogą mieć dostępu do produktu. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Przy zamkniętej zatyczce głośnik jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową (IPX4). Nie wolno go jednak zanurzać w wodzie lub innych cieczach. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Wszelkie naprawy urządzenia należy przeprowadzać w zakładzie specjalistycznym lub w Centrum Serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą prowadzić do powstania poważnych zagrożeń dla użytkownika. W żadnym wypadku nie wolno otwierać ani usuwać części obudowy głośnika. Nie wolno też wkładać żadnych przedmiotów w otwory w obudowie. 3

Podczas ładowania głośnika należy pamiętać, że: Na głośniku ani w jego pobliżu nie wolno ustawiać naczyń wypełnionych cieczą, np. wazonów. Naczynie może się przewrócić, a zawarta w nim ciecz może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo elektryczne produktu. Nie ma możliwości i nie wolno samemu wymieniać ani wymontowywać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu wskutek niewłaściwej wymiany akumulatora. Do wymiany należy stosować tylko akumulatory tego samego lub równoważnego typu. W przypadku, gdy akumulator jest uszkodzony, należy skontaktować się z zakładem specjalistycznym lub z Linią Obsługi Klienta. OSTRZEŻENIE przed szkodami zdrowotnymi Osoby cierpiące na epilepsję fotogenną mogą doznać napadów padaczkowych lub utraty przytomności, gdy w życiu codziennym odbierają wzrokowo określone migowe sygnały świetlne lub wzorce świetlne. Może tak być również w przypadku, gdy u osób tych nie obserwowano wcześniej żadnych objawów epilepsji ani nie występowały u nich napady padaczkowe. OSTRZEŻENIE przed oparzeniami/pożarem Głośnika nie należy wstawiać do zamkniętych szafek lub regałów bez odpowiedniej wentylacji. Odstęp głośnika od ścian szafek/regałów powinien wynosić przynajmniej 5 cm z każdej strony. Nie należy zmniejszać efektywności wentylacji, zakrywając szczeliny wentylacyjne przedmiotami (np. gazetami, obrusami, firankami itp.) Nie stawiać na głośniku ani w jego pobliżu żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak np. palące się świece. Należy zawsze trzymać świece i inne źródła otwartego ognia z dala od produktu, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia. Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. 4

UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie należy podłączać głośnika do wyjścia głośnikowego osobnego wzmacnia - cza mocy, ponieważ mogłoby wówczas dojść do uszkodzenia produktu. Głośnik należy chronić przed nadmiernym ciepłem, powstającym np. na skutek bezpośredniego działania promieni słonecznych lub bliskości grzejników, jak również przed działaniem kurzu/pyłu i wilgoci. W przypadku przeniesienia głośnika z zimnego w ciepłe miejsce w urządzeniu może dojść do skroplenia wilgoci. Produkt powinien wówczas pozostać wyłączony przez kilka godzin. Bezpośrednio przy produkcie nie należy trzymać kart identyfikacyjnych, telefonicznych, debetowych/kredytowych ani innych kart z paskiem magnetycznym, a także taśm magnetofonowych, zegarków itp. Magnesy umieszczone w głośniku mogą uszkodzić tego typu przedmioty. Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Stosować miękką, niestrzępiącą się ściereczkę. Nie można całkowicie wykluczyć, że niektóre lakiery, tworzywa sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą wejść w agresywne reakcje z materiałem antypoślizgowej podstawy produktu i go rozmiękczyć. Aby uniknąć niepożądanych śladów na meblach, należy w razie potrzeby umieścić pod produktem podkładkę antypoślizgową. 5

Widok całego zestawu (zakres dostawy) głośnik włącznik/wyłącznik głośnika lampki kontrolne przyciski funkcyjne głośnika regulator obrotowy światła białego klosz lampy włącznik/wyłącznik światła nastrojowego gniazda podłączeniowe regulator obrotowy światła białego pasek na rękę kabel audio kabel USB 6

Elementy obsługi Przyciski funkcyjne Głośnik: włącznik/wyłącznik + krótkie naciśnięcie: przejście do następnego utworu długie naciśnięcie: zwiększanie głośności uruchamianie/pauzowanie odtwarzania krótkie naciśnięcie: przejście do poprzedniego utworu długie naciśnięcie: zmniejszanie głośności Światło nastrojowe: naciśnięcie 1 raz: włączenie światła ze zmianą kolorów naciśniecie 2 razy: zatrzymanie zmiany kolorów naciśniecie 3 razy: wyłączenie światła Światło białe (ściemnialne): światło białe wyłączone światło białe włączone (maks.) Gniazda podłączeniowe DCin gniazdo micro USB do ładowania akumulatora gniazdo mini-jack do podłączania zewnętrznych urzą - dzeń odtwarzających lampka kontrolna Bluetooth lampka kontrolna ładowania 7

Przygotowanie do użytkowania Aby chronić akumulator przed uszkodzeniem, w chwili dostawy jest on naładowany jedynie w połowie. Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator. Ładowanie akumulatora Akumulator głośnika można ładować z portu USB komputera albo za pomocą zasilacza sieciowego 5 V/2,3 A (nie wchodzi w zakres dostawy), podłączając go do sieci elektrycznej. 1. Otworzyć w dół zatyczkę gniazd podłączeniowych. DC in PC/Mac USB 2. Jeden koniec kabla połączeniowego USB podłączyć do gniazda podłączeniowego DCin, a drugi koniec do komputera lub zasilacza sieciowego USB. Lampka kontrolna świeci na czerwono. Przy całkowicie rozładowanym akumulatorze standardowy proces ładowania trwa ok. 3 4 godziny. Gdy tylko akumulator zostanie naładowany, lampka kontrolna zmienia kolor z czerwonego na zielony. Akumulator musi zostać naładowany, jeżeli lampka kontrolna w krótkich odstępach czasu miga na czerwono. Czas działania głośnika przy połączeniu Bluetooth wynosi ok. 4 5 godzin (przy wyłączonym świetle i w zależności od głośności, warunków otoczenia itp.). Czas działania akumulatora jest najdłuższy w temperaturze pokojowej. Im niższa temperatura otoczenia, tym krótszy czas działania. 8

Aby jak najdłużej utrzymać pełną wydajność akumulatora, należy nawet w przypadku nieużywania przynajmniej raz w miesiącu całkowicie naładować akumulator. Akumulator należy ładować przy temperaturze otoczenia w zakresie od +10 C do +40 C. Głośnik może być używany w trakcie ładowania akumulatora. Wydłuża to jednak czas ładowania. W przypadku stosowania zasilacza sieciowego o prądzie wyjściowym mniejszym niż 2,3A może się zdarzyć, że podczas ładowania nie będzie można od razu korzystać z głośnika. Tryb czuwania Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii, głośnik Bluetooth wyposażono w funkcję automatycznego wyłączania, która automatycznie wyłącza urządzenie w przypadku, gdy przez 10 minut nie odbiera ono żadnego sygnału. Łączenie z zewnętrznym urządzeniem Bluetooth Istnieje możliwość odtwarzania muzyki z przenośnych urządzeń Bluetooth (telefon komórkowy, tablet) za pośrednictwem głośnika. Bluetooth oznacza bezprzewodowe przesyłanie danych pomiędzy dwoma urządzeniami. Dotyczy to zarówno prostych danych, jak i muzyki oraz zdjęć. W przypadku tego produktu dotyczy to plików muzycznych. Większość używanych obecnie telefonów komórkowych i tabletów obsługuje funkcję Bluetooth. Ewentualnie może być konieczne podanie hasła dostępu. W takim przypadku należy wprowadzić 0000. W każdym przypadku należy przestrzegać zaleceń instrukcji obsługi urządzenia mobilnego. Kabel audio nie może być włożony do gniazda podłączeniowego. 9

Bluetooth Ustanawianie połączenia Bluetooth 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk do momentu, aż lampka kontrolna zacznie migać na niebiesko. 2. Włączyć urządzenie mobilne. 3. W urządzeniu mobilnym uruchomić wyszukiwanie urządzeń Bluetooth. 4. Z listy znalezionych urządzeń wybrać TCM 350437 i połączyć urządzenia. Gdy urządzenia zostaną ze sobą połączone (sparowane), lampka kontrolna świeci niebieskim światłem ciągłym. Jeśli głośnik zostanie w międzyczasie wyłączony, to po ponownym włączeniu automatycznie połączy się z urządzeniem Bluetooth, o ile urządzenie to będzie się znajdować w pobliżu, będzie włączone oraz będzie w nim uaktywniona funkcja Bluetooth. Rozłączanie połączenia Bluetooth Z głośnikiem Bluetooth poprzez interfejs Bluetooth może być zawsze połączone tylko jedno urządzenie naraz. Jeśli użytkownik chce połączyć (sparować) z głośnikiem inne urządzenie, musi najpierw przerwać (rozłączyć) istniejące już połączenie. W tym celu należy wyłączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu mobilnym. Resetowanie Promieniowanie elektromagnetyczne w otoczeniu urządzenia może powodo wać zakłócenia w jego działaniu. Jeśli urządzenie nie łączy się przez Blue tooth, należy je zresetować, usuwając urządzenie z obszaru oddziaływania promieniowania elektromagnetycznego. Wyłączyć urządzenie na kilka sekund, a następnie ponownie je włączyć. 10

Bluetooth : Odtwarzanie muzyki Odtwarzanie muzyki Głośnik może odtwarzać muzykę we wszystkich popularnych formatach, które obsługuje podłączone urządzenie mobilne. Głośnik obsługuje również standard transmisji dźwięku A2DP. Ten obsługiwany przez większość popularnych urządzeń mobilnych standard został stworzony specjalnie do bezprzewodowego przesyłania stereofonicznych sygnałów audio przez interfejs Bluetooth. W niektórych urządzeniach mobilnych może być ewentualnie konieczne ręczne uaktywnienie transmisji dźwięku w standardzie A2DP. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi posiadanego urządzenia mobilnego. W przypadku niektórych urządzeń mobilnych może się zdarzyć, że pierwsza próba uruchomienia odtwarzania przez głośnik zakończy się niepowodzeniem. W tym wypadku należy ręcznie uruchomić odtwarzanie. Przerywanie i kontynuowanie odtwarzania będzie wówczas działać z każdym urządzeniem. m Uruchomić odtwarzanie muzyki, aktywując odpowiednią funkcję w urzą- dzeniu mobilnym. m Aby w międzyczasie przerwać odtwarzanie, nacisnąć krótko przycisk na głośniku. m Ponownie nacisnąć krótko przycisk na głośniku, aby kontynuować odtwarzanie. Wybór utworu m Aby przejść do następnego utworu, nacisnąć krótko przycisk +. m Aby przejść do początku utworu, nacisnąć krótko przycisk. m Aby przejść do poprzedniego utworu, nacisnąć dwukrotnie krótko przycisk. 11

Regulacja głośności m Aby zwiększyć głośność, wcisnąć i przytrzymać przycisk + aż do uzyskania żądanego poziomu głośności. Po osiągnieciu maksymalnego poziomu głośności rozlega się sygnał akustyczny. m Aby zmniejszyć głośność, wcisnąć i przytrzymać przycisk aż do uzyskania żądanego poziomu głośności. Odtwarzanie z zewnętrznych urządzeń audio Mobilne urządzenia odtwarzające bez funkcji Bluetooth można podłączać bezpośrednio do głośnika za pomocą dołączonego w komplecie kabla audio. 1. Używając dołączonego w komplecie kabla audio, połączyć wyjście słuchawkowe urządzenia odtwarzającego z gniazdem podłączeniowym głośnika. 2. Włączyć oba urządzenia i zmniejszyć DC in głośność dźwięku w obu urządzeniach. 3. Uruchomić/zatrzymać odtwarzanie na urządzeniu odtwarzającym. 4. Przyciskiem + na głośniku ustawić maksymalną głośność dźwięku, a następnie wyregulować odpowiednio głośność na urządzeniu odtwarzającym. m Wyłączyć oba urządzenia przed rozłączeniem połączenia. 12

Włączanie światła białego m m Aby włączyć i wyregulować białe światło od słabego do maksymalnie jasnego, obrócić klosz lampy ze znacznikiem w kierunku. Aby wyłączyć białe światło, obrócić klosz lampy ze znacz - nikiem w kierunku. Jeżeli przy włączonym świetle białym użytkownik włączy światło kolorowe lub odwrotnie, uaktywnione zostanie zawsze ostatnio włączone światło. Włączanie światła kolorowego 13 m m m Aby włączyć światło kolorowe ze zmianą kolorów, nacisnąć jednokrotnie przycisk. Aby uaktywnić świecenie jednym kolorem, nacisnąć ponownie przycisk. Aby wyłączyć światło kolorowe, nacisnąć jednokrotnie przycisk.

Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa lub działa nieprawidłowo Czy akumulator jest rozładowany lub prawie rozładowany? Naładować głośnik poprzez port USB komputera lub z sieci elektrycznej za pośrednictwem zasilacza sieciowego 5 V/2,3 A (nie wchodzi w zakres dostawy). Czy używany jest zasilacz sieciowy o prądzie wyjściowym mniejszym niż 2,3 A? W przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora podczas ładowania za pomocą zasilacza sieciowego o prądzie wyjściowym mniejszym niż 2,3 A może początkowo dochodzić do zakłóceń w działaniu urządzenia. Ustępują one jednak wraz z rosnącym poziomem naładowania i można używać urządzenia w zwykły sposób. Brak połączenia Bluetooth Czy urządzenie mobilne obsługuje funkcję Bluetooth? Przeczytać instrukcję obsługi urządzenia mobilnego. Czy głośnik jest już połączony poprzez Bluetooth z innym urządzeniem? Przed nawiązaniem nowego połączenia Bluetooth należy najpierw rozłączyć istniejące połączenie z innym urządzeniem odtwarzającym. Czy funkcja Bluetooth jest wyłączona w urządzeniu odtwarzającym? Sprawdzić ustawienia. Aktywować funkcję Bluetooth (jeśli nie jest aktywna). Sprawdzić, czy głośnik widnieje na liście znalezionych urządzeń. Umieścić oba urządzenia blisko siebie. Usunąć z otoczenia wszystkie inne urządzenia przesyłające dane drogą radiową. Czy urządzenie odtwarzające wymaga wprowadzenia hasła dostępu? Sprawdzić ustawienia. Brak odtwarzania Brak plików audio do odtwarzania na urządzeniu mobilnym? Sprawdzić odpowiedni folder mediów. W razie potrzeby przeczytać instrukcję obsługi urządzenia mobilnego. 14

Czy odtwarzanie zostało przerwane? Aby kontynuować odtwarzanie, nacisnąć krótko przycisk na głośniku. Czy nastawiono zbyt niski poziom głośności na urządzeniu odtwarzającym? Czy nastawiono zbyt niski poziom głośności na głośniku? Czy wybrano niewłaściwy tryb pracy? Deklaracja zgodności Tchibo GmbH niniejszym deklaruje, że ten produkt [350 437] w momencie wprowadzania na rynek spełnia zasadnicze wymagania oraz inne stosowne postanowienia Dyrektywy 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności można znaleźć pod adresem www.tchibo.pl/instrukcje Kompatybilność: Smartfon lub tablet z obsługą technologii Bluetooth Smart System Android od 4.3 Telefony z systemem operacyjnym ios od wersji ios 7.0 i nowsze; tablety z systemem operacyjnym ios od wersji ios 7.0 i nowsze The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tchibo GmbH is under license. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Słowny znak towarowy i logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Wykorzystywanie tych znaków towarowych przez Tchibo GmbH jest dozwolone na podstawie licencji. Android, Google Play oraz logo Google Play są znakami towarowymi należącymi do Google Inc. 15

Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz wbudowany fabrycznie akumulator zawierają wartościowe materiały, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, a także zużyte akumulatory/baterie, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do tego, aby usuwać zużyty sprzęt oddzielnie od odpadów domowych i przekazywać zużyte akumulatory/baterie do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Uwaga! To urządzenie zawiera akumulator, który ze względów bezpieczeństwa jest wbudowany na stałe i nie może być wyjęty bez zniszczenia obudowy produktu. Nieprawidłowy demontaż akumulatora może stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika. Dlatego po zakończeniu użytkowania należy przekazać zużyty produkt w stanie nieotwartym do punktu zbiórki, który zadba o właściwą utylizację produktu oraz zawartego w nim akumulatora. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 16

Dane techniczne Model: 350 437 Urządzenie Wersja sprzętu: V12 Wersja oprogramowania: V20 Pobór prądu: 5 V DC Stopień ochrony: IPX4 (ochrona przed bryzgami wody) Zasilacz sieciowy (nie wchodzi w zakres dostawy) Wejście: 100 240 V ~ 50/60 Hz Wyjście: DC 5 V 2,3 A Klasa ochrony: II Akumulator litowo-jonowy 3,7 V 2200 mah (bez możliwości wymiany) Czas ładowania: ok. 3 4 godziny Czas działania: maks. 4 5 godziny (przy ustawieniu głośności na 60%, bez oświetlenia) Wzmacniacz Moc wyjściowa: 3 W Bluetooth Wersja: 2.1+EDR (A2DP, HSP, HFP) Zasięg: maks. 10 m (bez przeszkód) Zakres częstotliwości: od 2,402 GHz do 2,480 GHz Poziom mocy: <4 dbm Gniazdo podłączeniowe audio na wtyki: minijack 3,5 mm, stereo Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl 17

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europejskiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nie prawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. Numer artykułu: 350 437 Aby uzyskać dodatkowe infor - macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. 18 Polska 801 655 113 (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (prosimy zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: 350 437 Opis usterki Data zakupu Data/Podpis